MI N I STE R PRACY I POLITYKI SPOŁECZNEJ Warszawa, września 2012 r. Władysław Kosiniak-Kamysz DAE-IV-622- -JM/12 Pan Maciej Berek Sekretarz Rady Ministrów Zgodnie z art. 6 ust. 1 wnoszę o udzielenie przez Radę Ministrów zgody na podpisanie Konwencji Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej, sporządzonej w Stambule dnia 11 maja 2011 r. Wniosek został sporządzony na podstawie informacji udzielonych przez ministrów: Edukacji Narodowej Finansów, Kultury i Dziedzictwa Narodowego, Nauki i Szkolnictwa Wyższego, Obrony Narodowej, Sportu i Turystyki, Spraw Wewnętrznych, Spraw Zagranicznych, Sprawiedliwości, Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej, Zdrowia, oraz Pełnomocnika Rządu do spraw Równego Traktowania, Głównego Inspektora Ochrony Danych Osobowych, Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego. Proponuję złożenie: Deklaracji „Rzeczpospolita Polska będzie wykonywać postanowienia niniejszej konwencji odnoszące się do kształtowania świadomości, edukacji, szkoleń, mediów, w szczególności zawarte w rozdziale III konwencji, zgodnie z polskimi zwyczajami i tradycjami oraz z poszanowaniem konstytucyjnych wolności sumienia i religii, publicznego wyrażania poglądów, wolności mediów i zakazu cenzury, prawa rodziców do wychowania dzieci zgodnie z ich przekonaniami, autonomii szkół wyższych, wolności twórczości artystycznej, badań naukowych oraz ogłaszania ich wyników i wolności nauczania.” Deklaracji dotyczącej art. 2 „Z uwzględnieniem złożonych do niej zastrzeżeń, deklaracji i oświadczeń interpretacyjnych, Rzeczpospolita Polska stosować będzie postanowienia konwencji odnoszące się do ofiar i sprawców przemocy niezależnie od ich płci.” Zastrzeżenia do art. 30 ust. 2 „Rzeczpospolita Polska zastrzega, że będzie stosować art. 30 ust. 2 konwencji wyłącznie w stosunku do pokrzywdzonych będących obywatelami Rzeczypospolitej Polskiej lub Unii Europejskiej oraz w trybie własnego prawa krajowego.” Oświadczenia interpretacyjnego do art. 12 ust. 1 „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że jej organy będą stosować przepisy konwencji odnoszące się do pojęcia płci oraz społecznych ról kobiet i mężczyzn w zgodzie z przepisami Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej, chroniącymi określone role społeczne kobiet i mężczyzn.” Oświadczenia interpretacyjnego do art. 55 „Rzeczpospolita Polska uznaje, że obowiązek wszczynania postępowania z urzędu, o którym mowa w art. 55 konwencji, dotyczy wyłącznie szczególnie poważnych postaci przestępstw przewidzianych w tym artykule, a zwłaszcza gdy łączą się one z pozbawieniem życia, poważnym uszkodzeniem ciała lub gdy ofiarą jest małoletni.” Oświadczenia interpretacyjnego do art. 60 Wariant I „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że postanowienia tego artykułu mogą stanowić podstawę uzyskania statusu uchodźcy tylko wówczas, gdy przesłanki wystąpienia o nadanie statusu uchodźcy odnoszą się do poglądów politycznych lub religii wnioskodawcy.” Wariant II „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że postanowienia tego artykułu mogą stanowić podstawę uzyskania statusu uchodźcy tylko wówczas, gdy z powodów politycznych lub religijnych wnioskodawca przeciwstawiał się przemocy ze względu na płeć społeczno-kulturową.” Oświadczenia interpretacyjnego do art. 68 „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że konwencja nie daje prawa składania GREVIO skarg indywidualnych i zbiorowych na jej naruszenie.” Oświadczenia interpretacyjnego do art. 68 „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że sugestie i propozycje GREVIO dotyczące sposobu rozwiązania problemów w stosowaniu konwencji nie mogą dotyczyć proponowania konkretnych zmian w prawie i polityce krajowej.” Oświadczenia interpretacyjnego do art. 69 „Rzeczpospolita Polska uznaje, że uprawnienie komitetu GREVIO do przyjęcia ogólnych zaleceń dotyczących wdrażania Konwencji, przewidziane w art. 69, nie oznacza prawa GREVIO dokonywania wiążącej wykładni konwencji na potrzeby wdrażania jej postanowień przez państwa członkowskie.”. Związanie Rzeczypospolitej Polskiej umową wymaga ratyfikacji za uprzednią zgodą wyrażoną w ustawie. Do niniejszego wniosku dołączam: projekt uchwały Rady Ministrów, uwierzytelnione tłumaczenie konwencji na j. polski, tekst konwencji w j. angielskim, uzasadnienie oraz wyjaśnienie wyboru trybu związania RP umową międzynarodową, tekst zastrzeżenia i oświadczeń w j. polskim i angielskim, uwierzytelnione tłumaczenia na j. polski zastrzeżeń złożonych przez inne państwa, tekst zastrzeżeń złożonych przez inne państwa w j. angielskim. Opinia o zgodności umowy z prawem Unii Europejskiej zostanie przedstawiona przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych. Zał. MI N I STE R PRACY I POLITYKI SPOŁECZNEJ Warszawa, września 2012 r. Władysław Kosiniak-Kamysz DAE-IV-622- -JM/12 Pan Maciej Berek Sekretarz Rady Ministrów Zgodnie z art. 6 ust. 1 wnoszę o udzielenie przez Radę Ministrów zgody na podpisanie Konwencji Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej, sporządzonej w Stambule dnia 11 maja 2011 r. Wniosek został sporządzony na podstawie informacji udzielonych przez ministrów: Edukacji Narodowej Finansów, Kultury i Dziedzictwa Narodowego, Nauki i Szkolnictwa Wyższego, Obrony Narodowej, Sportu i Turystyki, Spraw Wewnętrznych, Spraw Zagranicznych, Sprawiedliwości, Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej, Zdrowia, oraz Pełnomocnika Rządu do spraw Równego Traktowania, Głównego Inspektora Ochrony Danych Osobowych, Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego. Proponuję złożenie: Deklaracji „Rzeczpospolita Polska będzie wykonywać postanowienia niniejszej konwencji odnoszące się do kształtowania świadomości, edukacji, szkoleń, mediów, w szczególności zawarte w rozdziale III konwencji, zgodnie z polskimi zwyczajami i tradycjami oraz z poszanowaniem konstytucyjnych wolności sumienia i religii, publicznego wyrażania poglądów, wolności mediów i zakazu cenzury, prawa rodziców do wychowania dzieci zgodnie z ich przekonaniami, autonomii szkół wyższych, wolności twórczości artystycznej, badań naukowych oraz ogłaszania ich wyników i wolności nauczania.” Deklaracji dotyczącej art. 2 „Z uwzględnieniem złożonych do niej zastrzeżeń, deklaracji i oświadczeń interpretacyjnych, Rzeczpospolita Polska stosować będzie postanowienia konwencji odnoszące się do ofiar i sprawców przemocy niezależnie od ich płci.” Zastrzeżenia do art. 30 ust. 2 „Rzeczpospolita Polska zastrzega, że będzie stosować art. 30 ust. 2 konwencji wyłącznie w stosunku do pokrzywdzonych będących obywatelami Rzeczypospolitej Polskiej lub Unii Europejskiej oraz w trybie własnego prawa krajowego.” Oświadczenia interpretacyjnego do art. 12 ust. 1 „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że jej organy będą stosować przepisy konwencji odnoszące się do pojęcia płci oraz społecznych ról kobiet i mężczyzn w zgodzie z przepisami Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej, chroniącymi określone role społeczne kobiet i mężczyzn.” Oświadczenia interpretacyjnego do art. 55 „Rzeczpospolita Polska uznaje, że obowiązek wszczynania postępowania z urzędu, o którym mowa w art. 55 konwencji, dotyczy wyłącznie szczególnie poważnych postaci przestępstw przewidzianych w tym artykule, a zwłaszcza gdy łączą się one z pozbawieniem życia, poważnym uszkodzeniem ciała lub gdy ofiarą jest małoletni.” Oświadczenia interpretacyjnego do art. 60 Wariant I „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że postanowienia tego artykułu mogą stanowić podstawę uzyskania statusu uchodźcy tylko wówczas, gdy przesłanki wystąpienia o nadanie statusu uchodźcy odnoszą się do poglądów politycznych lub religii wnioskodawcy.” Wariant II „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że postanowienia tego artykułu mogą stanowić podstawę uzyskania statusu uchodźcy tylko wówczas, gdy z powodów politycznych lub religijnych wnioskodawca przeciwstawiał się przemocy ze względu na płeć społeczno-kulturową.” Oświadczenia interpretacyjnego do art. 68 „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że konwencja nie daje prawa składania GREVIO skarg indywidualnych i zbiorowych na jej naruszenie.” Oświadczenia interpretacyjnego do art. 68 „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że sugestie i propozycje GREVIO dotyczące sposobu rozwiązania problemów w stosowaniu konwencji nie mogą dotyczyć proponowania konkretnych zmian w prawie i polityce krajowej.” Oświadczenia interpretacyjnego do art. 69 „Rzeczpospolita Polska uznaje, że uprawnienie komitetu GREVIO do przyjęcia ogólnych zaleceń dotyczących wdrażania konwencji, przewidziane w art. 69, nie oznacza prawa GREVIO dokonywania wiążącej wykładni konwencji na potrzeby wdrażania jej postanowień przez państwa członkowskie.”. Związanie Rzeczypospolitej Polskiej umową wymaga ratyfikacji za uprzednią zgodą wyrażoną w ustawie. Do niniejszego wniosku dołączam: projekt uchwały Rady Ministrów, uwierzytelnione tłumaczenie konwencji na j. polski, tekst konwencji w j. angielskim, uzasadnienie oraz wyjaśnienie wyboru trybu związania RP umową międzynarodową, tekst zastrzeżenia i oświadczeń w j. polskim i angielskim, uwierzytelnione tłumaczenia na j. polski zastrzeżeń złożonych przez inne państwa, tekst zastrzeżeń złożonych przez inne państwa w j. angielskim. Opinia o zgodności umowy z prawem Unii Europejskiej zostanie przedstawiona przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych. Zał. Sporządziła: J. Maciejewska, tel. 380 51 51 Akceptował: Uchwała Nr ……….. Rady Ministrów z dnia ……………………………… W sprawie udzielenia zgody na podpisanie Konwencji Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej, sporządzonej w Stambule dnia 11 maja 2011 r. Na podstawie art. 6 ust. 3 ustawy z dnia 1 kwietnia 2000 r. o umowach międzynarodowych (Dz. U. Nr 39, poz. 443 z późn. zm.) Rada Ministrów uchwala, co następuje: § 1. 1 Na wniosek Ministra Pracy i Polityki Społecznej wyraża się zgodę na podpisanie Konwencji Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej, przyjętej w Stambule dnia 11 maja 2011 r., z jednoczesnym złożeniem deklaracji, zastrzeżeń i oświadczeń interpretacyjnych następującej treści: Deklaracja „Rzeczpospolita Polska będzie wykonywać postanowienia niniejszej konwencji odnoszące się do kształtowania świadomości, edukacji, szkoleń, mediów, w szczególności zawarte w rozdziale III konwencji, zgodnie z polskimi zwyczajami i tradycjami oraz z poszanowaniem konstytucyjnych wolności sumienia i religii, publicznego wyrażania poglądów, wolności mediów i zakazu cenzury, prawa rodziców do wychowania dzieci zgodnie z ich przekonaniami, autonomii szkół wyższych, wolności twórczości artystycznej, badań naukowych oraz ogłaszania ich wyników i wolności nauczania.” Deklaracja dotycząca art. 2 „Z uwzględnieniem złożonych do niej zastrzeżeń, deklaracji i oświadczeń interpretacyjnych, Rzeczpospolita Polska stosować będzie postanowienia konwencji odnoszące się do ofiar i sprawców przemocy niezależnie od ich płci.” Zastrzeżenie do art. 30 ust. 2 „Rzeczpospolita Polska zastrzega, że będzie stosować art. 30 ust. 2 konwencji wyłącznie w stosunku do pokrzywdzonych będących obywatelami Rzeczypospolitej Polskiej lub Unii Europejskiej oraz w trybie własnego prawa krajowego.” Oświadczenie interpretacyjne do art. 12 ust. 1 „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że jej organy będą stosować przepisy konwencji odnoszące się do pojęcia płci oraz społecznych ról kobiet i mężczyzn w zgodzie z przepisami Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej, chroniącymi określone role społeczne kobiet i mężczyzn.” Oświadczenie interpretacyjne do art. 55 „Rzeczpospolita Polska uznaje, że obowiązek wszczynania postępowania z urzędu, o którym mowa w art. 55 konwencji, dotyczy wyłącznie szczególnie poważnych postaci przestępstw przewidzianych w tym artykule, a zwłaszcza gdy łączą się one z pozbawieniem życia, poważnym uszkodzeniem ciała lub gdy ofiarą jest małoletni.” Oświadczenie interpretacyjne do art. 60 Wariant I „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że postanowienia tego artykułu mogą stanowić podstawę uzyskania statusu uchodźcy tylko wówczas, gdy przesłanki wystąpienia o nadanie statusu uchodźcy odnoszą się do poglądów politycznych lub religii wnioskodawcy.” Wariant II „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że postanowienia tego artykułu mogą stanowić podstawę uzyskania statusu uchodźcy tylko wówczas, gdy z powodów politycznych lub religijnych wnioskodawca przeciwstawiał się przemocy ze względu na płeć społecznokulturową.” Oświadczenie interpretacyjne do art. 68 „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że konwencja nie daje prawa składania GREVIO skarg indywidualnych i zbiorowych na jej naruszenie.” Oświadczenie interpretacyjne do art. 68 „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że sugestie i propozycje GREVIO dotyczące sposobu rozwiązania problemów w stosowaniu konwencji nie mogą dotyczyć proponowania konkretnych zmian w prawie i polityce krajowej.” Oświadczenie interpretacyjne do art. 69 „Rzeczpospolita Polska uznaje, że uprawnienie komitetu GREVIO do przyjęcia ogólnych zaleceń dotyczących wdrażania konwencji, przewidziane w art. 69, nie oznacza prawa GREVIO dokonywania wiążącej wykładni konwencji na potrzeby wdrażania jej postanowień przez państwa członkowskie.” 2. Konwencja, o której mowa w ust. 1 stanowi załącznik do uchwały. § 2. Uchwała wchodzi w życie z dniem powzięcia. Prezes Rady Ministrów Uchwała Nr ……….. Rady Ministrów z dnia ……………………………… W sprawie udzielenia zgody na podpisanie Konwencji Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej, sporządzonej w Stambule dnia 11 maja 2011 r. Na podstawie art. 6 ust. 3 ustawy z dnia 1 kwietnia 2000 r. o umowach międzynarodowych (Dz. U. Nr 39, poz. 443 z późn. zm.) Rada Ministrów uchwala, co następuje: § 1. 1 Na wniosek Ministra Pracy i Polityki Społecznej wyraża się zgodę na podpisanie Konwencji Rady Europy o zapobieganiu i zwalczaniu przemocy wobec kobiet i przemocy domowej, przyjętej w Stambule dnia 11 maja 2011 r., z jednoczesnym złożeniem deklaracji, zastrzeżeń i oświadczeń interpretacyjnych następującej treści: Deklaracja „Rzeczpospolita Polska będzie wykonywać postanowienia niniejszej konwencji odnoszące się do kształtowania świadomości, edukacji, szkoleń, mediów, w szczególności zawarte w rozdziale III konwencji, zgodnie z polskimi zwyczajami i tradycjami oraz z poszanowaniem konstytucyjnych wolności sumienia i religii, publicznego wyrażania poglądów, wolności mediów i zakazu cenzury, prawa rodziców do wychowania dzieci zgodnie z ich przekonaniami, autonomii szkół wyższych, wolności twórczości artystycznej, badań naukowych oraz ogłaszania ich wyników i wolności nauczania.” Deklaracja dotycząca art. 2 „Z uwzględnieniem złożonych do niej zastrzeżeń, deklaracji i oświadczeń interpretacyjnych, Rzeczpospolita Polska stosować będzie postanowienia konwencji odnoszące się do ofiar i sprawców przemocy niezależnie od ich płci.” Zastrzeżenie do art. 30 ust. 2 „Rzeczpospolita Polska zastrzega, że będzie stosować art. 30 ust. 2 konwencji wyłącznie w stosunku do pokrzywdzonych będących obywatelami Rzeczypospolitej Polskiej lub Unii Europejskiej oraz w trybie własnego prawa krajowego.” Oświadczenie interpretacyjne do art. 12 ust. 1 „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że jej organy będą stosować przepisy konwencji odnoszące się do pojęcia płci oraz społecznych ról kobiet i mężczyzn w zgodzie z przepisami Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej, chroniącymi określone role społeczne kobiet i mężczyzn.” Oświadczenie interpretacyjne do art. 55 „Rzeczpospolita Polska uznaje, że obowiązek wszczynania postępowania z urzędu, o którym mowa w art. 55 konwencji, dotyczy wyłącznie szczególnie poważnych postaci przestępstw przewidzianych w tym artykule, a zwłaszcza gdy łączą się one z pozbawieniem życia, poważnym uszkodzeniem ciała lub gdy ofiarą jest małoletni.” Oświadczenie interpretacyjne do art. 60 Wariant I „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że postanowienia tego artykułu mogą stanowić podstawę uzyskania statusu uchodźcy tylko wówczas, gdy przesłanki wystąpienia o nadanie statusu uchodźcy odnoszą się do poglądów politycznych lub religii wnioskodawcy.” Wariant II „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że postanowienia tego artykułu mogą stanowić podstawę uzyskania statusu uchodźcy tylko wówczas, gdy z powodów politycznych lub religijnych wnioskodawca przeciwstawiał się przemocy ze względu na płeć społecznokulturową.” Oświadczenie interpretacyjne do art. 68 „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że konwencja nie daje prawa składania GREVIO skarg indywidualnych i zbiorowych na jej naruszenie.” Oświadczenie interpretacyjne do art. 68 „Rzeczpospolita Polska oświadcza, że sugestie i propozycje GREVIO dotyczące sposobu rozwiązania problemów w stosowaniu konwencji nie mogą dotyczyć proponowania konkretnych zmian w prawie i polityce krajowej.” Oświadczenie interpretacyjne do art. 69 „Rzeczpospolita Polska uznaje, że uprawnienie komitetu GREVIO do przyjęcia ogólnych zaleceń dotyczących wdrażania konwencji, przewidziane w art. 69, nie oznacza prawa GREVIO dokonywania wiążącej wykładni konwencji na potrzeby wdrażania jej postanowień przez państwa członkowskie.” 2. Konwencja, o której mowa w ust. 1 stanowi załącznik do uchwały. § 2. Uchwała wchodzi w życie z dniem powzięcia. Prezes Rady Ministrów