RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 21 sierpnia 2013 r. (22.08) (OR. en) 13089/13 COMAG 80 PESC 1009 WYNIK PRAC Od: Data: Nr poprz. dok.: Dotyczy: Rada 21 sierpnia 2013 r. 13079/13 COMAG 79 PESC 1007 Konkluzje Rady w sprawie Egiptu Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Egiptu w wersji przyjętej przez Radę w dniu 21 sierpnia 2013 r. _______________ 13089/13 DG C 2B bc/AKO/mm 1 PL ZAŁĄCZNIK KONKLUZJE RADY W SPRAWIE EGIPTU 1. Unia Europejska od dawna pozostaje w bliskich stosunkach z ludnością Egiptu i wspiera ją w obecnym dążeniu do demokracji, poszanowania praw człowieka, godności, sprawiedliwości społecznej i bezpieczeństwa. UE pamięta o wydarzeniach, jakie miały miejsce 25 stycznia 2011 r., oraz o aspiracjach milionów Egipcjan i ofiarach poniesionych w imię tych ideałów. UE uznaje Egipt za ważnego sąsiada i partnera. 2. UE z wielkim niepokojem obserwuje zatem to, co się dzieje obecnie w Egipcie, zwłaszcza po wydarzeniach z ostatniej środy. Nie waha się potępić wszelkich aktów przemocy. UE jest zdania, że operacje przeprowadzone ostatnio przez egipskie siły bezpieczeństwa były nieproporcjonalne; w ich wyniku wiele osób zginęło lub odniosło rany, co budzi sprzeciw. W tym kontekście odnotowuje zapowiedziane w dniu 18 sierpnia 2013 r. rozpoczęcie niezależnego dochodzenia służącego wyjaśnieniu wszystkich zabójstw oraz apeluje do rządu o wyważone reakcje. 3. UE z całą mocą potępia akty terroryzmu, między innymi zabójstwo policjantów na półwyspie Synaj, zniszczenie wielu świątyń i ataki na społeczność koptyjską oraz zamachy na obiekty rządowe i muzea. W związku z tym przypomina, że niezależnie od okoliczności występuje w obronie wolności religii i przekonań, zatem potępia wszelkie zamachy na miejsca kultu i prześladowania jakichkolwiek osób z powodu religii lub przekonań. 4. UE wzywa wszystkich Egipcjan do przerwania spirali przemocy i powstrzymania się przed podejmowaniem działań, które generowałyby dalszą agresję, w tym przed prowokacjami, podburzaniem i nawoływaniem do nienawiści. Sprawcy muszą zostać postawieni przed sądem. UE respektuje fakt, że to rząd odpowiada za zapewnienie bezpieczeństwa wszystkich obywateli, wzywa jednak władze Egiptu do zniesienia stanu wyjątkowego, pilnego przywrócenia wymierzania sprawiedliwości zgodnie z obowiązującymi przepisami, uwolnienia wszystkich więźniów politycznych i poszanowania międzynarodowych zobowiązań dotyczących traktowania osób zatrzymanych. 13089/13 ZAŁĄCZNIK DG C 2B bc/AKO/mm 2 PL 5. UE wzywa wszystkie partie polityczne do zaangażowania się w rzeczywisty i pluralistyczny dialog, po to by wznowić proces demokratyczny będący odpowiedzią na uzasadnione żądania i aspiracje ludności Egiptu. UE oczekuje rychłego podjęcia pluralistycznego dialogu na poziomie krajowym, otwartego dla wszystkich sił politycznych, i odnotowuje, że władze Egiptu ponowiły swoje zobowiązanie na rzecz realizacji planu działania, zgodnie z deklaracją z dnia 20 sierpnia. Dyskurs polityczny musi być pozbawiony agresji, a ugrupowania polityczne, o ile tylko wyrzekną się przemocy i będą respektować zasady demokracji, nie mogą być z niego wykluczane ani nie można im zakazywać wzięcia w nim udziału. Pojednanie polityczne i podjęcie pokojowej współpracy z myślą o powrocie na drogę ku demokracji to jedyne rozwiązanie. To ludność Egiptu ma zdecydować o dalszych krokach, osiągnąć porozumienie w sprawie konstytucji jako podstawy demokratycznego Egiptu z pełnym poszanowaniem podziału kompetencji i z ustanowieniem mechanizmów gwarantujących zachowanie równowagi politycznej, co pozwoli przeprowadzić wolne i uczciwe wybory, w których udział wezmą wszystkie strony. 6. Dostatnia przyszłość Egiptu może się opierać jedynie na rozwiązaniu demokratycznym, które obejmie w pełni funkcjonujące instytucje demokratyczne chroniące wszystkich obywateli Egiptu – w tym osoby należące do mniejszości i kobiety – i ich prawa, w tym prawo do pokojowych protestów, oraz w ramach którego praworządność, prawa człowieka i podstawowe wolności, zwłaszcza wolność słowa, zgromadzeń oraz religii lub przekonań, a także prawo do rzetelnego procesu sądowego będą w pełni respektowane. Gwarancją tych swobód powinny być rządy prawa, a chronić je powinien cywilny rząd posiadający pełnię uprawnień. 7. Mając na względzie potrzeby ludności Egiptu, Rada przedyskutowała kwestię pomocy dla tego kraju. Zwróciła się do wysokiej przedstawiciel o to, by we współpracy z Komisją dokonała przeglądu unijnej pomocy dla Egiptu udzielanej w ramach europejskiej polityki sąsiedztwa i układu o stowarzyszeniu w świetle przestrzegania przez ten kraj zasad, które leżą u podstaw wspomnianej polityki i wspomnianego układu. Rada wyraziła zaniepokojenie w związku z sytuacją gospodarczą panującą w Egipcie i negatywnymi skutkami odczuwalnymi przez grupy egipskiego społeczeństwa znajdujące się w najtrudniejszej sytuacji. Pomoc w sektorze społeczno-gospodarczym i na rzecz społeczeństwa obywatelskiego będzie zatem kontynuowana. UE będzie uważnie śledzić sytuację w Egipcie i odpowiednio dostosowywać swoją współpracę. 8. Państwa członkowskie uzgodniły ponadto, że zawieszone zostaną zezwolenia na wywóz do Egiptu wszelkiego sprzętu, który mógłby zostać użyty do represji wewnętrznych, ponownej ocenie poddane zostaną zezwolenia na wywóz sprzętu, którego dotyczy wspólne stanowisko 2008/944/WPZiB, oraz przeprowadzony zostanie przegląd pomocy udzielanej Egiptowi przez państwa członkowskie w zakresie bezpieczeństwa. 13089/13 ZAŁĄCZNIK DG C 2B bc/AKO/mm 3 PL 9. Rada z zadowoleniem przyjmuje stałe angażowanie się wysokiej przedstawiciel w tę kwestię, w tym jej niedawne wizyty w regionie oraz gotowość do tego, by podjąć kolejne wysiłki, gdy pozwolą na to okoliczności. UE ponownie stwierdza, że zamierza wesprzeć wznowienie dialogu politycznego w Egipcie z udziałem wszystkich stron i ewentualne wybory w tym kraju, i deklaruje wolę kontynuowania misji dobrych usług prowadzonej przez wysoką przedstawiciel i specjalnego przedstawiciela UE w południowym regionie Morza Śródziemnego w ścisłej współpracy z partnerami międzynarodowymi i regionalnymi. 10. UE ponownie wyraża gotowość wspierania ludności Egiptu w dążeniu do tego, by ich kraj był stabilny, pluralistyczny, demokratyczny i zamożny. _______________ 13089/13 ZAŁĄCZNIK DG C 2B bc/AKO/mm 4 PL