Amerykański derwisz - Wydawnictwo SONIA DRAGA

advertisement
Ayad Akhtar
Amerykański derwisz
Zachwycający de
biut
The New York Tim
es
ISBN: 978-83-7508-472-6
Oprawa: zintegrowana
Format: 143 x 205 mm
Liczba stron: 368
Tłumaczenie: Urszula Gardner
Premiera: 30 maja 2012
LITERATURA/PROZA OBYCZAJOWA
Hyat Shah był zafascynowany Miną na długo przed tym, zanim ją poznał. O pięknej i bły­
skotliwej przyjaciółce jego matki od zawsze opowiadano w domu Shahów legendy.
Dowiedziawszy się, że Mina przyjeżdża z Pakistanu, by zamieszkać pod ich dachem, młody
chłopiec nie posiada się ze szczęścia.
Jego ojciec pała znacznie mniejszym entuzjazmem. Zerwał ze światem, w którym króluje
fundamentalizm, nie bez powodu. Wkrótce jego obawy okazuję się słuszne. Kiedy Mina
zapoznaje chłopca z pięknem i siłą Koranu, Hyat ulega całkowitej transformacji.
A kiedy Mina odnajduje własną drogę do szczęścia, tląca się w sercu Hyata zazdrość zmusi
go do podjęcia działań, których tragiczne konsekwencje dotkną tych, których kocha naj­
bardziej.
Poruszająca i wybuchowa debiutancka powieść o amerykańskiej rodzinie muzułmanów
zmagających się z kwestiami wiary i przynależności w świecie sprzed jedenastego września.
Drogi Czytelniku,
Dorastając na Środkowym Zachodzie USA, zawsze byłem świadomy, iż moi przyjaciele i koledzy ze
szkoły – a później z pracy – nie wiedzą, co myśleć
o islamie. W grę nie wchodziła ignorancja, albowiem
byli to mądrzy i dobrzy ludzie. Po prostu nigdy nie
mieli bliższego kontaktu z moją religią.
Przyświecał mi zamiar napisania książki, która pozwoliłaby Amerykanom
o d c z u ć, czym było dorastanie muzułmanina w USA. Pragnąłem oddać piękno
mojej wiary, jej prostotę, jej żywotną duchowość. A wszystko to chciałem pokazać w amerykańskiej scenerii i w języku amerykańskim.
Jednakże wraz z pięknem islamu – podobnie jak w wypadku wielu innych
religii – idzie w parze niemało niepokojących tradycji i zwyczajów. Miałem
świa­domość tego, że żadna książka, jaką bym napisał, nie odda sprawiedliwości
wybranemu przeze mnie tematowi bez ukazania także tych boleśniejszych chwil
mego życia w muzułmańskiej społeczności Stanów Zjednoczonych.
Niegasnące pragnienie napisania takiej książki – pozwalającej wejrzeć w bogatą i skomplikowaną rzeczywistość islamu w tym kraju – nigdy nie przyniosłoby owoców, gdybym nagle nie uprzytomnił sobie, iż całkiem inna historia,
którą również chciałem opowiedzieć przez większość swojego życia, może stać się
doskonałym medium. Mam na myśli historię Miny Ali – wyjątkowej Pakistanki, która przyjeżdża do Ameryki i rozpromienia egzystencję rodziny Shahów.
Zatrzymuje się pod ich dachem i tamże poznaje miłość swego życia, Nathana
Wolfsohna, żydowskiego lekarza. Resztę musicie odkryć sami!
Pisanie tej książki było najtrudniejszą, ale zarazem najwspanialszą rzeczą,
jaka zdarzyła mi się w życiu. Jestem niezmiernie wdzięczny splotowi okoliczności, przez które mogła wpaść w Twoje ręce. Mam nadzieję, że „American
Dervish” ci się spodoba.
Z serdecznymi pozdrowieniami,
Ayad Akhtar.
Ayad Akhtar to urodzony w USA
w pierwszym pokoleniu pakistański
Amerykanin z Milwaukee. Zdobył dy­
plom z teatrologii na Brown Univer­
sity i z reżyserii na Columbia Univer­
sity, gdzie otrzymał liczne nagrody
za swoje prace. Jest autorem licznych
scenariuszy, a także gwiazdą i współ­
scenarzystą Wewnętrznej wojny, filmu,
który miał premierę podczas Toronto
Film Festival w 2005 roku i był nomi­
nowany do International Spirit Award
for Best Screenplay oraz International
Press Academy Satellite Award for the
Best Picture/Drama. Mieszka w No­
wym Jorku. Amerykański derwisz to
jego debiutancka powieść.
Zachwyt zespołu Hachette Book Group –
amerykańskiego wydawcy:
„Zakochałam się w tej książce natychmiast
i na zabój. Zachwyciła mnie narracja, scene­
ria, świat islamu i Koran przywoływany tak
niepretensjonalnie głosem dziesięciolatka
z amerykańskiego przedmieścia. Jest to jedna
z najoryginalniejszych, najbardziej aktualnych
i uniwersalnych powieści, jakie kiedykolwiek
redagowała“.
Judy Clain, redaktor naczelna
ścią i pierwszym zauroczeniem przemówiły
do mnie tak głęboko i zaparły dech w piersi.
Po lekturze stwierdziłam, że dowiedziałam
się o islamie więcej, niż mogłabym wyczytać
w jakiejkolwiek pozycji nonfiction. Z wielką
radością proponowałam ten tytuł wydawcom
za granicą“.
Tracy Williams, dyrektor działu praw
zagranicznych.
„Amerykański derwisz jest niesłychanie dobrze
napisany – wprost nie mogłem się oderwać
od lektury. Częściowo jest to książka o nauce
Koranu i urywki ze świętej księgi islamu tak
mnie zachwyciły, że jak tylko skończyłem czy­
tać powieść, zabrałem się do Koranu. Książka
jest fascynującym portretem trudów dorasta­
nia w dwóch różnych światach i mówi o mło­
dzieńczej próbie ich połączenia“.
Craig Young, dyrektor handlowy.
„Szalenie mi się spodobała ta opowieść o zma­
ganiach z wiarą i przynależnością współcze­
snego amerykańskiego muzułmanina. Do­
słownie przykuł mnie ten niesłychanie udany
debiut… Amerykański derwisz to zdumiewa­
jąca powieść przypominająca nam, że jakkol­
wiek trudne są ludzkie starania o to, by przy­
należeć, nie ma nic złego w tym, aby zjeść mi­
skę ostro przyprawionego curry z kopiastym
talerzem tłuczonych ziemniaków – potrawy
te, choć różne, w równym stopniu przynoszą
bowiem ukojenie. Niesłychanie potrzebna
książka, która pokazuje, że serca nas wszyst­
kich biją tak samo“.
Julie Hernandez, kierownik działu krajowego.
„Amerykański derwisz ujął mnie za serce od
pierwszych rozdziałów. Ayad napisał powieść,
która jest uniwersalna, a zarazem niezwykle
intymna. Zmagania Hyata z wiarą, tożsamo­
Prasa o powieści:
„Ambitna, ale jednocześnie przystępna. To
wyjatkowo świeża i poruszająca historia doj­
rzewania, która pokazuje codzienne życie
muzułmanów w Ameryce, dodając nowego
znaczenia pojęciom takim jak wiara czy przy­
należność“.
People
„Amerykański derwisz oferuje bogate spojrze­
nie na świat, o którym Amerykanie wciąż za
mało wiedzą“.
Entertainment Weekly
„Świeża w swym braku politycznych i religij­
nych nacisków, a jednocześnie uroczo znajo­
ma w przedstawieniu młodzieńczej obsesji
i potrzeby przynależenia“.
The Oprah Magazine
„Cóż za przyjemność dostać do rąk powieść
napisaną z taką pewnością i gładkością. Tym,
co ją wyróżnia, jest umięjetność uchwyce­
nia wszystkich sprzeczności, jakie prezentują
sobą zapadający w pamięć, specyficzni bo­
haterowie i społeczeństwo, w którym żyją.
Powieść bardziej skupiona na zadawaniu pro­
wokacyjnych pytań, aniżeli udzielaniu odpo­
wiedzi na nie. Zachwycający debiut“.
The New York Times
„Świetnie napisana i pomyślana historia ro­
dzinnych konfliktów i młodzieńczego gniewu,
a przy tym zupełnie świeża dzięki swemu mu­
zułmańskiemu kontekstowi“.
Kirkus (starred review)
Sonia Draga Sp. z o.o., Pl. Grunwaldzki 8-10, 40-127 Katowice
Tel.: 327826477, 7826037, Fax: 322537728, www.soniadraga.pl
Dział handlowy: Danuta Czarnowska, 693420384, [email protected]
Promocja: Agnieszka Jedlińska, 695672067, [email protected]
Redakcja: Katarzyna Procner-Chlebowska, 693520384, [email protected]
KONTAKT
„Akhtar, aktor oraz twórca scenariusza fil­
mu Wewnętrzna wojna z 2005 roku, ma dla
nas powieść, która prezentuje najbardziej
kompleksowe podejście do tematu emigra­
cji muzułmanów i kwestii fundamentalizmu.
Wszystko to oglądane oczami Amerykanina
pakistańskiego pochodzenia“.
New York Magazine
Download