TDS 1 7 739 300 059 Przestrzeganie niniejszej instrukcji gwarantuje bezproblemowe funkcjonowanie urządzenia. Proszę przekazać niniejszą publikację klientowi. 6 720 604 803 (00.09) OSW TDS 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa........ 3 2 2.1 2.2 Zastosowanie ................................................. 3 Zakres dostawy ................................................ 3 Wyposażenie dodatkowe ................................. 3 3 Dane techniczne............................................. 3 4 4.1 4.2 Funkcje regulatora ......................................... 4 Obwód słoneczny............................................. 4 Funkcje dodatkowe .......................................... 5 5 5.1 5.2 5.3 Montaż............................................................. 6 Montaż regulatora ............................................ 6 Montaż czujnika temperatury ........................... 6 Montaż ciepłomierza WMZ (opcja)................... 7 6 6.1 6.2 Podłączenie elektryczne................................ 8 Podłączanie instalacji słonecznej (konfiguracja standardowa) .............................. 9 Funkcje dodatkowe ........................................ 10 7 7.1 7.2 Obsługa......................................................... 13 Elementy obsługi............................................ 13 Opis menu...................................................... 13 8 Wyszukiwanie błędów ................................. 16 9 9.1 9.2 9.3 Załącznik....................................................... 19 Schemat podłączenia instalacji słonecznej .... 19 Ustawienia parametrów.................................. 20 Schematy menu ............................................. 21 2 TDS 1 1 2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 Regulatora można używać wyłącznie w połączeniu z instalacjami słonecznymi Junkers i należy przestrzegać odpowiedniego schematu podłączeń. Regulatora nie wolno instalować w pomieszczeniach, w których znajdują się łatwopalne płyny lub gazy. Regulatora nie wolno instalować w wilgotnych pomieszczeniach, np. w łazienkach. Nie wolno przekraczać dopuszczalnej temperatury otoczenia (+45°C). Przed przystąpieniem do podłączania regulatora należy wyłączyć zasilanie elektryczne (230 V, 50 Hz). Wymiary urządzenia (DxSxW) Zastosowanie TDS 1 jest regulatorem różnic temperatur przeznaczonym do kontroli i sterowania grzewczych instalacji słonecznych z polem kolektora, stacją słoneczną, zasobnikiem ciepłej wody oraz ogrzewaniem wtórnym lub cyrkulacją. Wbudowany czasomierz umożliwia sterowanie ogrzewaniem wtórnym lub cyrkulacją w czasie. 2.1 Zakres dostawy TDS 1 jest dostarczany wraz z 2 czujnikami temperatury typu PTC: Czujnikiem temperatury kolektora i czujnikiem temperatury dolnej części zasobnika. 2.2 Wyposażenie dodatkowe Dane techniczne 150 x 215 x 43 mm Ciężar 490 g Napięcie robocze 230 V (± 15%), 50 Hz ≤ 1,0 W Zużycie własne Zakres regulacji: Różnica temperatur przy włączeniu: Różnica temperatur przy wyłączeniu: Czasomierz Wejścia: Pomiar temperatury Wykrywanie impulsów 4... 17 K 2… 15 K 24 h, 3 czasy włączenia 5 x PTC 1 x strumień objętości (1… 99 l/lmp.) Wyjścia: R1: Pompa obwodu słonecznego z regulacją prędkości obrotowej R2, z mostkiem: Pompa cyrkulacyjna R2, bez mostka: Priorytetowe sterowanie zasobnika do ogrzewania wtórnego (podłączenie termostatu do urządzenia grzejnego lub regulatora) Dopuszczalna temperatura otoczenia maks. 200 W/1A 230 V maks. 800 W/3,5 A bezpotencjałowe 0... 45°C Wewnętrzne zabezpieczenie urządzeń Wyjście R1 Wyjście R2 Klasa zabezpieczenia 2,5 A MT 4 A MT IP 20 / DIN 40050 Czujnik temperatury obwodu słonecznego TF1 (PTC): Czujnik Kabel (silikonowy) Zakres pomiarowy Miernik strumienia objętości Częstotliwość impulsowania Przepływ znamionowy Temperatura robocza ∅ 6 mm 3m do 180°C 7 739 300 052 WMZ 1 l/lmp 1,5 m3/h maks. 120°C • 1 czujnik temperatury TF1 górnej części zasobnika przeznaczony do sterowania ogrzewaniem wtórnym oraz • Zestaw do mierzenia ilości ciepła (7 739 300 052 WMZ) składający się z 1 miernika strumienia objętości, 2 płaskich uszczelek, 2 tulei nurnikowych i 2 czujników temperatury TF1 (PTC). Miernik strumienia objętości jest instalowany na powrocie obiegu słonecznego i w zależności od czujnika temperatury na zasilaniu i powrocie obwodu słonecznego. Stosować wyłącznie czujniki temperatury obwodu słonecznego TF1 (PTC) firmy Junkers! Wartości zmierzone czujnika TF1 PTC °C Ω °C Ω °C Ω 0 10 20 30 40 1000 1039 1078 1117 1155 50 60 70 80 90 1194 1232 1271 1309 1347 100 110 120 1385 1423 1461 3 TDS 1 4 Funkcje regulatora 4.1 Obwód słoneczny 4.3.1 Ograniczenie temperatury zasobnika Pompa obwodu słonecznego jest wyłączana, gdy wartość zmierzona czujnika temperatury dolnej części zasobnika T2 przekroczy ustawioną wartość. W ten sposób zapobiega się przegrzaniu wody użytkowej. Gdy zmierzona w zasobniku temperatura spadnie poniżej ustawionej wartości ograniczenia temperatury zasobnika o 4 K, pompa obwodu słonecznego włącza się ponownie. Ryzyko poparzenia się! W przypadku, gdy wartość ograniczenia temperatury zasobnika zostanie ustawiona na poziomie powyżej 60°C, ze względu na wodę użytkową zamontowany musi zostać mieszalnik z termostatem, który można ustawić na maks. 60°C. 4.1.4 Wyłączenie różnicy temperatur Wyższa różnica temperatur T1 – T2 niż 80 K wskazuje na obecność powietrza w systemie lub wadliwą pompę obiegu słonecznego. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat o błędzie „Luft im System”. 4.1.5 Ilustracja 1 Schemat podłączeń głównej funkcji FK SP T1 T2 Płaski kolektor Pompa obwodu słonecznego * Czujnik temperatury kolektora * Czujnik temperatury dolnej części zasobnika * SK...solar Zasobnik ciepłej wody * podłączenie do regulatora 4.1.1 Regulacja różnic temperatury Pompa obwodu słonecznego zostaje włączona z chwilą, gdy różnica temperatur T1 – T2 jest większa od ustawionej „Einschalttemp. Differenz”. Po osiągnięciu przez tę różnicę temperatur T1 – T2 ustawionej wartości „Abschalttemp. Differenz”, pompa obwodu słonecznego zostaje wyłączona. 4.1.2 Regulacja prędkości obrotowej Regulator steruje prędkością obrotową pompy obwodu słonecznego, regulując w ten sposób strumień objętości w instalacji. Powinien on utrzymywać różnicę temperatur T1 – T2 na możliwie niezmiennym poziomie. Regulację prędkości obrotowej można w razie potrzeby wyłączyć. Pompa obwodu słonecznego jest wówczas włączana i wyłączana poprzez różnicę temperatur T1 – T2 i troszczy się przez cały czas o zachowanie niezmiennej wielkości strumienia objętości. 4 Wyłączenie temperatury kolektora W przypadku, gdy zmierzona przez czujnik kolektora T1 temperatura wynosi ponad 130°C, pompa obwodu słonecznego zostaje wyłączona. Przy temperaturach przekraczających 140°C czynnik grzejny w kolektorze paruje. Regulator ponownie wyłącza pompę obwodu słonecznego dopiero po schłodzeniu kolektora do temperatury poniżej 128°C i gdy czujnik zasobnika energii słonecznej sygnalizuje zapotrzebowanie na ciepło. TDS 1 4.2 Funkcje dodatkowe 4.2.1 Sterowanie wtórnym ogrzewaniem z urządzeniami grzejnymi przy pomocy BoschHeatronic Wskazówka: TDS 1 umożliwia podłączenie lub sterowanie w czasie tylko wtórnym ogrzewaniem lub cyrkulacją. Wskazówka: W przypadku podłączenia do BoschHeatronic regulatora z magistralą danych (np. TA 270 z HSM), wtórne ogrzewanie lub pompę cyrkulacyjną należy podłączyć poprzez HSM. tora aktywuje priorytetowe sterowanie zasobnikiem. Wtórne ogrzewanie zostaje wyłączone po osiągnięciu na czujniku T3 ustawionej temperatury wyłączenia. 4.2.1.2 Czasowe ograniczenie wtórnego ogrzewania Funkcję wtórnego ogrzewania można ograniczać do określonych przedziałów czasowych. Można w tym celu określić trzy różne czasy przełączeń, w których w razie potrzeby włączane jest wtórne ogrzewanie. Wskazówka: Przy dużym zapotrzebowaniu na ciepłą wodę należy odpowiednio dostosować czasy przełączeń. 4.2.2 Cyrkulacja Wskazówka: TDS 1 umożliwia podłączenie lub sterowanie w czasie tylko wtórnym ogrzewaniem lub cyrkulacją. Ilustracja 3 Schemat podłączeń cyrkulacji Ilustracja 2 Schemat podłączeń wtórnego ogrzewania FK SP T1 T2 Płaski kolektor Pompa obwodu słonecznego * Czujnik temperatury kolektora * Czujnik temperatury dolnej części zasobnika * T3 Czujnik temperatury górnej części zasobnika * SK...solar Zasobnik ciepłej wody * Urządzenie grzejne * podłączenie do regulatora Uwaga: FK SP T1 T2 Płaski kolektor Pompa obwodu słonecznego * Czujnik temperatury kolektora * Czujnik temperatury dolnej części zasobnika * ZP Pompa cyrkulacyjna * SK...solar Zasobnik ciepłej wody * * podłączenie do regulatora Montowany fabrycznie w zasobniku Junkers NTC zasobnika wyjąć lub go nie podłączać! 4.2.1.1 Sterowanie wtórnego ogrzewania Z chwilą spadku temperatury na czujniku T3 poniżej ustawionej wartości, dołączone zostaje urządzenie grzejne. Odbywa się to za pośrednictwem zestyku sterującego R2 (bez mostka), który na zestyku termostatu zasobnika urządzenia grzejnego lub jego regula- 5 TDS 1 Cyrkulację można ograniczać do określonych przedziałów czasowych. Można w tym celu określić trzy różne czasy przełączeń, w których włączana jest cyrkulacja. 4.2.3 5 Montaż 5.1 Montaż regulatora Pomiar ilości ciepła Nie montować w miejscach, w których znajdują się łatwopalne płyny i gazy. Temperatura otoczenia nie może przekraczać 45°C. Nie montować w łazienkach. Przestrzegać klasy zabezpieczenia regulatora (IP 20). Wskazówka: Funkcję pomiaru ilości ciepła można także połączyć z funkcją wtórnego ogrzewania lub z funkcją cyrkulacji. Ilustracja 4 Schemat podłączeń pomiaru ilości ciepła FK SP T1 T2 T4 T5 V1 SK...solar Płaski kolektor Pompa obwodu słonecznego * Czujnik temperatury kolektora * Czujnik temperatury dolnej części zasobnika * Czujnik temperatury na zasilaniu obwodu słonecznego * Czujnik temperatury na powrocie obwodu słonecznego * Miernik strumienia objętości* Zasobnik ciepłej wody * podłączenie do regulatora Funkcja pomiaru ilości ciepła (WMZ) wymaga dodatkowego zamontowania w obwodzie słonecznym miernika strumienia objętości. Na podstawie zmierzonego strumienia objętości V1 i różnicy temperatur T4 – T5 regulator wylicza ilość energii słonecznej dostarczonej do zasobnika ciepłej wody. W tym celu odpowiednio ustawiony w regulatorze musi zostać zawartość glikolu etylenowego w czynniku grzewczym. Ustawienie fabryczne odpowiada czynnikowi grzejnemu WTF (opcja). 6 Ilustracja 5 • Zdjąć dolną obudowę regulatora. • Wywiercić w odpowiednim miejscu w ścianie górny otwór mocujący, wkręcić śrubę i zawiesić regulator na górnym wyżłobieniu. • Zaznaczyć oba dolne otwory mocujące i ponownie zdjąć regulator. • Wywiercić dolne otwory mocujące. • Regulator ponownie zawiesić i przykręcić 2 śrubami w dolnych otworach mocujących. Regulator można ewentualnie zamontować bezpośrednio na kanale kablowym. 5.2 Montaż czujnika temperatury Czujniki temperatury włożyć do odpowiadających im tulei nurnikowych i je w nich unieruchomić. Do regulatora można podłączać jedynie czujniki temperatury typu PTC. TDS 1 5.3 Montaż ciepłomierza WMZ (opcja) Miernik strumienia objętości zamontować na powrocie obwodu słonecznego poniżej stacji słonecznej (Ilustracja 4). Wskazówka: Miernik strumienia objętości można zamontować zarówno w pionie jak i w poziomie. Przy montażu poziomym liczydło nie może być zwrócone do dołu, ponieważ w tej pozycji miernik strumienia objętości nie działa. Wskazówka: W celu uzyskania konkretnych wyników pomiarów, albo przepływ musi być skierowany prosto na ostre zakończenie tulei nurnikowej (Ilustracja 7, wariant A), albo ostre zakończenie tulei nurnikowej musi znajdować się dokładnie w środku przewodu rurowego (Ilustracja 7, wariant B). W praktyce dokładne ustawienie tulei nurnikowej zgodnie z wariantem B jest bardzo kosztowne, dlatego też zalecamy montaż tulei nurnikowej zgodnie z wariantem A. Ilustracja 7 Ilustracja 6 • Przed miernikiem strumienia objętości zalecamy pozostawić co najmniej 300 mm odcinka wlotowego. • Miernik strumienia objętości przykręcić wewnątrz przewodu rurowego (G3/4”), uszczelniając go przy tym przy pomocy obydwu płaskich uszczelek. Pamiętać o zachowaniu kierunku przepływu (strzałka)! Na zasilaniu i powrocie obwodu słonecznego zainstalować punkty pomiaru temperatury (Ilustracja 4). W tym celu zalecamy przykręcenie tulei nurnikowych wewnątrz trójnika (G1/2”). Wariant A: • Zamontować trójnik w przewodzie rurowym. W celu poprawnego skierowania przepływu na tuleję nurnikową pamiętać o zachowaniu kierunku przepływu (Ilustracja 7, wariant A)! • Przykręcić tuleję nurnikową wewnątrz nurnika. Uszczelnić przy tym połączenie śrubowe. Wariant B: • W celu uzyskania odpowiedniej pozycji (Ilustracja 7, wariant B), tuleja nurnikowa (głębokość zanurzenia 45 mm) musi zostać przykręcona wewnątrz trójnika z odpowiednią przekładką. Przed zamontowaniem trójnika przykręcić na próbę tuleję nurnikową wraz z przekładką wewnątrz trójnika i sprawdzić pozycje ostrego zakończenia tulei nurnikowej. • Trójnik zamontować bez tulei nurnikowej w przewodzie rurowym. • Przykręcić tuleję nurnikową wewnątrz trójnika. Uszczelnić przy tym połączenie śrubowe. • Wsunąć do oporu czujnik temperatury TF1 do tulei nurnikowej i unieruchomić go w niej. 7 TDS 1 6 Podłączenie elektryczne Przy przedłużaniu przewodów niskiego napięcia należy stosować następujące przekroje przewodów: Długość do 50 m 0,75 mm2 2 Długość do 100 m 1,5 mm Maksymalna długość przewodów czujnika po przedłużeniu nie może przekraczać 100 m. Biorąc pod uwagę obowiązujące przepisy, do podłączenia 230 V użyte muszą zostać przynajmniej kable elektryczne typu H05 W-... Wszystkie przewody niskiego napięcia (prąd pomiarowy czujnika temperatury i miernika strumienia objętości) muszą przy układaniu być rozdzielone przewodami 230 V lub 400 V w celu zapobieżenia występowaniu zakłóceń indukcyjnych (minimalny odstęp 100 mm). W przypadku prawdopodobieństwa wystąpienia oddziaływania indukcyjnych czynników zewnętrznych, np. kabla elektroenergetycznego, przewody jezdne, stacje transformatorowe, urządzenia radiowo-telewizyjne, amatorskie radiostacje, urządzenie mikrofalowe, itp., przewody przewodzące sygnał pomiarowy należy wykonać wraz z ekranem. Instalację należy przeprowadzić z zachowaniem klasy zabezpieczenia IP 20. Wielkość otworów na kable powinna odpowiadać wielkości kabli. Ewentualnie przy użyciu odpowiedniego narzędzia przeprowadzić kable z lewej i z prawej strony i wyprowadzić z obudowy regulatora. Ilustracja 8 Napięcie elektryczne! Zagrożenie życia! Przed przystąpieniem do podłączania wyłączyć zasilanie elektryczne. Zasilania nie można podłączać, dopóki otwarta jest obudowa regulatora. Przewody podłączać zgodnie ze schematem ułożenia zacisków (Ilustracja 9 do 11). Ponadto do każdego zacisku podłączyć można jedynie po jednym przewodzie. Wskazówka: W przypadku cienkich przewodów stosować pochewki zakończeń żył. O zmniejszenie naciągu przewodów zadbać poza obudową regulatora. 8 TDS 1 6.1 Podłączanie instalacji słonecznej (konfiguracja standardowa) Ilustracja 9 SP T1 T2 Pompa obwodu słonecznego Czujnik temperatury (PTC) kolektora Czujnik temperatury (PTC) dolnej części zasobnika 9 TDS 1 6.2 Funkcje dodatkowe 6.2.1 Podłączenie do urządzeń grzejnych przy pomocy Bosch Heatronic Nie jest możliwe jednoczesne podłączenie do TDS 1 priorytetowego sterowania zasobnika do wtórnego ogrzewania i pompy cyrkulacyjnej. Uwaga: Montowany fabrycznie w zasobniku Junkers NTC zasobnika wyjąć lub go nie podłączać! Ilustracja 10 SP T1 T2 T3* Pompa obwodu słonecznego Czujnik temperatury (PTC) kolektora Czujnik temperatury (PTC) dolnej części zasobnika Czujnik temperatury (PTC) górnej części zasobnika (wyjąć zainstalowany NTC zasobnika) * Wyposażenie dodatkowe 10 TDS 1 6.2.2 Podłączanie pompy cyrkulacyjnej Bezpośrednie podłączenie do urządzenia grzejnego priorytetowego sterowania zasobnika do wtórnego ogrzewania utworzyć poprzez zamontowany fabrycznie NTC zasobnika. Nie jest możliwe jednoczesne podłączenie do TDS 1 priorytetowego sterowania zasobnika do wtórnego ogrzewania i pompy cyrkulacyjnej. Ilustracja 11 B SP ZP T1 T2 Mostek z izolacją (230 V - AC) Pompa obwodu słonecznego Pompa cyrkulacyjna Czujnik temperatury (PTC) kolektora Czujnik temperatury (PTC) dolnej części zasobnika 11 TDS 1 6.2.3 Podłączanie ciepłomierza WMZ (opcja) Ilustracja 12 SP T1 T2 T4* T5* V1* Pompa obwodu słonecznego Czujnik temperatury (PTC) kolektora Czujnik temperatury (PTC) dolnej części zasobnika Czujnik temperatury (PTC) na zasilaniu obwodu słonecznego (do mierzenia ilości ciepła) Czujnik temperatury (PTC) na powrocie obwodu słonecznego (do mierzenia ilości ciepła) Miernik strumienia objętości (do mierzenia ilości ciepła) * Wyposażenie dodatkowe 12 TDS 1 7 Obsługa Poruszanie się po menu regulatora, wyświetlanie zmierzonych wartości lub regulację umożliwiają cztery przyciski Wskazówka: Regulator został fabrycznie ustawiony tak, by w większości przypadków jego zastosowania nie musiały być zmieniane parametry podstawowego ustawienia. Nieprawidłowe ustawienie regulatora może doprowadzić do zakłóceń w czasie jego pracy! 7.1 Elementy obsługi • Przycisk OK: Krótkotrwałe naciśnięcie: przeskakuje do następnego podmenu Przytrzymanie przez 2 sekundy: ustawianie i zapamiętywanie parametrów, zerowanie wskazań, przywracanie wartości maksymalnych. • Przycisk Menu: Przeskakuje do menu nadrzędnego. 7.2 Opis menu W Rozdziale 9.3 przedstawione zostały schematy menu regulatora (Ilustracja 15 do 18). Menu dzieli się na dwie główne grupy: • Zmierzone wartości • Ustawienia Przechodzenie pomiędzy tymi głównymi grupami umożliwia przycisk S lub T. 7.2.1 Menu zmierzonych wartości Wyświetlanie zmierzonych wartości Wskazówka: Zmierzone wartości są wyświetlane na wyświetlaczu jedynie wówczas, gdy wybrana zostanie odpowiednia funkcja z menu funkcji. Gdy np. czujnik nie jest podłączony, wyświetlana jest wartość „No”. Gdy nie jest podłączony czujnik potrzebny do wykonania określonej funkcji, po wybraniu odpowiedniej funkcji z menu funkcji na wyświetlaczu pojawia się komunikat o błędzie. Ilustracja 13 • Wyświetlacz ciekłokrystaliczny: w górnym Pokazuje aktualne okno menu. Symbol wierszu jest widoczny we wszystkich menu. Pokazuje on stan wyjścia R1 (pompy obwodu słonecznego): Symbol nieruchomy: w R1 nie ma napięcia, pompa obwodu słonecznego nie pracuje. Symbol miga: R1 przekazuje napięcie, pompa obwodu słonecznego pracuje. • Przycisk S: Poruszanie się po menu: przeskakuje do następnego okna na aktualnym poziomie. Ustawianie parametrów: zwiększa wartość liczbową. • Przycisk T: Poruszanie się po menu: przeskakuje do poprzedniego okna na aktualnym poziomie. Ustawianie parametrów: zmniejsza wartość liczbową. Nacisnąć przycisk OK. Na wyświetlaczu pojawi się informacja dotycząca temperatury kolektora i temperatury dolnej części zasobnika. Przy pomocy przycisków S i T można wywoływać wskazania następujących zmierzonych wartości: • Temperatura kolektora i temperatura dolnej części zasobnika • Temperatura górnej części zasobnika i temperatura dolnej części zasobnika • Temperatura zasilania T4 i temperatura powrotu T5 (tylko przy pomiarze ilości ciepła) • Maksymalna i minimalna temperatura kolektora (od ostatniego przywrócenia tych wartości) • Maksymalna i minimalna temperatura górnej części zasobnika (od ostatniego przywrócenia tych wartości) 13 TDS 1 • Maksymalna i minimalna temperatura dolnej części zasobnika (od ostatniego przywrócenia tych wartości) • Całkowita ilość ciepła od pierwszego uruchomienia (suma Σ) i ilość ciepła od ostatniego przywrócenia tej wartości • Liczba roboczogodzin regulatora od pierwszego uruchomienia (Σ) i liczba roboczogodzin od ostatniego przywrócenia tej wartości (różnica d) Przywracanie zmierzonych wartości Dane dotyczące maksymalnych i minimalnych temperatur oraz wartości różnicowych d roboczogodzin i ilości ciepła mogą być dowolnie przywracane: Kilkakrotnie nacisnąć przycisk S lub T w celu wyświetlenia na wyświetlaczu żądanej wartości. Przytrzymać przez 2 sekundy wciśnięty przycisk OK. Wartość zostanie przywrócona. Wychodzenie z menu zmierzonych wartości Nacisnąć przycisk Menu w celu powrócenia do głównego menu. 7.2.2 Menu ustawień Wskazówka: Na stronie 20 znajduje się tabela zawierająca zestawienie ustawień parametrów. Do tabeli tej należy wpisywać wszystkie wprowadzane dla instalacji zmiany względem głównego ustawienia, tak by w razie awarii regulatora lub istotnego jego błędnego ustawienia można było go ponownie poprawnie ustawić. Wyświetlanie podmenu Przytrzymać wciśnięte przyciski OK i Menu przez 2 sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się podmenu parametrów. Przyciski S i T umożliwiają przechodzenie pomiędzy podmenu • parametrów • funkcji oraz • trybu ręcznego. Wychodzenie z menu ustawień Nacisnąć przycisk Menu w celu powrócenia do menu głównego. 14 7.2.2.1 Menu parametrów Wyświetlanie parametrów Wskazówka: Parametry są wyświetlane na wyświetlaczu jedynie po uprzednim wybraniu odpowiedniej funkcji z menu funkcji. Nacisnąć przycisk OK. Na wyświetlaczu pojawia się informacja dotycząca ograniczenia temperatury zasobnika. Przyciski S i Tumożliwiają wyświetlenie następujących parametrów: • Ograniczenie temperatury zasobnika • Różnica temperatur włączenia • Różnica temperatur wyłączenia • Ustawienie miernika strumienia objętości na litry/impulsy (tylko przy pomiarze ilości ciepła) • Ustawiony stosunek składników mieszanki czynnika grzejnego, podanie zawartości glikolu etylenowego w % objętościowych (tylko przy pomiarze ilości ciepła) • Temperatura włączenia wtórnego ogrzewania (tylko przy wtórnym ogrzewaniu) • Temperatura wyłączenia wtórnego ogrzewania (tylko przy wtórnym ogrzewaniu) • Aktualny czas wewnętrznego czasomierza (tylko przy wtórnym ogrzewaniu lub cyrkulacji) • Czas przełączenia 1 (tylko przy wtórnym ogrzewaniu lub cyrkulacji) • Czas przełączenia 2 (tylko przy wtórnym ogrzewaniu lub cyrkulacji) • Czas przełączenia 3 (tylko przy wtórnym ogrzewaniu lub cyrkulacji) Zmiana parametrów Kilkakrotnie naciskać przycisk S lub T w celu wyświetlenia na wyświetlaczu żądanego parametru. Przytrzymać przez 2 sekundy wciśnięty przycisk OK. Przy pomocy przyciskuS (zwiększanie) lub T (zmniejszanie) ustawić żądaną wartość liczbową parametru. Ponownie przytrzymać przez 2 sekundy wciśnięty przyciski OK. w celu zachowania nowej wartości. TDS 1 Wskazówka: Fabrycznie różnica temperatur włączenia jest ustawiona na 8 K, a różnica temperatur wyłączenia na 4 K. Wartości te wynikają z wieloletnich doświadczeń i muszą zostać zmienione jedynie w wyjątkowych przypadkach, np. przy bardzo dużej długości przewodów rurowych. Różnica temperatur włączenia i różnica temperatur wyłączenia są na stałe ustawione względem siebie, tak by różnica temperatur wyłączenia była zawsze mniejsza od różnicy temperatur włączenia o 2 K. Kasowanie czasu przełączenia Czas włączenia ustawić na ten sam czas, co czas wyłączenia. Wychodzenie z menu parametrów Nacisnąć przycisk Menu w celu powrócenia do menu ustawień. Wskazówka: W przypadku przerwy w zasilaniu elektrycznym, po włączeniu funkcji wtórnego ogrzewania lub cyrkulacji regulator automatycznie przechodzi do okna menu „Uhrzeit (einstellen)”. Mimo przerwy w zasilaniu elektrycznym wszystkie ustawione wartości zostają zachowane. 7.2.2.2 Menu funkcji Wyświetlanie funkcji Nacisnąć przycisk OK. Na wyświetlaczu pojawi się funkcja pomiaru ilości ciepła. Przy pomocy przycisków S i T można wyświetlić następujące funkcje: • Pomiar ilości ciepła • Wtórne ogrzewanie • Cyrkulacja • Regulacja prędkości obrotowej Wychodzenie z menu funkcji Nacisnąć przycisk Menu w celu powrócenia do menu ustawień. 7.2.2.3 Menu trybu ręcznego Tryb ręczny umożliwia ręczne włączanie lub wyłączanie pompy obwodu słonecznego oraz wtórnego ogrzewania lub cyrkulacji. Ponadto daje on możliwość przywrócenia wszystkich fabrycznych ustawień regulatora. Wyświetlanie funkcji trybu ręcznego Nacisnąć przycisk OK. Na wyświetlaczu pojawi się informacja dotycząca ustawienia pompy obwodu słonecznego. Przy pomocy przycisków S i T można wyświetlić następujące funkcje: • Pompa obwodu słonecznego • Wyjście R2 (tylko dla wtórnego ogrzewania lub cyrkulacji) • Inicjalizacja ustawień fabrycznych Włączanie/wyłączanie pompy obwodu słonecznego i wyjścia R2 Kilkakrotnie nacisnąć przycisk S lub T w celu wyświetlenia na wyświetlaczu żądanej funkcji. Przytrzymać przez 2 sekundy wciśnięty przycisk OK. Ustawienie funkcji zostanie przełączone. Wychodzenie z menu trybu ręcznego Nacisnąć przycisk Menu w celu powrócenia do menu ustawień. Wskazówka: Przy wychodzeniu z trybu ręcznego pompa obwodu słonecznego i wyjście R2 zostaną automatycznie przełączone na AUS. Włączanie/wyłączanie funkcji Kilkakrotnie nacisnąć przycisk S lub T w celu wyświetlenia na wyświetlaczu żądanej funkcji. Przytrzymać przez 2 sekundy wciśnięty przycisk OK. Ustawienie funkcji zostanie przełączone. Wskazówka: Funkcja wtórnego ogrzewania i cyrkulacji są względem siebie zablokowane. Ustawić na „EIN” można tylko jedną z tych funkcji. 15 TDS 1 8 Wyszukiwanie błędów Problem Przyczyna Rozwiązanie Brak wskazania na wyświetlaczu, pompa obwodu słonecznego nie działa, mimo że temperatura zasobnika jest niższa od temperatury kolektora. Brak dopływu prądu, uszkodzenie bezpiecznika lub przewodu doprowadzającego prąd. Sprawdzić, ewentualnie wymienić bezpiecznik. Wezwać fachowca do sprawdzenia instalacji elektrycznej. Pompa obwodu słonecznego nie Wybrane zostało podmenu „Handbedziała, mimo że temperatura zasobtrieb”, pompa obwodu słonecznego nika jest niższa od temperatury kolek- została ręcznie wyłączona. tora. Temperatura zasobnika T2 jest prawie taka sama lub wyższa od ustawionej maksymalnej temperatury zasobnika, pompę wyłączyło ograniczenie temperatury zasobnika Wyjść z podmenu „Handbetrieb” Pompa włącza się ponownie po schłodzeniu zasobnika lub pobraniu wystarczającej ilości ciepłej wody. Pompa obwodu słonecznego i wyjście R2 zostały automatycznie wyłączone, ponieważ wystąpił błąd. Postępować zgodnie z komunikatem o błędzie na wyświetlaczu. Pompa obwodu słonecznego nie działa, mimo że symbol na wyświetlaczu miga. Przewód pompy obwodu słonecznego przerwany lub nie podłączony. Sprawdzić przewód. Pompa obwodu słonecznego uszkodzona. Sprawdzić, ewentualnie wymienić pompę obwodu słonecznego (dział obsługi klienta). Wskazanie wyświetlacza „Kurzschluss T1” Zwarcie przewodu czujnika T1 do mierzenia temperatury kolektora. Sprawdzić przewód czujnika T1. Wskazanie wyświetlacza „Unterbrechung T1” Przerwanie przewodu czujnika T1 do mierzenia temperatury kolektora. Sprawdzić przewód czujnika T1. Wskazanie wyświetlacza „Kurzschluss T2” Zwarcie przewodu czujnika T2 do mierzenia temperatury dolnej części zasobnika. Sprawdzić przewód czujnika T2. Wskazanie wyświetlacza „Unterbrechung T2” Przerwanie przewodu czujnika T2 do mierzenia temperatury dolnej części zasobnika. Sprawdzić przewód czujnika T2. Wskazanie wyświetlacza „Kurzschluss T3” Zwarcie przewodu czujnika T3 do mierzenia temperatury górnej części zasobnika. Sprawdzić przewód czujnika T3. 16 TDS 1 Problem Przyczyna Rozwiązanie Wskazanie wyświetlacza „Unterbrechung T3” Przerwanie przewodu czujnika T3 do mierzenia temperatury górnej części zasobnika. Sprawdzić przewód czujnika T3. Wskazanie wyświetlacza „Kurzschluss T4” Zwarcie przewodu czujnika T4 do mierzenia temperatury na zasilaniu pomiaru ilości ciepła. Sprawdzić przewód czujnika T4. Wskazanie wyświetlacza „Unterbrechung T4” Przerwanie przewodu czujnika T4 do mierzenia temperatury na zasilaniu pomiaru ilości ciepła. Sprawdzić przewód czujnika T4. Wskazanie wyświetlacza „Kurzschluss T5” Zwarcie przewodu czujnika T5 do mierzenia temperatury na powrocie pomiaru ilości ciepła. Sprawdzić przewód czujnika T5. Wskazanie wyświetlacza „Unterbrechung T5” Przerwanie przewodu czujnika T5 do mierzenia temperatury na powrocie pomiaru ilości ciepła. Sprawdzić przewód czujnika T5. Wskazanie wyświetlacza „Luft im System?” Różnica temperatur T1 – T2 > 80 K, wyłączenie wywołane różnicą temperatur. Sprawdzić ciśnienie instalacji na ciśnieniomierzu (wartość zadana: 2,5 bar), w przypadku zbyt niskiego ciśnienia w obiegu słonecznym może występować powietrze. Zlecić napełnienie systemu. Wskazanie wyświetlacza „EEPROM Fehler” Nie można już odczytywać lub zapisywać informacji w EEPROM regulatora. Wyłączyć i po chwili włączyć zasilanie elektryczne regulatora. Ewentualnie powtórzyć tę czynność kilkakrotnie. Jeśli błędu nie będzie można usunąć w ten sposób, skontaktować się z działem obsługi klienta. Wskazanie wyświetlacza „Schema Fehler” Ustawienie regulatora zawiera sprzeczne ze sobą ustawienia funkcji. W menu „Handbetrieb” przeprowadzić „Initialisierung Werkseinstellung”. Następnie sprawdzić i dostosować wszystkie ustawienia funkcji i parametrów. W razie ponownego wyświetlenia komunikatu o błędzie, skontaktować się z działem obsługi klienta. Czujnik temperatury wskazuje nieprawdziwą wartość Czujnik temperatury jest uszkodzony. Czujnik temperatury odłączyć i omomierzem zmierzyć wartość oporności czujnika temperatury (patrz Rozdział 3), ewentualnie czujnik temperatury wymienić. 17 TDS 1 Problem Przyczyna Rozwiązanie Miernik ilości ciepła nie wskazuje żadnej lub wskazuje nieprawdziwą ilość ciepła mimo pracy pompy obwodu słonecznego. Czujnik temperatury T4 (zasilanie) lub Sprawdzić podłączenie czujnika temT5 (powrót) lub też miernik strumienia peratury T4, T5 i miernika strumienia objętości nie zostały podłączone lub objętości. zostały podłączone nieprawidłowo. Nie została wybrana funkcja pomiaru ilości ciepła. W menu ustawień, podmenu funkcji funkcję „Wärmemengenzähler” ustawić na EIN. Czujnik temperatury na zasilaniu został zamieniony z czujnikiem temperatury na powrocie. Sprawdzić podłączenie: czujnik temperatury zasilania musi być podłączony do zacisków T4, a czujnik temperatury powrotu do zacisków T5. Nieprawidłowe wartości impulsów na W menu ustawień, podmenu paramewejściu miernika strumienia objętości. trów sprawdzić ustawienie parametru „Wärmemengenzählung Liter/Impuls”. Brak wskazania przepływu na mierniku strumienia objętości. 18 Nieprawidłowe zadanie stosunku składników mieszanki czynnika grzejnego. W menu ustawień, podmenu parametrów sprawdzić ustawienie parametru „Wärmemengenzählung Glykol Vol%”. Jako czynnik grzejny nie został użyty Tyfocor L. Ponownie napełnić obwód słoneczny. Brak wskazania przepływu na mierniku strumienia objętości. Patrz problem: „Brak wskazania przepływu na mierniku strumienia objętości”. Montaż miernika strumienia objętości w nieprawidłowym kierunku przepływu. Zlecić prawidłowy montaż miernika strumienia objętości. Sito filtra (w przypadku, gdy zostało zainstalowane) miernika strumienia objętości zapchało się. Przeczyścić sito filtra. Powietrze w obwodzie słonecznym. Odpowietrzyć obwód słoneczny, uzupełnić ewentualny brak czynnika grzejnego. TDS 1 9 Załącznik 9.1 Schemat podłączeń instalacji słonecznej Ilustracja 14 AB AGS E ELT Zbiornik odciągowy Stacja słoneczna Opróżnianie/napełnianie Naczynie odpowietrzające/układ odpowietrzający FK Płaski kolektor KW Wlot zimnej wody P1 Pompa obiegowa (obwód grzejny/akumulacja) RE Regulator wielkości przepływu ze wskaźnikiem RK Przepustnica zwrotna z blokadą powrotu RV Zawór zwrotny SAG Naczynie wzbiorcze obwodu słonecznego SB Hamulec grawitacyjny SP Pompa obwodu słonecznego SV Zawór bezpieczeństwa S…solar Zasobnik obwodu słonecznego T1 Czujnik temperatury płaskiego kolektora T2 Czujnik temperatury zasobnika obiegu słonecznego T3 TDS WW Z ZP Czujnik temperatury zasobnika obiegu grzejnego (NTC) Regulator obwodu słonecznego Wylot ciepłej wody Podłączenie cyrkulacji Pompa cyrkulacyjna * Zgodnie z DIN 4757 Część 1, przewód wydmuchowy i odpływowy muszą być zakończone otwartym zbiornikiem, który jest w stanie odebrać całą zawartość płaskich kolektorów. 19 TDS 1 9.2 Ustawienia parametrów Parametry/funkcje Ustawienie fabryczne Zakres regulacji 60°C 20…95°C Różnica temperatur włączenia 8K 4…17 K Różnica temperatur wyłączenia 4K 1…15 K Ograniczenie temperatury zasobnika Regulacja prędkości obrotowej: EIN EIN/AUS Pomiar ilości ciepła AUS EIN/AUS Pomiar ilości ciepła: litry/impulsy 1 [l/lmp] 0…99 [l/lmp] 45 Vol-% Glykol 0…99 Vol-% Glykol Pomiar ilości ciepła: stosunek składników mieszanki Wtórne ogrzewanie: AUS EIN/AUS Wtórne ogrzewanie, temperatura włączenia (NET) 45°C 20°C…(NAT-3 K) Wtórne ogrzewanie, temperatura wyłączenia (NAT) 52°C (NET+3 K)...95°C Czas 00:00 00:00…23:59 Czas przełączenia 1 od 06:00 do 09:00 00:00…23:59 Czas przełączenia 2 od 12:00 do 14:00 00:00…23:59 Czas przełączenia 3 od 18:00 do 21:00 00:00…23:59 Cyrkulacja sterowana w czasie AUS EIN/AUS Pompa obwodu słonecznego: AUS EIN/AUS Wyjście R2: AUS EIN/AUS 20 Ustawienie klienta aktualny czas TDS 1 9.3 Schematy menu 9.3.1 Menu główne Ilustracja 15 21 TDS 1 9.3.2 Wybór funkcji pomiaru ilości ciepła Funkcje menu głównego – patrz: Ilustracja 15 + wartości zmierzone menu głównego – patrz: Ilustracja 15 Ilustracja 16 22 + parametry menu głównego – patrz: Ilustracja 15 TDS 1 9.3.3 Wybór funkcji wtórnego ogrzewania funkcje menu głównego – patrz: Ilustracja 15 wartości zmierzone menu głównego – patrz: Ilustracja 15 + parametry – patrz: Ilustracja 15 Ilustracja 17 23 TDS 1 9.3.4 Wybór funkcji cyrkulacji funkcje menu głównego – patrz: Ilustracja 15 wartości zmierzone menu głównego – patrz: Ilustracja 15 + parametry menu głównego – patrz: Ilustracja 15 Ilustracja 18 24 TDS 1 25 TDS 1 26 TDS 1 27 Kontakt z nami... Telefon NIEMCY DORADZTWO TECHNICZNE 0,18 DEM/min. Region handlowy Północ CZĘŚCI ZAMIENNE (W celu uzyskania materiałów informacyjnych) 0,18 DEM/min. INFORMACJA (W celu uzyskania materiałów informacyjnych) 0,18 DEM/min. Telefaks (0 18 03) 337 332 Junkers. [email protected] OBSŁUGA KLIENTA (Serwis 24 godz.) 0,18 DEM/min. Telefaks (0 18 03) 337 339 Telefaks Region handlowy Centrum Theodor-Heuss-Allee 70, 60486 Frankfurt (0 69) 79 09-0 79 09-449 Erfurt (03 61) 5 76 67-40 5 76 67-49 Frankfurt (0 69) 79 09-0 79 09-449 Kassel (05 61) 7 84 55-0 1 03 71 4 Mannheim (06 21) 7 27 94 40 7 27 94 49 Saarbrücken (06 81) 58 40 3-0 58 40 3-15 Brema Hamburg Hanower Megdeburg Neubrandenburg Rostock Wilhelmshaven Fangdieckstraße 64, 22547 Hamburg (0 40) 5 47 43-0 5 43 51 2 (04 21) 6 94 47-0 6 44 16 36 (0 40) 5 47 43-0 5 43 51 2 (05 11) 6 78 99-11 6 78 99 19 (03 91) 6 25 28-0 6 25 28-20 (03 95) 7 69 53-0 7 69 53-19 (03 81) 8 09 33-0 8 09 33 19 (0 44 21) 99 61 50 60 83 1 Region handlowy Wschód Bismarckstraße 71, 10627 Berlin (0 30) 32 78 8-0 32 78 8-191 Berlin (0 30) 32 78 8-0 32 78 8-191 Chemnitz (03 71) 3 81 41-0 3 81 41-49 Drezno (03 51) 4 92 59-0 4 92 59-49 Lipsk (03 41) 9 17 22 40 9 17 22 93 Region handlowy Południe Heiligenwiesen 28, 70327 Stuttgart (07 11) 4 09 51-0 4 09 51-29 (07 61) 5 04 25-0 5 04 25-30 (0 89) 51 28-0 51 28313 (09 11) 6 23 99-0 6 62 63 4 (07 51) 3 63 18-0 (0711) 40951-29 (07 11) 4 09 51-0 4 09 51-29 Fryburg Monachium Norymberga Ravensburg Stuttgart Region handlowy Zachód Stolberger Straße 374, 50933 Kolonia (02 21) 49 05-0 49 05-216 (02 41) 96 76-5 76 96 76-5 75 (05 21) 9 26 04-0 2 08 13 87 (02 11) 97 78 06-0 97 78 06-49 (02 31) 98 10 21-0 98 10 21-19 (02 21) 49 05-0 49 05-216 (02 51) 7 89 02-0 7 63 61 48 (02 02) 27 14 20 71 60 57 2 Aachen Bielefeld Düsseldorf Dortmund Kolonia Münster Wuppertal AUSTRIA Robert Bosch AG, Dział Techniki Grzewczej Hüttenbrennergasse 5, A-1030 Wiedeń www.junkers.at [email protected] Bezpłatna linia: (01) 7 97 22-83 15 Dział obsługi klienta: (01) 7 97 22-83 50 Części zamienne: (01) 7 97 22-83 14 Centrala Wiedeń (01) 7 97 22-80 21 7 97 22-80 99 Graz Linz Salzburg Keutschach Innsbruck Lustenau (03 16) 47 56 56 (07 32) 65 64 05 (06 62) 87 95 53 (0 42 73) 24 15 (05 12) 58 19 71 (0 55 77) 8 31 88 47 54 89 60 41 10 87 76 34 32 94 56 70 76 8 78 06 Centrala Horgen (01) 7 27 91 91 7 27 91 99 Centrala Urdorf (01) 7 35 50 00 7 35 50 10 SZWAJCARIA Brennwald AG Dammstraße 12, CH-8810 Horgen www.brennwald.ch [email protected] Gebrüder Tobler AG Haustechniksysteme Steinackerstraße 10, CH-8902 Urdorf www.toblerag.ch [email protected] Robert Bosch GmbH Dział Techniki Grzewczej Postfach 13 09 73243 Wernau www.bosch.de/junker