Załącznik nr 7 do SIWK UMOWA NR ........................................... zawarta w dniu………………w Warszawie pomiędzy: miastem stołecznym Warszawa, z siedzibą 00-950 Warszawa, plac Bankowy 3/5, posiadającym NIP: 525-22-48-481 reprezentowanym przez: Prezydenta m.st. Warszawy Panią Hannę Gronkiewicz-Waltz, w której imieniu działa na podstawie pełnomocnictwa GP……………………… roku ……………………………… Dyrektor Biura Promocji Miasta, zwanym w dalszej części Umowy Miastem a …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………., NIP: ………………………………….., REGON……………………………………….., zwanym w dalszej części Umowy Partnerem, którą reprezentuje: ……………………………………. §1 1. Przedmiotem niniejszej Umowy jest udostępnienie powierzchni w celu zapewnienia usług gastronomicznych na imprezie masowej – STREFA KIBICA UEFA EURO 2012, zwanej dalej Strefą, organizowanej przez Biuro Promocji Miasta od godz. 18.00 w dniu 7 czerwca 2012 r. do godz. 04.00 w dniu 2 lipca 2012 r. na placu Defilad 2. Miasto oświadcza, iż jest uprawnione do udostępnienia powierzchni w ramach Strefy na cele gastronomiczne zwanej dalej Powierzchnią Gastronomiczną, określonej w planie sytuacyjnym będącym Załącznikiem nr 1 do Umowy. 3. Termin realizacji Umowy: od dnia podpisania do dnia 9 lipca 2012 roku §2 1. Partner potwierdza, iż zapoznał się z Powierzchnią gastronomiczną określoną w Załączniku nr 1 do Umowy, oraz że uzyskał wszelkie informacje mogące mieć znaczenie przy wykonaniu Umowy. 2. Miasto udostępni Partnerowi do wyłącznego używania Powierzchnię Gastronomiczną o łącznej powierzchni 2302 metry kwadratowe z zastrzeżeniem postanowień ust. 7. 3. Udostępniona Partnerowi Powierzchnia Gastronomiczna jest przeznaczona do prowadzenia przez Partnera działalności gastronomicznej w Strefie. 4. Partner będzie prowadził działalność gastronomiczną w dniu 7 czerwca 2012 r. w godz. 18.00-02.00, podczas dni meczowych w godz.: 12.00 – 01.00 (w dniach: 1/2 lipca br. w godz.: 12.00-05.00). Harmonogram prowadzenia przez Partnera działalności gastronomicznej w dniach niemeczowych zostanie dostarczony przez Miasto w ciągu 14 dni od daty podpisania umowy. Miasto zastrzega sobie prawo do zmiany godzin prowadzenia przez Partnera działalności gastronomicznej. 5. Na Powierzchnię Gastronomiczną, o której mowa w ust. 1, składa się powierzchnia sprzedażowa oraz powierzchnia konsumpcyjna. Wielkość powierzchni sprzedażowej oraz powierzchni konsumpcyjnej dla Powierzchni Gastronomicznej została określona w Załączniku nr 1 do niniejszej Umowy. 1 6. Partner ma prawo do całodobowego dostępu do Powierzchni Gastronomicznej, po ustaleniu z Operatorem oraz Miastem listy osób upoważnionych do przebywania na terenie Powierzchni Gastronomicznej poza oficjalnymi godzinami otwarcia Strefy. 7. Partner ma prawo do dokonywania dostaw do Powierzchni Gastronomicznej poza oficjalnymi godzinami otwarcia Strefy w czasie i w sposób uzgodniony z Operatorem oraz Miastem. 8. Strony ustalają, iż Partner, z wyłączeniem restauracji McDonald’s, dwóch barów „przy iglicach” w obrębie Strefy oraz restauracji w PKiN, będzie jedynym podmiotem oferującym usługi gastronomiczne w Strefie. 9. Udostępnienie Partnerowi Powierzchni Gastronomicznej określonej w Załączniku nr 1 zostanie potwierdzone protokołem zdawczo – odbiorczym, podpisanym przez obydwie Strony, którego wzór stanowi Załącznik nr 2. 10. Operatorem Imprezy - Organizatorem technicznym Imprezy działającym na zlecenie Miasta jest ARS Communication Sp. z o.o §3 1. Partner będzie korzystał z Powierzchni Gastronomicznej zgodnie z jej przeznaczeniem określonym w § 2. 2. Partner będzie zobowiązany udzielić zgody Miastu na zmiany na terenie Powierzchni Gastronomicznej, jeżeli są związane z pracami nad: instalacją elektryczną, siecią wodnokanalizacyjną, bezpieczeństwem przeciwpożarowym i sygnalizacją alarmową, a spowodowane będą koniecznością zachowania obowiązujących norm w tym zakresie. 3. Partner będzie zobowiązany udzielić zgody Miastu i Operatorowi na dostęp do Powierzchni Gastronomicznej o każdej porze w celu dokonania niezbędnych napraw lub w innym celu, każdorazowo uzgodnionym przez Miasto lub Operatora z Partnerem. 4. Partner nie może bez zgody Miasta oddać Powierzchni Gastronomicznej w całości lub w części osobie trzeciej w tym do bezpłatnego używania, w podnajem, dzierżawę, użyczenie itp. Zastrzeżenie powyższe dotyczy także zawierania przez Partnera innych umów, przedmiotem których byłaby Powierzchnia Gastronomiczna. 5. Partner oświadcza, że ze względów bezpieczeństwa nie będzie korzystał z gazowych lub wymagających wykorzystania płynnego paliwa urządzeń typu grill. Grille wykorzystywane przez partnera będą węglowe lub elektryczne. §4 1. Partner jest zobowiązany do przestrzegania poleceń i regulaminów ustanowionych przez Operatora oraz Miasto. 2. Partner zobowiązany jest do przestrzegania Wytycznych Marketingowych UEFA EURO 2012™ dla Miast Gospodarzy, stanowiących Załącznik nr 3 do niniejszej Umowy. 3. Partner jest zobowiązany w trakcie pracy Strefy, do zapewnienia ciągłej sprzedaży produktów i napojów przeznaczonych do konsumpcji oraz do obsługi osób dokonujących tych zakupów na najwyższym poziomie przewidzianym dla tego typu działań. 4. Partner jest zobowiązany w ramach swojej działalności gastronomicznej do sprzedaży wyłącznie produktów Sponsorów Turnieju UEFA EURO 2012 (Coca-Cola, Carlsberg, E. Wedel), których lista stanowi Załącznik nr 4 do niniejszej Umowy. 5. Partner w ramach swojej działalności gastronomicznej w Strefie Kibica nie może sprzedawać produktów konkurencji Sponsorów ani produktów zastrzeżonych dla Sponsora (McDonald’s), których lista stanowi Załącznik nr 5 do niniejszej Umowy. 6. Partner jest zobowiązany do uzyskania wszelkich zgód i pozwoleń wynikających z obowiązujących przepisów, umożliwiających wykonanie niniejszej Umowy, w tym w zakresie prowadzenia działalności gastronomicznej na Powierzchni Gastronomicznej. 7. Partner jest zobowiązany do przestrzegania wszelkich norm i przepisów związanych z przygotowaniem i sprzedażą napojów i produktów konsumpcyjnych, w tym obowiązujących podczas imprez masowych. 2 8. Partner jest zobowiązany do wykonania na własny koszt projektów wykonawczych: architektonicznego i instalacyjnego oraz projektów warsztatowych kuchni. Miastu przysługuje prawo zgłoszenia uwag do przedmiotowych projektów a Partner zobowiązuje się do ich uwzględnienia. 9. Partner jest zobowiązany do przedstawienia koncepcji menu i sposobów podania posiłków a Miastu przysługuje prawo zgłoszenia uwag do tych koncepcji. Partner zobowiązuje się do ich uwzględnienia. 10. Partner jest zobowiązany do wydawania posiłków i napojów wyłącznie w naczyniach plastikowych bez oznaczeń w postaci logo firmy bądź podmiotów zewnętrznych nie zaakceptowanych przez UEFA. 11. Partner zobowiązuje się do zapewnienia odpowiedniego personelu do obsługi Powierzchni Gastronomicznej, gdzie świadczone będą usługi gastronomiczne jak również personelu do stałej obsługi powierzchni przeznaczonych dla Sponsorów (CocaCola, Carlsberg) oraz zapewnia, że 100% personelu świadczącego usługi gastronomiczne w Strefie będzie posługiwać się biegle w mowie i w piśmie językiem polskim, oraz przynajmniej 20% personelu będzie posługiwać się językiem angielskim lub rosyjskim w stopniu komunikatywnym, z zaznaczeniem, że wśród w/w personelu około 50% będzie posługiwać się językiem angielskim i 50% językiem rosyjskim. Liczba personelu obcojęzycznego w poszczególnych obiektach gastronomicznych będzie rozlokowana proporcjonalnie do powierzchni w/w obiektów. Personel musi być przeszkolony i posiadać ważne badania lekarskie w zakresie świadczenia usług gastronomicznych. 12. Partner będzie ponosił koszty eksploatacyjne w tym: wody, zaplecza sanitarnego (w tym woda i toalety dla personelu) oraz zabezpieczenia przeciw pożarowego związane ze swoją działalnością. 13. Partner zawrze odpowiednie umowy z dostawcami określonymi w ust. 12 w swoim imieniu i na własny koszt. 14. Partner będzie ponosił koszty energii elektrycznej związane ze swoją działalnością. 15. Partner zawrze odpowiednią umowę na podłączenie i dostawę energii elektrycznej z Operatorem Strefy. 16. Partner zawrze umowę ze Sponsorami na korzystanie z namiotów, parasoli oraz ław i innego sprzętu dostarczonego Partnerowi przez Sponsorów na potrzeby świadczenia przez Partnera usług gastronomicznych na terenie Powierzchni Gastronomicznych. 17. Produktom gastronomicznym podmiotów innych niż Sponsorzy nie przyznaje się żadnych praw marketingowych bądź brandingowych (np. na jadłospisach, powyższe produkty mogą być oznaczone tylko nazwą ogólną, bez podawania nazwy marki, tj. np. batonik zamiast „Mars”, lody waniliowe na patyku zamiast „Magnum”). 18. Kwestie wymagające dodatkowych ustaleń pomiędzy wybranym Oferentem a sponsorami (Coca-Cola, Carlsberg, E. Wedel) w zakresie sprzedaży ich produktów zostaną uregulowane odrębnymi umowami zawartymi pomiędzy Oferentem a sponsorami. 19. Szklane butelki i szklanki nie będą dozwolone w Strefie ze względów bezpieczeństwa. 20. Plastikowe kubki, sztućce, plastikowe lub papierowe naczynia i papierowe serwetki nie mogą być oznakowane logo Partnera ani żadnego podmiotu zewnętrznego nie zaakceptowanego przez UEFA (dotyczy to również brandingu innych elementów sprzedaży, np. popielniczek etc.). §5 1. Przedmiotem działalności Partnera będzie zapewnienie poniższych wymagań i sprzętu niezbędnego do prowadzenia działalności gastronomicznej i handlowej w Strefie Kibica, w tym: a) 2 hal namiotowych o wymiarach: 40m x 5m x 2,5m wraz z drewnianą podłogą, zgodnie z projektem, który zostanie dostarczony przez Miasto, plandeki w obu halach 3 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. będą obradowane na koszt sponsorów (Coca-Cola i Carlsberg), kwestie brandingu w/w hal będą uregulowane pomiędzy Oferentem a sponsorami na mocy odrębnych umów, b) około 366 m lad do stoisk gastronomicznych (szerokość lady: około 70cm, wysokość lady: około 95cm), wykonanych zgodnie z projektem graficznym i specyfikacją techniczną zaakceptowaną przez Miasto, które mogą zostać obradowane przez sponsorów i na ich koszt, c) menu board’ów (jadłospisów), których projekty graficzne zostaną przygotowane zgodnie z wymogami UEFA i które zostaną uprzednio zaakceptowane przez Miasto, d) innego sprzętu umożliwiającego Partnerowi przygotowywanie posiłków i świadczenie usług gastronomicznych, wymienionego w Załączniku nr 6 do niniejszej Umowy. e) Partner zobowiązuje się do dostosowania co najmniej 10% punktów gastronomicznych do potrzeb osób niepełnosprawnych, w tym zapewnienia lad nie wyższych niż 95 cm i umożliwienia dojazdu do nich wózkiem inwalidzkim. Partner jest zobowiązany do opracowania i przedstawienia Miastu do akceptacji gotówkowego i bezgotówkowego modelu sprzedaży. Partner jest zobowiązany do zapewnienia 400m2 podłogi drewnianej do hal namiotowych wymienionych w ust. 1 pkt. a) oraz około 693m2 podłogi drewnianej do namiotów przeznaczonych na potrzeby Partnera, których liczba i wymiary zostały określone w Załączniku nr 7 do niniejszej Umowy, 650m2 podłogi drewnianej na potrzeby powierzchni konsumpcyjnej oraz do przymocowania do podłogi drewnianej sprzętu wykorzystywanego na potrzeby świadczonych przez Partnera usług gastronomicznych, w tym sprzętu zapewnionego Partnerowi przez Sponsorów, wymienionego w Załączniku nr 7 do niniejszej Umowy, zgodnie z wymogami bezpieczeństwa. Partner będzie ponosił koszty serwisu i konserwacji urządzeń wchodzących w skład wyposażenia jego punktów gastronomicznych. Partner będzie spełniał wymogi przeciwpożarowe (gaśnice, koce gaśnicze, wyjścia ewakuacyjne itd.) we wszystkich powierzchniach przez niego obsługiwanych. Partner będzie spełniał wymogi sanitarne we wszystkich powierzchniach przez niego obsługiwanych. Partner zapewni obsłudze serwisu sprzętu, dostarczonego Partnerowi przez Sponsorów (Coca-Cola, Carlsberg) możliwość poruszania się po wszystkich powierzchniach przeznaczonych na potrzeby Partnera, w których będzie wykorzystywany sprzęt dostarczony przez Sponsorów (Coca-Cola, Carlsberg), wymieniony w Załączniku nr 7. Partner zapewni zabezpieczenia CO2 niezbędne do prawidłowego działania instalacji piwnych i nalewaków (tzw. kolumn) dostarczonych przez Carlsberga i Coca-Colę oraz ich odpowiednie magazynowanie. Wszystkie kwestie wymagające ustaleń pomiędzy Partnerem a Sponsorami (Coca-Cola, Carlsberg) zostaną uregulowane odrębnymi umowami zawartymi pomiędzy Partnerem a Sponsorami. Partner zobowiązuje się ponieść odpowiedzialność materialną i prawną za sprzęt przekazany Partnerowi przez Sponsorów (Coca-Cola, Carlsberg) do prowadzenia sprzedaży na Powierzchni Gastronomicznej. Partner zobowiązuje się do zakupu napojów bezalkoholowych, piwa i innych produktów rekomendowanych przez Sponsorów u podmiotów wskazanych przez danego Sponsora. Partner zobowiązuje się do przekazania raportu dotyczącego hektolitrów napojów i piwa sprzedanych w terminie: od 6 czerwca 2012 r. do 2 lipca 2012 r. Raport ze sprzedaży zostanie dostarczony Miastu przez Partnera najpóźniej do dnia 6 lipca 2012 r. §6 1. Wszelkie przebudowy i zmiany dokonywane w Powierzchni Gastronomicznej wymagają uprzedniej pisemnej zgody Miasta i są dokonywane na koszt Partnera. 2. Miasto zobowiązuje się nie odmawiać takiej zgody bez uzasadnionych przyczyn. 3. Partner jest zobowiązany do przedstawienia Miastu do akceptacji projektów wykończenia i wyposażenia powierzchni. 4 4. Partner wzniesie na Powierzchni Gastronomicznej Promocyjnej następujące konstrukcje - 2 hale namiotowe o wymiarach: 40m x 5m x 2,5m wraz z drewnianą podłogą. 5. Partner zobowiązuje się do wykonania prac określonych w niniejszym paragrafie zgodnie z przepisami ustawy prawo budowlane (Dz. U. Nr.243 poz. 1623 z 2010r.), oraz zgodnie z zasadami wiedzy technicznej zapewniając spełnienie wymagań dotyczących w szczególności: a) bezpieczeństwa konstrukcji b) bezpieczeństwa pożarowego c) bezpieczeństwo użytkowania d) odpowiednich warunków higienicznych i zdrowotnych, oraz ochrony środowiska e) warunków bezpieczeństwa i higieny pracy. 6. Partner zobowiązuje się wykonać prace określone w niniejszym paragrafie na własny koszt i uzyskać stosowne zgody i zezwolenia wymagane przepisami prawa dla tego rodzaju i typu prac. 7. Partner zapewnia, że wszystkie rozwiązania konstrukcyjne są rozwiązaniami systemowymi, zastosowane elementy posiadają certyfikaty bezpieczeństwa znak „B’’ oraz, że są zatwierdzone przez osoby mające aktualne uprawnienia obowiązujące na terenie Rzeczpospolitej Polskiej, w szczególności: a) Rzeczoznawcy ds. BHP, b) Inżyniera z odpowiednimi uprawnieniami, zrzeszonego w PIIB (Polska Izba Inżynierów Budownictwa), c) Rzeczoznawcy ds. zabezpieczeń przeciwpożarowych. 8. Partner jest zobowiązany do wykonania na własny koszt projektów wykonawczych: architektonicznego i instalacyjnego 2 hal namiotowych. Miastu przysługuje prawo zgłoszenia uwag do przedmiotowych projektów a Partner zobowiązuje się do ich uwzględnienia w całości. 9. Partner zobowiązuje się dostarczyć Miastu pełne projekty konstrukcji określonych w ust. 4 wraz z niezbędnymi certyfikatami i atestami, potwierdzone przez osobę z uprawnieniami budowlanymi na min. 40 dni przez dniem 7 czerwca 2012 r.. 10. Partner zobowiązuje się dostarczyć Miastu w formie kolorowych wydruków (w uzgodnionych z Miastem formatach i ilości) oraz w otwartej do edycji wersji elektronicznej na CD wizualizację w/w konstrukcji w dniu zawarcia niniejszej Umowy. 11. Partner zobowiązuje się do transportu, rozładunku i montażu konstrukcji określonych w ust. 2, we wskazanym miejscu przez Miasto od godz. ……….. w dniu …………. 2012 roku do godz. ……….. dnia ……………. 2012 r., oraz demontaż i wywóz w/w konstrukcji od godz. ………. dnia ………… do godz. ………… dnia …………. 2012 roku. 12. W ramach obsługi technicznej Partner, od dnia 06 czerwca 2012 r. do 03 lipca 2012 r., w godzinach ustalonych z Miastem i Operatorem, zapewnia w szczególności konserwację w/w konstrukcji, codzienne przeglądy w/w konstrukcji, bieżące usuwanie ewentualnych usterek w/w konstrukcji, bieżące przekazywanie Miastu i Operatorowi Strefy Kibica informacji o ewentualnych zagrożeniach. 13. Miasto jest uprawnione do pokrycia (wypłacenia) z zabezpieczenia należytego wykonania Umowy kwot za ewentualne, powstałe szkody wyrządzone przy wykonywaniu prac, o których mowa w niniejszym paragrafie. §7 1. Poprzez zawarcie i wykonanie niniejszej Umowy, Partner nie nabywa żadnych praw dotyczących Finałowego Turnieju Mistrzostw Europy w Piłce Nożnej UEFA EURO 2012TM , zwanego dalej Turniejem. 5 2. Na podstawie niniejszej Umowy, Partner w szczególności nie nabywa prawa do identyfikowania się w jakikolwiek sposób z Turniejem, z UEFA, ze sponsorami Turnieju, a także z działaniami Miasta związanymi z organizacją Turnieju oraz zobowiązuje się do nie podejmowania żadnych działań lub zaniechań informacyjnych, promocyjnych, reklamowych lub podobnych, poprzez które mógłby wywołać wrażenie, że jest oficjalnym sponsorem, partnerem, dostawcą lub jest w jakikolwiek inny sposób związany z Turniejem poza zakresem wynikającym z niniejszej Umowy. 3. Partner zobowiązuje się do nie korzystania ze znaków towarowych, wzorów przemysłowych zastrzeżonych na rzecz UEFA oraz jakichkolwiek innych oznaczeń związanych z Turniejem i jego Sponsorami ani jakichkolwiek ich modyfikacji. 4. W przypadku naruszenia zapisów ust. 2 i 3, Partner zobowiązany będzie do zapłaty na rzecz Miasta kary umownej w wysokości 20% kwoty określonej w § 8 ust. 1 5. Ustalenie i zapłata kary umownej, o której mowa w ust. 4 nie wyłączają możliwości dochodzenia przez Miasto odszkodowania uzupełniającego w przypadku, gdy wysokość poniesionej szkody przewyższy wysokość kary umownej. 6. Za realizację niniejszej Umowy z ramienia Miasta jest odpowiedzialny Krzysztof Konarzewski - p.o. Naczelnika Wydziału Imprez Miejskich w Biurze Promocji Miasta Urzędu m.st. Warszawy (tel. 22 656 71 71 lub 510 206 257). 7. Za realizację niniejszej Umowy z ramienia Partnera będzie odpowiedzialny ……………….. Kontakt: ………………………………….. 8. Partner nie może prowadzić własnych działań promocyjnych w obrębie Strefy. 9. Partner nie ma prawa eksponowania i umieszczania logo podmiotów zewnętrznych nie zaakceptowanych przez UEFA lub logo firmy na uniformach noszonych przez swoich pracowników w obrębie Strefy. Partner zobowiązany jest do umieszczenia na uniformach informacji o funkcji każdego pracownika w dwóch wersjach językowych: polskiej i angielskiej. Projekt uniformu Partner przedstawi Miastu do akceptacji w terminie 14 dni od zawarcia Umowy. 10. Partner nie ma prawa eksponowania i umieszczania swojego logo oraz logo podmiotów zewnętrznych nie zaakceptowanych przez UEFA lub oznaczeń na dostarczonych do obsługi Strefy urządzeniach i pojazdach. 11. Partner nie ma prawa do organizacji oficjalnej konferencji prasowej w związku z wykonywaniem usług gastronomicznych na terenie Strefy. 12. Partner oświadcza, że zdaje sobie sprawę, że Strefa ma charakter medialny i zgadza się na wykorzystanie wizerunku Partnera i wizerunku osób współpracujących przy tworzeniu audycji medialnych ze Strefy. Partner oświadcza, że zwolni Miasto i Operatora z wszelkiej odpowiedzialności w przypadku gdyby osoby współpracujące z Partnerem zwróciły się do Miasta lub operatora z jakimkolwiek roszczeniem związanym z bezprawnym wykorzystaniem wizerunku. 13. Wykonanie niniejszej Umowy nie wiąże się z przetwarzaniem danych w rozumieniu ustawy o ochronie danych osobowych, dla których Administratorem Danych jest Prezydent m.st. Warszawy, a co za tym idzie nie wiąże się z dostępem do zasobów systemów informatycznych Urzędu m.st. Warszawy. §8 1. Strony ustalają wynagrodzenie z tytułu realizacji Umowy w szczególności z tytułu udostępnienia przez Miasto Partnerowi Powierzchni Gastronomicznej, zapewnienia wyłączności, o której mowa w § 2 ust. 2 w wysokości …………… zł brutto. 2. Płatność wynagrodzenia określonego w ust. 1 nastąpi w trzech ratach: a) I rata w wysokości 30% kwoty określonej w ust. 1 na podstawie faktury VAT wystawionej nie później niż 30 maja 2012r., b) II rata w wysokości 30% kwoty określonej w ust. 1 na podstawie faktury VAT wystawionej nie później niż 12 czerwca 2012r., c) III rata w wysokości 40% kwoty określonej w ust. 1 na podstawie faktury VAT wystawionej nie później niż 2 lipca 2012r. 6 3. Partner zapłaci należność przelewem na rachunek bankowy Miasta: Nr 23 1030 1508 0000 0005 5000 1004, na podstawie faktur VAT, wystawionych w terminie 7 dni od daty ich wystawienia. 4. Za datę zapłaty uznaje się dzień wpływu środków na rachunek Miasta. 5. Wykonawca wyraża zgodę na cesję wierzytelności wynikających z niniejszej Umowy. §9 1. W przypadku niewykonania lub nienależytego wykonania postanowień Umowy przez Partnera, a w szczególności opóźnienia w terminowym wykonaniu Umowy, Miasto może od Umowy odstąpić bez wyznaczania dodatkowych terminów. Uprawnienie to przysługuje Miastu w terminie 3 dni od dnia powzięcia wiadomości o przyczynie uzasadniającej odstąpienie 2. W razie odstąpienia od Umowy przez Miasta, w przypadkach, o którym mowa w ust. 1, Partner zapłaci Miastu karę umowną w wysokości 20% kwoty określonej w § 8 ust. 1. 3. Miasto, zamiast odstąpienia od Umowy w trybie wskazanym w ust. 1, może żądać od Partnera zapłaty kary umownej w wysokości 1% kwoty określonej w § 8 ust. 1. za każdy rozpoczęty dzień opóźnienia. 4. W przypadku innego niż opóźnienie nienależytego wykonania postanowień Umowy przez Partnera, Miasto zapłaci karę umowną w wysokości 20% kwoty określonej w § 8 ust. 1. 5. Miastu przysługuje prawo do dochodzenia odszkodowania przewyższającego zastrzeżone kary umowne. 6. Miasto będzie mogło potrącić kwotę naliczonej kary umownej z kwoty należytego wykonania Umowy. Jeżeli całkowite potrącenie nie będzie możliwe, Partner zobowiązuje się do zapłacenia kary umownej lub jej części, w terminie 14 dni od otrzymania noty księgowej. § 10 Strony ustalają następujące zasady zabezpieczenia należytego wykonania Umowy: 1) Partner wnosi zabezpieczenie należytego wykonania Umowy w wysokości 90.000 zł, (słownie: dziewięćdziesiąt tysięcy złotych), 2) zabezpieczenie zostanie wniesione w formie przelewu na rachunek bankowy: Urząd m.st. Warszawy Nr 48 1030 1508 0000 0005 5000 1136 najpóźniej w dniu zawarcia Umowy. 3) zabezpieczenie należytego wykonania Umowy, o którym mowa w pkt. 1 zostanie zwrócone Partnerowi w terminie do 9 sierpnia 2012r., 4. Miasto będzie uprawnione do skorzystania z zabezpieczenia należytego wykonania Umowy i zaspokojenia z niej wszelkich roszczeń w stosunku do Partnera z tytułu nie wykonania lub nienależytego wykonania Umowy przez Partnera, w szczególności z tytułu naliczenia kar umownych. 5. Ustanowienie zabezpieczenia należytego wykonania Umowy nie ogranicza Miasta w dochodzeniu roszczeń od Partnera na zasadach ogólnych. 6. Miasto może odstąpić od Umowy, jeżeli Partner nie wniesie w terminie zabezpieczenia należytego wykonania Umowy. § 11 W razie wystąpienia istotnej zmiany okoliczności powodującej, że wykonanie Umowy nie będzie służyło interesowi publicznemu, czego nie można było przewidzieć w chwili zawarcia Umowy, Miasto może odstąpić od Umowy w terminie 3 dnia od daty powzięcia wiadomości o tej zmianie. W takim przypadku Partner może żądać wynagrodzenia należnego jedynie z tytułu wykonania części Umowy. 7 § 12 Partner zobowiązany jest do utrzymania przez okres obowiązywania Umowy polisy obejmującej ubezpieczenie jego mienia znajdującego się na terenie Powierzchni Gastronomicznej od kradzieży, ognia i innych zdarzeń losowych oraz odpowiedzialności cywilnej deliktowej i kontraktowej w zakresie prowadzonej działalności na terenie Powierzchni Gastronomicznej na zabezpieczenie ewentualnych roszczeń osób trzecich, w kwocie nie mniejszej niż 1.000.000 zł (jeden milion złotych), zawarte z ………………………………., polisa nr ……………………………… ważna do dnia ……………………… i będzie ono ważne w okresie obowiązywania Umowy. § 13 1. Wszystkie koszty związane z wykonaniem Umowy pokrywa Partner we własnym zakresie. 2. Partnerowi nie przysługuje żadne roszczenie o zwrot kosztów poniesionych w związku z wykonywaniem Umowy. § 14 1. 2. 3. Strony niniejszym ustalają, że Partner nie może dokonać cesji żadnych praw lub przeniesienia obowiązków wynikających z Umowy na rzecz osoby trzeciej bez uprzedniej pisemnej zgody Miasta. Partner przyjmuje do wiadomości, że odpowiada za działania lub zaniechania osób przez siebie zatrudnionych oraz osób trzecich, którym powierzy wykonywanie przedmiotu Umowy lub z których pomocą wykonuje Umowę, jak za swoje własne działania lub zaniechania. Partner zobowiązuje się zachować w poufności wszelkie informacje i dane jakie uzyska od Miasta w trakcie wykonywania Umowy. § 15 1. Najpóźniej do północy w dniu wygaśnięcia Umowy, Partner przekaże Powierzchnię Gastronomiczną Miastu w takim stanie jaki wynika ze zobowiązań Partnera określonych w niniejszej Umowie. W szczególności, Partner usunie z Powierzchni Gastronomicznej wszelkie własne oraz udostępnione mu przez Sponsorów hale, namioty stoły, urządzenia, towary, śmieci i inne rzeczy. 2. Po dacie wygaśnięcia Partner nie będzie miał prawa dalszego zajmowania i korzystania z Powierzchni Gastronomicznej. 3. W przypadku, gdy Partner nie dokona zwrotu Powierzchni Gastronomicznej, wówczas, nie ograniczając jakichkolwiek dodatkowych środków prawnych przysługujących Miastu, Miasto będzie miało prawo naliczyć karę umowną, za każdy rozpoczęty dzień bezumownego korzystania w wysokości 20% kwoty określonej w § 8 ust. 1. § 16 1. Wszelkie zmiany, uzupełnienia czy wypowiedzenia Umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności. 2. Integralną część niniejszej Umowy stanowią załączniki oraz SIWK wraz z ofertą Partnera. 3. Załączniki: 1) Załącznik nr 1 – Plan sytuacyjny - rozkład powierzchni pod usługi gastronomiczne 2) Załącznik nr 2 - Wzór protokołu zdawczo-odbiorczego 3) Załącznik nr 3 - Wytyczne Marketingowe UEFA EURO 2012™ dla Miast Gospodarzy 8 4) Załącznik nr 4 - Lista produktów Sponsorów dozwolonych do sprzedaży 5) Załącznik nr 5 - Lista produktów zastrzeżonych do sprzedaży przez restaurację McDonald’s 6) Załącznik nr 6 - Lista sprzętu zapewnionego przez Oferenta na potrzeby gastronomiczne 7) Załącznik nr 7 - Lista sprzętu zapewnionego przez Sponsorów na potrzeby gastronomiczne 4. W sprawach nieuregulowanych zastosowanie będą miały odpowiednie przepisy Kodeksu Cywilnego. 5. Wszelkie spory mogące powstać przy wykonaniu niniejszej Umowy będą rozstrzygane przez sąd powszechny właściwy dla siedziby Miasta. § 17 Umowę sporządzono w trzech jednobrzmiących egzemplarzach, z których jeden przeznaczony jest dla Partnera, dwa dla Miasta. PARTNER MIASTO 9