Program Kultura 2007-2013

advertisement
Program Kultura 2007-2013
1
Cel ogólny Programu:
Wzmocnienie przestrzeni kulturowej
wspólnej dla Europejczyków, opartej na
wspólnym dziedzictwie kulturowym oraz
rozwój współpracy pomiędzy twórcami,
uczestnikami życia kulturalnego oraz
instytucjami kulturalnymi krajów w nim
uczestniczących
2
Cele szczegółowe Programu:



Promocja transnarodowej mobilności
operatorów kulturalnych;
Wspieranie transnarodowej cyrkulacji
dóbr i produktów artystycznych
i kulturalnych;
Wspieranie dialogu międzykulturowego
3
Budżet programu:
Budżet Programu Kultura
na lata 2007-2013
wynosi 400 mln euro
4
Obszary wsparcia w ramach
Programu Kultura 2007-2013
Obszar I: Granty na międzynarodowe projekty




kulturalne:
Projekty długoterminowe
Projekty krótkoterminowe
Projekty tłumaczeniowe
Projekty w państwach trzecich
(w Indiach i Chinach)
5
Obszar I:
Projekty długoterminowe:





Czas trwania: od 3 do 5 lat
Muszą angażować min. sześciu współorganizatorów z sześciu
różnych państw biorących udział w Programie
Ich celem jest osiągnięcie trwałej współpracy pomiędzy
współorganizatorami, która będzie kontynuowana również po
zakończeniu projektu oraz finansowaniu KE
Dofinansowanie Wspólnoty może wynieść max. 50% całego
budżetu projektu
Maksymalny poziom dofinansowania wynosi do
500 000 euro rocznie.
Na ten obszar jest przeznaczone około 32% całkowitego budżetu
przydzielonego programowi
6
Obszar I:
Projekty krótkoterminowe:





Czas trwania: max. do 2 lat
Muszą angażować min. trzech współorganizatorów z
trzech różnych państw biorących udział w Programie
Są to „przedsięwzięcia jednorazowe”
Dofinansowanie Wspólnoty może wynieść max. 50%
całego budżetu projektu
Dofinansowanie nie może być niższe niż 50 000 euro
ani wyższe niż 200 000 euro na cały projekt
Na ten obszar jest przeznaczone około 29% całkowitego budżetu
przydzielonego programowi
7
Sposób przekazywania grantów w ramach krótko-
i długoterminowych projektów kulturalnych:
Grant przekazywany jest przez Agencję w ratach, zgodnie z warunkami
porozumienia o przyznaniu grantu:


W przypadku projektów krótkoterminowych grant przekazywany jest
w dwóch transzach: 70% grantu w ciągu 45 dni po podpisaniu umowy
z Agencją oraz 30% po zaakceptowaniu rozliczenia projektu przez
Agencję.
W projektach długoterminowych ilość rat uzależniona jest od czasu
trwania projektu, może wynosić od 3 do 5 transzy. „Środkowe” transze
przekazywane są do 45 dni od otrzymania przez Agencję listu z prośbą
o przekazanie środków z załączonym raportem z wykonanych działań
wraz z listą poniesionych kosztów. Wypłacenie ostatniej raty
uzależnione jest od zaakceptowania przez Agencję rozliczenia projektu.
Może ona zostać pomniejszona o koszty, które nie zostaną
zakwalifikowane przez Agencję.
8
Przykłady kosztów kwalifikowanych w ramach krótko-
i długoterminowych projektów kulturalnych:
Są to wszelkie niezbędne, zaplanowane w szacunkowym budżecie oraz rozsądne
wydatki poniesione przez lidera i współorganizatorów w trakcie realizacji projektu,
możliwe do zidentyfikowania, zweryfikowania i poparte dokumentami – umowami,
fakturami, itp.
Są nimi np.:

wynagrodzenia artystów;

koszty personelu administrującego projektem;

koszty związane z organizacją wydarzeń artystycznych w projekcie;

koszty podróży/zakwaterowania/diet;

koszty związane z organizacją spotkań, warsztatów, konferencji;

koszty publikacji i promocji;

koszty dóbr konsumpcyjnych i zaopatrzenia, pod warunkiem, że są one możliwe do
zidentyfikowania i przypisane do działań/projektu;

amortyzacja posiadanych lub zakupionych środków trwałych w okresie trwania
projektu;

kwalifikowane koszty pośrednie (koszty administracyjne): stała kwota, nie większa niż
7% kosztów kwalifikowanych projektu, jest uznawana jako pośrednie koszty,
reprezentujące ogólne koszty administracyjne, które można uznać za wynikające
z działania/projektu (koszty telekomunikacyjne, wynajmu biura, itp.).
9
Obszar I:
Projekty tłumaczeniowe:







Maksymalny czas trwania projektu – 18 miesięcy
Ten typ przedsięwzięć nie wymaga partnerów zagranicznych
Projekty muszą zawierać od 1 do 10 dzieł z dziedziny
beletrystyki, a język, na który dokonywane jest tłumaczenie
musi być językiem ojczystym dla tłumacza
Dzieła muszą być zawsze tłumaczone z języka oryginału
Maksymalny poziom dofinansowania wynosi 50% całkowitych
kosztów publikacji oraz powinno mieścić się w przedziale min.
2 000 euro – max. 60 000 euro
Uwaga: w ramach wydania książek KE wesprze jedynie koszty
tłumaczenia dzieła literackiego, a nie np. koszty wydania czy też
dystrybucji książek
Grant przyznawany jest w jednej transzy – po zakończeniu
projektu, tj. po publikacji książek, jako refundacja
10
Obszar I:
Rodzaje projektów tłumaczeniowych, które
mogą uzyskać dofinansowanie:


Tłumaczenia dzieł literackich z jednego języka
europejskiego na inny język europejski oraz
tłumaczenia starożytnych tekstów należących
do wspólnego dziedzictwa europejskiego
(w tym starożytne języki, tj. greka, łacina)
Szczególny nacisk zostanie położony na
dzieła, które spotkały się z zainteresowaniem
czytelników i osób zajmujących się
profesjonalnie literaturą oraz których jakość
literacka jest uznana
11
Obszar I:
Nabór wniosków do projektów
tłumaczeniowych w 2008 roku
Termin składania wniosków
– 1 kwietnia 2008 roku
W ramach tego naboru projekty powinny się rozpocząć najwcześniej
1 lipca 2008 roku, nie później niż 31 grudnia 2008 roku
12
Obszar I:
Projekty w państwach trzecich (Indie i Chiny):



To projekty realizowane w całości na
terytorium państwa trzeciego tzn. państwa
nie uczestniczącego w Programie.
Muszą angażować min. trzech
współorganizatorów oraz partnera z państwa
trzeciego
Dodatkowy warunek: Grant mogą otrzymać
organizacje, które mają min. 2-letnie
doświadczenie we współpracy z konkretnym
państwem trzecim
13
Obszary wsparcia w ramach
Programu Kultura 2007-2013 –
ciąg dalszy
Obszar II: Wspieranie badań i analiz
nt. sektora kultury
Na ten obszar jest przeznaczone około 5% całkowitego
budżetu przydzielonego programowi
14
Obszar II:
Założenia podstawowe


czas trwania wynosi od 12 do 24
miesięcy
każdy projekt musi angażować min.
3 instytucje z 3 różnych krajów
uczestniczących w Programie
15
Obszar II:
Założenia podstawowe


– ciąg dalszy
W ramach niniejszego obszaru, zaproszenie do składania ofert
ukierunkowane jest na sieciową współpracę różnego rodzaju
interesariuszy (departamentów kultury w urzędach krajowych,
regionalnych lub lokalnych, obserwatoriów kultury, wyższych
uczelni specjalizujących się w obszarze kultury itd.),
posiadających bezpośrednie i praktyczne doświadczenie w
ocenie lub ocenie wpływu w dziedzinie polityki kulturalnej,
w odniesieniu do dwóch następujących tematów:
Temat 1: polityka kulturalna w lokalnym/regionalnym rozwoju
społeczno-gospodarczym i jej wpływ na atrakcyjność regionów;
Temat 2: synergie/związki między edukacją i kulturą, ze
szczególnym naciskiem na kreatywność i innowacje.
16
Najważniejsze dokumenty, z którymi należy się
zapoznać przygotowując wniosek w ramach
Programu Kultura 2007-2013:






Zaproszenie do składania wniosków
Specyfikacje
Przewodnik dla wnioskodawców
(Applicants Guide)
Formularz aplikacyjny
Formularz budżetowy
Lista załączników
17
Etapy selekcji wniosków:






ETAP I: Ocena formalna – dokonują jej pracownicy Agencji
sprawdzając m.in. czy:
organizacja starająca się o grant jest do tego uprawniona,
przedstawiony projekt kwalifikuje się do Programu,
dołączone zostały wszystkie wymagane załączniki
ETAP II: Ocena merytoryczna – dokonują jej niezależni eksperci
pochodzący ze wszystkich państw biorących udział w Programie. Na
podstawie formularza ewaluacyjnego projektu, poszczególnym
projektom zostają przyznane punkty. Powstała w ten sposób lista
rankingowa pozwala na wyłonienie tych wnioskodawców, z którymi
podpisywane są porozumienia o przyznaniu grantu
Wyniki – następuje pisemna komunikacja z wnioskodawcami. Czas,
który upływa od momentu wysłania wniosku do momentu podpisania
umowy wynosi ok. 5-6 miesięcy. (Wnioskodawcy, których wniosek nie
zostanie wybrany, otrzymają pisemną decyzję KE wraz z jej
uzasadnieniem)
18
Dodatkowe informacje na stronach:


Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego
http://www.mkidn.gov.pl/website/index.jsp
http://www.kultura.gov.pl/
Punkt Kontaktowy ds. Kultury
http://www.mkidn.gov.pl/pkk/granty7-13_projekty2k8.php
19
Dziękujemy za uwagę
20
Download