VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI: PRZEDMOWA.........................................................................................................................................................5 1 WSTĘP ............................................................................................................................................................6 2 OPIS SYSTEMU VAMP 220 .........................................................................................................................8 2.1 MODUŁ GŁÓWNY VAMP 220 .................................................................................................................8 2.1.1 Opis ogólny.........................................................................................................................................8 2.1.2 Opis działania.....................................................................................................................................9 MODUŁ POMOCNICZY VAM 12 CD..............................................................................................................11 2.3 CZUJNIK BŁYSKU VA 1 DA.................................................................................................................12 2.4 PRZENOŚNY CZUJNIK VA 1 DP ...........................................................................................................14 2.5 PRZEKAŹNIK VAR 4 CE ZWIELOKROTNIAJĄCY WYJŚCIA SYGNAŁÓW MODUŁU GŁÓWNEGO .......................15 2.6 SYSTEMY Z KILKOMA MODUŁAMI GŁÓWNYMI .............................................................................................15 2.7 SELEKTYWNA OCHRONA PRZECIWŁUKOWA.................................................................................................15 3 DANE TECHNICZNE..................................................................................................................................18 3.1 MODUŁ GŁÓWNY VAMP220 ......................................................................................................................18 3.2 MODUŁ POMOCNICZY VAM 12 CD ............................................................................................................20 3.3 CZUJNIK BŁYSKU VA 1 DA ........................................................................................................................20 3.3.1 Czujnik temperatury VA 1 DT...........................................................................................................21 3.4 PRZENOŚNY CZUJNIK BŁYSKU VA 1 DP .....................................................................................................21 3.5 PRZEKAŹNIK VAR 4CE POWIELAJĄCY STYKI MODUŁU GŁÓWNEGO ............................................................21 4 WARUNKI DOSTAWY...............................................................................................................................22 4.1 DOSTAWA SYSTEMU ............................................................................................................................22 4.1.1 Rozpakowanie i transport .................................................................................................................22 4.1.2 Sprawdzenie dostawy........................................................................................................................22 4.1.3 Reklamacje .......................................................................................................................................22 4.2 GWARANCJA ...............................................................................................................................................22 5 INSTALACJA SYSTEMU...........................................................................................................................24 5.1 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA .....................................................................................................................24 5.2 PRZYGOTOWANIE DO INSTALACJI ................................................................................................................24 5.3 INSTALACJA MODUŁU GŁÓWNEGO VAMP 220 ...........................................................................................25 5.3.1 Montaż modułu głównego VAMP 220 ..............................................................................................25 5.3.2 Podłączenie modułu głównego, wymagania ogólne .........................................................................25 5.3.3 Podłączenie obwodów wtórnych przekładnika prądowego ..............................................................26 5.3.4 Podłączenie obwodów wyłączenia zasilania ....................................................................................28 5.3.5 Obwody alarmowe............................................................................................................................28 5.3.6 Uziemienie ........................................................................................................................................29 5.3.7 Podłączenie zasilania do modułu głównego VAMP 220 ..................................................................29 5.4 INSTALACJA MODUŁÓW POMOCNICZYCH. ...................................................................................................30 5.4.1 Montaż modułu pomocniczego VAM 12 CD.....................................................................................30 5.4.2 Połączenia pomiędzy modułem głównym a modułem pomocniczym ................................................30 5.4.3 Dodatkowe zasilanie modułów pomocniczych..................................................................................31 5.5 INSTALACJA CZUJNIKÓW .............................................................................................................................32 5.5.1 Montaż czujników błysku VA 1 DA ...................................................................................................32 5.5.2 Połączenia pomiędzy modułem pomocniczym a czujnikami .............................................................33 5.5.3 Podłączanie i rozłączanie przenośnego czujnika błysku ..................................................................34 5.5.4 Instalacja czujników błysku na odcinkach dłuższych niż przewidziane w standardzie.....................34 5.6 INSTALACJA PRZEKAŹNIKA VAR 4 CE ZWIELOKROTNIAJĄCEGO WYJŚCIA PRZEKAŹNIKOWE MODUŁU GŁÓWNEGO ...........................................................................................................................................................35 5.7 PODŁĄCZENIE SYSTEMU Z KILKOMA MODUŁAMI GŁÓWNYMI ......................................................................36 5.8 PODŁĄCZENIE SYSTEMU OCHRONY SELEKTYWNEJ ......................................................................................37 5.9 SPRAWDZANIE PODŁĄCZEŃ SYSTEMU .........................................................................................................38 5.9.1 Wizualne sprawdzanie podłączeń:....................................................................................................38 5.9.2 Sprawdzenie podłączeń za pomocą urządzeń pomiarowych ............................................................38 3 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 6 KONFIGURACJA I TESTY........................................................................................................................39 6.1 PANEL STEROWANIA MODUŁU GŁÓWNEGO ..................................................................................................39 6.1.1 Opis ogólny.......................................................................................................................................39 6.1.2 Funkcje menu w panelu sterowania .................................................................................................40 6.1.3 Diagram przechodzenia pomiędzy funkcjami menu .........................................................................41 6.1.4 Funkcje przycisków...........................................................................................................................42 6.2 PANEL PRZEDNI MODUŁU POMOCNICZEGO ..................................................................................................42 6.3 NADAWANIE ADRESÓW MODUŁOM POMOCNICZYM .....................................................................................43 6.4 KONFIGURACJA SYSTEMU ...........................................................................................................................44 6.5 NASTAWIENIE WARTOŚCI GRANICZNEJ PRĄDU ZADZIAŁANIA UKŁADU KONTROLI WARTOŚCI PRĄDU ...........46 6.6 NASTAWIENIA WYJŚĆ PRZEKAŹNIKOWYCH..................................................................................................48 6.7 TESTOWANIE CZUJNIKÓW BŁYSKU ..............................................................................................................55 7 DZIAŁANIE SYSTEMU..............................................................................................................................56 7.1 POWSTANIE ZWARCIA ŁUKOWEGO...............................................................................................................56 7.1.1 Alarm o wystąpieniu zwarcia łukowego w stystemie ........................................................................56 7.1.2 Odczytywanie informacji dotyczących powstania zwarcia łukowego...............................................56 7.2 KONTROLA WARTOŚCI PRĄDU W FAZACH ....................................................................................................57 7.2.1 Alarm o przeciążeniu prądowym ......................................................................................................57 7.2.2 Odczytywanie wartości prądu...........................................................................................................57 7.3 OBSŁUGA AWARII WEWNĘTRZNYCH SYGNALIZOWANYCH PRZEZ SYSTEM ...................................................58 7.3.1 Oznaczenia błędów ...........................................................................................................................58 7.3.2 Odczytywanie i kasowanie kodów awarii .........................................................................................59 7.3.3 Kody awarii ......................................................................................................................................60 7.3.4 Oznaczenie TEST/ERROR w module pomocniczym VAM 12 CD.....................................................61 7.4 SPRAWDZANIE KONFIGURACJI SYSTEMU .....................................................................................................62 8 PRZYKŁAD ZASTOSOWANIA.................................................................................................................63 8.1 9 INFORMACJE O PRODUKCIE ................................................................................................................64 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 4 PRZYKŁAD ZASTOSOWANIA SYSTEMU Z DWOMA MODUŁAMI GŁÓWNYMI....................................................63 WYMIARY MODUŁU GŁÓWNEGO .................................................................................................................64 MONTAŻ PANELU PRZEDNIEGO MODUŁU GŁÓWNEGO ..................................................................................65 WNĘTRZOWY MONTAŻ MODUŁU GŁÓWNEGO ..............................................................................................65 OZNACZENIA CZĘŚCI SYSTEMU ...................................................................................................................66 KODY DO ZAMÓWIENIA MODUŁU GŁÓWNEGO VAMP 220 ..........................................................................67 INFORMACJE O PRODUCENCIE .....................................................................................................................68 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi PRZEDMOWA Niniejsza Instrukcja Obsługi i Montażu zawiera wyczerpujące informacje dotyczące dostarczania, montażu, podłączenia, rozruchu i obsługi systemu VAMP 220. Opisuje również poszczególne moduły systemu oraz podaje przykłady ich rozwiązań i zastosowań. Rozdział 1 opisuje skrótowo system do ochrony przed skutkami zwarć łukowych typu VAMP 220 oraz jego moduły. Rozdział 2, OPIS SYSTEMU, zawiera informacje dotyczące modułów systemu oraz ich funkcje. Rozdział 3 przedstawia w formie tabel dane techniczne dotyczące systemu VAMP. Rozdział 4 podaje ogólne informacje dotyczące systemu VAMP, szczególnie pomocne dla nowych użytkowników systemu. Rozdział 5, INSTALACJA SYSTEMU, przedstawia sposób montażu i połączeń modułów systemu VAMP 220. Rozdział 6, URUCHOMIENIE SYSTEMU, opisuje sposób ustawiania adresów modułów pomocniczych oraz skonfigurowania systemu w sposób umożliwiający jego najbardziej efektywne wykorzystanie. W rozdziale szóstym opisano również sposób konfigurowania systemu za pomocą panelu sterowania w module głównym systemu VAMP 220. Rozdział 7, WARTOŚCI MIERZONE, opisuje wskazania pomiarowe dostępne podczas pracy systemu, opisuje jak radzić sobie z sygnałami alarmowymi, jak odczytywać wartości mierzone i jak interpretować wewnętrzne sygnały błędów. Rozdział 8, przedstawia przykładowe aplikacje systemu VAMP wraz ze schematami oraz zawiera informacje dotyczące producenta systemu oraz sposobu realizacji zamówień W instrukcji zastosowano następujące symbole, które podkreślają informacje o szczególnym znaczeniu: UWAGA! Podkreśla fakty i okoliczności, na które należy zwrócić szczególną uwagę. WSKAZÓWKA! Zwraca uwagę na czynniki, które mogą spowodować uszkodzenia urządzeń. OSTRZEŻENIE! Podkreśla okoliczności oraz czynniki, które mogą być przyczyną uszczerbku na zdrowiu personelu. Prosimy zwrócić na nie szczególną uwagę i dokładnie przestrzegać zaleceń instrukcji. 5 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 1 WSTĘP Ogólne przedstawienie systemu Dziękujemy Państwu za zaufanie jakim nas obdarzyliście wybierając system VAMP220. Jesteśmy przekonani, iż będziecie Państwo zadowoleni z dokonanego wyboru. System VAMP220 reprezentuje sobą najnowsze osiągnięcia w dziedzinie zabezpieczania urządzeń elektroenergetycznych przed skutkami powstania zwarć łukowych. Zainstalowanie systemu VAMP220 w urządzeniu elektroenergetycznym w przypadku powstania zwarcia łukowego chroni urządzenie przed zniszczeniem i minimalizuje przerwy w zasilaniu procesu produkcyjnego. Ponadto system VAMP220 znacznie zmniejsza ryzyko porażenia personelu. Kluczowe cechy systemu VAMP 220: • system VAMP 220 generuje sygnał do wyłączenia zasilania w ciągu 7ms. od powstania zwarcia łukowego, • po zadziałaniu system VAMP 220 podaje informację, dzięki której natychmiast można zlokalizować miejsce powstania zwarcia łukowego, • VAMP 220 wyposażony jest w system samokontroli, który nieustannie sprawdza poprawność pracy wszystkich elementów systemu, co gwarantuje gotowość do wykrycia powstającego zwarcia łukowego w każdej chwili, • wszystkie elementy systemu VAMP 220 są połączone ze sobą za pośrednictwem zwykłych przewodów miedzianych, • system posiada wygodną funkcję samo-konfiguracji. Rys. 1-1. System ochrony przeciwłukowej VAMP220 6 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi System VAMP220 zbudowany jest w oparciu o najnowocześniejszą technikę mikroprocesorową, która oferuje użytkownikowi wiele nowych możliwości niedostępnych do tej pory w podobnych urządzeniach. System VAMP220 spełnia wymagania stawiane przekaźnikom zabezpieczającym przez obowiązujące normy IEC 255-xx i IEC 801-1-5, oraz dyrektywy EMC EN 50081-2 i EN 50082-2 dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej. Urządzenie posiada znak CE. Moduły systemu System VAMP220 jest systemem modułowym, składającym się z modułu głównego, modułów pomocniczych, czujników powstania łuku, czujników temperatury, przekaźników zwielokrotniających zestyki sterujące pracą wyłącznika oraz interfejsów. Moduł główny VAMP 220 posiada wszystkie główne funkcje systemu ochrony rozdzielnic przed skutkami powstawania łuku elektrycznego, w tym funkcję kontroli wartości prądu, wystąpienia błysku oraz wartości temperatury. Do jednego modułu głównego można podłączyć do dziesięciu modułów pomocniczych. Moduł pomocniczy VAM 12 CD służy jako połączenie pomiędzy modułem głównym a czujnikami. Każdy moduł pomocniczy jest przystosowany do współpracy z dziesięcioma czujnikami powstania błysku, jednym czujnikiem temperatury i jednym przenośnym czujnikiem do ochrony osobistej. Czujnik powstania błysku VA 1 DA jest aktywowany przez silny błysk światła, następnie wysyła sygnał prądowy poprzez moduł pomocniczy do modułu głównego. Czujnik temperatury VA 1 DT kontroluje temperaturę i przekazuje jej pomiar w postaci sygnału prądowego do modułu głównego. Dzięki instalacji czujników temperatury w systemie VAMP 220 można kontrolować temperatury w newralgicznych punktach rozdzielnicy. Przenośny czujnik VA 1 DP jest czujnikiem błysku, który może być tymczasowo zamontowany poza szafą rozdzielczą. Zamocowany np. do ubrania pracownika zwiększa jego bezpieczeństwo podczas pracy w rozdzielnicy pod napięciem. Moduł główny może zainicjować rozłączenie czterech wyłączników głównych. Montując dodatkowo przekaźnik VAR 4 CE zwielokrotniający zestyki sterujące pracą wyłącznika można uzyskać możliwość powielenia sygnałów i wyłączać do 16 wyłączników. Czujnik błysku standardowo wyposażony jest w przewód o dł. 6m. Czujniki błysku montowane mogą być w odległości do 20m do modułu pomocniczego, w tym celu używamy czujników z przewodem ekranowanym (VA 1 DA-20s). Zastosowania Dzięki swojej budowie modułowej, system VAMP 220 może być dowolnie przystosowany do wielu zastosowań, od prostych rozwiązań z jednym modułem głównym i jednym modułem pomocniczym do rozwiązań bardziej złożonych składających się z wielu modułów głównych i selektywnych zabezpieczeń przeciwłukowych. VAMP 220 może być zastosowany w każdej rozdzielnicy niskiego i średniego napięcia, w rozdzielnicach nowych jak również już funkcjonujących. 7 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 2 OPIS SYSTEMU VAMP 220 2.1 MODUŁ GŁÓWNY VAMP 220 2.1.1 Opis ogólny Moduł główny systemu VAMP 220 jest modułem zabezpieczającym i posiada wszystkie główne funkcje systemu ochrony rozdzielnic przed skutkami powstawania łuku elektrycznego. Nadzoruje pracę całego systemu. Montowany jest zwykle w przedziale wyłącznikowym lub w pobliżu tego przedziału. Moduł główny składa się z następujących układów: • 3-fazowego układu kontroli wartości prądu mierzącego wartość prądu zasilającego rozdzielnicę lub strefę chronioną • układu analizującego sygnały z modułów pomocniczych, do którego podłączone są czujniki błysku • układu zabezpieczającego przed awarią wyłącznika głównego (CBFP), który wysyła drugi sygnał do wyłącznika nadrzędnego, o ile pierwszy sygnał nie spowodował wyłączenia zasilania • układu kontrolującego wartość temperatury, jeśli dodatkowo zainstalowano czujniki temperatury • układu przekaźników wejściowych i wyjściowych • układu BI/O dla sygnałów błysku i prądu • układu samo-kontroli sprawdzającego poprawność okablowania i pracy poszczególnych elementów systemu. Rys. 2.1.1-1 Moduł główny VAMP 220 W przypadku, gdy jednocześnie spełnione zostaną dwa warunki niezbędne do zadziałania systemu (wartość prądu zasilającego przekroczy wartość nastawioną jako graniczną oraz moduł główny otrzyma informację z modułu pomocniczego o wykryciu błysku przez czujnik błysku) moduł główny wysyła sygnał do wyłącznika (wyłączników) głównego powodując odłączenie zasilania. Moduł główny może wyłączać do czterech wyłączników głównych. Gdyby istniała potrzeba wyłączenia więcej niż czterech wyłączników głównych można zastosować przekaźnik zwielokrotniający zestyki sterujące pracą modułu głównego VAR 4 CE. 8 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Inicjacja wyłączenia zasilania może być wspomagana poprzez wbudowanie układu zabezpieczającego przed awarią wyłącznika głównego. Układ ten wysyła sygnał do wyłączenia wyłącznika nadrzędnego w przypadku, gdy uszkodzeniu ulegnie wyłącznik główny. Moduł główny zawiera specjalistyczny system ostrzegający o powstaniu błysku oraz o przekroczeniu wartości prądu. Obejmuje również jednokierunkowe wejście sygnału błysku, jednokierunkowe wyjście sygnału błysku zależne od wartości prądu oraz dwukierunkowe wejście/wyjście sygnału błysku. Ponadto, moduł główny wyposażony jest w jednokierunkowe wyjście kontroli wartości prądu oraz dwukierunkowe wejście/wyjście kontroli wartości prądu. Dzięki tym właściwościom selektywna ochrona przeciwłukowa może być wbudowana nawet w skomplikowane rozdzielnice. Moduł główny zasilany jest napięciem w zakresie 40-265V AC lub DC (lub opcjonalnie napięciem 18-36V DC). Jeśli zasilono moduł główny, pozostałe elementy systemu tj. moduły pomocnicze i czujniki zasilane są z modułu głównego napięciem 24V DC za pośrednictwem przewodu modułowego. UWAGA! Zaleca się zasilić moduł główny z niezależnego źródła, tak by zadziałanie systemu nie spowodowało odłączenia jego zasilania. 2.1.2 Opis działania 3-fazowy układ kontroli wartości prądu mierzy prąd w trzech fazach na zasilaniu rozdzielnicy. Układ podłączany jest szeregowo do innych przekaźników zabezpieczających do tego samego przekładnika prądowego. Układ jest uaktywniany w przypadku gdy mierzona wartość prądu w jednej z faz przekroczy nastawioną wartość graniczną prądu. Wartość graniczną prądu nastawia się potencjometrem na panelu sterowania modułu głównego. Układ analizujący sygnały z modułów pomocniczych otrzymuje dane pomiarowe z modułów pomocniczych, do których podłączone są czujniki. Układ uaktywniany jest jeśli moduł pomocniczy prześle informację o wykryciu błysku przez jeden lub więcej czujników błysku. Jeśli układ kontroli wartości prądu oraz układ analizujący sygnały z czujników błysku zostaną jednocześnie uaktywnione, moduł główny interpretuje zaistniałe warunki jako zwarcie łukowe i przełącza układ zestyków sterujących i sygnalizacyjnych. Poprzez zwarcie zestyków sterujących realizowane jest podanie sygnału wyłączającego na cewkę napięciową wyłącznika. UWAGA! Układ zestyków sterujących nie zostanie przełączony jeśli uaktywniony zostanie tylko jeden z układów. UWAGA! Układ kontroli wartości prądu oraz układ analizujący sygnały z czujników błysku mogą zostać uaktywnione także za pośrednictwem sygnałów zewnętrznych przesyłanych złączem BI/O. 9 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Układ zabezpieczenia przed awarią wyłącznika głównego (CBFP) jest uaktywniany w momencie gdy, pomimo wysłania sygnału do wyłączenia wyłącznika głównego, po nastawionej zwłoce czasowej (80, 100 lub 150ms) układ kontroli wartości prądu i układ analizujący sygnały z modułów pomocniczych pozostają nadal aktywne. W takiej sytuacji zwierany jest zestyk sterujący (TRIP3), który może sterować wyłączeniem wyłącznika nadrzędnego. Układ zabezpieczenia przed awarią wyłącznika głównego jest funkcją opcjonalną i nie ma konieczności jej stosowania dla prawidłowego funkcjonowania całego systemu. Wyjściowy zestyk sterujący układu CBFP (TRIP3) może zostać skonfigurowany w taki sposób, aby funkcjonował równolegle z głównym zestykiem sterującym (TRIP1), jeśli dwa wyłączniki mają być wyłączone w tym samym momencie. UWAGA! Ponieważ układ zestyków TRIP3 może pracować w jednym z dwóch trybów: równolegle z zestykami TRIP1 lub w funkcji CBFP żądany tryb pracy dla układu TRIP3 musi być zawarty w specyfikacji zamówienia modułu głównego. Jeżeli wybrano tryb pracy CBFP należy także podać wartość zwłoki czasowej (80, 100 lub 150ms). Zestyk TRIP3 jest domyślnie ustawiony w funkcji CBFP oraz ma nastawioną przez producenta zwłokę czasową na 80ms. Układ kontrolujący wartość temperatury otrzymuje sygnał z modułów pomocniczych, do których podłączone są czujniki temperatury. Układ jest uaktywniany gdy mierzona wartość temperatury przekroczy temperaturę graniczną nastawioną przez użytkownika oddzielnie dla każdego czujnika. W takiej sytuacji na panelu sterowania modułu głównego pojawia się komunikat alarmowy i przełączany jest zestyk sygnalizujący przekroczenie dopuszczalnej temperatury. Na rysunku 2.1.2-1 przedstawiono schemat blokowy sygnałów wzbudzeń w systemie VAMP 220 10 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 2.1.2-1 Diagram wewnętrzny sygnałów wejścia/wyjścia w module głównym VAMP 220 2.2 MODUŁ POMOCNICZY VAM 12 CD. Moduły pomocnicze, które montowane są w dogodnych miejscach szafy rozdzielczej, pełnią rolę łącznika pomiędzy zainstalowanymi czujnikami a modułem głównym systemu.. Do każdego modułu pomocniczego można podłączyć 10 czujników powstania błysku, jeden czujnik temperatury oraz jeden przenośny czujnik powstania błysku. Do jednego modułu głównego można podłączyć od jednego do dziesięciu modułów pomocniczych. Moduł główny i moduły pomocnicze są ze sobą połączone za pomocą przewodu modułowego. Moduły pomocnicze zawierają układ samokontroli podłączonych czujników. 11 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 2.2-1 Moduł pomocniczy VAM 12 CD Jeśli któryś z zainstalowanych czujników błysku wykryje powstanie błysku, informacja z tego czujnika jest przesyłana za pośrednictwem moduł pomocniczy do modułu głównego. Numer modułu pomocniczego oraz numer czujnika błysku który przesłał informację jest wyświetlany na panelu modułu głównego VAMP 220. Moduł pomocniczy nadzoruje pracą wszystkich czujników podłączonych do jego zacisków. W przypadku awarii wewnętrznych, informacja o tym przesyłana jest do modułu głównego i uwidoczniona na panelu sterowania.Jeśli któryś z czujników błysku podłączonych do modułu pomocniczego przesyła sygnał o istnieniu błysku dłużej niż przez 7s, wówczas moduł główny interpretuje napływającą informację jako błąd i dany moduł pomocniczy zostaje chwilowo wyłączony z systemu. Jeśli ów czujnik błysku przestanie przesyłać informację o błysku, odłączony moduł pomocniczy zostanie automatycznie, ponownie przyłączony do systemu. Opisana powyżej sytuacja może się zdarzyć się, jeśli czujnik błysku został poddany bezpośredniemu działaniu promieni słonecznych. Dzięki tej funkcji unika się wyłączenia zasilania w przypadku, gdy czujnik zamontowano niepoprawnie, eksponując go na światło o silnym natężeniu oraz gdy w tym samym momencie nastąpił chwilowy wzrost wartości prądu np. spowodowany rozruchem dużego silnika. 2.3 CZUJNIK BŁYSKU VA 1 DA Czujnik błysku jest elementem reagującym na silny błysk światła. Sygnał świetlny zamieniany jest na sygnał prądowy i przesyłany poprzez moduł pomocniczy do modułu głównego. Czujniki błysku należy umieścić wewnątrz chronionej rozdzielnicy, w taki sposób aby wszystkie jej miejsca widoczne były choćby dla jednego czujnika. Rys. 2.3-1 Czujnik błysku VA 1DA 12 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Nagły wzrost intensywności światła jest odbierany przez czujnik jako powstanie łuku elektrycznego. Czujnik przesyła taką informację w postaci sygnału prądowego do modułu pomocniczego.Czułość czujnika błysku jest prawie stała w przedniej części jego pola widzenia. W jego tylnej części czułość znacznie się zmniejsza, co przedstawione zostało na Rys.2.3-2. Światło odbite od ścian rozdzielnicy jest wystarczająco silne by wywołać uaktywnienie czujnika i dlatego w rozdzielnicach osłoniętych i szafowych miejsce zamontowanych czujników nie jest najważniejsze. Standardowa długość przewodu w czujnikach błysku wynosi 6m. Stosując kabel ekranowany możemy wydłużyć dystans pomiędzy czujnikiem błysku a modułem pomocniczym do 20m. Rys. 2.3-2 Czułość czujnika błysku w zależności od kąta podania światła na część aktywną czujnika. CZUJNIK TEMPERATURY VA 1DT Czujnik temperatury dokonuje pomiarów wartości temperatury i zamieniając na sygnał prądowy wysyła je do modułu głównego poprzez moduł pomocniczy. Umieszczając czujnik temperatury w systemie VAMP 220 można kontrolować temperatury w newralgicznych punktach rozdzielnicy, takich jak np. połączenia szyn zbiorczych. Rys. 2.3-3 Czujnik temperatury VA 1 DT Informacja o zmierzonej wartości temperatury przesyłana jest do modułu głównego poprzez moduł pomocniczy. Aktualne wartości temperatur odczytywane są na wyświetlaczu modułu głównego w funkcji menu „TEMP”. Dla każdego modułu pomocniczego można określić temperaturę graniczną czujników temperatury, której przekroczenie spowoduje powstanie alarmu temperaturowego. W momencie przekroczenia temperatury granicznej informacja o jej przekroczeniu pojawia się na panelu modułu głównego. 13 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Informacja o alarmie temperaturowym może być również przekazana przez przekaźnik wyjściowy (TRIP4) jeśli zostanie ona wcześniej skonfigurowany do jej przesyłania. UWAGA:Przekroczenie wartości granicznej temperatury nie wpływa na wyłączanie wyłącznika głównego. 2.4 PRZENOŚNY CZUJNIK VA 1 DP Przenośny czujnik VA 1 DP jest elementem, który może być tymczasowo podłączony do modułu pomocniczego. Używany jest do zwiększenia bezpieczeństwa pracy podczas np. prac konserwacyjnych w rozdzielnicy pod napięciem i może być przymocowany np. do kieszonki kombinezonu roboczego.Wszystkie funkcje i parametry przenośnego czujnika błysku VA 1 DP są identyczne jak czujnika błysku VA 1 DA. Różnica polega na tym, że czujnik VA 1 DP może być dowolnie przenoszony w zasięgu przewodu łączącego go z modułem pomocniczym. Rys. 2.4-1 Zastosowanie przenośnego czujnika błysku VA 1 DP Przewód przenośnego czujnika VA 1 DP zakończony jest wtykiem modułowym umożliwiającym szybkie podłączanie do gniazda „SENSOR” w każdym module pomocniczym systemu. Czujnik VA 1 DP powinien być przymocowany w takim miejscu, żeby przestrzeń obejmująca jego zasięg była wolna. UWAGA: Dla uniknięcia niepożądanego wyłączenia systemu należy bezwzględnie pamiętać o odłączaniu przenośnego czujnika błysku od modułu pomocniczego natychmiast po użyciu. 14 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 2.5 Przekaźnik VAR 4 CE zwielokrotniający wyjścia sygnałów modułu głównego Przekaźnik VAR 4CE jest opcjonalnym, dodatkowym przekaźnikiem służącym do szybkiego powielenia zestyków sterujących modułu głównego. Przekaźnik VAR 4CE jest wyposażony w cztery wyjścia przekaźnikowe, które mogą samodzielnie sterować obwodami cewek napięciowych wyłączników. Każda z kombinacji zestyków sterujących (N.O. lub N.Z.) jest możliwa, należy ją uwzględnić przy zmówieniu przekaźnika VAR 4 CE (Rys 5-11 ze str. 40). Rys. 2.5-1 Przekaźnik VAR 4 CE zwielokrotniający zestyki sterujące Poprzez podłączenie wyjścia TRIP1 i/lub TRIP2 do wejść kontrolnych przekaźnika VAR 4 CE dostępne są cztery funkcje wyłączania. Zasilanie podłączane jest z zacisku 24V OUT modułu głównego. 2.6 Systemy z kilkoma modułami głównymi Szczególnie w rozdzielnicach średniego napięcia możemy mieć do czynienia z kilkoma źródłami zasilania w systemie. W warunkach zwarcia łukowego, każde ze źródeł dostarczających moc zwarciową do rozdzielnicy musi zostać odłączone. W takich rozdzielnicach system ochrony przeciwłukowej musi składać się z tylu modułów głównych, z ilu źródeł zasilana jest rozdzielnica. W aplikacjach z kilkoma modułami głównymi, wszystkie moduły główne należy połączyć ze sobą za pośrednictwem złącza BI/O do komunikacji szeregowej. Dzięki temu połączeniu informacja o wykryciu błysku przez czujnik jest przesyłana do wszystkich modułów głównych i traktowana przez nie równorzędnie z informacją z własnych czujników błysku. Przy takim połączeniu układu, jeśli jeden z czujników rozpocznie przesyłanie informacji o wykryciu błysku światła, to wszystkie moduły główne, w których układy kontroli wartości prądu zostały uaktywnione zainicjują wyłączenie kontrolowanych przez siebie wyłączników.Na wyświetlaczu modułu głównego, który otrzymał dane o powstaniu łuku elektrycznego za pośrednictwem złącza BI/O pojawia się informacja identyfikująca aktywowany moduł główny. 2.7 Selektywna ochrona przeciwłukowa Moduł główny ułatwia selektywną ochronę przeciwłukową nawet w przypadkach skomplikowanych rozdzielnic. Moduł główny zawiera następujące moduły wejście/wyjście: 15 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi • jednokierunkowe wejście sygnału błysku • jednokierunkowe wyjście sygnału błysku (zależne od wartości prądu) • dwukierunkowe wejście/wyjście sygnału błysku • jednokierunkowe wyjście kontroli wartości prądu • dwukierunkowe wejście/wyjście kontroli wartości prądu Korzystając z tych właściwości system szyn zbiorczych może być podzielony na osobne strefy chronione. Każda strefa zawiera szyny odbiorcze ograniczone dwoma lub więcej wyłącznikami (patrz rys 2.7-1). Selektywna ochrona przeciwłukowa oznacza więc, że wszystkie strefy rozdzielnicy chronione są niezależnie od siebie. W układzie na rys. 2.7-1 zastosowano moduły główne typu VAMP 220 sterujące wyłączaniem wyłączników w każdej ze stref chronionych. Moduły główne sterują wyłączaniem wyłączników K4, K5,K6 oraz K7, jak również wyłączników na zasilaniu rozdzielnicy K1, K2 oraz K3. Przypuśćmy, że zwarcie łukowe następuje w strefie B (rys.2.7-1) w sytuacji gdy cały system zasilany jest poprzez wyłącznik K3 (wyłączniki K3,K7,K4,K5,K6 zamknięte, wyłączniki K2 oraz K1 otwarte). Sygnał o gwałtownym wzroście prądu w systemie „widziany jest” przez wszystkie moduły główne, które sprzęgnięte są za pomocą przekładników prądowych z wyłącznikmi(K3,K7,K4,K5,K6) zasilającymi odpowiednie strefy systemu (C,E,A,D,B). Wejścia/wyjścia dla sygnałów błysku w modułach głównych sprzęgnięte są między sobą przewodami modułowymi , dzięki czemu informacja o wystąpieniu błysku w systemie może być przekazywana pomiędzy modułami głównymi. Moduł w którym dwie informacje (informacja o wystąpieniu błysku oraz informacja o gwałtownym wzroście prądu) zaistnieją w tym samym czasie wyłączy wyłącznik z którym jest „sprzęgnięty”. W omawianym przypadku zostanie wyłączony wyłącznik K6 który odetnie strefę B w której nastąpiło zwarcie łukowe. Sygnał błysku ze strefy B zostanie przekazany z modułu sprzęgniętego z wyłącznikiem K2 do modułu sprzęgniętego z wyłącznikiem K6 (K2 nie widzi gwałtownego wzrostu prądu w systemie ponieważ jest w stanie „wyłączony”) zaś sygnał prądowy widziany jest przez moduł sprzęgnięty za pomocą przekładników prądowych z wyłącznikiem K6 16 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 2.7-1 Selektywny system ochrony rozdzielnicy przed skutkami zwarcia łukowego z zastosowaniem modułów VAMP 220 17 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 3 Dane techniczne 3.1 Moduł główny VAMP220 Zasilanie Zakres Pobór mocy Moduł kontroli wartości Prąd znamionowy In Częstotliwość znamionowa fn prądu Obciążenie Prąd termiczny wytrzymywany - przy obciążeniu ciągłym - w ciągu 1s IL> zakres nastaw Ustawienia dla modułu kontroli wartości prądu Dokładność nastaw / Błąd pomiaru Zestyki sterujące Zestyki sygnalizacyjne/alarmowe 18 Szybkość całkowania t> czas zadziałania t> czas zadziałania przy włocznym działaniu (CBFP) Rodzaj zestyków Napięcie znamionowe Obciążalność Zdolność załączania i obciążalność przez 0,5s Zdolność załączania i obciążalność przez 3s Zdolność rozłączania DC, przy stałej czasowej L/R=40ms Materiał stykowy Czas zadziałania - TRIP1,2,3,4,5,6 - CBFP (TRIP3) SF (wykrycie awarii wewnętrznej) Rodzaj zestyków alarmowych(TRIP) Alarm temperaturowy Napięcie znamionowe Obciążalność Zdolność załączania i obciążalność przez 0,5s Zdolność załączania i obciążalność przez 3s Zdolność rozłączania DC, przy stałej czasowej L/R=40ms dla 48/110/220 V DC Materiał stykowy 40-265V AC lub DC (standard) lub 18-40V DC (jako opcja) 20W 1A lub 5A 45...65Hz ≤ 0.3 VA 4 x In 100 x In 0.9...6.0 x In +/- 5% 0.95 7ms 7,80, 100, 120ms normalnie otwarte (NO) 4 szt.(standardowo) + 2 szt. (opcja) ≤ 250 V AC/DC 5A 30 A 15 A 50W AgCdO2 7ms 7,80, 100, 150ms zestyk przełączny normalnie otwarty taki sam jak przekaźnik TRIP4 ≤ 250 V AC/DC 5A 10 A 8A 1 A / 0.25 A / 0.05 A AgCdO2 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Wejścia/wyjścia BIO Wejścia dla czujników błysku Komunikacja Testy EMC Testy napięciowe Napięcie znamionowe Prąd znamionowy L> złącze BIO (wejście/wyjście) L> złącze UIO (wyjście zależne OUT) L> złącze UIO (wejście) I> złącze UIO (wyjście) I> złącze BIO (wejście/wyjście) Jako opcja: L> UIO (wejście) L> UIO (wyjście) I> UIO (wejście) I> UIO (wyjście) Moduły pomocnicze Łącza dla złącza BIO (wejście/wyjście) Złącza do komunikacji szeregowej pomiędzy modułem głównym a modułami pomocniczymi Protokół transferu Typ złącza Programowalny portprędkość transmisji wg EN 20081-2, EN 50082-2, znak CE Wytrzymałość elektryczna izolacji - napięciem przemiennym wg IEC 255-5 - napięciem udarowym IEC 255-5 Testy emisji zakłóceń wg EN55011, klasa A Testy odpornościowe Odporność na zakłócenia wysokiej częstotliwości (1MHz) wg IEC255-22-1, III klasa: - sygnały synfazowe - tryb różnicowy Odporność na szybkozmienne zakłócenia przejściowe wg PN-IEC255-22-4, III klasa oraz IEC801-4, poziom 4: - wejściowa moc zasilania - inna moc zasilania Testy wyładowań elektrostatycznych wg IEC255-22-2 i IEC 801-2, klasa III - (przebicie w powietrzu) - (contact discharge) Odporność na pole elektromagnetyczne wg IEC 1000-4-3 i ENV 500140, f = 150 kHz....80 MHz Odporność na zakłócenia rf wg ENF 50141 i 1000-4-6, f = 150 kHz....80 MHz Odporność na wibrację Testy mechaniczne Warunki zewnętrzne Obudowa 19 Odporność na wstrząsy wg IEC 255-21-2 Zakres dopuszczalnych temperatur pracy Temperatura magazynowania i transportu Stopień ochrony Waga Wymiary ( H x W x D) Wymiary wyciętego okna do wbudowania panelu ( H x W) + 48 V DC 20 mA 1 szt. (La>) 1 szt. (Lb>) 1 szt. (Lc>) 1 szt. (Ia>) 1 szt. (Ib>) 5 szt. 2 szt. 3 szt. 1 szt. 10 szt. / 100 czujników sygnał o wystąpieniu błysku (+48V DC) 3łącza + 7 łącz (jako opcja) złącze wielogałęziowe (do modułu pomocniczego) I2C RS 485 (15kV) 9600 bit/s 2kV, 50Hz, 1 min 5kV, 1.2/50µs, 0,5J 2.5kV 1.0kV 4kV, 5/50ns 2kV 5/50ns 8 kV 6 kV 10V/m 10V 2 ...13.2 Hz +/- 1.0 mm 13.2 ...100 Hz +/- 0.7 g 20g , 1000 uderzeń/ dir. -10...+ 550C -40....+ 700C IP20 Około 4kg 155 x 208 x 223 139 x 193 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 3.2 Moduł pomocniczy VAM 12 CD Zasilanie Podłączenie czujników Wskaźniki diodowe Komunikacja szeregowa Warunki pracy Obudowa Automatyczne zasilanie za pośrednictwem standardowego przewodu modułowego łączącego moduł pomocniczy z modułem głównym VX010 lub oddzielnego przewodu Ilość podłączanych czujników: - czujniki błysku - czujnik temperatury - czujnik przenośny Diody: zielona żółta czerwona Protokół transmisji Typ złącza Szybkość transmisji Temperatura otoczenia w trakcie pracy Temperatura magazynowania Wilgotność względna Odporność na wibrację Odporność na wstrząsy Stopień ochrony Waga Wymiary (H x W x D) 24 V DC 12 10 1 1 zasilanie komunikacja szeregowa test / awaria I2C RS 485 20kbit/s -10 - + 550C -40 - + 700C < 95%, 400C, 56 dni wg IEC 60721-3-3 wg IEC 60068-2-27 IP 21 około 0,4 kg 90 x 140 x 60 3.3 Czujnik błysku VA 1 DA Zasilanie Warunki pracy Obudowa Przewód 20 Napięcie z modułu pomocniczego Pobór prądu Temperatura otoczenia w trakcie pracy Temperatura magazynowania Wilgotność względna Odporność na wibrację Odporność na wstrząsy Stopień ochrony Waga Długość standardowa Do 20m VA 1 DA-20s 12 V DC ≤ 2,5mA w stanie czuwania -10 - + 550C -40 - + 700C < 95%, 400C, 56 dni wg IEC 60721-3-3 wg IEC 60068-2-27 IP 21 10 g 6 m. 20m VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 3.3.1 Czujnik temperatury VA 1 DT Napięcie z modułu pomocniczego Pobór prądu Sygnał prądowy 12 V DC 1 - 4mA 1 - 4mA Zakres działania Zakres mierzonych temperatur +20 - +1000C Warunki pracy Temperatura magazynowania Wilgotność względna Odporność na wibrację Odporność na wstrząsy Stopień ochrony -40 - +700C < 95%, 400C, 56 dni wg IEC 60721-3-3 wg IEC 60068-2-27 IP 21 Waga 10 g Długość 6 m. Zasilanie Przepływ danych do modułu pomocniczego Obudowa Przewód 3.4 Przenośny czujnik błysku VA 1 DP Tabela 3.3 3.5 Przekaźnik VAR 4CE powielający styki modułu głównego Zasilanie Wejście Zestyki wyjściowe Warunki pracy Obudowa 21 zasilanie z modułu głównego wejście do wprowadzenie sygnału (TRIP) z modułu głównego Ilość zestyków Prąd znamionowy Napięcie znamionowe Zdolność załączania i obciążalność przez 0,3 s Zdolność rozłączania przy prądzie DC gdy stała czasowa obciążenia wynosi L/R≤40ms dla 48 V DC dla 110 V DC dla 220 V DC Temperatura pracy Stopień ochrony Wymiary (H x W.x D.) 24 V DC 1 normalnie otwarty 4 normalnie otwarte 5A ≤250V DC/AC ≤ 30 A 1A 0.25 A 0.15 A -10 - + 550 C IP21 90 x 140 x 60 mm VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 4 WARUNKI DOSTAWY 4.1 DOSTAWA SYSTEMU 4.1.1 Rozpakowanie i transport Opakowania urządzeń mogą być magazynowane i w razie potrzeby ponownie użyte. Same opakowania nie są przystosowane do transportu i powinny być dodatkowo zabezpieczone zgodnie z wymogami stawianymi w środkach transportu, którymi będą przewożone. Materiał, z którego wykonane są opakowania jest surowcem obiegowym i może być ponownie wprowadzony do obiegu, zgodnie z osobnymi instrukcjami recyklingu. 4.1.2 Sprawdzenie dostawy Należy dokładnie sprawdzić, czy dostawa została doręczona w nienaruszonym stanie i czy w trakcie transportu nie nastąpiły następujące szkody: 1. Czy nie ma zewnętrznych uszkodzeń lub czy nie brakuje części składowych urządzeń. Jeżeli zauważone zostały jakiekolwiek uszkodzenia lub braki, należy zastosować się do zaleceń opisanych w rozdziale „Reklamacje”. 2. Czy dostawa jest zgodna z zamówieniem odnośnie: • rodzaju urządzeń i ich numerów seryjnych • poszczególnych części składowych systemu Jeżeli stwierdzono, że dostawa nie jest kompletna należy zastosować się do zaleceń opisanych w rozdziale „Reklamacje”. 4.1.3 Reklamacje Wszelkie reklamacje dotyczące wad fabrycznych urządzeń systemu VAMP220 należy pisemnie kierować do producenta lub autoryzowanego dealera, u którego dokonano zakupu systemu. Reklamacje dotyczące uszkodzeń powstałych w trakcie transportu należy kierować do odpowiedniego przewoźnika lub agencji ubezpieczeniowej. 4.2 Gwarancja Wszystkie elementy systemu VAMP220 objęte są gwarancją na okres 12 miesięcy od daty oddania do eksploatacji, jednak nie dłuższym niż 18 miesięcy od daty dostawy, pod warunkiem, że przed montażem urządzenia były magazynowane w nienaruszonych opakowaniach. Gwarancja obejmuje wady fabryczne urządzeń. 22 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Gwarancja nie obejmuje szkód powstałych na skutek: • transportu • montażu • uruchamiania systemu • niewłaściwego zastosowania systemu • warunków otoczenia odbiegających od przewidzianych dla systemu VAMP • przekroczenia wartości znamionowych przewidzianych dla systemu VAMP Ponadto gwarancja nie obejmuje dodatkowych kosztów będących skutkiem niewłaściwej instalacji systemu. 23 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 5 INSTALACJA SYSTEMU OSTRZEŻENIE ! Przed podjęciem jakichkolwiek czynności montażowych należy bardzo uważnie przeczytać niniejszą instrukcję instalacji. 5.1 Zalecenia bezpieczeństwa Stosowne przepisy i normy dotyczące bezpieczeństwa elektrycznego muszą być bezwzględnie stosowane w trakcie wykonywania wszelkich czynności pod napięciem. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nie stosowania się do poniższych instrukcji. Prawidłowy montaż i obsługa urządzeń warunkuje bezpieczne funkcjonowanie systemu. OSTRZEŻENIE! Należy zwracać szczególną uwagę na wskazówki i ostrzeżenia zamieszczone w instrukcji. Prace związane z okablowaniem systemu muszą być przygotowane zgodnie ze standardami międzynarodowymi i możliwymi do spełnienia warunkami ustalonymi z odbiorcą systemu. WSKAZÓWKA: Jeśli system wymaga podłączenia dodatkowego źródła zasilania, należy wykonać to podłączenie po uprzednim wyłączeniu całego systemu jeśli system znajduje się w trybie pracy. 5.2 Przygotowanie do instalacji Przed instalacją systemu, należy upewnić się, czy zostały spełnione wymagania dotyczące warunków pracy systemu opisanych w podrozdziale „Dane techniczne”. WSKAZÓWKA: Urządzenia zawierają elementy narażone na uszkodzenia spowodowane wyładowaniami elektrostatycznymi (ESD). Urządzeń nie wolno otwierać, chyba że przeprowadzone zostały niezbędne pomiary wykluczające powstanie wyładowań elektrostatycznych OSTRZEŻENIE: Bezpieczeństwo eksploatacji nie jest gwarantowane w przypadku nie spełnienia warunków technicznych zawartych w niniejszej instrukcji. 24 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 5.3 Instalacja modułu głównego VAMP 220 5.3.1 Montaż modułu głównego VAMP 220 Moduł główny systemu powinien zostać zamontowany w miejscu zapewniającym wygodny dostęp do panelu sterowania. Moduł główny przeznaczony jest do montażu na płycie montażowej wewnątrz rozdzielnicy, na ścianie rozdzielni lub innym miejscu dostępnym dla obsługi. W przypadku, gdy jest to konieczne, należy użyć specjalnego elementu pośredniczącego. Rys. 5.3.1-1 Montaż modułu głównego VAMP220 5.3.2 Podłączenie modułu głównego, wymagania ogólne Przy podłączeniu modułu głównego wymagane są następujące połączenia: • obwody wtórne przekładnika prądowego na zasilaniu rozdzielnicy lub strefy • obwód sterujący wyłączeniem wyłącznika • obwody alarmowe/sygnalizacyjne • obwody zasilające • uziemienie • połączenia z modułem pomocniczym (przewód modułowy oraz jeśli to konieczne dodatkowego zasilania) • komunikacja szeregowa z innymi modułami głównymi (w przypadku, gdy system składa się z kilku modułów głównych) W niniejszym podrozdziale opisanych jest są pięć pierwszych połączeń, pozostałe opisują kolejne podrozdziały. Połączenia z modułami pomocniczymi i innymi modułami głównymi opisane są w rozdziałach 5.4 i 5.7. Rysunek 5.3.2-1 oraz diagram 5.3.7-1 przedstawiają przykładowych pięć pierwszych połączeń. 25 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 5.3.2-1 Przykład podłączeń w module głównym 5.3.3 1. Podłączenie obwodów wtórnych przekładnika prądowego Sygnały z przekładników prądowych należy podłączyć do następujących zacisków modułu głównego (5.3.3-1): • X1-1, X1-2 • X1-3, X1-4 • X1-5, X1-6 Zaleca się zrealizować pomiar wartości prądu w trzech fazach. Dopuszcza się jednak pomiar tylko w dwóch lub nawet w jednej fazie. UWAGA: Całkowity czas zadziałania systemu <7ms gwarantowany jest jedynie przy pomiarze prądu w trzech fazach. 26 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi PRZEKŁADNIK PRĄDOWY,TRIP/ALARM PCB X1-1, X1-2 IL1 X1-3, X1-4 IL2/Io X1-5, X1-6 IL3 X1-7, X1-8 TRIP1 X1-9, X1-10 TRIP2 X1-11, X1-12 TRIP3 X1-13, X1-14 TEMP/TRIP4 X1-15, X1-16 TRIP ALARM X1-17, X1-18, X1-19 SF (17-18 NO; 18-19 NC) X1-20 OPCJA PCB X2-1 X2-2 X2-3 X2-4 X2-5 X2-6 X2-7 X2-8 X2-9 X2-10 X2-11, X2-12, X2-13 X2-14 X2-15, X2-16 X2-17, X2-18 L> I> L> L> I> L> L> I> L> I> GND wejście wejście wejście wejście wejście wejście wejście wejście wyjście wyjście ZASILANIE, MODUŁ. POMOCNICZY, BIO PCB X3-1, X3-2 Us (24 Vdc; 1:+,2:-) X3-3 PE X3-4 X3-5, X3-6 +24, GND do mod. pom. X3-7, X3-8, X3-9,X3-10 COM X3-11 X3-12 La> wej/wyj X3-13 Lb> (I<zależna) wyjście X3-14 Lc> wejście X3-15 Ia> wyjście X3-16 Ib> wej/wyj X3-17, X3-18 BI/O GND TR2 TR6 Złącze do modułu pomocniczego VAM 12 CD X6 VX010 TR5 TRIP5 TRIP6 Rys. 5.3.3-1 Diagram połączeń w module głównym VAMP 220 27 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 5.3.4 Podłączenie obwodów wyłączenia zasilania Obwód wyłączenia zasilania (tj. właściwy sygnał sterujący cewką wybijakową wyłącznika) można podłączyć do bloków zaciskowych (max. cztery niezależne obwody wy): TRIP1: X1-7, X1-8 TRIP2: X1-9, X1-10 TRIP3: X1-11, X1-12 TRIP4: X1-13, X1-14 Po wykryciu przez system zwarcia łukowego zestyk na wyjściu (TRIP1) zostanie zwarty w przeciągu 7ms (czas ten gwarantowany jest przy założeniu, że wartość prądu mierzona jest w trzech fazach). Jeśli wyjście sterujące TRIP3 zostało zaprogramowane do wyzwolenia wyłącznika nadrzędnego (funkcja CBFP) (rozdział 6.6) zestyk TRIP3 zostaje zamknięty po nastawionym czasie opóźnienia 80, 100 lub 150ms liczonym od momentu zamknięcia głównych zestyków TRIP1 o ile nadal spełnione są warunki świadczące o wystąpieniu zwarcia łukowego (sygnał błysku i sygnał prądowy). UWAGA! Funkcja obwodu z wykorzystaniem wyjścia TRIP3 powinny być wyspecyfikowane w zamówieniu. W przypadku, gdyby istniała potrzeba stworzenia więcej niż czterech odseparowanych obwodów wyłączających można użyć przekaźnika VAR 4 CE, który powiela wyjścia (TRIP) modułu głównego (rozdział 5.6). 5.3.5 Obwody alarmowe Sygnały alarmowe generowane przez moduł główny systemu (alarm o zadziałania systemu, alarm o awarii wewnętrznej systemu) mogą być przekazywane do rozdzielnic nadrzędnych bądź też systemów kontroli nadrzędnej poprzez przekaźniki wyjściowe modułu głównego VAMP 220. Alarm o wystąpieniu awarii wewnętrznej w systemie. Alarm o wystąpieniu awarii wewnętrznej w systemie pojawia się w momencie wykrycia przez wewnętrzny system samokontroli modułu głównego awarii funkcji wewnętrznych modułu lub zmianie ilości podłączonych czujników /modułów pomocniczych w systemie. Obwód sygnalizacyjny wystąpienia awarii wewnętrznej (SF) należy podłączyć do zestyków przełączalnych X1-17, X1-18 (w normalnych warunkach pracy otwarte) lub X1-18, X1-19 (w normalnych warunkach pracy zamknięte). Patrz rys 5.3.3-1W czasie bezawaryjnego funkcjonowania systemu i z podłączonym zasilaniem zestyki X1-17,X1-18 są otwarte i X1-18, x-19 są zamknięte. Sygnał alarmowy (TR AL) Sygnał alarmowy o wystąpieniu zwarcia łukowego w systemie, generowany jest w momencie w którym ustąpi z modułu głównego VAMP 220 informacja o zwarciu łukowym w systemie (system wyłączy to zwarcie w systemie). Obwód alarmowy o wystąpieniu zwarcia łukowego w systemie podłączamy do wyjścia:X1-15, X1-16. 28 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 5.3.6 Uziemienie Uziemienie podłączmy do zacisku oznaczonego symbolem PE na tylnej płycie modułu głównego i / lub do zacisku X3-3 5.3.7 Podłączenie zasilania do modułu głównego VAMP 220 Zasilanie modułu głównego (Us) podłączamy do zacisków X3-1, X3-2. Opcjonalnie 24Vdc zgodnie z biegunowością: X3-1: i X3-2:UWAGA!Zaleca się, aby zasilanie poprowadzone było z niezależnego źródła, aby moduł główny nie został rozłączony w przypadku wyłączenia zasilania rozdzielnicy, w której nastąpiło zwarcie łukowe. OSTRZEŻENIE!W czasie trwania prac montażowych oraz okablowania systemu zasilanie modułu głównego musi być wyłączone. Rys. 5.3.7-1 Diagram połączeń w module głównym VAMP 220 29 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 5.4 Instalacja modułów pomocniczych. 5.4.1 Montaż modułu pomocniczego VAM 12 CD Moduł pomocniczy powinien zostać zamontowany na szynie DIN 35 mm, w miejscu zapewniającym wygodny dostęp do panelu przedniego. Miejsce montażu modułu pomocniczego powinno być tak wybrane aby umożliwiało łatwy dostęp do instalowania przewodów od czujników błysku. Rys. 5.4.1-1 Wymiary i sposób montażu modułu pomocniczego VAM 12 CD 5.4.2 Połączenia pomiędzy modułem głównym a modułem pomocniczym Moduł główny połączony jest z modułem pomocniczym za pomocą przewodu modułowego VX 010. Przewodem modułowym przesyłane są wszelkie informacje pomiędzy modułem głównym a modułami pomocniczymi np. informacje o awarii , wystąpieniu sygnału błysku. Połączenie zapewnia również zasilanie modułu pomocniczego z jednostki centralnej. 1. Przewód modułowy należy podłączyć do złącza X6 (COM2) lub przyłączy X3-5...10 (COM1) w module głównym. Porty COM1 i COM2 w module głównym działają równolegle. CUTION! Jeśli używane jest złącze X3-5...10 należy zwrócić szczególną uwagę na odpowiednie podłączenie przewodów do listwy zaciskowej. Złe podłączenie może spowodować uszkodzenie modułu komunikacji pomiędzy modułem głównym a pomocniczymi. 2. Podłączyć przewód modułowy do gniazda COM1 lub COM2 w pierwszym module pomocniczym. 3. Ustalić trasę kabla modułowego pomiędzy kolejnym modułem pomocniczym i wykonać połączenie pomiędzy wolnym gniazdem (COM1 lub COM2) pierwszego modułu a gniazdem COM1 (lub COM2) w module drugim, itd. (patrz rys. 5.4.2-1) 30 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Gniazda COM1 i COM2 pełnią identyczną funkcję i nie ma znaczenia, do którego z gniazd podłączony zostanie przewód modułowy. Maksymalna suma długości przewodów modułowych rozumiana jako suma długości wszystkich przewodów modułowych podłączonych do jednego modułu głównego nie może przekroczyć 100m. Rys. 5.4.2-1 Połączenia elektryczne pomiędzy modułem głównym a modułami pomocniczymi 5.4.3 Dodatkowe zasilanie modułów pomocniczych W przypadku, gdy przewód modułowy prowadzony jest na dużą odległość lub gdy system zawiera więcej niż pięć modułów pomocniczych, zaleca się poprowadzenie dodatkowego przewodu zasilającego do modułu pomocniczego. Dodatkowy przewód zasilający 24V należy podłączyć do zacisków X3-5 i X3-6 w module głównym oraz do 24V zacisków modułu pomocniczego (patrz Rys 5.3.3-1 oraz Rys 5.4.3-1). UWAGA:Należy zwrócić uwagę na zachowanie biegunowości przewodów. 31 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 5-7 Schemat połączenia modułu pomocniczego 5.5 Instalacja czujników 5.5.1 Montaż czujników błysku VA 1 DA Czujniki błysku należy instalować w taki sposób, aby powierzchnia detektora czujnika obejmowała jak największą przestrzeń chronionego przedziału w rozdzielnicy. Obszar pomiędzy czujnikami a kontrolowaną przez nie przestrzenią musi pozostać wolny. W miejscach bez przegród ochronnych np. w przedziale szynowym czujniki błysku powinny zostać zamontowane nie rzadziej niż co 5 m. Dzięki dużej czułości detektora w czujnikach oraz odbiciom światła wewnątrz rozdzielnicy nie jest istotne miejsce instalacji czujników. Czujniki błysku mogą zostać zamontowane na dwa sposoby: • Na zewnątrz chronionego przedziału. W takiej sytuacji element aktywny czujnika musi być wprowadzony przez otwór o średnicy 10mm do wewnątrz przedziału chronionego i przymocowany 4 mm śrubą. Taki sposób montażu pokazano na rys 5.5.1-2. • Na ścianie przedziału chronionego na specjalnej podstawce VYX 01 lub VYX 02 UWAGA: Czujników błysku nie można montować w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub światła o dużym natężeniu. Nie można montować czujników błysku w bezpośrednim sąsiedztwie źródła światła. 32 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 5.5.1-1 Wymiary czujnika błysku VA 1 DA Rys. 5.5.1-2 Sposób montażu czujnika błysku 5.5.2 Połączenia pomiędzy modułem pomocniczym a czujnikami Czujniki błysku standardowo wyposażone są w przewód o długości 6m. lub jeśli zostanie to wcześniej wyspecyfikowane w zmówieniu w ekranowany przewód o długości 20m. Przed zamontowaniem czujników błysku należy zwrócić uwagę na to aby: 1. Przewody łączące czujniki błysku z modułami pomocniczymi poprowadzone były najkrótszą z możliwych tras, a następnie obcięte do wymaganej długości. 2. Czujniki błysku podłącza się do zacisków oznaczonych ARC SENSORS 1-10 w module pomocniczym. Czujniki temperatury (max. 1 czujnik do jednego modułu pomocniczego) podłą- 33 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi cza się do zacisku oznaczonego TEMP w module pomocniczym. Biegunowość podłączania przewodów czujników jest dowolna (patrz rys. 5.5.2.1-1). Rys. 5.5.2-1 Połączenia pomiędzy czujnikami a modułem pomocniczym 5.5.3 Podłączanie i rozłączanie przenośnego czujnika błysku Przenośny czujnik błysku może być podłączony do dowolnego modułu pomocniczego w systemie. W momencie podłączenia przenośnego czujnika błysku do modułu pomocniczego funkcjonuje on jako część całego systemu VAMP. 1. Przenośny czujnik błysku podłącza się do gniazda modułowego oznaczonego SENSOR w module pomocniczym. 2. Należy przypiąć czujnik w taki sposób aby nie była przesłaniana przestrzeń pomiędzy monterem a miejscem naprawy lub dokonywanych oględzin UWAGA: Należy bezwzględnie odłączyć przenośny czujnik błysku od modułu pomocniczego natychmiast po użyciu (zakończeniu pracy), ponieważ nieodłączony może być przyczyną inicjowania przypadkowych sygnałów do systemu. 5.5.4 Instalacja czujników błysku na odcinkach dłuższych niż przewidziane w standardzie. Jeśli standardowa długość przewodu czujnika błysku (6m) jest niewystarczająca do podłączenia go do modułu pomocniczego możemy użyć do tego celu czujników błysku z przewodami ekranowanymi o długości do 20m (VA 1 DA-20s) 34 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 5.6 Instalacja przekaźnika VAR 4 CE zwielokrotniającego wyjścia przekaźnikowe modułu głównego Dodatkowy przekaźnik VAR 4CE stosowany jest w przypadku gdy projektowany system wymaga więcej niż czterech zestyków sterujących. 1. Przekaźnik należy zamontować na szynie DIN w pobliżu miejsca zamontowania modułu głównego. 2. Napięcie zasilania z zacisków X3-5 (+) i X3-6 (GND) modułu głównego podłączyć z zaciskami 1 (+) i 3 (GND) lub 2 (+) i 4 (GND) w przekaźniku VAR 4 CE. Należy zwrócić uwagę na biegunowość podłączeń. 3. Podłączyć wymagane wyjście przekaźnika (TRIP relay) modułu głównego z zaciskami 5 i 7 lub 6 i 8 przekaźnika VAR 4 CE. (Rys.5-14) 4. Podłączyć wymagane zewnętrzne obwody wyłączania do zestyków sterujących TRIP1-TRIP4 w przekaźniku VAR 4 CE (patrz Rys. 5-14). TRIP1 TRIP2 TRIP3 TRIP4 VAR 4 CE 4/0 NO NO NO NO VAR 4 CE 3/1 NO NO NO NC VAR 4 CE 2/2 NO NO NC NC VAR 4 CE 1/3 NO NC NC NC VAR 4 CE 0/4 NC NC NC NC Rys. 5.6-1 Przekaźnik VAR 4 CE zwielokrotniający wyjścia (TRIP) w module głównym 35 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 5.6-2 Połączeni przekaźnika VAR 4 CE z wyjściami modułu głównego 5.7 Podłączenie systemu z kilkoma modułami głównymi W przypadku zastosowania kilku modułów głównych w systemie , moduły te mogą być połączone między sobą w celu przesyłania informacji o sygnałach prądowych i błysku powstających w całym systemie. Do połączeń pomiędzy modułami głównymi w systemie wykorzystuje się złącze BI/O (binarne wejście/wyjście). Dostępne są następujące przyłącza portu BI/O: La> Lb> Lc> Ia> Ib> GND X3-12 Wejście/wyjście sygnału świetlnego X3-13 Wyjście warunkowe sygnału świetlnego. Warunek: wyjście nie pobudzone jeśli Ib> wejście jest pobudzone w tym samym czasie. X3-14 Wejście sygnału świetlnego. Kontrola przekaźnika TRIP4 jeśli mikroprzełącznik 7 znajduje się w pozycji ON i mikroprzełącznik 8znajduje się w pozycji OFF na panelu sterowania modułu głównego (patrz podrozdział 6.7). X3-15 Wyjście dla układu kontroli wartości prądu. X3-16 Wejście/wyjście dla układu kontroli wartości prądu. X3-17 Uziemienie dla wszystkich sygnałów BIO X3-18 Tabela 5.7-1 przyłącza portu BI/O W celu uzyskania transferu informacji, o pojawieniu się sygnału błysku, pomiędzy dwoma modułami głównymi należy: 1. Połączyć przyłącza portu BI/O X3-12,13 lub 14 (+) 2. Połączyć przyłącza portu BI/O X3-17 lub 18 (GDN) 36 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi W celu uzyskania transferu informacji, o pojawieniu się sygnału z układu kontroli wartości prądu w systemie, pomiędzy dwoma modułami głównymi należy: 1. Połączyć przyłącza portu BI/O X3-15 lub 16 (+) 2. Połączyć przyłącza portu BI/O X3-17 lub 18 (GDN) UWAGA! Należy zwrócić uwagę na zachowanie biegunowości przewodów. W przykładzie z Rys. 5.7-1 informacja o sygnale świetlnym jest przekazywana w obu kierunkach pomiędzy dwoma modułami głównymi przy użyciu przyłącze La> BI/O. Przykład zastosowania opisano również w rozdziale 8.1 Moduły pomocnicze powinien być podłączony do modułu głównego w tej samej strefie chronionej. Rys. 5.7-1 System ochrony przeciwłukowej z dwoma modułami głównymi 5.8 Podłączenie systemu ochrony selektywnej W przypadku selektywnej ochrony przeciwłukowej system należy podłączyć w następujący sposób: 1. Czujniki powstania błysku znajdujące się w danej strefie ochronnej należy podłączyć do modułów pomocniczych w standardowy sposób. 2. Każdy moduł pomocniczy należy podłączyć do modułu głównego przynależnego do danej strefy. 3. Dwukierunkowe złącza wejście/wyjście (złącze BI/O ;zaciski X3-12,17) przesyłające informację o powstaniu błysku w danej strefie chronionej należy połączyć we wszystkich modułach głównych stref chronionych. 37 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Jednokierunkowe sygnały powstania błysku (zaciski X3-14, 17, Lc>) mogą być zasilane z modułu głównego kolejnej strefy (zaciski X3-12, 17, La>). Dzięki temu system wyłączy wyłącznik główny zasilający również kolejną strefę (patrz Rys. 2.7-1). 5.9 Sprawdzanie podłączeń systemu Podłączenia obwodów wtórnych należy sprawdzić wizualnie lub w razie potrzeby dokonać niezbędnych pomiarów w celu wyeliminowania błędnych połączeń, które spowodować mogą nieprawidłowe działanie systemu lub podłączonych do niego urządzeń. 5.9.1 Wizualne sprawdzanie podłączeń: 1. Należy ogólnie sprawdzić okablowanie systemu, a szczególną uwagę zwrócić na wiązki przewodów przechodzących w pobliżu ruchomych części rozdzielnicy(zawiasów, przegubów itd.). 2. Sprawdzić czy przewody są odpowiednio mocno przykręcone do zacisków. 3. Sprawdzić czy końce przewodów nie wystają z zacisków. 5.9.2 Sprawdzenie podłączeń za pomocą urządzeń pomiarowych 1. Połączenia pomiędzy modułami oraz innymi urządzeniami należy sprawdzić używając odpowiednich mierników. 2. Sprawdzić pozostałe połączenia za pomocą wiarygodnych i niezawodnych sposobów. 38 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 6 KONFIGURACJA I TESTY 6.1 Panel sterowania modułu głównego 6.1.1 Opis ogólny Wszystkie funkcje systemu VAMP mogą być modyfikowane i monitorowane za pośrednictwem panelu sterowania znajdującego się pod przeźroczystą osłoną na module głównym. Panel sterowania składa się ze wskaźników diodowych, 6 przycisków, wyświetlacza, mikroprzełączników, przyłącza. Rys. 6-1 Panel sterowania modułu głównego 1 2 3 4 5 6 7 8 39 Przyciski do poruszania się po menu SET - przycisk „nastawy” ENTER - przycisk „zatwierdzenia” Wyświetlacz POWER - wskaźnik sieci – świecąca się dioda oznacza, że wszystkie elementy systemu są zasilane COM – wskaźnik przesyłania informacji za pośrednictwem komunikacji szeregowej ERROR - wskaźnik wystąpienia błędu – świecąca się dioda oznacza, że wykryto awarię wewnętrzną systemu Wskaźniki uaktywnienia poszczególnych funkcji VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Zwory nastawiające prąd znamionowy układu kontrolującego wartość prądu Potencjometr ustawiający wartość graniczną prądu Mikroprzełączniki do nastawy wyjść przekaźnikowych Wskaźniki wyłączenia Gniazdo komunikacyjne do programowania systemu 9 10 11 12 13 6.1.2 Funkcje menu w panelu sterowania Za pomocą panelu sterowania modułu głównego dostępne są następujące tryby robocze: RUN INSTALL Praca Instalacja INFO Informacja TEMP SET TEMP Nastawa temperatury Temperatura CURRENT Prąd ERROR Awaria funkcja pracy systemu funkcja ustalająca konfigurację systemu (wprowadzanie do pamięci informacji o systemie) funkcja podająca informację o ilości zainstalowanych elementów systemu funkcja ustawiania temperatur granicznych dla zainstalowanych czujników temperatury funkcja odczytywania aktualnych wartości temperatur podawanych przez czujniki temperatury funkcja ustawiania i odczytywania wartości prądu zasilającego rozdzielnicę lub strefę chronioną funkcja odczytywania i kasowania kodu awarii wykrytej w obwodach systemu Poruszanie się po poszczególnych trybach pracy systemu nie wpływa na gotowość systemu do wykrycia zwarcia łukowego. Za pomocą przycisków (1) możemy przechodzić pomiędzy trybami pracy systemu. Wybrany tryb pracy sygnalizowany jest przez diody umieszczone z lewej strony na panelu sterowania modułu głównego. UWAGA! Podstawowa funkcja systemu, którą jest ochrona przeciwłukowa jest aktywna zawsze, gdy moduł główny jest zasilany. Moduł główny automatycznie powraca do trybu pracy „RUN” po upływie 60 sekund od ostatniego wciśnięcia dowolnego z klawiszy na panelu sterowania. Tryby pracy RUN, INSTALL, INFO, TEMP SET oraz ERROR mają dwa różne stany: • stan normalny: informacje dotyczące funkcjonowania systemu mogą być odczytywane, lecz nie można dokonywać żadnych zmian w konfiguracji • stan aktywny: można dokonywać zmian w konfiguracji systemu, ustawieniach wartości brzegowych, można usuwać komunikaty. Migający wyświetlacz na panelu głównym informuje użytkownika, iż wybrany wcześniej tryb pracy znajduje się w stanie aktywnym. Chcąc przełączyć tryb pracy ze stanu normalnego w stan aktywny należy wcisnąć przycisk „S”. Przyciskająć przycisk „S” ponownie powracamy do stanu normalnego pracy. Diagram 6.1.3-1 przedstawia schemat dostępnych funkcji w różnych stanach, zarówno w stanie normalnym jak i aktywnym. 40 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 6.1.3 Diagram przechodzenia pomiędzy funkcjami menu Rys. 6.1.3-1 Diagram przechodzenia pomiędzy funkcjami menu 41 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 6.1.4 Funkcje przycisków Przycisk „do góry” Przycisk „do dołu” Do przechodzenia pomiędzy poszczególnymi funkcjami menu służą przyciski „do góry” i „do dołu”. Uaktywnienie poszczególnych funkcji jest sygnalizowane zapaleniem się diody przypisanej do danej funkcji. Przyciski „do góry” i „do dołu” służą również do nastawy wartości granicznych temperatur w funkcji menu „TEMP SET”. Przycisk „S” Przycisk „S” służy do przełączania pomiędzy stanem aktywnym i normalnym funkcji „RUN”, „INSTALL”, „INFO”, „TEMP SET” i „ERROR”. Przycisk „E” Przycisk „E” służy do uruchomienia funkcji, która jest w stanie aktywnym oraz do potwierdzania nowych wartości parametrów. Przycisk „w lewo” lub„w prawo” W funkcjach „INFO”, „TEMP SET”, „TEMP”, „ERROR” na wyświetlaczu pojawiają się informacje dotyczące jednego modułu pomocniczego. Aby odczytać informacje dla innego modułu pomocniczego należy użyć przycisków „w lewo” i „w prawo”. Przycisk „w lewo” służy do odczytania informacji dla poprzedniego modułu pomocniczego, a przycisk „w prawo” dla następnego. Oba przyciski są także używane w funkcji „CURRENT” do przełączania pomiędzy odczytami prądów fazowych w poszczególnych fazach. 6.2 Panel przedni modułu pomocniczego Funkcje dostępne za pomocą panelu przedniego modułu pomocniczego mają swoje zastosowanie głównie podczas operacji uruchamiania systemu (przede wszystkim podczas nadawania adresów modułom pomocniczym). W trakcie normalnego funkcjonowania cały system jest kontrolowany z modułu głównego. Rys. 6.2-1 Panel przedni modułu pomocniczego 42 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Gniazdo do podłączenia przenośnego czujnika błysku Układ mikroprzełączników do nadania adresu modułowi pomocniczemu POWER –wskaźnik sieci - jeśli dioda świeci się zasilanie jest poprawne COM – wskaźnik przesyłania informacji za pośrednictwem komunikacji szeregowej TEST/ERROR - wskaźnik wystąpienia błędu lub testowania • paląca się dioda oznacza iż wykryto awarię wewnętrzną systemu • migająca dioda oznacza iż moduł pomocniczy poddawany jest właśnie testowaniu Gniazda do podłączenia przewodu modułowego łączącego moduł pomocniczy z resztą systemu. Przewodem tym doprowadza się podstawowe zasilanie modułu oraz przekazuje informacje do modułu głównego Zaciski do podłączenia 1.....10 czujników błysku Zacisk do podłączenia czujnika temperatury Wolny zacisk do podłączenia specjalnego czujnika Zacisk do podłączenia dodatkowego zasilania +24V DC z modułu głównego. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6.3 Nadawanie adresów modułom pomocniczym Komunikacja pomiędzy modułem głównym a modułami pomocniczymi będzie funkcjonować prawidłowo tylko wtedy, gdy poszczególnym modułom pomocniczym nadano odpowiednie adresy. Dzięki temu, moduł główny identyfikuje czujnik, który wykrył wystąpienie błysku. Adresem modułu pomocniczego jest liczba całkowita z przedziału od 1....24 i może być ustalana w sposób dowolny, np. zgodnie z numerem szafy w rozdzielnicy. UWAGA! Moduły pomocnicze podłączone do tego samego modułu głównego nie mogą mieć takich samych adresów. Adresy nadawane są poprzez odpowiednie ustawienie mikroprzełączników (DIP) na przednim panelu modułu pomocniczego (patrz 6-4). Adres modułu pomocniczego jest definiowany jako suma współczynników wagowych odpowiadających pozycjom poszczególnych mikroprzełączników. Jeśli mikroprzełącznik jest w pozycji ON wówczas odpowiadający mu współczynnik wagowy jest dodawany do sumy. Współczynniki wagowe przedstawiono w tabeli poniżej . Na Rys.6-9 przedstawiono przykłady nadawania adresów modułom pomocniczym. Nr mikroprzełącznika Współczynnik wagowy Nr mikroprzełącznika Współczynnik wagowy 1 1 4 8 2 2 5 16 3 4 6 nie jest używany Tabela 6.3-1 Współczynniki wagowe poszczególnych mikroprzełączników Jeśli po całkowitym skonfigurowaniu i uruchomieniu systemu (Rozdział 6.4) jeden z adresów modułów pomocniczych został zmieniony, należy skasować stary adres chwilowo pozbawiając zasilania moduł pomocniczy. Można tego dokonać odłączając przewód modułowy z modułu pomocniczego (o ile moduł pomocniczy nie jest zasilany dodatkowym przewodem) lub chwilowo odłączyć zasilanie modułu głównego. 43 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 6.3-1 Mikroprzełączniki na panelu modułu pomocniczym Rys. 6.3-2 Przykładowe nadanie adresów modułom pomocniczym (kolejno adres nr 13 oraz nr 18) 6.4 Konfiguracja systemu Po zamontowaniu elementów systemu, wykonaniu wszystkich połączeń elektrycznych oraz nadaniu adresów modułom pomocniczym należy wprowadzić informacje o systemie do pamięci modułu głównego. Do tego celu służy funkcja menu INSTALL. Aby wprowadzić informacje o systemie do pamięci modułu głównego należy: 1. Uaktywnić funkcję INSTALL poprzez odpowiednie wciśnięcie klawiszy „do dołu” lub „do góry” (zapali się zielona dioda zlokalizowana przy funkcji „INSTALL”), 2. Wcisnąć klawisz „S”, uaktywniając funkcję , wyświetlać zacznie mrugać 3. Wcisnąć klawisz „E”, moduł główny rozpocznie automatyczne wprowadzanie do pamięci danych o systemie. Po kilku sekundach na wyświetlaczu modułu głównego pokaże się informacja o ilości zainstalowanych modułów pomocniczych i czujników. 44 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi UWAGA! Moduły pomocnicze bez podpiętych czujników błysku nie będą liczone przez system UWAGA! Czujniki błysku oraz przenośne czujniki błysku nie są uwzględniane w konfiguracji 4. Po przeanalizowaniu danych z systemu tryb konfiguracji systemu automatycznie przełącza się w stan normalnej pracy. 5. Należy sprawdzić czy wyświetlana informacja jest zgodna z rzeczywistą liczbą zainstalowanych modułów pomocniczych i czujników. Tryb pracy INFO opisany w rozdziale 7.5 służy do sprawdzania ilość czujników błysku zainstalowanych do każdego z modułów pomocniczych całego systemu. Rys. 6.4-1 Wczytywanie konfiguracji systemu do pamięci modułu głównego UWAGA: Jeśli zmieniana jest ilość zainstalowanych czujników lub modułów pomocniczych po uruchomieniu systemu, należy ponownie wprowadzić nowe dane do pamięci modułu głównego. W przeciwnym razie system będzie interpretował zmiany jako awarię wewnętrzną systemu. 45 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 6.5 Nastawienie wartości granicznej prądu zadziałania układu kontroli wartości prądu Aby nastawić wartość graniczną prądu, której przekroczenie uaktywni układ kontroli wartości prądu należy: 1. za pomocą zwory do nastaw prądu znamionowego na panelu sterowania modułu głównego wybrać wartość prądu znamionowego 1A lub 5A (Rys. 6.5-1) 2. Uaktywnić funkcję CURRENT używając klawiszy „góra,dół” 3. Za pomocą potencjometru do nastaw wartości granicznej prądu nastawić wartość graniczną prądu 1...6 x In (Rys. 6.5-1) Nastawiona wartość graniczna prądu może być odczytywana na wyświetlaczu panelu sterowania w trybie pracy „CURRENT” Dodatkowo, aktualne wartości prądów fazowych mierzone przez układ kontroli wartości prądu mogą być odczytane w tym samym trybie pracy. Przechodzenie pomiędzy wartością nastawioną graniczną, a wartościami w poszczególnych fazach odbywa się za poprzez wciskanie klawiszy „w lewo” lub „w prawo”. UWAGA: Wartości prądów wyświetlane na wyświetlaczu w funkcji CURRENT są wyrażone jako wielokrotność prądu znamionowego modułu głównego. Przykład: Wartość 1,5 oznaczać będzie: • 1,5 x 1A = 1,5A jeśli prąd znamionowy określono położeniem zwory jako 1A • 1,5 x 5A = 7,5A jeśli prąd znamionowy określono jako 5A. Wartość graniczną prądu można zmieniać w dowolnym momencie pracy urządzenia. Zaleca się jednak dokonywanie zmian podczas trybu pracy „CURRENT” co umożliwia dokładne odczytywanie na wyświetlaczu nastawianych wartości. Rys. 6.5-1 Nastawienie wartości granicznej prądu zadziałania układu kontroli wartości prądu 46 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 6-8 Diagram nastawiania wartości prądu zadziałania układu kontroli wartości prądu oraz odczytania aktualnych wartości prądów fazowych na zasilaniu rozdzielnicy Przekroczenie nastawionej potencjometrem wartości granicznej prądu powoduje uaktywnienie układu kontroli wartości prądu. Układ kontroli wartości prądu powinien być podłączony do przekładników prądowych w każdej z faz (rozwiązanie zalecane przez producenta) zasilanego systemu energetycznego. Jeśli zmierzona aktualna wartość prądu w jednej (bądź kilku) fazy przekroczy 80% nastawionej wartości granicznej prądu, wówczas na wyświetlaczu panelu sterowania pojawia się kod ostrzegawczy nr 200. 47 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 6.6 Nastawienia wyjść przekaźnikowych Wyjścia przekaźnikowe można konfigurować za pomocą mikroprzełączników znajdujących się na panelu sterowania modułu głównego (patrz Rys. 6.6-1). Mikroprzełączniki od 1 do 4 służą do ustawiania funkcji blokujących odpowiednich przekaźników sterujących wyłączaniem (TRIP1 do TRIP4). Jeżli mikroprzełącznik znajduje się w pozycji „ON” oznacza to, że przekaźnik zmieniając swój stan w momencie wystąpienia zwarcia łukowego w systemie pozostaje w tym stanie aż do momentu, w którym zostanie skasowany. Mikroprzełącznik nr5 określa funkcję przekaźnika nr2 (TRIP2). Jeżeli mikroprzełącznik nr5 znajduje się w pozycji „ON”, przekaźnik sterujący nr2 (TRIP2) funkcjonuje równolegle z przekaźnikiem nr1 (TRIP1). Dodatkowo, przekaźnikiem nr2 można sterować bezpośrednio sygnałem ze złącza BI/O jeśli zainstalowano dodatkową kartę BIO (patrz 6.6-3). Jeżeli mikroprzełącznik nr5 jest w pozycji „OFF” przekaźnik sterujący nr 2 (TRIP2) jest dedykowany wyłącznie sygnałom otrzymywanym ze złącza BI/O z dodatkowej karty wejść/wyjść jeśli zainstalowano taką kartę (opcja).Zobacz diagram 6.6-2 Rys. 6-6-1 Mikroprzełączniki na panelu sterowania modułu głównego Mikroprzełącznik nr6 definiuje funkcję przekaźnika nr3 (TRIP3). Jeśli mikroprzełącznik 6 znajduje się w pozycji „OFF”, przekaźnik nr 3 (TRIP3) funkcjonuje równolegle z przekaźnikiem nr 1 (TRIP1). Przekaźnik nr3 będzie jednak aktywowany jedynie przez lokalne sygnały powstania błysku i przekroczenia wartości granicznej prądu (bez uwzględnienia sygnałów płynących przez złącze BIO). Jeśli mikroprzełącznik nr 6 znajduje się w pozycji „ON” przekaźnik sterujący nr 3 (TRIP3) będzie funkcjonował jako układ zabezpieczenia przed awarią wyłącznika głównego (CBFP) w stosunku do przekaźnika sterującego nr1 (TRIP1). W tym przypadku nastawienie zwłoki czasowej na 0, 80, 100 lub 150ms powinno być wyspecyfikowane w zamówieniu (patrz przykład na Rys.6.6-4). Mikroprzełączniki nr 7 i 8 określają funkcje przekaźnika nr 4 (TRIP4). Jeżeli mikroprzełącznik 7 znajduje się w stanie „ON” i mikroprzełącznik nr8 znajduje się w pozycji „OFF”, przekaźnik nr4 (TRIP4) zostaje pobudzony w momencie gdy pojawi się dowolny sy- 48 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi gnał o przekroczeniu wartości prądu w systemie i na wejściu BIO (Lc>) dedykowanym przekaźnikowi n4 pojawi się sygnał o wystąpieniu błysku . (Zobacz rys.6.6-5). Chcąc użyć przekaźnika nr4 funkcjonującego jako alarm o przekroczeniu zadanej temperatury w określonych wcześniej punktach systemu należy mikroprzełącznik nr7 przestawić w pozycję „OFF”. Jeżeli mikroprzełączniki nr 7 i 8 znajdują się w pozycji „ON”, wszystkie sygnały powodujące zadziałanie przekaźników nr 1 do 3 (TRIP1 ,TRIP2, TRIP3) będą powodowały zadziałanie przekaźnika nr 4 (TRIP4). (Zobacz rys 6.6-6) 49 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 6.6-2 Przykład ustawienia przekaźników 50 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 6.6-3 Przykład ustawienia przekaźników 51 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 6.6-4 Przykład ustawienia przekaźników 52 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 6.6-5 Przykład ustawienia przekaźników 53 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 6.6-6 Przykład ustawienia przekaźników 54 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 6.7 Testowanie czujników błysku Po zamontowaniu czujników błysku, podłączeniu ich do modułów pomocniczych i skonfigurowaniu wszystkich elementów należy sprawdzić poprawności pracy systemu. Podczas przeprowadzania tego rodzaju testów należy upewnić się, czy testując system nie wygnerujemy przypadkowych sygnałów do wyłączenia chronionego systemu energetycznego. Celem uniknięcia przypadkowego wyłączenia zasilania systemu energetycznego, można chwilowo odłączyć obwód sterowania cewką napięciową (wybijakową) wyłącznika lub zwiększyć wartość graniczną uaktywnienia układu pomiaru wartości prądu w module głównym. W celu zweryfikowania prawidłowego funkcjonowania czujników i bezbłędności przepływu danych należy: 1. Część aktywną każdego czujnika błysku poddać działaniu światła o dużym natężeniu np. lampą błyskową (uwaga: Aby lampa błyskowa aktywowała czujnik musi wysyłać błysk światła trwający co najmniej 3ms. Niektóre nowoczesne lampy błyskowe emitują krótsze błyski. Zamiast lampy błyskowej można użyć małej latarki zasilanej bateriami i o średnicy odbłyśnika nie większej niż 2cm. Taka latarka z nowymi bateriami po dotknięciu odbłyśnikiem do części aktywnej czujnika powinna uaktywnić czujnik.). 2. Sprawdzić czy czujnik uaktywnił się. Na wyświetlaczu modułu głównego powinien pojawić się numer testowanego czujnika i adres modułu pomocniczego, do którego czujnik został podłączony. W tym samym czasie dioda TEST/ERROR w module pomocniczym powinna się świecić. UWAGA: Należy pamiętać o przywróceniu właściwych ustawień i połączeń elektrycznych po zakończeniu testów. 55 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 7 DZIAŁANIE SYSTEMU 7.1 Powstanie zwarcia łukowego 7.1.1 Alarm o wystąpieniu zwarcia łukowego w stystemie W momencie pojawienia się zwarcia łukowego w systemie i wygenerowaniu sygnału do wyłączenia wyłącznika głównego, generowany jest równocześnie sygnał na przekaźnik obwodu alarmowego informującego o wystąpieniu zwarcia łukowego w układzie chronionym (zobacz str. 31). W tym samym momencie diody na panelu przednim modułu głównego, odpowiadające odpowiednim wyjściom przekaźnikowym, świecą się ,informując tym samym, który z przekaźników (TRIP1,TRIP2,TRIP3,TRIP4) został pobudzony. W trybie pracy modułu głównego „RUN”, wyświetlacz pokazuje informację o ostatnim aktywowanym czujniku. Jeśli aktywowane zostało jedno lub kilka złączy BI/O na wyświetlaczu pojawi się wiadomość informująca o tym, którego złącza dotyczy aktywacja. Chcąc zresetować alarm po wystąpieniu zwarcia łukowego w systemie, należy wcisnąć dowolny klawisz na panelu przednim modułu głównego. Sygnał alarmu o wystąpieniu zwarcia łukowego w systemie będzie generowany do momentu jego zresetowania. 7.1.2 Odczytywanie informacji dotyczących powstania zwarcia łukowego Za każdym razem kiedy czujnik błysku jest aktywowany jego adres jest zapamiętywany w pamięci modułu głównego. Moduł główny pamięta maksymalnie trzy ostatnie adresy aktywowanych czujników. W przypadku kiedy sygnał o wystąpieniu błysku lub przekroczeniu wartości prądu w układzie chronionym przekazywany jest do modułu głównego za pomocą złącza BI/O, moduł główny zapamiętuje adres tego złącza. Aby odczytać zapamiętane informacje należy: 1. Przejść do tryb pracy „RUN” (jeśli wcześniej moduł główny był w innym trybie) używając przycisków „w górę” i „w dół” 2. Pomiędzy zapamiętanymi kodami błędów w module głównym należy przechodzić używając przycisków „w lewo” i „ w prawo” . (Zobacz rys. 7.1.2-1) Informacja na wyświetlaczu modułu głównego o wystąpieniu sygnału błysku w układzie chronionym, podawana jest jako numer modułu pomocniczego oraz numer podłączonego do niego aktywowanego czujnika błysku. Jeśli sygnał przekazywany jest przez złącze BI/O informacja pojawiająca się na wyświetlaczu ma formę adresu złącza: La, Lc, Ib oraz słowa BIO (rozdział 5.7) Aby skasować z pamięci zapamiętane informacje należy: 1. Aktywować trybu pracy „RUN” przy pomocy przycisku „S”, 2. Nacisnąć przycisk „E”. Jeśli wyświetlane informacje nie zostaną wykasowane z pamięci systemu przez personel, ulegną automatycznemu skasowaniu po upływie dwóch godzin. 56 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 7.1.2-1 Odczytywanie informacji o aktywowanych czujnikach oraz resetowanie pamięci w module głównym 7.2 Kontrola wartości prądu w fazach 7.2.1 Alarm o przeciążeniu prądowym Jeżeli w jednej lub kilku fazach mierzony prąd przekroczy wartość 0,8 x nastawiona wartość graniczna dla układu przeciążeniowego modułu głównego, to na wyświetlaczu pojawi się kod ostrzegawczy o nr 200. Kod na wyświetlaczu widoczny będzie do momentu w którym wartość mierzonego prądu w fazie bądź w fazach nie spadnie poniżej wspomnianej wyżej wartości. 7.2.2 Odczytywanie wartości prądu Aktualnie mierzona wartość prądu zasilającego rozdzielnicę lub strefę chronioną może być odczytana przy pomocy funkcji menu „CURRENT” w module głównym w następujący sposób: 1. Należy przejść do trybu „CURRENT” używając przycisków „w górę” „w dół”. Na wyświetlaczu pojawi się nastawiona wartość graniczna prądu. 2. Odczytać aktualnie mierzoną wartość prądu w fazie 1, 2 i 3 używając przycisków „w lewo” lub „w prawo” (patrz Rys 7.2.2-1). 57 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Rys. 7.2.2-1 Diagram do odczytania aktualnej wartości prądu zasilającego rozdzielnicę lub strefę chronioną używając trybu pracy„CURRENT” modułu głównego 7.3 Obsługa awarii wewnętrznych sygnalizowanych przez system 7.3.1 Oznaczenia błędów System samokontroli modułu głównego poddaje ciągłym testom wszystkie elementy systemu ochrony przeciwłukowej VAMP. Jeżeli wykryta zostanie awaria wewnętrzna systemu, wówczas zestyk sygnalizacyjny przełączny SF zostaje pobudzony, generując tym samym sygnał alarmowy, zaś na panelu przednim modułu głównego zaczyna świecić się diodia z opisem ERROR. Trzy ostatnie kody awarii są zapisywane w pamięci modułu głównego. 58 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 7.3.2 Odczytywanie i kasowanie kodów awarii Chcąc odczytać kody błędów, należy: 1. Przejść do trybu pracy „ERROR” modułu głównego używając przycisków „w górę”, „w dół”. 2. Przeglądać kody awarii używając klawiszy „w lewo”, „w prawo”. Jeśli wewnętrzna awaria odnosi się do jednego z modułów pomocniczych, adres tego modułu pomocniczego wyświetli się w lewej części wyświetlacza, natomiast kod błędu z prawej (rys. poniżej). Ogólnie kody awarii np. błędy połączeń, wyświetlacz pokazuje jedynie kod awarii (adres modułu pomocniczego nie jest wyświetlany). Rys. 7.3.2-1 Odczytywanie i kasowanie zapisów błędów. Chcąc skasować i wyczyścić pamięć dla kodów awarii, należy: 1. Uaktywnić tryb pracy „ERROR” wciskając przycisk „S”. 2. Wcisnąć przycisk „E”. Spowoduje to usunięcie aktualnie wyświetlanego kodu awarii, a na wyświetlaczu pojawi się kolejny nieskasowany kod. Kody te mogą być również usunięte poprzez wciśniecie przycisku „E”. Kody awarii odpowiadające awariom w systemie, których przyczyna została zlikwidowana są automatycznie kasowane z pamięci modułu głównego po upływie dwóch godzin. 59 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 7.3.3 Kody awarii Poniższa tabela przedstawia listę kodów awarii z krótkim wyjaśnieniem. Poniżej tabeli znajduje się bardziej wyczerpujący opis.. Kod awarii Rodzaj awarii 10 błąd konfiguracji systemu 11 awaria modułu pomocniczego 12 awaria czujnika błysku 13 awaria w okablowaniu Powód awarii została zmieniona liczba zainstalowanych czujników w systemie nastąpiła awaria modułu pomocniczego w systemie nastąpiła awaria czujnika błysku lub układu kontrolującego wartość prądu lub ich ustawienia są zbyt niskie nastąpiło przerwanie połączenia pomiędzy elementami systemu Tabela 7-1 Kody awarii wewnętrznych wykrywanych przez system Kod awarii nr 10 oznacza, że zmieniona została liczba zainstalowanych w systemie czujników. Awaria wewnętrzna o kodzie 10 wystąpi, gdy dodano nowe czujniki błysku lecz nie skonfigurowano ponownie systemu w trybie „INSTALL”. Może też znaczyć, że zostało przerwane połączenie elektryczne z czujnikiem błysku. Miejsce awarii może zostać zlokalizowane poprzez sprawdzenie ilości czujników (tryb „INFO”) (rozdział nr 7.5) dla modułu pomocniczego wymienionego w kodzie awarii oraz przez sprawdzenie połączeń elektrycznych pomiędzy modułem pomocniczym a czujnikami. Kod awarii nr 11 oznacza, że wykryto awarię jednego z modułów pomocniczych systemu. W takiej sytuacji informacje z czujników podłączonych do niesprawnego modułu pomocniczego nie docierają do modułu głównego. UWAGA:Jeśli taka awaria miała miejsce w momencie pobudzenia czujnika błysku, sygnał z tego czujnika błysku nie zostanie przekazany do modułu głównego. Miejsce awarii może zostać zlokalizowane poprzez sprawdzenie przewodów modułowych modułu pomocniczego wymienionego w kodzie awarii oraz przez sprawdzenie przewodów doprowadzających dodatkowe zasilanie modułu pomocniczego (jeśli takie zostało zamontowane). Należy również sprawdzić, czy świeci się zielona dioda POWER na panelu przednim modułu pomocniczego - jeśli nie, przyczyną niesprawności może być brak zasilania. W przypadku, gdy świeci się czerwona dioda TEST/ERROR a żaden z czujników nie jest uaktywniony, oznacza to awarię w obwodach wewnętrznych modułu pomocniczego lub uszkodzenie przewodu czujnika. 60 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi Kod awarii nr 12 oznacza, że wykryto uszkodzenie na złączach BIO. Uszkodzenie należy zlokalizować uaktywniając funkcję menu „RUN” (zobacz str. 63). Na wyświetlaczu panelu sterowania pojawi się adres uszkodzonego złącza, należy sprawdzić przewody łączeniowe. UWAGA: Awaria o kodzie 11 i 12 może wystąpić również w przypadku gdy jeden z czujników błysku został poddany działaniu światła o dużym natężeniu przez czas dłuższy niż 7s. W takiej sytuacji nadzorujący pracę czujnika moduł pomocniczy zostanie odłączony od systemu. Po sprawdzeniu czujnika i zlikwidowaniu przyczyny jego uaktywnienia awaria zostanie automatycznie skasowana, a moduł pomocniczy ponownie włączony do systemu. UWAGA: Awaria o kodzie 12 może wystąpić również w przypadku gdy nastawiona jest zbyt niska wartość graniczna prądu w module głównym emitującym sygnał alarmowy lub w innym module głównym połączonym z nim za pomocą złącza BIO (Ib>). Kod awarii nr 13 oznacza, że wykryto awarię w okablowaniu elementów systemu. Komunikat o wystąpieniu awarii o kodzie 13 pojawiający się na wyświetlaczu modułu głównego nie zawiera adresu modułu pomocniczego. Miejsce wystąpienia awarii należy zlokalizować sprawdzając wszystkie przewody modułowe i ich podłączenia do gniazd COM1 i COM2. UWAGA: W przypadku, gdy po dokładnym sprawdzeniu wszystkich wymienionych elementów systemu utrzymuje się sygnalizacja wykrycia awarii wewnętrznej, należy odłączyć na chwilę zasilanie modułu głównego. Jeśli po ponownym załączeniu zasilania moduł główny nadal sygnalizuje wykrycie awarii wewnętrznej należy jak najszybciej skontaktować się ze sprzedawcą systemu. 7.3.4 Oznaczenie TEST/ERROR w module pomocniczym VAM 12 CD W przypadku awarii wewnętrznej modułu pomocniczego, dioda na panelu przednim tego modułu z opisem TEST/ERROR zaczyna świecić. Na wyświetlaczu modułu głównego pojawi się wówczas kod 11 (zobacz str. 68). Dioda z opisem TEST/ERROR zaświeci się również w momencie pobudzenia czujnika błysku. Dioda świeci się tak długo jak długo pobudzany jest czujnik błysku. W stanie normalnej pracy dioda świeci się przez kilka sekund co dwie lub trzy minuty w momencie cyklicznej, ciągłej samokontroli systemu. 61 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 7.4 Sprawdzanie konfiguracji systemu Konfiguracja systemu może zostać sprawdzona poprzez uaktywnienie funkcji menu „INFO” na panelu sterowania modułu głównego w następujący sposób: 1. Należy przejść do trybu „INFO”, Na wyświetlaczu pojawia się ostatnio wprowadzona konfiguracja: adresy modułów pomocniczych i ilość podłączonych do nich czujników błysku. 2. Używając przycisków „w lewo” , „w prawo” przemieszczamy się pomiędzy kolejnymi modułami pomocniczymi. 3. Aby sprawdzić właściwą konfigurację systemu należy najpierw aktywować tryb „INFO” przy danym module pomocniczym używając przycisku „S” 4. Następnie wcisnąć przycisk „E” sprawdzając ilość podłączonych w danym momencie czujników do modułu pomocniczego Funkcja kontrolowania systemu może być stosowana celem zlokalizowania ewentualnych awarii wewnętrznych. Jeśli aktualna konfiguracja systemu różni się od konfiguracji wprowadzonej wcześniej do pamięci, oznacza to iż zlokalizowana została awaria wewnętrzna systemu Sprawdzanie aktualnej konfiguracji systemu nie wprowadza żadnych zmian do konfiguracji wcześniej zapamiętanej. Jeżeli istnieje potrzeba zmian w konfiguracji, należy ich dokonywać w trybie „INSTALL” (patrz rozdział 6.4). Rys. 7.4-1 Sprawdzanie konfiguracji systemu w trybie „INFO” 62 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 8 PRZYKŁAD ZASTOSOWANIA 8.1 Przykład zastosowania systemu z dwoma modułami głównymi Rysunek na następnej stronie przedstawia system złożony z dwóch modułów głównych zapewniających selektywne działanie systemu. Rys. 8.1-1 Przykład systemu z dwoma modułami głównymi 63 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 9 Informacje o produkcie 9.1 Wymiary modułu głównego Rys. 9.1-1 Wymiary modułu głównego 64 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 9.2 Montaż panelu przedniego modułu głównego Rys.9.2-1 Montaż panelu przedniego modułu głównego VAMP 220 9.3 Wnętrzowy montaż modułu głównego Rys.9.2-1 Montaż wnętrzowy modułu głównego VAMP 220 Głębokość ramki montażowej Oznaczenie VYX076 VYX077 65 a 40mm 60mm b 169mm 149mm VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 9.4 Oznaczenia części systemu Wszystkie elementy systemu ochrony przeciwłukowej VAMP zamawiane są w oparciu o ich symbole. Niektóre symbole mają rozszerzenie, które oznacza np. w przypadku przewodów ich długość w metrach. ELEMENT SYSTEMU VAMP SYMBOL Moduł główny *) VAMP 220 Moduł pomocniczy VAM 12C D Czujniki błysku VA 1DA-6 Standardowa długość kabla 6m VA 1DA-20 Z przewodem ekranowanym, 20m Przenośny czujnik błysku OPIS VA 1DP Przewód modułowy Moduł główny – moduł pomocniczy VX 010-xx xx = długość przewodu w (m) Moduł pomocniczy – moduł pomocniczy VX 001-xx minimalna długość 1m. (np.VX 0011) Ekranowany przewód VX 002-xx xx =długość przewodu w (m) Przekaźnik zwielokrotniający wyjścia modułu głównego VAR 4 CE 4/0 4 x NO VAR 4 CE 3/1 3 x NO + 1 x NC VAR 4 CE 2/2 2 x NO + 2 x NC VAR 4 CE 1/3 1 x NO + 3 x NC VAR 4 CE 0/4 4 x NC VYX 01 Kształt Z VYX 02 Kształt L Podstawka do montażu czujnika Tabela 9.4-1 Informacje o produkcie *- 66 należy określić opcję modułu głównego wg specyfikacji zamieszczonej na następnej stronie VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 9.5 Kody do zamówienia modułu głównego VAMP 220 VAMP 220 - 3 Prąd znamionowy [A] 3 = 1A/5A Czasy wyłącznia przekaźnika TRIP 3 [ms] A = bez zwłoki B = 80ms C = 100ms D = 150ms Tryb pracy przekaźnika TRIP 4 3 = Normal 4 = TRIP4 ->CBFP Napięcie zasilania A = 40..265Vac/dc B = 18..36Vdc Dodatkowe rozszerzenie nr1 A = Brak B = Przekaźniki T1 & T2 NC, T3 & T4 NO Dodatkowe rozszerzenie nr2 A = Brak B = Karta BI/O AKCESORIA: KOD OPIS UWAGI VAM 12 CD VAR 4 CE 4/0 VAX 2 CB VA 1 DA-6 VA 1 DA-20s VA 1 DT-6 VA 1 DP-5 VX001-xx VX002-xx VX010-xx VYX001 VYX002 VYX076 VYX077 Moduł pomocniczy Przekaźnik zwielokrotniający styki Interfejs (użycie z przewodem ekranowanym) Czujnik błysku Czujnik błysku Czujnik temperatury Przenośny czujnik błysku Przwód modułowy VAM<->VAM (xx= długość przewodu [m]) Przewód ekranowany (xx=długość przewodu [m]) Przewód modułowy VAMP <->VAM (xx=długość przewodu [m] Płytka montażowa do czujnika błysku Płutka montażowa do dzujnika błysku Ramka montażowa Ramka montażowa 10 czujników błysku 1xNO ->4xNO Do przedłużenia przewodu Długość przewodu 6m Długość przewodu 20m (ekranowany) Długość przewodu 6m Długość przewodu 5m Uwaga 1 (preferowane dł przewodu) Np.: JAMAK Uwaga 1 (preferowane dł przewodu) Typ L Typ Z Uwaga 1) Preferowane długości przewodów: 1, 3, 5, 7, 10, 15, 20, 25, 30 67 VM220.EN002 VAMP Ltd. VAMP 220 System ochrony przed skutkami zwarć łukowych Instrukcja obsługi 9.6 Informacje o producencie Dokumentacja: Instrukcja montażu i uruchomienia zgodna z VMMC.EN001 Producent: VAMP Ltd P.O. Box 5 FIN-65381 Vaasa, Finland ul. Runsorintie 7 telefon +358(0)6-2121 118 fax: +358 (0)6-2121 105 e-mail: [email protected] URL: http://www.vamp.fi Serwis: VAMP Ltd P.O. Box 5 FIN-65381 Vaasa, Finland ul. Runsorintie 7 telefon +358(0)6-2121 118 fax: +358 (0)6-2121 105 e-mail: [email protected] URL: http://www.vamp.fi Przedstawiciel w Polsce: SAE Sp. z o.o. ul. Rzymowskiego 30 02-697 Warszawa tel. +48 22 853 86 01 fax +48 22 853 86 02 e-mail: [email protected] www: http://www.sae.com.pl Zastrzegamy sobie prawo do zmian w dokumentacji bez wcześniejszego powiadamiania o nich. 68 VM220.EN002