Selcoperm SES

advertisement
GRUNDFOS KATALOG
Selcoperm SES
Niezawodne i proste wytwarzanie roztworu podchlorynu
do dezynfekcji
Spis treści
Informacje ogólne
Podstawowe zasady dezynfekcji
Dezynfekcja z użyciem chloru
Zasada elektrolizy Selcoperm
Zalety elektrolitycznej metody Selcoperm
Zastosowania
Wymagania instalacyjne
Schemat instalacji systemu Selcoperm w
pomieszczeniu
Budowa systemu Selcoperm
Unikalne cechy i właściwości
Wykres doboru
Wymiarowanie
3
3
3
4
4
4
5
6
6
6
6
Identyfikacja
Klucz oznaczeń typu systemów Selcoperm SES
7
Działanie
Uzdatnianie wody pitnej z systemem Selcoperm
Uzdatnianie wody basenowej z systemem Selcoperm
8
9
Budowa
Budowa systemu Selcoperm
10
Dane techniczne
Dane techniczne / Dane zamówieniowe
13
Wymiary
Osprzęt
Zbiorniki solanki
Zbiornik produktu
Zestaw testowy
Zestaw do czyszczenia elektrolizera
Zestaw konserwacyjny
15
15
16
16
16
Dodatkowa dokumentacja
WebCAPS
WinCAPS
2
17
18
Informacje ogólne
Woda pitna przenosi wiele chorób. Należą do nich
tyfus, paradur, cholera i biegunka z wymiotami oraz
infekcje wirusowe takie jak zapalenie wątroby i
zapalenie rogów przednich rdzenia kręgowego
(poliomyelitis). Bakterie Legionella w wodzie do
basenów i natrysków mogą wywoływać choroby płucne.
W porównaniu z chemicznymi skażeniami wody, przy
których wartości toksyczne zasadniczo osiągane są
powoli, skażenia wody pitnej o charakterze
epidemicznym rozprzestrzeniają się błyskawicznie na
cały obszar zaopatrzenia w wodę. Najlepszą ochronę
przed epidemiami zapewnia nieskażona,
mikrobiologicznie czysta woda pitna, najlepiej
pochodząca z głębokich źródeł wody gruntowej.
Niestety w niektórych rejonach nie jest to możliwe ze
względów hydrogeologicznych lub ilościowych. W tych
rejonach wykorzystuje się wodę powierzchniową, która
często wymaga oczyszczania. Występujące w niej
ewentualnie czynniki chrobotwórcze można usuwać z
wody lub unieszkodliwiać przez dozowanie
określonych substancji do wody, t. j. przez dezynfekcję
wody.
Szczególnie trzecia z tych metod posiada szereg zalet,
które oferuje elektrolityczny system wytwarzania chloru
Selcoperm.
% HClO
% Cl2
100
0
ClO-
Cl2
80
20
HClO
60
40
40
60
20
80
0
1
3
2
4
5
6
7
8
TM04 1537 1010
Podstawowe zasady dezynfekcji
Selcoperm SES
100
9 pH
Rys. 1 Rozpuszczanie kwasu podchlorawego w
zależności od wartości pH
Dezynfekcja z użyciem chloru
Zasada elektrolizy Selcoperm
Najbardziej rozpowszechnionym środkiem
dezynfekcyjnym do uzdatniania wody jest chlor, który
może być stosowany na wiele różnych sposobów.
Historia uczy nas, że chlorowanie wody jest – pod
względem bakteriologicznym – całkiem bezpiecznym
sposobem dezynfekowania wody pitnej. Minęło już
przecież ponad 75 lat od pierwszego zastosowania
chloru do dezynfekcji wody pitnej. Wieloletnie
doświadczenie wykazuje, że przy prawidłowym
stosowaniu chlorowania możliwe jest wykluczenie
ostrej toksyczności.
Metoda elektrolityczna polega na bezpośrednim
wytwarzaniu chloru z roztworu zwykłej soli kuchennej
przy użyciu prądu elektrycznego.
Cl2 + H2O ↔ HCl + HClO
pH. Najlepszy efekt uzyskuje się przy wartościach pH
niższych od 7,5.
Zasadniczo do chlorowania wody pitnej i wód
technologicznych stosowane są trzy metody:
• Dozowanie chloru gazowego,
• Dozowanie roztworu podchlorynu sodowego lub
wapniowego,
• Elektrolityczne wytwarzanie chloru
NaCl
H 2O
-
Katoda
Roztwór
NaClO
NaClO
NaOH
Cl2
H+
H2O
OH-
Na+
NaCl
Cl-
+
Anoda
TM04 1538 1010
Dezynfekcyjne właściwości chloru wynikają z faktu, że
przy rozpuszczaniu chloru w wodzie powstaje kwas
podchlorawy (HClO). Ta reakcja przebiega zgodnie z
następującym równaniem i bardzo zależy od wartości
H2
Rys. 2 Zasada elektrolizy Selcoperm
W komorze elektrolitycznej przebiegają następujące
reakcje:
2NaCl + 2H2O → 2NaOH + Cl2 + H2
Wytworzony chlor natychmiast reaguje z powstającym
jednocześnie wodorotlenkiem sodu (sodą kaustyczną),
co daje w efekcie roztwór podchlorynu:
Cl2 + 2NaOH ↔ NaCl + NaClO + H2O
Wytworzony roztwór ma wartość pH między 8,5 i 9,5,
a maksymalne równoważne stężenie chloru leży w
zakresie od 6 do 8 g/l. Półokres trwania roztworu
wynosi kilka miesięcy, dzięki czemu nadaje się on
idealnie do przechowywania w zbiorniku buforowym.
3
Informacje ogólne
Po wprowadzeniu roztworu do strumienia wody nie ma
potrzeby korygowania wartości pH, które często jest
wymagane np. przy membranowej metodzie elektrolizy.
W rezultacie powstaje kwas podchlorawy, będący
wydajnym środkiem dezynfekcyjnym:
Selcoperm SES
Wymagania instalacyjne
Woda
NaClO + H2O ↔ NaOH + HClO
Wielkość dozowania zależy od zastosowania oraz od
miejscowych przepisów. Generalnie za punktem
dozowania stężenie wynosi od 0,3 do 2 ppm
równoważnego chloru.
Zalety elektrolitycznej metody
Selcoperm
• Mocny, kompletny i gotowy do pracy system.
• Bezpieczna i niezawodna metoda produkcji chloru
• Podstawowym materiałem jest zwykła sól
kuchenna, która jest nietoksyczna i łatwa do
magazynowania.
• Do elektrolizy potrzeba tylko wody, zwykłej soli i
elektryczności – niskie koszty eksploatacji,
możliwość stosowania w każdych warunkach na
całym świecie.
• Zawsze wykorzystuje się świeży podchloryn –
roztwór dezynfekcyjny nie rozpada się jak dostępne
w handlu roztwory podchlorynu.
• Niższy udział chloranu jako produktu ubocznego.
• Atestowana metoda dezynfekcji zgodna z
przepisami obowiązującymi dla wody pitnej i
basenów pływackich lub kąpielowych –
alternatywne rozwiązanie z mniejszymi wymogami
bezpieczeństwa niż w przypadku systemów
wykorzystujących chlor gazowy.
• Mocne i proste zespoły – niewielki zakres
konserwacji i długa żywotność w porównaniu z
membranowymi systemami elektrolitycznymi.
• Niższa wartość pH produktu w porównaniu z
dostępnym w handlu roztworem podchlorynu
redukuje odkładanie się osadów węglanowych w
punktach dozowania itd. w instalacjach z twardą
wodą.
Zastosowania
Typowe zastosowania systemów Selcoperm:
• Uzdatnianie wody pitnej
• Uzdatnianie wody basenowej
• Uzdatnianie wody do wież chłodniczych lub wody
technologicznej.
Systemy Selcoperm są znakomitym rozwiązaniem
alternatywnym w stosunku do instalacji na chlor
gazowy lub dostarczany przez handel podchloryn.
4
• Dobra jakość wody o niskiej zawartości żelaza
(< 200 mg/m3) i magnezu (< 20 mg/m3), zaleca się
jakość wody pitnej.
• Ciśnienie zasilania: od 3 do 15 bar. Dla niższych
ciśnień wody dostępne są pompy podnoszące
ciśnienie.
• Wymagana temperatura wejściowa wody 5 °C do
20 °C.
Zużycie wody 125-150 litrów na 1 kg wytworzonego chloru
Sól
• Sól kuchenna spożywcza (DIN 19604 or EN 973)
• Do dezynfekcji wody pitnej wymagana jest sól z
niską zawartością bromków (maks. 0,01 %)
Zużycie soli
3 - 3,5 kg soli na 1 kg wytworzonego chloru
Podłączenie
elektryczne
185-265 V lub 380-440 V; 50/60 Hz
Pobór mocy
Ok. 4,5 - 5,5 kWh na 1 kg wytworzonego chloru
Odpływ
Na miejscu instalacji konieczny jest odpływ na wodę
z regeneracji zmiękczacza wody.
Powietrze
• Wylot powietrza odlotowego powinien znajdować
się możliwie najbliżej elektrolitycznego systemu
chlorowania.
• Ponadto pomieszczenie instalacji musi posiadać
otwór zapewniający naturalną wentylację.
Informacje ogólne
Selcoperm SES
Schemat instalacji systemu Selcoperm w pomieszczeniu
6
3
E
1
2
A
C
D
B
4
5
5
750
TM04 1540 1010
6
750
Rys. 3 System Selcoperm zamontowany w pomieszczeniu
Poz.
1
Opis
Wewnętrzny przewód wentylacyjny należy wyprowadzić poza
budynek. Minimalna średnica przewodu: 90 mm. Maksymalna
długość przewodu: 10 m. Przewód należy zainstalować bez
nachylenia i z wystarczającym zamocowaniem aż do
bezpiecznego wylotu.
2
Minimalna średnica przewodu między jednostką Selcoperm i
zbiornikiem produktu: 32 mm. Przewód od trójnika nad
zbiornikiem produktu w górę aż do trójnika z dyszą
Venturiego.
3
Trójnik z dyszą Venturiego - dostarczany razem z systemem –
zapewnia odpowiednie rozcieńczenie powietrza odlotowego.
Należy go zamontować możliwie najbliżej wylotu wentylacji.
4
Górny poziom rotworu soli powinien znajdować się co
najmniej 100 mm powyżej wejścia solanki do systemu.
5
Wokół systemu elektrolizy należy pozostawić wolną
przestrzeń wystarczającą dla nieutrudnionej obsługi i
konserwacji.
6
Zaleca się, aby pomieszczenie dysponowało naturalną
wentylacją z wysoko umieszczonym otworem wentylacyjnym.
Poz.
Składniki instalacji
A
Elektrolityczny system chlorowania Selcoperm
B
Zbiornik soli
C
Zbiornik produktu
D
Pompy dozujące
E
Przewody wentylacyjne
5
Informacje ogólne
Selcoperm SES
Budowa systemu Selcoperm
Unikalne cechy i właściwości
System Selcoperm składa się z elektrolizera, kolumny
odgazowującej, pompy dozującej solankę, wentylatora
z miernikiem ilościowego przepływu powietrza do
rozcieńczania powietrza w komorze elektrolizy i
zespołu zmiękczacza wody. Wymagane wyposażenie
dodatkowe obejmuje nasycalnik soli, zbiornik produktu
do gromadzenia wytworzonego roztworu i pompy
dozujące. Ponadto system można w razie potrzeby
wyposażyć w zespół pomiarowo-regulacyjny do
sterowania dozowaniem chloru.
• Ilościowy strumień powietrza - powietrze jest
wdmuchiwane w sposób ciągły do komory
elektrolizera i kontrolowane przez ilościowy czujnik
przepływu, co zapewnia przepływ odpowiedniej
objętości powietrza przez system.
• Elektrody a także kolumna odgazowywania wodoru
są podwójnie obudowane w celu uniemożliwienia
wycieku wodoru do pomieszczenia.
• Brak strefy z = ryzyka zewnętrznego - całkowicie
odpowiada wymaganiom ATEX.
• Podciśnienie w zbiorniku magazynowym produktu trójnik z dyszą Venturiego jest zamocowany na
przewodzie wentylacyjnym wodoru; pełni on funkcję
syfonu i wentylacji zbiornika zapewniając, że cały
wodór jest bezpiecznie usuwany ze zbiornika
produktu do atmosfery.
System Selcoperm jest dostarczany jako rozwiązanie
“pod klucz” i wymaga jedynie instalacji przewodów
wodnych, zbiornika soli, zbiornika produktu i przewodu
wentylacyjnego. Wielkość zbiornika produktu zależy od
będącej do dyspozycji przestrzeni i wielkości
wymaganego bufora NaClO. Również wielkość
zbiornika soli zależy do będącej do dyspozycji
przestrzeni i wybranej dla napełniania soli
opcji: ręcznej lub automatycznej.
• Roztwór produktu o stężeniu chloru 6-8 g/l może
być magazynowany przez kilka tygodni bez ryzyka
degradacji.
Wykres doboru
Przepływ wody
(log)
Tm3/d
m3/h
240,0
10000
120,0
5000
60,0
48,0
2500
2000
30,0
24,0
1250
1000
Selcoperm 2000
2000 g/h
15,0
12,0
650
500
Selcoperm 1000
1000 g/h
24 kg/d
6,0
250
Selcoperm 500
500 g/h
12 kg/d
3,0
2,4
125
100
Selcoperm 250
250 g/h
6 kg/d
1,5
63
125 g/h
3 kg/d
Odpowiednia ilość
chloru
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,0
1,1
1,2
1,3
1,4
1,5
1,6
1,7
1,8
1,9
2,0
Wielkość dozowania w mg/l
Rys. 4 Wykres doboru ilości dozowania - większe lub mniejsze wydajności są dostępne na zapytanie
Wymiarowanie
Standardowe systemy Selcoperm są dostępne w pięciu
klasach wydajności. Wybór system zależy od
maksymalnego dziennego zapotrzebowania chloru
(wielkość dozowania x dzienne maksymalne natężenie
przepływu wody).
6
TM04 1541 1010
Selcoperm 125
48 kg/d
Identyfikacja
Selcoperm SES
Klucz oznaczeń typu systemów Selcoperm SES
Przykład: Klucz oznaczeń typu SeS-250-M/1 = Wydajność 250 g/h, przyłącza metryczne,
napięcia zasilania 220-260 V / 50 Hz
Przykład
SES
-250
-M
/1
Maks. wydajność
125
125 g/h
250
250 g/h
500
500 g/h
1000
1000 g/h
2000
2000 g/h
Podłączenia
I
obowiązujące w UK
M
metryczne
Napięcie zasilania
H
95-120 V / 50-60 Hz
1
220-260 V / 50 Hz
6
240-260 V / 60 Hz
4
380-440 V / 50 Hz; 3+N*
5
380-440 V / 60 Hz; 3+N*
7
Działanie
Selcoperm SES
Uzdatnianie wody pitnej z systemem Selcoperm
1
2
4
6
3
5
7
TM04 1550 1010
2
Rys. 5 Schemat: Uzdatnianie wody pitnej z systemem Selcoperm
Legenda
8
1
Woda gruntowa
2
Układ pomiarowy
3
Elektrolityczny system chlorowania Selcoperm
4
Zbiornik chemikaliów
5
Utlenianie
6
Filtrowanie
7
Uzdatnianie chemiczne
Działanie
Selcoperm SES
Uzdatnianie wody basenowej z systemem Selcoperm
2
1
13
CAN
10
3 do 12 DIP-A
12
9
9
9
11
3
6
PAC
8
7
NaClO
pH
14
4
TM04 1551 1010
5
Rys. 6 Schemat: uzdatnianie wody basenowej z systemem Selcoperm
Legenda
1
Basen
2
Zdalne sterowanie, logowanie przez komputer (PC)
3
Kompaktowy układ pomiarowo-regulacyjny DIP
4
Fotometr DIT
5
Elektrolityczny system chlorowania Selcoperm
6
Stacja dozowania flokulantu (PAC)
7
Stacja dozowania podchlorynu
8
Stacja dozowania środka korygującego wartość pH
9
Punkty dozowania
10
Basen wyrównawczy
11
Filtr
12
Pompa cyrkulacyjna
13
Przewód dopływowy wody mierzonej
14
Przewód odpływowy wody mierzonej
9
Budowa
Budowa systemu Selcoperm
Wentylacja
• Wentylator (12) do rozcieńczania powietrza ze
wzkaźnikiem natężenia przepływu (13).
Elektrolizer i kolumna odgazowująca
• Elektrolizer i kolumna są zainstalowane w
oddzielnej komorze z ilościowo kontrolowanym
przepływem powietrza.
• Wymuszona wentylacja komory elektrolizera.
Rozcieńczanie wytworzonego w procesie wodoru na
wyjściu wentylacji z budynku.
• Elektrolizer (1) w pionowej przezroczystej rurze z
PVC, która ułatwia monitorowanie procesu i
wzrokową kontolę elektrod.
Dostarczane gotowe systemy Selcoperm mają
zamontowane przewody, są okablowane i
przetestowane.
• Elektrody są wykonane z tytanowego nośnika z
bardzo trwałą katalityczną metaliczną powłoką
tlenkową i nadają się także do zastosowań z wodą
zimną o temperaturze 5 °C lub wyższej.
• Kolumna odgazowująca (2) usuwa powstały w
procesie wodór przez otwór wentylacyjny i
zapobiega jego przenikaniu do zbiornika produktu.
Wodór jest odprowadzany przez wylot (I) przez rurę
dwuścienną do otoczenia. W razie blokady
zintegrowany czujnik wyłącza system.
Komora hydrauliczna
• Pompa dozująca Grundfos Alldos (3) z dużym
zakresem regulacji do precyzyjnego dozowania
roztworu soli.
• Przepływomierz (4) z przełącznikiem do
bezpiecznego wyłączania system w przypadku
natężenie przepływu niższego do krytycznego
minimum.
• Zawór wodny (5) do powtarzalnego nastawiania
stosunku rozcieńczenia.
• Nastawialny zawór redukcyjny (6) z odczytem
ciśnienia wody.
• Zespół zmiękczacza wody (7) działający w trybie
ciągłym zmniejszający twardość wody do poziomu
poniżej 20 mg/l (CaCO3).
• Zawory do pobierania próbek –
zmiękczonej wody (B), solanki (C) i roztworu
produktu (D).
Układ sterujący
• Szafka sterująca z zamkiem (10) IP 55,
ze zintegrowanym wodnym układem chłodzącym
dla układu elektronicznego.
• Wyświetlacz (11) wskazujący stan roboczy systemu,
natężenie i napięcie prądu, liczbę godzin
eksploatacji i wielkość strumienia powietrza.
• Funkcje: automatyczne napełnianie zbiornika,
ręczne wyłączanie systemu lub zdalne wyłączanie
systemu.
• Wyświetlacz komunikatów o błędach: za wysoki
prąd, za niski prąd, za wysoka temperatura
elektrolizera, nieszczelność, za wysoka temperatura
układu elektronicznego, zakłócenie wentylacji,
zakłócenie przepływu wody.
• Bezpotencjałowy styk alarmowy.
10
Selcoperm SES
Budowa
Selcoperm SES
Widok z tyłu
Widok z prawej strony
I
I
E
E
10
1
2
A
A
12
B
C
C
D
D
TM04 1644 2910
B
Rys. 7 Budowa systemu Selcoperm
Legenda
1
Elektrolizer
2
Kolumna odgazowująca (do usuwania wodoru)
3
Pompa dozująca solanki
4
Przepływomierz
5
Zawór wodny
6
Zawór redukcyjny ciśnienia
7
Zmiękczacz wody
8
Czujnik poziomu
9
Zawór zwrotny
10
Szafa sterownicza
11
Wyświetlacz
12
Wentylator do rozcieńczania powietrza
13
Czujnik przepływu powietrza
A
Zasilanie w wodę
B
Wylot wody zmiękczonej
C
Zasilanie solanki
D
Wylot wody płuczącej
E
Wylot produktu
F
Zawór próbkowania wody zmiękczonej
G
Zawór próbkowania solanki
H
Zawór próbkowania produktu
I
Wylot wodoru
11
Budowa
Selcoperm SES
Widok z przodu
Widok z lewej strony
I
I
5
10
8
11
4
10
9
13
3
F
G
H
6
7
A
B
C
D
Rys. 8 Budowa systemu Selcoperm
Legenda
12
1
Elektrolizer
2
Kolumna odgazowująca (do usuwania wodoru)
3
Pompa dozująca solanki
4
Przepływomierz
5
Zawór wodny
6
Zawór redukcyjny ciśnienia
7
Zmiękczacz wody
8
Czujnik poziomu (kolumna odgazowująca)
9
Zawór zwrotny
10
Szafa sterownicza
11
Wyświetlacz
12
Wentylator do rozcieńczania powietrza
13
Czujnik przepływu powietrza
A
Zasilanie w wodę
B
Wylot wody zmiękczonej
C
Zasilanie solanki
D
Wyjście wody płuczącej
E
Wylot produktu
F
Zawór próbkowania wody zmiękczonej
G
Zawór próbkowania solanki
H
Zawór próbkowania produktu
I
Wylot wodoru
12
TM04 1681 2910
12
Dane techniczne
Selcoperm SES
Dane techniczne / Dane zamówieniowe
Typ Selcoperm
Wydajność
[g Cl2/h]
Napięcie
[kg Cl2/day]
Fazy
[V]
Częstotliwość
Przyłącza
Numer zamówieniowy
[Hz]
SES-125-I/1
220-260
1
50
calowe
95702180
(195-125-10003)
SES-125-I/6
240-260
1
60
calowe
95702181
(195-125-10004)
95-120
1
50-60
calowe
95702182
(195-125-10005)
SES-125-M/1
220-260
1
50
metryczne
95702167
(195-125-10000)
SES-125-M/6
240-260
1
60
metryczne
95702178
(195-125-10001)
SES-125-M/H
95-120
1
50-60
metryczne
95702179
(195-125-10002)
SES-250-I/1
220-260
1
50
calowe
95702192
(195-250-10003)
SES-250-I/6
240-260
1
60
calowe
95702193
(195-250-10004)
SES-250-I/H
95-120
1
50-60
calowe
95702194
(195-250-10005)
SES-250-M/1
220-260
1
50
metryczne
95702189
(195-250-10000)
SES-250-M/6
240-260
1
60
metryczne
95702190
(195-250-10001)
SES-250-M/H
95-120
1
50-60
metryczne
95702191
(195-250-10002)
SES-500-I/1
220-260
1
50
calowe
95702200
(195-500-10004)
SES-500-I/6
240-260
1
60
calowe
95702201
(195-500-10005)
SES-500-I/4
380-440
3+N*
50
calowe
95702202
(195-500-10006)
380-440
3+N*
60
calowe
95702203
(195-500-10007)
SES-500-M/1
220-260
1
50
metryczne
95702196
(195-500-10000)
SES-500-M/6
240-260
1
60
metryczne
95702197
(195-500-10001)
SES-500-M/4
380-440
3+N*
50
metryczne
95702198
(195-500-10002)
SES-500-M/5
380-440
3+N*
60
metryczne
95702199
(195-500-10003)
SES-1000-I/1
220-260
1
50
calowe
95702171
(195-1000-10004)
SES-1000-I/6
240-260
1
60
calowe
95702172
(195-1000-10005)
SES-1000-I/4
380-440
3+N*
50
calowe
95702173
(195-1000-10006)
380-440
3+N*
60
calowe
95702174
(195-1000-10007)
SES-1000-M/1
220-260
1
50
metryczne
95702205
(195-1000-10000)
SES-1000-M/6
240-260
1
60
metryczne
95702168
(195-1000-10001)
SES-1000-M/4
380-440
3+N*
50
metryczne
95702169
(195-1000-10002)
SES-1000-M/5
380-440
3+N*
60
metryczne
95702170
(195-1000-10003)
SES-2000-I/4
380-440
3+N*
50
calowe
95702185
(195-2000-10002)
380-440
3+N*
60
calowe
95702186
(195-2000-10003)
SES-2000-M/4
380-440
3+N*
50
metryczne
95702183
(195-2000-10000)
SES-2000-M/5
380-440
3+N*
60
metryczne
95702184
(195-2000-10001)
SES-125-I/H
125
250
3
6
SES-500-I/5
500
12
SES-1000-I/5
1000
24
SES-2000-I/5
2000
48
N* = neutralny
13
Wymiary
Selcoperm SES
1000 (SES 125-500)
700
TM04 1642 2410, TM04 1643 2910
1660
1430
1530
1330
1800
125
1100 (SES 1000-2000)
Rys. 9 Rysunek wymiarowy Selcoperm
14
Osprzęt
Selcoperm SES
Zbiorniki solanki
• Do wytwarzania nasyconego roztworu soli. Materiał: polietylen
• Z zaworem wejściowym wody i złożem żwirowym
Typ
Wydajność
Średnica
Wysokość
Przyłącze
Masa
Wylot
[mm]
Około
[kg]
Numer
zamówieniowy
[kg]
[mm]
[mm]
Wlot
[mm]
SET-150-S
120
550
644
20
20
38
95714317
(195-150S-1)
SET-300-S
250
640
930
20
20
96
9571431
(195-300S-1)
SET-500-S
440
790
1035
20
20
156
9571431
(195-500S-1)
SET-1250-S
950
1148
1040
20
20
220
95714320
(195-1250S-1)
Zbiornik produktu
• Zbiorniki są wykonane z polietylenu, posiadają czujnik poziomiu i są gotowe do przyłączenia do systemu
Selcoperm.
• Zbiorniki o wielkości do 1000 l posiadają zintegrowane wanny zbiorcze z czujnikiem nieszczelności.
TM04 1545 1010 / TM04 1547 1010 / TM04 1546 1010
Przyłącze
wlotowe
Wlot wody
zmiękczonej
Przyłącze
wylotowe
Wylot
solanki
Rys. 10 Zbiornik solanki, zbiornik produktu z wanną zbiorczą, zbiornik produktu bez wanny zbiorczej
Typ
Wydajność
Średnica
Szerokość
Długość
Wysokość
Przyłącze,
Masa
Wylot
[mm]
Około
[kg]
Numer
zamówieniowy
[l]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
Wlot
[mm]
SET 350-P
350
660
800
1160
1200*
32
25
76
95714321
(195-350P-1)
SET 501-P
500
800
950
1300
1250**
32
25
97
95714322
(195-500P-2)
SET 700-P
700
(2 x 350)
660
800
1850
1250**
321
25
135
95714323
(195-700P2-1)
SET 991-P
1000
1000
1150
1500
1500**
32
25
141
95714324
(195-1000P-2)
SET 1001-P
1000
(2 x 500)
800
950
2130
1300***
32
25
162
95714325
(195-1000P2-2)
SET 2000-P
2000
1350
-
-
1800
32
32
81
95714326
(195-2000P-1)
SET 3000-P
3000
1535
-
-
2000-
32
32
107
95714327
(195-3000P-1)
SET 5000-P
5000
1950
-
-
2400
50
50
170
95714328
(195-5000P-1)
SET 10000-P
10000
2000
-
-
3800
50
50
408
95714329
(195-10000P-1)
* wysokość wanny zbiorczej: 450 mm ** wysokość wanny zbiorczej: 500 mm *** wysokość wanny zbiorczej: 630 mm
15
Osprzęt
Selcoperm SES
Zestaw testowy
Zestaw konserwacyjny
• Do kontroli wytworzonego produktu metodą
miareczkowania.
• Zestaw konserwacyjny zawiera części zamienne
elementów systemu, które należy wymienić po
dwóch latach (zestaw konserwacyjny dla pompy
solanki i systemu Selcoperm)
TM04 1548 1010
Opis
Rys. 11 Zestaw testowy
Opis
Nr zam.
Zestaw testowy PWS T1000 składa się z:
5 pipet, 1 cylinder miarowy, 1 zestaw do pomiaru
twardości, 1 termometr, 1 aerometr,
1 instrukcja obsługi (zafoliowana), 1 walizka (PP)
95702376
(553-1750)
Zestaw do czyszczenia elektrolizera
• Do usuwania osadów z elektrolizera.
Opis
Nr zam.
TM04 1549 1010
Zestaw do czyszczenia składa się z ręcznej pompki do
kwasu z przewodem
Rys. 12 Pompka do kwasu
16
95702377
(553-1751)
Nr zam.
Zestaw konserwacyjny dla Systemu Selcoperm 125 do
500
95702281
(553-240)
Zestaw konserwacyjny dla systemu Selcoperm 1000 do
2000
95702282
(553-241)
Dodatkowa dokumentacja
Selcoperm SES
WebCAPS
WebCAPS (Web-based Computer Aided Product
Selection) jest programem dostępnym na stronie
internetowej Grundfos, www.grundfos.pl.
WebCAPS zawiera szczegółowe informacje o ponad
185 000 produktach firmy Grundfos w więcej niż
20 językach.
W WebCAPS wszystkie informacje podzielone są na
6 zakładek:
• Katalog
• Dokumentacja
• Serwis
• Dobór
• Zamiana
• Rysunki CAD.
Katalog
Zaczynając od obszaru zastosowania i typu pompy ta zakładka
zawiera
• dane techniczne
• charakterystyki (QH, Eta, P1, P2, itp.) które można ustawić
zgodnie z gęstością i lepkością tłoczonej cieczy oraz liczbą
pracujących pomp
• zdjęcia produktów
• rysunki wymiarowe
• schematy podłączeń elektrycznych
• teksty ofertowe, itp.
Dokumentacja
W tej zakładce znajdziesz kompletną dokumentację techniczna,
taką jak
• katalogi
• instrukcje montażu i eksploatacji
• dokumentacja serwisowa
• Instrukcje skrócone
• broszury produktowe, itp.
Serwis
Ta zakładka zawiera prosty w użyciu interakcyjny katalog
serwisowy. Znajdziesz tutaj części zamienne do aktualnych
i wycofanych pomp firmy Grundfos.
Ponadto, zakładka ta zawiera serwisowe filmy instruktażowe
pokazujące jak wymieniać części serwisowe.
17
Dodatkowa dokumentacja
Selcoperm SES
Dobór
0
1
Zaczynając od obszaru zastosowania i typu pompy ta zakładka
umożliwia
• dobór najbardziej odpowiedniej i sprawnej pompy do Twojej
instalacji
• przeprowadzenie obliczeń zużycia energii, czasu zwrotu
kosztów, profili obciążenia, całkowitych kosztów użytkowania,
itp.
• analizę całkowitych kosztów użytkowania dobranej pompy
• ustalenie prędkości przepływu w instalacjach wody brudnej
i ścieków, itp.
Zamiana
Zakładka ta umożliwia dobór i porównanie danych technicznych
zamontowanych pomp w celu zamiany na bardziej sprawne pompy
firmy Grundfos.
Zakładka zawiera dane techniczne pomp innych producentów.
W prosty sposób możesz porównać pompy firmy Grundfos z
zamontowanymi w Twojej instalacji. Po wybraniu typu
zamontowanej pompy, program dobierze zamiennik firmy Grundfos
zapewniający zwiększenie komfortu i sprawności.
Rysunki CAD
W tej zakładce możliwe jest pobranie 2-wymiarowych (2D) i 3wymiarowych (3D) rysunków CAD większości pomp firmy Grundfos.
W programie WebCAPS dostępne są następujące formaty:
Rysunki 2-wymiarowe:
• rysunki w formacie .dxf
• rysunki w formacie .dwg.
Rysunki 3-wymiarowe:
• rysunki w formacie .dwg (bez powierzchni)
• rysunki w formacie .stp (z powierzchniami)
• rysunki w formacie .eprt.
WinCAPS
WinCAPS (Windows-based Computer Aided Product
Selection) to program zawierający szczegółowe
informacje o ponad 185 000 produktach firmy Grundfos
w 20 językach.
Program posiada takie same funkcje jak WebCAPS
i jest idealnym narzędziem doboru w przypadku braku
połączenia z internetem.
WinCAPS jest dostępny na płycie CD i uaktualniany raz
w roku.
Rys. 13 WinCAPS CD-ROM
Dane techniczne zastrzeżone.
18
19
Bycie odpowiedzialnym to nasz fundament
Myślenie o przyszłości otwiera możliwości
Innowacje są istotą
TM04 1935 1408
POMPY I STACJE DOZUJĄCE
Lokalni inżynierowie ds. sprzedaży:
Pompy i Stacje Dozujące:
Warszawa,
Katowice,
Wrocław,
Łódź,
Gdańsk,
Szczecin,
tel.:
tel.:
tel.:
tel.:
tel.:
tel.:
0-601
0-601
0-607
0-609
0-601
0-609
978
978
328
224
978
054
924
976
598
924
980
497
GRUNDFOS POMPY Sp. z o.o.
ul. Klonowa 23
Baranowo k. Poznania
62-081 Przeźmierowo
tel.: (061) 650 13 00
fax: (061) 650 13 50
Dział handlowy: tel.:
(061) 650 13 12, 20
Dział ds. Rozwiązań Technicznych
i Projektowych: tel.:
(061) 650 13 64
(061) 650 13 66
Serwis:
tel.: (061) 650 13 33, 32, 35
0-605 652 401, 0-601 978 919
97943359 0511
ECM: 1075955
02-801 Warszawa, ul. Puławska 387
tel.: (022) 331 36 66,
fax: (022) 331 36 67
Dział handlowy: tel.:
(022) 331 36 81
Dział ds. Rozwiązań Technicznych
i Projektowych: tel.:
(022) 331 36 74
tel.:
(022) 331 36 75
tel.:
(022) 331 36 85
Serwis:
tel.: (022) 331 36 62, 0-605 304 645
50-032 Wrocław, ul. Marsz. J.Piłsudskiego 49-57
tel.: (071) 719 24 33,
fax: (071) 719 24 31
40-246 Katowice, ul. Porcelanowa 10
tel.: (032) 730 37 80, fax:
(032) 730
Dział handlowy:
tel.:
(032) 730
Dział ds. Rozwiązań Technicznych
i Projektowych:
tel.:
(032) 730
(032) 730
37 81
37 82
37 84
37 91
Serwis: tel.: (032) 730 37 90, 0-601 978 922
80-383 Gdańsk, ul. Beniowskiego 5
tel.: (058) 761 91 04, fax:
(058) 554 92 94
PL
The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks
owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide.
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o.
ul. Klonowa 23, Baranowo k. Poznania, PL-62-081 Przeźmierowo
Tel: (+48-61) 650 13 00,
Fax: (+48-61) 650 13 50
www.grundfos.pl
Download