8.3_DAC_Regler_BA, 4, pl_PL

advertisement
Instrukcja montażu i obsługi
DULCOMETER®
Wieloparametrowy regulator diaLog DACa
A1111
Proszę najpierw dokładnie zapoznać się z instrukcją! Nie wyrzucać!
Odpowiedzialność za błędy powstałe w wyniku błędnej instalacji oraz obsługi odpowiada uzyt‐
kownik!
Zmiany techniczne zastrzeżone.
Nr części 985233
BA DM 008 04/14 PL
Instrukcje uzupełniające
Ogólne równouprawnienie
W dokumencie tym wykorzystano formę
gramatyczną rodzaju męskiego w zna‐
czeniu neutralnym, w celu uzyskania
tekstu łatwiejszego do czytania. Forma
zwracania się do kobiet i mężczyzn jest
zawsze taka sama. Czytelniczki prosimy o
wyrozumiałość za takie uproszczenia w
tekście.
Instrukcje uzupełniające
Proszę zapoznać się z instrukcje uzupeł‐
niające.
W tekście w sposób szczególny uwypu‐
klono:
n
Wyliczenia
Instrukcje postępowania
ð Rezultaty instrukcji postępo‐
wania
Informacje
Informacja zawiera ważne wskazówki
dla prawidłowego funkcjonowania
urządzenia lub ułatwiające pracę.
Zasady bezpieczeństwa
Zasady bezpieczeństwa związane są ze
szczegółowymi opisami sytuacji niebez‐
piecznych, patrz Ä Rozdział 4.1 „Ozna‐
czenia wskazówek bezpieczeństwa”
na stronie 19
2
Spis treści
Spis treści
1
Koncepcja obsługi................................................................................................... 8
1.1
1.2
1.3
1.4
Funkcje przycisków .....................................................................................
Zmiana ustawionego języka obsługi.............................................................
Zatwierdzenie komunikatu o błędach lub komunikatu ostrzegawczego ......
Blokada przycisków .....................................................................................
11
12
13
14
2
Wpisy na wyświetlaczu [Menu]............................................................................. 15
3
Kod ID................................................................................................................... 16
3.1 W skład kompletnego miejsca pomiaru mogą wchodzić:............................. 18
4
Bezpieczeństwo i odpowiedzialność..................................................................... 19
4.1
4.2
4.3
4.4
Oznaczenia wskazówek bezpieczeństwa....................................................
Ogólne zasady bezpieczeństwa...................................................................
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem......................................................
Kwalifikacje użytkownika..............................................................................
19
20
22
23
5
Opis działania....................................................................................................... 25
6
Montaż i instalacja................................................................................................ 27
6.1 Zakres dostawy............................................................................................
6.2 Montaż mechaniczny....................................................................................
6.2.1 Montaż ścienny.........................................................................................
6.2.2 Montaż na tablicy rozdzielczej...................................................................
6.3 Montaż elektryczny.......................................................................................
6.3.1 Specyfikacja połączeń śrubowych.............................................................
6.3.2 Schemat zacisków.....................................................................................
6.3.3 Przekroje przewodów i końcówki żył.........................................................
6.3.4 Montaż ścienny i montaż na tablicy rozdzielczej.......................................
6.3.5 Przełączanie obciążeń indukcyjnych.........................................................
6.3.6 Czujniki połączyć elektrycznie z regulatorem............................................
6.4 Zasysanie do odpowietrzania.......................................................................
7
29
29
29
31
34
35
36
45
46
47
49
53
Uruchamianie........................................................................................................ 54
7.1
7.2
7.3
7.4
Sposób zachowania się podczas włączania przy uruchomieniu..................
Ustawianie podświetlenia ekranu i kontrastu wyświetlacza regulatora........
Resetowanie języka obsługi.........................................................................
Określenie procesu dozowania i regulacji....................................................
54
55
55
55
3
Spis treści
8
Ustawianie wielkości pomiarowych....................................................................... 56
8.1 Informacje dotyczące wielkości pomiarowych..............................................
8.1.1 Wielkość pomiarowa pH [mV]...................................................................
8.1.2 Temperatura..............................................................................................
8.1.3 Wielkość pomiarowa pH [mA]...................................................................
8.1.4 Redoks [mV], Redoks [mA].......................................................................
8.1.5 Chlor, brom, ditlenek chloru, chloryt, rozpuszczony tlen i ozon................
8.1.6 Wielkość pomiarowa fluorku......................................................................
8.1.7 Kwas nadoctowy.......................................................................................
8.1.8 Nadtlenek wodoru.....................................................................................
8.1.9 Przewodność [mA] ...................................................................................
8.1.10 Temperatura [mA], (jako główna wielkość pomiarowa)...........................
8.1.11 mA-Ogólne..............................................................................................
8.1.12 Specyfikacja wersji dwukanałowej..........................................................
9
Kalibracja.............................................................................................................. 66
9.1 Kalibracja czujnika pH..................................................................................
9.1.1 Wybór procesu kalibracji dla pH................................................................
9.1.2 Kalibracja 2-punktowa czujnika pH (CAL).................................................
9.1.3 Kalibracja czujnika pH (CAL) z zewnętrzną próbką (1-punktowa)............
9.1.4 Kalibracja czujnika pH (CAL) za pomocą metody
[Wprowadzenie danych]............................................................................
9.2 Kalibracja czujnika redoks............................................................................
9.2.1 Wybór procesu kalibracji w przypadku redoks..........................................
9.2.2 Kalibracja 1-punktowa czujnika redoks (CAL)...........................................
9.2.3 Kalibracja danych czujnika redoks (CAL)..................................................
9.3 Kalibracja czujnika fluorku............................................................................
9.3.1 Wybór procesu kalibracji w przypadku fluorku..........................................
9.3.2 Kalibracja 2-punktowa czujnika fluorku (CAL)...........................................
9.3.3 Kalibracja 1-punktowa czujnika fluorku (CAL)...........................................
9.4 Kalibracja czujników amperometrycznych....................................................
9.4.1 Wybór procesu kalibracji w przypadku amperometrycznych wielkości
pomiarowych.............................................................................................
9.4.2 Kalibrowanie nachylenia............................................................................
9.4.3 Kalibracja punktu zerowego......................................................................
9.5 Kalibracja czujnika tlenu...............................................................................
9.5.1 Wybór procesu kalibracji dla wielkości pomiarowej O2..............................
4
58
58
58
59
60
60
62
63
63
64
64
64
64
67
70
71
75
78
81
81
81
83
85
85
85
87
89
90
91
93
96
96
Spis treści
9.5.2 Automatyczna kalibracja dla wielkości pomiarowej O2.............................. 97
9.5.3 Kalibracja punktu zerowego dla wielkości pomiarowej O2........................ 99
9.5.4 Kalibracja wartości O2 dla wielkości pomiarowej O2................................ 101
9.6 Kalibracja wartości pomiarowej [mA-Ogólne]............................................. 103
9.7 Kalibracja przewodności............................................................................. 104
9.8 Kalibracja temperatury............................................................................... 105
10
Ustawianie parametru [Regulacja]...................................................................... 106
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
10.7
10.8
10.9
10.10
10.11
Regulacja parametru [Typ]....................................................................... 113
Regulacja parametru [Zachowanie].......................................................... 114
Regulacja parametru [Wartość zadana]................................................... 114
Regulacja parametru [xp]......................................................................... 115
Regulacja parametru [Tc]......................................................................... 116
Regulacja parametru [Tr].......................................................................... 116
Regulacja parametru [sum. obciążenie podstawowe].............................. 116
Regulacja parametru [Czas kontroli]........................................................ 116
Regulacja parametru [maks.wielk.nast.]................................................... 117
Wielkość zakłócająca............................................................................. 117
Wprowadzona wartość zadana za pomocą sygnału analogowego 0/4 ...
20 mA..................................................................................................... 119
10.12 [Przełącz.parametrów] za pomocą wejścia cyfrowego lub [Timer]......... 121
11
Ustawianie parametru [Wart. graniczne]............................................................. 125
11.1 Funkcja wartości granicznych..................................................................
11.2 Ustawienie wartości granicznych dla kanału 1.........................................
11.2.1 Ustawianie parametru [Wartość graniczna 1]........................................
11.2.2 Ustawianie parametru [Wartość graniczna 2]........................................
11.2.3 Ustawianie parametru [Reakcja systemu].............................................
12
125
127
128
128
129
Ustawianie parametru [Pompy]........................................................................... 130
12.1 Ustawianie parametru [Pompa 1]............................................................. 130
13
Ustawić [przekaźnik]........................................................................................... 133
13.1 Ustawianie przekaźnika 1.........................................................................
13.1.1 Opis funkcji [Wył.]..................................................................................
13.1.2 Opis funkcji [timer przekaźnika].............................................................
13.1.3 Opis funkcji [Wartość graniczna 1] lub [Wartość graniczna 2]..............
13.1.4 Opis funkcji [Wartość graniczna 1/2 (Wiel.nast.)]..................................
13.1.5 Opis funkcji [Cykl]..................................................................................
134
136
136
136
136
137
5
Spis treści
13.1.6 Opis funkcji [Długość impulsu (PWM)] ................................................. 138
14
Ustawianie [wejść cyfrowych]............................................................................. 139
14.1 Ustawianie [wejścia cyfrowego 1]............................................................. 139
15
Ustawianie [wyjść mA]........................................................................................ 142
15.1 Ustawianie [wyjść mA].............................................................................. 144
16
17
Funkcja: rejestrator............................................................................................. 146
16.1 Aktywacja, odczyt i kasowanie rejestrów.................................................
16.2 Konfiguracja rejestrów..............................................................................
16.2.1 Zastosować [rejestr kalibr.]....................................................................
16.2.2 Zastosowanie [rejestru błędów].............................................................
16.2.3 Zastosowanie [rejestru danych] (opcja).................................................
146
147
147
148
149
[Diagnostyka]......................................................................................................
17.1 Wyświetlanie [rejestrów]...........................................................................
17.1.1 Wyświetlanie parametru [Rejestr kalibr.]...............................................
17.1.2 Odczytywanie parametru [Rejestr błędów]............................................
17.2 Wyświetlanie [symulacji]...........................................................................
17.3 Wyświetlenie parametru [Informacje o urządzeniu]..................................
17.4 Komunikaty błędów i komunikaty ostrzegawcze......................................
17.5 Teksty pomocnicze...................................................................................
152
152
152
152
153
153
154
161
18
[Serwis] .............................................................................................................. 163
18.1 Ustawienia w punkcie [Timer cykl.mycia]................................................. 163
19
[Ustawienia w punkcie Setup urządzenia]..........................................................
19.1 Ustawienia w punkcie [Język]...................................................................
19.2 [Ustawienie w punkcie Ustawienia] ogólne..............................................
19.3 Ustawienia w punkcie [Ustawienia rozszerzone]......................................
19.4 Aktualizacja..............................................................................................
19.5 Ustawienia w punkcie [Uprawnienie]........................................................
164
165
166
166
167
168
20
Dane techniczne regulatora................................................................................ 169
21
Części zamienne i akcesoria.............................................................................. 172
21.1 Części zamienne...................................................................................... 172
21.2 Wyposażenie............................................................................................ 173
22
Niezbędne formalności....................................................................................... 174
22.1 Utylizacja zużytych części........................................................................ 174
22.2 Spełnione normy i deklaracja zgodności.................................................. 174
6
Spis treści
23
Glosariusz........................................................................................................... 175
24
Skorowidz........................................................................................................... 184
7
Koncepcja obsługi
1
Koncepcja obsługi
1.
A1035
Rys. 1: Joystick (1) / Aktywne przyciski są przedstawiane w kolorze [czarnym]; Nieak‐
tywne przyciski są przedstawiane w kolorze [szarym].
Przykładowo może być przedstawiona następująca ścieżka:
Wskaźnik stały ➨
Wskaźnik stały
➨
lub
[Kalibracja] ➨
[Kalibracja]
➨
lub
[Nachylenie] ➨
➨
[Nachylenie]
A1036
Rys. 2: Podczas przebiegu wykonywanej czynności następuje zmiana wyświetlania.
I.
II.
III.
IV.
Wskaźnik stały 1
Wskaźnik 2
Wskaźnik 3
Wskaźnik 4
Funkcję przycisków opisano w tabeli Ä Rozdział 1.1 „Funkcje przycisków ” na stronie 11.
➨ = opisuje w formie symbolu czynność wykonywaną przez operatora, która prowadzi do
nowej możliwości wykonania czynności.
[Nazwa na wyświetlaczu] = kwadratowy nawias zawiera nazwę, która jest pokazywana w
tej samej formie na wyświetlaczu regulatora.
Za pomocą przycisku
8
można uzyskać dodatkowe informacje.
Koncepcja obsługi
Podświetlenie wyświetlacza
W przypadku błędu o statusie [ERROR], zmienia się podświetlenie ekranu wyświet‐
lacza z koloru „białego” na „czerwony” . Dzięki temu operator może szybciej rozpo‐
znać błąd i zareagować.
Rys. 3: Przykład wskaźnika stałego w przypadku zastosowania z kanałem pomiarowym
(np. pH)
-15
7.55
7.20
25
0.30
0.50
A1177
Rys. 4: Przykład wskaźnika stałego w przypadku zastosowania z dwoma kanałami
pomiarowymi (np. pH/chlor)
9
Koncepcja obsługi
Ustawianie różnych parametrów w menu
ustawień
Brak punktów menu sterowanych czasowo
Regulator nie zamyka żadnego punktu menu po upływie określonego czasu, tylko
pozostaje w wybranym punkcie menu do momentu wyjścia z niego przez operatora.
1.
Wybrać żądany parametr na wyświetlaczu za pomocą przycisków
lub
ð Przed wybranym parametrem znajduje się strzałka, która zaznacza wybrany
parametr.
2.
Nacisnąć przycisk
ð Teraz następuje przejście do menu ustawień wybranego parametru.
3.
W menu ustawień można ustawić żądaną wartość przy pomocy czterech przy‐
cisków strzałek i zapisać przyciskiem
ð
Błąd zakresu
Jeżeli zostanie wprowadzona wartość, znajdująca się poza możliwym
zakresem ustawień, po naciśnięciu przycisku pojawi się komunikat
[Błąd zakresu]. Po naciśnięciu przycisku lub
następuje ponownie
powrót do wartości, która powinna być ustawiona.
Po naciśnięciu przycisku
regulator przejdzie ponownie do menu
Przerwanie procedury ustawiania
Po naciśnięciu przycisku
zapisania wartości.
10
następuje ponownie powrót do menu bez
Koncepcja obsługi
1.1
Funkcje przycisków
Funkcje przycisków
Przycisk
Funkcja
Naciśnięcie w menu ustawień: Potwierdza i zapisuje wprowadzenie war‐
tości.
Naciśnięcie w trybie wskaźnika stałego: Wyświetla wszystkie informacje
zapisanych błędów i ostrzeżeń.
Powrót do trybu wskaźnika stałego lub do początku danego menu usta‐
wień, które jest aktualnie otwarte.
Umożliwia bezpośredni dostęp do wszystkich menu ustawień regulatora.
Umożliwia bezpośredni dostęp do menu kalibracji regulatora z trybu
wskaźnika stałego.
Start/Stop funkcji regulacji i dozowania regulatora z dowolnego trybu
wyświetlacza.
Zwiększanie wskazywanej wartości liczbowej lub przejście do wyższego
poziomu menu obsługi.
Naciśnięcie w menu ustawień: Przesuwa kursor w prawo.
Naciśnięcie w trybie wskaźnika stałego: Wyświetla dodatkowe informacje
dotyczące wielkości wyjściowych i wejściowych regulatora.
11
Koncepcja obsługi
Przycisk
Funkcja
Zmniejszanie wskazywanej wartości liczbowej lub przejście do niższego
poziomu menu obsługi.
Przesuwa kursor w lewo.
1.2
1.
Zmiana ustawionego języka obsługi
Nacisnąć jednocześnie przycisk
i
ð Regulator przechodzi do menu ustawień języka obsługi.
Język
2
Język
Niemiecki
A1482
Rys. 5: Menu ustawień języka obsługi
2.
Teraz można ustawić żądany język obsługi za pomocą przycisków
3.
Naciśnięcie przycisku
i
potwierdza wybór
ð Regulator przechodzi ponownie do trybu wskaźnika stałego i wyświetla
wybrany język obsługi.
12
Koncepcja obsługi
1.3
Zatwierdzenie komunikatu o błędach lub komunikatu ostrzega‐
wczego
Jeżeli regulator rozpozna [Error], regulacja zostanie zatrzymana, podświetlenie ekranu
przełącza się na kolor czerwony i przekaźnik alarmowy opada. Komunikat można
zatwierdzić naciskając przycisk . Na regulatorze wyświetlą się przy tym wszystkie
błędy i ostrzeżenia. Występujące komunikaty alarmów można wybrać i ewentualnie
zatwierdzić. Jeżeli błąd zostanie zatwierdzony, przekaźnik alarmowy przyciąga i pod‐
świetlenie ekranu przełącza się ponownie na kolor biały. W dolnej części wyświetlacza
występujący błąd lub komunikat ostrzegawczy jest nadal wyświetlany, np. [Error 01], do
momentu usunięcia przyczyny.
W przypadku ostrzeżenia, np. regulator sygnalizuje, że czujnik nie jest jeszcze skalibro‐
wany, regulator może pracować dalej, z zatwierdzeniem lub bez zatwierdzenia komuni‐
katu.
W przypadku komunikatu o błędzie [Error], [np.] regulator sygnalizuje, że czujnik nie jest
podłączony, po zatwierdzeniu komunikatu regulator nie może kontynuować pracy. W
takim przypadku należy usunąć błąd, patrz Ä Rozdział 17 „[Diagnostyka]” na stronie 152.
Rys. 6: Komunikat alarmu, regulator zatrzymuje regulację
13
Koncepcja obsługi
1.4
Blokada przycisków
Regulator posiada funkcję blokady przy‐
cisków. Aktywowana blokada przycisków
zapobiega naciskaniu przycisków. Blo‐
kadę przycisków można aktywować lub
dezaktywować naciskając jednocześnie
przyciski
i . Aktywna blokada przy‐
cisków jest wskazywana przez symbol
.
14
Wpisy na wyświetlaczu [Menu]
2
Wpisy na wyświetlaczu [Menu]
Nazwa punktu menu
Przejście do rozdziału
[Pomiar]
Ä Rozdział 8 „Ustawianie wielkości pomiarowych”
na stronie 56
[Wart. graniczne]
Ä Rozdział 11 „Ustawianie parametru
[Wart. graniczne]” na stronie 125
[Regulacja]
Ä Rozdział 10 „Ustawianie parametru [Regulacja]”
na stronie 106
[Kalibracja]
Ä Rozdział 9 „Kalibracja” na stronie 66
[Pompy]
Ä Rozdział 12 „Ustawianie parametru [Pompy]”
na stronie 130
[Przekaźnik]
Ä Rozdział 13 „Ustawić [przekaźnik]” na stronie 133
[Wejścia cyfrowe]
Ä Rozdział 14 „Ustawianie [wejść cyfrowych]”
na stronie 139
[Wyjścia mA]
Ä Rozdział 15 „Ustawianie [wyjść mA]” na stronie 142
[Diagnostyka]
Ä Rozdział 17 „[Diagnostyka]” na stronie 152
[Serwis]
Ä Rozdział 18 „[Serwis] ” na stronie 163
[Setup]
Ä Rozdział 19 „
[Ustawienia w punkcie Setup urządzenia]”
na stronie 164
15
Kod ID
3
Kod ID
Oznaczenie urządzenia / kod identyf.
DULCOMETER®, Wieloparametrowy regulator diaLog DACa
D
A
C
a
Wersja
00
Z logo ProMinent®
S0 Z zestawem montażowym do montażu w szafie rozdzielczej
Napięcie robocze
6 90 ... 253 V, 48/63 Hz
Kanał 1*
1 Pomiar+Regulacja, 2 pompy, 2 wejścia sterowania, 2 wyjścia mA
Kanał 2**
0
brak kanału 2
2
Zestaw 2: Wielkość zakłócająca (mA) lub zewnętrznie wprowadzona
wartość zadana za pomocą kompensacji pH lub mA dla chloru z
regulacją pH (wszystkie oddziałują na kanał 1). Dodatkowo wyjście
mA.
3
Zestaw 3: 2 pomiar + regulacja, dodatkowo 2 pompy, 3 wejścia ste‐
rowania, 1 wyjście mA
4
Zestaw 4: 2 pomiar + regulacja, dodatkowo 2 pompy, 3 wejścia ste‐
rowania, 1 wejście mA, wielkość zakłócająca (mA lub częstotliwość),
kompensacja pH dla chloru
Ustawienia wstępne oprogramowania
16
0
brak ustawień wstępnych
1
Neutralizacja batch 2 x pomiar pH z 1-2-kierunkowym regula‐
torem i kontrola końcowa
2
Neutralizacja przepływu 2 x pomiar pH z 1-2-kierunkowym
regulatorem, wielkość zakłócająca i kontrola końcowa
Kod ID
DULCOMETER®, Wieloparametrowy regulator diaLog DACa
3
Pomiar/regulacja pH/redoks (pH 2-kierunkowy, redoks 1-kierun‐
kowy)
4
Pomiar/regulacja pH/Cl2 (pH 2-kierunkowy, chlor 1-kierunkowy)
5
Pomiar/regulacja pH/ClO2 (pH 2-kierunkowy, ditlenek chloru 1kierunkowy)
6
Pomiar/regulacja pH/Cl2 z wielkością zakłócającą (pH 2-kierun‐
kowy, chlor 1-kierunkowy)
7
Pomiar/regulacja ClO2/redoks (ditlenek chloru 1-kierunkowy,
redoks do monitorowania)
Podłączenie kanałów
0
Kanał 1/2 za pomocą zacisków (mA i mV)
1
Kanał 1 za pomocą przyłącza koncentrycznego SN 6 (tylko
w przypadku pH i redoks za pomocą mV)
2
Kanał 2 za pomocą przyłącza koncentrycznego SN 6 (tylko
w przypadku pH i redoks za pomocą mV)
3
Kanał 1 i 2 za pomocą przyłącza koncentrycznego SN 6
(tylko w przypadku pH i redoks za pomocą mV)
Podłączenie cyfrowych czujników / elementów wykona‐
wczych
0
brak
komunikacji
0
brak
rejestratora
0
brak rejestratora
1
Rejestrator z prezentacją wartości pomiarowych
i kartą SD
Rozszerzenie sprzętu
0
brak
1
Układ ochronny RC dla przekaźnika mocy
17
Kod ID
DULCOMETER®, Wieloparametrowy regulator diaLog DACa
Zezwolenia
01 brak (standard CE)
Certyfikaty
0
brak
Język dokumentacji***
DE
Niemiecki
EN
Angielski
FR
Francuski
ES
Hiszpański
Stopki dla kodu identyfikacyjnego
* Wybór wielkości pomiarowej przy pierwszym uruchomieniu
** Wybór wielkości pomiarowej jest dokonywany przy pierwszym uruchomieniu lub
za pomocą ustawienia oprogramowania.
*** Dodatkowe języki dostępne na zamówienie.
3.1
n
n
n
n
n
18
W skład kompletnego
miejsca pomiaru mogą
wchodzić:
Przetwornik pomiarowy / regulator
DACa (patrz kod identyfikacyjny)
Armatura: DGMa..., DLG III ...
Czujnik pH (w zależności od zastoso‐
wania)
Czujnik redoks (w zależności od
zastosowania)
np. czujnik chloru, ditlenku chloru,
chlorytu, bromu, rozpuszczonego
tlenu
n
n
Przetwornica dla pH lub redoks (w
zależności od ustawionej analizy, pH
[mA], Redoks [mA])
Kabel czujnika
Bezpieczeństwo i odpowiedzialność
4
Bezpieczeństwo i odpowiedzialność
4.1
Oznaczenia wskazówek
bezpieczeństwa
Wprowadzenie
Niniejsza instrukcja obsługi przedstawia
dane techniczne oraz sposób działania
urządzenia. Instrukcja podaje szczegó‐
łowe wskazówki dotyczące bezpieczeń‐
stwa i jest podzielona według przejrzys‐
tych etapów postępowania.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i
inne informacje zostały pogrupowane
według poniższego schematu. W związku
z tym wprowadzono tutaj różne, stosowne
do zaistniałej sytuacji piktogramy.
Poniższe piktogramy zostały przytoczone
jako przykład.
OSTRZEŻENIE!
Rodzaj i źródło zagrożenia
Możliwe konsekwencje: Śmierć lub
bardzo poważne uszkodzenie ciała.
Środki, które należy podjąć w celu
uniknięcia zagrożenia.
Ostrzeżenie!
–
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Rodzaj i źródło zagrożenia
Konsekwencje: Śmierć lub bardzo
poważne uszkodzenie ciała.
Środki, które należy podjąć w celu
uniknięcia zagrożenia.
Symbol ten oznacza prawdopo‐
dobną sytuację zagrożenia. Nie‐
przestrzeganie tego ostrzeżenia
może doprowadzić do śmieci lub
bardzo poważnego uszkodzenia
ciała.
PRZESTROGA!
Rodzaj i źródło zagrożenia
Możliwe konsekwencje: Lekkie lub
niewielkie obrażenia ciała. Szkody
materialne.
Niebezpieczeństwo!
Środki, które należy podjąć w celu
uniknięcia zagrożenia.
–
Uwaga!
Symbol ten oznacza bezpo‐
średnio grożące niebezpieczeń‐
stwo. Nieprzestrzeganie tego
ostrzeżenia może doprowadzić
do śmieci lub bardzo poważnego
uszkodzenia ciała.
–
Symbol ten oznacza prawdopo‐
dobną sytuację zagrożenia. Nie‐
przestrzeganie tego ostrzeżenia
może doprowadzić do lekkich lub
niewielkich obrażeń ciała. Symbol
ten można stosować również w
celu ostrzeżenia przed szkodami
materialnymi.
19
Bezpieczeństwo i odpowiedzialność
4.2
PORADA!
Rodzaj i źródło zagrożenia
Uszkodzenie urządzenia lub innych
rzeczy w jego otoczeniu.
Ogólne zasady bezpieczeń‐
stwa
OSTRZEŻENIE!
Wskazówka!
Elementy znajdujące się pod napię‐
ciem!
Możliwe następstwa: Śmierć lub naj‐
cięższe obrażenia
–
–
Środki, które należy podjąć w celu
uniknięcia zagrożenia.
Symbol ten oznacza prawdopo‐
dobną sytuację zagrożenia. Nie‐
przestrzeganie tego ostrzeżenia
może doprowadzić do uszko‐
dzenia samego urządzenia lub
innych rzeczy w jego otoczeniu.
Rodzaj informacji
Wskazówki dotyczące zastosowania i
inne dodatkowe informacje.
Źródło informacji. Dodatkowe środki
zaradcze.
Info!
–
Symbol ten oznacza wskazówki
dotyczące zastosowania oraz
inne szczególnie przydatne infor‐
macje. Nie jest to sygnał ostrze‐
gający przed sytuacją zagro‐
żenia.
–
Środek zaradczy: Przed otwar‐
ciem obudowy lub przed wykony‐
waniem prac montażowych odłą‐
czyć urządzenia od napięcia.
Zniszczone, uszkodzone lub
przerobione urządzenia odłączyć
od napięcia.
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie materiałem niebez‐
piecznym!
Możliwe następstwa: śmierć lub naj‐
cięższe obrażenia.
Podczas obchodzenia się z materia‐
łami niebezpiecznymi należy prze‐
strzegać aktualnych kart charakterys‐
tyki producenta materiału
niebezpiecznego. Niezbędne dzia‐
łania zapobiegające zostały zawarte
w treści karty charakterystyki. Ze
względu na nową wiedzę, pozwala‐
jącą na nową ocenę potencjału
zagrożeń materiału, należy spraw‐
dzać regularnie kartę charakterystyki i
w razie potrzeby wymienić.
Za dostępność i aktualny stan karty
charakterystyki oraz związanej z tym
oceny ryzyka poszczególnych stano‐
wisk pracy odpowiedzialny jest użyt‐
kownik instalacji.
20
Bezpieczeństwo i odpowiedzialność
PORADA!
OSTRZEŻENIE!
Nieupoważniony dostęp!
Możliwe następstwa: śmierć lub naj‐
cięższe obrażenia.
Prawidłowe działanie czujnika
Uszkodzenie produktu i jego oto‐
czenia.
–
–
Środek zaradczy: Zabezpieczyć
urządzenie przed nieupoważ‐
nionym dostępem.
–
Prawidłowy pomiar i dozowanie
są zapewnione tylko, gdy czujniki
działają bez zarzutu
Czujnik należy poddawać regu‐
larnej kontroli i kalibracji
OSTRZEŻENIE!
Błąd obsługi!
Możliwe następstwa: śmierć lub naj‐
cięższe obrażenia.
–
–
–
Eksploatację urządzenia
powierzać wyłącznie wykwalifiko‐
wanemu i kompetentnemu perso‐
nelowi
Należy również uwzględnić
instrukcje obsługi czujników i
wbudowanej armatury oraz
innych, występujących ewen‐
tualnie podzespołów, jak np.
pompa pomiaru wody ...
Za odpowiednie wykwalifikowanie
personelu jest odpowiedzialny
użytkownik
21
Bezpieczeństwo i odpowiedzialność
4.3
Użytkowanie zgodne z prze‐
znaczeniem
Użytkowanie zgodne z przezna‐
czeniem
Urządzenie jest przeznaczone do
pomiaru i regulacji mediów płynnych.
Oznaczenie wielkości pomiarowych
jest wskazywane na wyświetlaczu
urządzenia i obowiązuje absolutnie.
Urządzenie wolno stosować
wyłącznie zgodnie z danymi technicz‐
nymi i specyfikacjami określonymi
przez niniejszą instrukcję obsługi oraz
przez instrukcje obsługi poszczegól‐
nych podzespołów (jak np. czujników,
wbudowanej armatury, urządzeń do
kalibracji, pomp dozujących itp.).
Wszelkie inne zastosowania lub
modyfikacje są zabronione.
Stała czasowa > 30 sekund
–
22
Regulator można stosować w
procesach o stałej czasowej > 30
sekund.
Bezpieczeństwo i odpowiedzialność
4.4
Kwalifikacje użytkownika
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń w przypadku niewystarczających kwalifikacji
personelu!
Użytkownik instalacji / urządzenia odpowiedzialny jest za spełnienie wymagań doty‐
czących kwalifikacji.
Jeżeli niewykwalifikowany personel podejmie pracę na urządzeniu lub znajdzie się w
strefie zagrożenia urządzenia, wówczas istnieje niebezpieczeństwo odniesienia cięż‐
kich obrażeń lub wystąpienia szkód materialnych.
–
–
Wszystkie czynności zlecać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi.
Niewykwalifikowany personel utrzymywać z dala od stref zagrożenia.
Wykształcenie
Definicja
Osoba przeszkolona
Pod pojęciem osoby przeszkolonej rozumie się osobę, która
została przyuczona do wykonywania powierzonych jej zadań
oraz pouczona o ewentualnych zagrożeniach wynikających z
nieodpowiedniego zachowania, jak również o niezbędnych
urządzeniach zabezpieczających i środkach ochronnych.
Przeszkolony użyt‐
kownik
Pod pojęciem przeszkolonego użytkownika rozumie się osobę,
która spełnia wymagania dotyczące osoby przeszkolonej, a
dodatkowo przeszła szkolenie w firmie ProMinent lub u jej auto‐
ryzowanego przedstawiciela w zakresie obsługi danego urzą‐
dzenia.
Wykształcona siła
fachowa
Pod pojęciem siły fachowej rozumie się osobę, która w oparciu
o zdobyte wykształcenie oraz doświadczenie, jak również zna‐
jomość właściwych przepisów potrafi ocenić powierzone jej
prace oraz rozpoznać ewentualne zagrożenia. Do oceny kwali‐
fikacji można także wliczyć wieloletnie wykonywanie czynności
związanych z daną dziedziną.
23
Bezpieczeństwo i odpowiedzialność
Wykształcenie
Definicja
Wykwalifikowany
elektryk
Pod pojęciem wykwalifikowanego elektryka rozumie się osobę,
która w oparciu o zdobyte wykształcenie, wiedzę i doświad‐
czenie, jak również znajomość właściwych norm i przepisów
jest w stanie wykonać prace przy instalacjach elektrycznych
oraz samodzielnie rozpoznać ewentualne zagrożenia i ich
uniknąć.
Wykwalifikowany elektryk posiada wykształcenie specjalis‐
tyczne w zakresie wykonywanych czynności oraz zna istotne
normy i przepisy.
Wykwalifikowany elektryk musi spełniać wymagania obowiązu‐
jących przepisów BHP.
Obsługa klienta
Pod pojęciem obsługi klienta rozumie się techników serwiso‐
wych, którzy zostali przeszkoleni przez firmę ProMinent do
wykonywania prac przy urządzeniu i otrzymali autoryzację.
Uwaga dla użytkownika
Należy przestrzegać właściwych przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom
oraz ogólnie przyjętych zasad bezpieczeństwa!
24
Opis działania
5
Opis działania
Wieloparametrowy regu‐
latorDULCOMETER® diaLog DACa jest
platformą pomiarowo-regulacyjną firmy
ProMinent. W dalszej części niniejszego
dokumentu urządzenie DULCOMETER®
będzie określane jako „regulator” . Regu‐
lator został zaprojektowany do stałego
pomiaru i regulacji parametrów analizy
cieczy. Do procesów uzdatniania wody w
technice środowiskowej i przemyśle.
Regulator jest dostępny w wersji z jednym
i z dwoma kanałami pomiarowymi. Regu‐
lator może współpracować z tradycyjnymi
czujnikami analogowymi i elementami
wykonawczymi. Regulator jest wyposa‐
żony w system do komunikacji z cyfro‐
wymi czujnikami i elementami wykona‐
wczymi przy pomocy czujnika CANopen/
magistrali elementu wykonawczego.
Typowe zastosowania:
n
n
n
n
Uzdatnianie wody pitnej
Oczyszczanie ścieków
Uzdatnianie wody przemysłowej i pro‐
cesowej
Uzdatnianie wody basenowej
Wyposażenie seryjne:
n
n
n
Kanał pomiarowy z 14 dowolnie
wybieranymi wielkościami pomiaro‐
wymi (przy pomocy wejścia mV lub
mA)
Regulator PID ze sterowaniem pompą
dozującą przy pomocy częstotliwości
dla dwóch pomp dozujących
Dwa wyjścia analogowe dla wartości
pomiarowej, wartości korekty lub wiel‐
kości nastawczej (w zależności od
wyposażenia opcjonalnego)
n
n
n
n
n
n
n
n
n
Dwa wejścia cyfrowe do rozpozna‐
wania błędów wody pomiarowej,
przerwy i przełączania parametrów
Dwa przekaźniki z funkcją wartości
graficznej, timerem i regulacją nie‐
ciągłą, regulacją impulsową 3-punk‐
tową (w zależności od wyposażenia
opcjonalnego)
Wielkości pomiarowe i wybór języka
podczas uruchomienia
Kompensacja wpływu temperatury na
wielkości pomiarowe pH i fluorek
22 języki obsługi
Zapisywanie i przenoszenie parame‐
tryzacji urządzenia na kartę SD
Uzupełniające rozszerzenie funkcji
oprogramowania za pomocą klucza
aktywacji lub aktualizacji oprogramo‐
wania
Przetwarzanie wielkości zakłócają‐
cych (przepływ) za pomocą częstotli‐
wości
Tendencyjna prezentacja wielkości
pomiarowych za pomocą wskazania
regulatora
Wyposażenie opcjonalne:
n
n
n
n
n
Drugi, kompletny kanał pomiarowy i
regulacyjny z 14 dowolnie wybiera‐
nymi wielkościami pomiarowymi (przy
pomocy wejścia mV lub mA)
Oprogramowanie konfiguracyjne dla
komputera
Dane i Eventlogger z kartą SD
Przetwarzanie wielkości zakłócają‐
cych (przepływ), dodatkowo za
pomocą mA
Kompensacja wpływu pH na pomiar
chloru
25
Opis działania
n
n
n
n
26
3 dodatkowe wejścia cyfrowe, np. do
monitorowania poziomu
PROFIBUS®-DP *.
Modbus-RTU
Wizualizacja za pomocą LAN/WLANWeb-Access
Montaż i instalacja
6
n
n
Montaż i instalacja
Kwalifikacje użytkownika, montaż
mechaniczny: wykwalifikowany spe‐
cjalista, patrz Ä Rozdział 4.4 „Kwalifi‐
kacje użytkownika” na stronie 23
Kwalifikacje użytkownika, montaż
elektryczny: Wykwalifikowany elek‐
tryk, patrz Ä Rozdział 4.4 „Kwalifi‐
kacje użytkownika” na stronie 23
PORADA!
Miejsce i warunki montażu
– Regulator posiada stopień
ochrony IP 67 (montaż ścienny)
lub IP 54 (montaż na tablicy roz‐
dzielczej) i zgodnie ze stan‐
dardem dotyczącym szczelności:
NEMA 4X. Te standardy są speł‐
nione tylko jeśli wszystkie usz‐
czelki i połączenia śrubowe są
umieszczone prawidłowo.
– Podłączenie (elektryczne)
odbywa się dopiero po montażu
(mechanicznym)
– Zwrócić uwagę, aby był zapew‐
niony łatwy dostęp do urządzenia
podczas obsługi
– Solidne zamocowanie chroniące
przed drganiami
– Nie montować w nasłonecz‐
nionym miejscu
– Dopuszczalna temperatura oto‐
czenia regulatora w miejscu mon‐
tażu: -20 : 60 °C przy maks. wil‐
gotności względnej 95 % (bez
kondensacji)
– Przestrzegać dopuszczalnej tem‐
peratury otoczenia podłączonych
czujników i pozostałych podzes‐
połów
– Regulator jest przeznaczony
wyłącznie do eksploatacji wew‐
nątrz pomieszczeń. W przypadku
eksploatacji na zewnątrz należy
zabezpieczyć regulator przed
wpływami otoczenia za pomocą
odpowiedniej obudowy ochronnej
27
Montaż i instalacja
Pozycja ułatwiająca odczyt i
obsługę
– Zamontować urządzenie w
pozycji umożliwiającej łatwy
odczyt i obsługę, najlepiej na
wysokości oczu.
Pozycja montażu
–
–
–
28
Standardowo regulator jest uży‐
wany w wersji z montażem
ściennym.
– Regulator można jednak
zamontować na tablicy roz‐
dzielczej przy użyciu opcjo‐
nalnego zestawu montażo‐
wego.
Regulator należy zawsze mon‐
tować w taki sposób, by wprowa‐
dzenia kabli były skierowane w
dół.
Pozostawić wystarczającą ilość
miejsca dla kabli.
Montaż i instalacja
6.1
Zakres dostawy
Następujące części są objęte standardowym zakresem dostawy:
Opis
Liczba
Regulator DAC
1
Materiał montażowy, komplet 2P uniwersalny (zestaw)
2
Instrukcja obsługi
1
Ogólne zasady bezpieczeństwa
1
6.2
Montaż mechaniczny
6.2.1
Montaż ścienny
Montaż ścienny
Wyjąć uchwyt ścienny z obudowy
Materiał montażowy (zawarty w zakresie
dostawy)
n
n
n
n
1 x uchwyt ścienny
4 x śruba PT 5 x 35 mm
4 x podkładka 5.3
4 x kołek Ø 8 mm, tworzywo sztuczne
A0490
Rys. 7: Demontaż uchwytu ściennego
1.
Wyciągnąć obydwa zatrzaski (1) na
zewnątrz
ð Uchwyt ścienny odskoczy lekko
w dół.
2.
Docisnąć uchwyt ścienny z obu‐
dowy do dołu (2) i odchylić go (3)
3.
Zaznaczyć miejsce wykonania
otworów, używając uchwytu ścien‐
nego jako szablonu
29
Montaż i instalacja
4.
Wywiercić otwory: Ø 8 mm, t = 50
mm
8.
A0491
Rys. 8: Montaż uchwytu ściennego
5.
Dokręcić uchwyt ścienny z podkład‐
kami.
2
3
1
Rys. 9: Montaż uchwytu ściennego
6.
Zawiesić obudowę na dole (1) na
uchwycie ściennym
7.
Docisnąć lekko obudowę od góry
(2) do uchwytu ściennego
30
A0492
Sprawdzić, czy obudowa jest
zawieszona od góry i docisnąć w
dół (3), aż zatrzaśnie się słyszalnie
Montaż i instalacja
6.2.2
Montaż na tablicy rozdzielczej
PRZESTROGA!
Różnice wymiarów
Możliwe następstwa: Straty materialne
–
–
Wskutek kopiowania szablonów otworowania mogą powstać różnice w wymia‐
rach
Stosować wymiary zgodnie z Rys. 11 i zaznaczyć na tablicy rozdzielczej
PRZESTROGA!
Grubość materiału tablicy rozdzielczej
Możliwe następstwa: Straty materialne
–
W celu bezpiecznego zamocowania, grubość materiału tablicy rozdzielczej musi
wynosić co najmniej 2 mm.
Na obwodzie obudowy znajduje się występ o szerokości 4 mm, pełniący funkcję ogra‐
nicznika dla tablicy rozdzielczej, z dodatkowym rowkiem na całym obwodzie do umie‐
szczenia uszczelki. W przypadku montażu na tablicy rozdzielczej cały front obudowy
wystaje ok 35 mm z tablicy. Montaż jest wykonywany od zewnątrz, w wycięciu na tablicy
rozdzielczej, przewidzianym do tego celu. Urządzenie jest mocowane od wewnątrz do
tablicy, przy użyciu materiału mocującego.
31
Montaż i instalacja
I.
3
2
1
A1179
Rys. 10: Numer zamówienia zestawu montażowego do montażu DAC na tablicy rozdziel‐
czej (objęty zakresem dostawy): 1041095.
I.
1.
2.
3.
32
Tablica rozdzielcza
Uszczelka o średnicy ∅3, guma poro‐
wata (1 szt.)
Stalowy pałąk mocujący, ocynkowany
(6 szt.)
Śruba samogwintująca PT, ocynko‐
wana (6 szt.)
Szablon otworowania
Montaż i instalacja
A1170
Rys. 11: Rysunek nie jest zgodny ze skalą i nie podlega zmianie w obrębie niniejszej
instrukcji obsługi. Służy on wyłącznie celom informacyjnym.
33
Montaż i instalacja
1.
Przy pomocy wymiarów z szablonu otworów zaznaczyć dokładne położenie urzą‐
dzenia na tablicy rozdzielczej
2.
Zaznaczyć rogi i wywiercić (średnica wiercenia 12 - 13 mm)
3.
Przy pomocy narzędzia dziurkującego lub otwornicy wykonać wycięcie zgodnie z
rysunkiem szablonu otworowania
4.
Wygładzić cięte krawędzie i sprawdzić, czy powierzchnie uszczelniające do umie‐
szczenia uszczelki są płaskie
ð W przeciwnym wypadku funkcja uszczelniania nie będzie zagwarantowana.
5.
Uszczelkę wcisnąć równomiernie do rowka urządzenia na całym obwodzie
6.
Włożyć urządzenie do tablicy rozdzielczej i przymocować z tyłu przy pomocy
pałąków mocujących i śrub samogwintujących PT
ð Urządzenie wystaje do przodu z tablicy rozdzielczej na ok. 35 mm
6.3
n
Montaż elektryczny
Kwalifikacje użytkownika, podłączenie
elektryczne: Wykwalifikowany elek‐
tryk, patrz Ä Rozdział 4.4 „Kwalifi‐
kacje użytkownika” na stronie 23
PORADA!
Wilgoć w miejscach styku
Należy koniecznie chronić wtyczkę
przyłączeniową, kabel i zaciski przed
wilgocią przy pomocy odpowiednich
środków konstrukcyjnych i technicz‐
nych. Wilgoć w miejscach styku może
zakłócać działanie urządzenia.
34
Montaż i instalacja
6.3.1
Specyfikacja połączeń śrubowych
A1066
Rys. 12: Wszystkie wymiary w milimetrach (mm)
A1067
Rys. 13: Wszystkie wymiary w milimetrach (mm)
35
Montaż i instalacja
6.3.2
Schemat zacisków
Do regulatora są dołączone schematy zacisków, przedstawiające przyporządko‐
wanie w skali 1:1.
Tylko jeden czujnik dla jednego podzespołu
W jednym podzespole głównym lub rozszerzającym może być podłączony jeden
czujnik. Na przykład można podłączyć czujnik chloru w podzespole głównym (kanał
1) i czujnik pH lub wielkość zakłócającą w podzespole rozszerzającym (kanał 2).
Podłączenie czujnika chloru w przypadku regulatorów z dwoma kanałami
Podczas pomiaru chloru z kompensacją pH należy podczas podłączania czujników
uwzględnić następujące punkty. Czujnik chloru należy podłączyć do podzespołu roz‐
szerzającego (kanał 2) do zacisków XE8.3 (-) i XE8.4 (+).
Czujnik pH należy podłączyć do podzespołu głównego (kanał 1) w następujący
sposób:
–
–
przy użyciu kabla koncentrycznego podłączyć do zacisków XE1 (ekran), XE 2
(przewód wewnętrzny)
przy użyciu przetwornicy pHV1 (mA) podłączyć do zacisków XE4.3 (-) i XE4.4
(+)
W celu osiągnięcia prawidłowej kompensacji pH musi dodatkowo nastąpić kompen‐
sacja temperatury dla wartości pH. Czujnik temperatury należy przy tym podłączyć
do zacisków XE7.3 i XE7.4.
W zależności od kodu identyfikacyjnego regulatora (kanał 2 = zestaw 4) należy pod‐
łączyć wielkość zakłócającą do wejścia mA podzespołu rozszerzającego XE8.2(-) i
XE8.3 (+), jeżeli nie jest ono jeszcze zajęte przez przetwornicę pHV1 (mA).
Wielkość zakłócająca oddziałuje na regulację pH i chloru.
36
Montaż i instalacja
Pomiar pH za pomocą przetwornicy
Jeżeli pomiar pH za pomocą przetwornicy DULCOMETER® DMTa lub urządzenia
do pomiaru pH innego producenta podłączany jest do regulatora, w DMTa lub w
urządzeniu do pomiaru pH innego producenta należy wykonać następujące przypo‐
rządkowania mA-pH:[ 4 mA = pH 15,45] und [20 mA = pH -1,45]
Podłączenie przetwornicy DTMa
Przetwornica DMTa jest podłączana do regulatora jako przetwornica 2-przewodowa:
–
–
–
Zacisk DACa, kanał 1: XE4.3 biegun ujemny i XE4.4 biegun dodatni
Zacisk DACa, kanał 2: XE8.3 biegun ujemny i XE8.4 biegun dodatni
patrz: Ä „Schemat zacisków podzespołu głównego (kanał 1) z wersjami przypo‐
rządkowania ” na stronie 39 i Ä „Schemat zacisków podzespołu rozszerzają‐
cego (kanał 2) z wersjami przyporządkowania ” na stronie 41
przetwornica innego producenta
Przetwornicę innego producenta należy podłączyć do regulatora w następujący
sposób, jeżeli przetwornica wysyła aktywny sygnał:
–
–
–
Zacisk DACa, kanał 1: XE4.3 biegun dodatni i XE4.2 biegun ujemny
Zacisk DACa, kanał 2: XE8.3 biegun dodatni i XE8.2 biegun ujemny
patrz: Ä „Schemat zacisków podzespołu głównego (kanał 1) z wersjami przypo‐
rządkowania ” na stronie 39 i Ä „Schemat zacisków podzespołu rozszerzają‐
cego (kanał 2) z wersjami przyporządkowania ” na stronie 41
37
Montaż i instalacja
Rozmieszczenie zacisków, wersja urządzenia ściennego
opcjonalnie: Podzespół rozszerzający
opcjonalnie: Układ ochronny RC
Gniazdo LAN
Zaciski
Bezpiecznik
Interfejs CAN
Zacisk ekranu
Podzespół podstawowy
Podłączenie kabla koncentrycznego do zacisku ekranu
Zacisk ekranu
A1171
Rys. 14: Rozmieszczenie zacisków
38
Montaż i instalacja
Schemat zacisków podzespołu głównego (kanał 1) z wersjami przyporządkowania
Zacisk ekranu
Wyrównanie potencjałów
Temperatura
Wejście sygnału normalnego
Wejście sygn.norm. 2-przewod.
Wersje
Wersje
przyporządkowania przyporządkowania
Zworka
Opcjonalnie:
Gniazdo przyłączeniowe
SN-6
Temperatura
Ekran
Cyfr.wejście impulsowe 2
Źródło prądu
Czujnik
Uziemienie
Opcjonalnie:
przyłącze zewnętrzne
Wtyk męski M12x1
(kodowanie typu A)
Zestyki bezpotencjałowe
Cyfr.wejście impulsowe 1
A1172
Rys. 15: Schemat zacisków z wersjami przyporządkowania. Podzespół główny, kanał 1,
można podłączyć tylko główną wielkość pomiarową, np. czujnik chloru do podzespołu.
39
Montaż i instalacja
Pompa zewnętrzna 1, podnoszenie (bezpotencj.)
Sieć elektryczna
Pompa zewnętrzna 2, opuszczanie (bezpotencj.)
Wyjście sygnału normalnego
Wyjście sygnału normalnego
Zaw.elektromagn. 1 (podnosz.)
Sieć elektryczna
Zaw.elektrom. 2 (opuszcz.)
Zewnętrzne
Sieć elektryczna Sieć elektryczna Sieć elektryczna
Przekaź.alar.
Rys. 16: Schemat zacisków z wersjami przyporządkowania
40
A1178
Montaż i instalacja
Schemat zacisków podzespołu rozszerzającego (kanał 2) z wersjami przyporządkowania
Podzespół rozszerzający, kanał 2, można podłączyć tylko główną wielkość pomiarową,
np. czujnik chloru do podzespołu. Dodatkowo, w zależności od kodu ID, można podłą‐
czyć sygnał mA magnetyczno-indukcyjnego przepływomierza.
41
Montaż i instalacja
Wyjście sygnału normalnego3 0/4-20 mA
Zestyki bezpotencjałowe
Cyfr.wejście impulsowe 3
Cyfr.wejście impulsowe 4
Cyfr.wejście impulsowe 5
Wyrówn.potencjałów
Temperatura
Wejście sygnału normalnego
Źródło prądu
Wejście sygn.norm. 2-przewod.
czujnika
Sieć elektryczna
Pompa zewnętrzna 3, podnoszenie (bezpotencj.)
Pompa zewnętrzna 4, opuszczanie (bezpotencj.)
Rys. 17: Schemat zacisków z wersjami przyporządkowania
42
Wersje przyporządkowania Wersje przyporządkowania
Zworka
Temperatura
A1174
Montaż i instalacja
Schemat zacisków z układem ochronnym RC (opcjonalnie)
Pompa 2 (zmniejsz.wart.)
Sieć elektryczna
Pompa 1 (zwiększ.wart.)
Sieć elektryczna
Układ ochronny RC
Zewnętrzne
Sieć elektryczna
A1180
Rys. 18: Schemat zacisków z układem ochronnym RC (opcjonalnie)
43
Montaż i instalacja
Schemat zacisków "podzespołu komunikacyjnego" DAC
Komunikacja
Moduł LAN
czerwony
zielony
Ekranowanie
czerwony
zielony
Ekranowanie
Komunikacja
Moduł PROFIBUS
opcjonalnie:
przyłącze zewnętrzne
Wtyk żeński M12x1,
4-biegunowy
(kodowanie typu D)
Wejście
Wyjście
Sieć LAN
Skok
Rys. 19: Schemat zacisków podzespołu komunikacyjnego DAC"
44
A1173
Montaż i instalacja
Interfejsy serwisowe
Przyłącze karty SD
Wyświetlacz/klawiatura
USB
Wentylator
3-biegunowy
Przyłącze
komunikacyjne
Bateria
Bezpiecznik
Podzespoły
etykieta ident.
A1175
Rys. 20: Interfejsy serwisowe
6.3.3
Przekroje przewodów i końcówki żył
Średnica minimalna
Średnica maksy‐
malna
Izolacja zdjęta na
długości
bez końcówki żyły
0,25 mm2
1,5 mm2
Końcówka żyły bez
izolacji
0,20 mm2
1,0 mm2
8 - 9 mm
Końcówka żyły z
izolacją
0,20 mm2
1,0 mm2
10 - 11 mm
45
Montaż i instalacja
6.3.4
Montaż ścienny i montaż na tablicy rozdzielczej
Uszczelki i schemat zacisków
Dla przepustów kablowych regulatora wybrać odpowiednie uszczelki. Otwarte otwory
zamknąć zaślepkami. Tylko w ten sposób jest zagwarantowane odpowiednie usz‐
czelnienie.
Wilgotność w regulatorze może powodować zakłócenia działania.
Należy uwzględnić wskazówki na dołączonych schematach zacisków.
Zestaw, materiał montażowy, numer części 1045171 składa się z następujących ele‐
mentów
Opis
Numer części
Ilość
Pierścień uszczelniający (M 20 x 1,5), 4xØ5
1045172
2
Pierścień uszczelniający (M 20 x 1,5), 2xØ4
1045173
2
Pierścień uszczelniający (M 20 x 1,5), 2xØ6
1045194
2
Zatyczka zamykająca, Ø10, poliamid, szara RAL 7035
1042417
5
Korek ochronny, IL4-073
140448
5
Zatyczka, IL4-044
140412
5
Łączówka kablowa śrubowa (M 20 x 1,5) (5-13),
poliamid, czarna
1040788
1
Połączenie śrubowe (M 12 x 1,5), (4-6), czarne
1009734
1
Przeciwnakrętka (M 12 x 1,5), rozmiar klucza 15,
miedź, niklowana
1018314
1
Zapewnić odciążenie naciągu kabla.
1.
46
Odkręcić cztery śruby obudowy
Montaż i instalacja
2.
Wyciągnąć górną część obudowy lekko do przodu i umieścić górną część obu‐
dowy w pozycji parkowania, w dolnej części obudowy.
3.
Duże połączenie śrubowe (M 20 x 1,5)
Małe połączenia śrubowe (M 12 x 1,5)
4.
Wprowadzić kable do regulatora
5.
Podłączyć kable zgodnie ze schematem zacisków
6.
Dokręcić nakrętki zaciskowe połączeń śrubowych, aby były one szczelne
7.
Nałożyć górną część obudowy na dolną część obudowy
8.
Mocno dokręcić śruby obudowy
9.
Sprawdzić jeszcze raz osadzenie uszczelki. Tylko w przypadku prawidłowego
montażu zapewniony jest stopień ochrony IP 67 (montaż ścienny / rurowy) lub IP
54 (montaż na tablicy rozdzielczej)
6.3.5
Przełączanie obciążeń induk‐
cyjnych
Jeżeli przekaźnik regulatora steruje
obciążeniem indukcyjnym, a więc
odbiornikiem wyposażonym w cewkę
(np. pompa silnikowa alfa), należy
zabezpieczyć regulator układem
ochronnym. W razie wątpliwości
skonsultować się z wykwalifikowanym
elektrykiem.
Układ RC to proste, ale bardzo skuteczne
zabezpieczenie. Jest ono określane rów‐
nież jako układ Snubber lub Boucherot.
Służy głównie do ochrony zestyków prze‐
łącznych.
Połączenie szeregowe rezystora i konden‐
satora podczas wyłączania sprawia, że
wahania prądu zostaną stopniowo wytłu‐
mione.
Podczas włączania oprócz tego rezystor
ogranicza prąd ładujący kondensator.
Układ ochronny RC bardzo dobrze nadaje
się do stosowania z prądem prze‐
miennym.
47
Montaż i instalacja
Opór R układu RC jest wówczas obli‐
czany według następującego wzoru:
R=U/IL
(U= napięcie nad obciążeniem // IL =
prąd obciążenia)
A0835
Rys. 22: Układ ochronny RC dla zestyków
przekaźników
Rozmiar kondensatora można obliczyć
następującym wzorem:
Typowe zastosowania z prądem prze‐
miennym przy obciążeniach indukcyjnych:
C=k * IL
n
k=0,1...2 (w zależności od zastoso‐
wania).
Stosować wyłącznie kondensatory klasy
X2.
n
Jednostki R = omy; U = wolty; IL =
ampery; C = µF
n
Jeżeli przełączane są odbiorniki o
podwyższonym prądzie włączenia
(np. zasilacze włączane wtyczką),
wówczas należy ograniczyć prąd włą‐
czenia.
Proces wyłączenia można ustalić i udoku‐
mentować za pomocą oscylogramu.
Szczyt napięcia na zestyku przełącznym
zależy od wybranej kombinacji w układzie
TC
A0842
Rys. 21: Proces wyłączenia na oscylo‐
gramie
48
1) Obciążenie (np. pompa silnikowa
alfa)
2) Układ ochronny RC
– Przykładowy układ ochronny RC
przy 230 V AC:
– Kondensator [0,22µF/X2]
– Rezystor [100 omów / 1 W]
(metalowo-tlenkowy (odporny na
impulsy))
3) Zestyk przekaźnika (XR1, XR2,
XR3)
Montaż i instalacja
6.3.6
Czujniki połączyć elektrycznie
z regulatorem
Kwalifikacje użytkownika, montaż elek‐
tryczny: Wykwalifikowany elektryk, patrz
Ä Rozdział 4.4 „Kwalifikacje użytkownika”
na stronie 23
Wstępnie konfekcjonowany
kabel koncentryczny
W miarę możliwości należy stosować
wstępnie konfekcjonowane kable kon‐
centryczne, dostępne do wyboru w
katalogu produktów.
–
–
–
Kabel koncentryczny 0,8 m,
wstępnie konfekcjonowany,
numer zamówienia 1024105
Kabel koncentryczny 2 m-SN6,
wstępnie konfekcjonowany,
numer zamówienia
Kabel koncentryczny 5 m-SN6,
wstępnie konfekcjonowany,
numer zamówienia
49
Montaż i instalacja
6.3.6.1
Podłączenie czujników pH i redoks przy zastosowaniu przewodu kon‐
centrycznego
PORADA!
Wadliwy styk elektryczny może być przyczyną błędnego pomiaru
Taki rodzaj podłączenia stosować tylko jeśli nie może być zastosowany wstępnie
konfekcjonowany kabel koncentryczny. W przypadku takiego rodzaju podłączenia
należy uwzględnić następujące aspekty:
Usunąć czarną warstwę z tworzywa sztucznego z wewnętrznego kabla koncentrycz‐
nego. Znajduje się ona na kablach wszystkich typów. Zwracać uwagę, by poje‐
dyncze przewody oplotu ekranującego nie dotykały przyłącza przewodu wewnętrz‐
nego.
1.
2.
3.
4.
A0948
Rys. 23: Kabel koncentryczny:
1.
2.
3.
4.
50
Płaszcz ochronny
Izolacja
Przewód wewnętrzny
Przewód zewnętrzny i ekranowanie
Montaż i instalacja
A0947
Rys. 24: Konfekcjonowanie kabla koncentrycznego
Podłączenie czujników pH lub redoks
za pomocą przewodu koncentrycz‐
nego, dotyczy rodzaju przyłącza pH/
redoks za pomocą mV, bezpośrednio
przez elektryczny zacisk regulatora.
W zależności od wersji (1- lub 2-kana‐
łowy) regulator może wykonywać
pojedynczy lub podwójny pomiar war‐
tości pH/redoks.
Kiedy należy stosować wyrów‐
nanie potencjałów?
Wyrównanie potencjałów jest stoso‐
wane, jeżeli pomiar pH/redoks jest
zakłócany przez potencjały zakłóca‐
jące z medium pomiarowego. Poten‐
cjały zakłócające mogą występować
np. wskutek nieprawidłowej eliminacji
zakłóceń w silnikach elektrycznych
lub niewystarczającej separacji gal‐
wanicznej przewodów elektrycznych,
itp. Wyrównanie potencjałów nie
usuwa tego potencjału zakłócającego,
redukuje jednak jego wpływ na
pomiar. Dlatego optymalnym rozwią‐
zaniem jest usuwanie źródła poten‐
cjału zakłócającego.
Występują dwa rodzaje przyłączy:
Przyłącze bez wyrównania potencjałów
(niesymetryczny rodzaj przyłącza) lub
przyłącze z wyrównaniem potencjałów
(symetryczny rodzaj przyłącza).
51
Montaż i instalacja
Przestawienie regulatora na pomiar z
wyrównaniem potencjałów
PORADA!
Zworka z podłączonym wyrównaniem
potencjałów
Pomiar ze zworką i podłączonym
wyrównaniem potencjałów dostarcza
błędne wartości pomiarowe.
Podłączenie czujnika bez wyrównania
potencjałów
Czujnik jest połączony z regulatorem,
zgodnie ze schematem zacisków. Nie
wolno usuwać zworki z regulatora.
Podłączenie czujnika z wyrównaniem
potencjałów
PORADA!
Należy uwzględnić następujące
różnice:
Regulator jest ustawiony fabrycznie
na wykonywanie pomiarów bez
wyrównania potencjałów (pomiar nie‐
symetryczny).
Podczas pomiaru z wyrównaniem
potencjałów (pomiar symetryczny)
należy zmienić odpowiednio usta‐
wienie w menu [Pomiar].
W przypadku przyłącza symetrycz‐
nego należy usunąć zworkę i podłą‐
czyć przewód wyrównania poten‐
cjałów (PA) do zacisku XE3_2 (kanał
1) lub XE7_2 (kanał 2) regulatora.
1.
W menu [Pomiar] kanał 1 lub 2 wpis
przy [Wyrówn.potencjałów] zmienić
na [Tak]
2.
Otworzyć regulator i usunąć zworkę
n
n
52
Zacisk XE3_1, XE3_2 dla
kanału 1
Zacisk XE7_1, XE7_2 dla
kanału 2
Źródła błędów podczas pomiaru z
wyrównaniem potencjałów
Pomiar bez zworki i/lub niepodłączo‐
nego wyrównania potencjałów
dostarcza błędne wartości pomia‐
rowe.
W przypadku przyłącza symetrycz‐
nego należy podłączyć przewód
wyrównania potencjałów do zacisku
XE3_2 (kanał 1) lub XE7_2 (kanał 2)
regulatora. Wcześniej należy usunąć
zworkę z tych zacisków.
Montaż i instalacja
6.4
Wyrównanie potencjałów musi mieć
zawsze styczność z medium pomia‐
rowym. W przypadku armatury DGMa
konieczne jest zastosowanie spe‐
cjalnej zatyczki wyrównania poten‐
cjałów (nr zamówienia 791663) oraz
kabla (nr zamówienia 818438). W
przypadku armatury DLG wbudowany
jest zawsze trzpień wyrównania
potencjałów, konieczne jest tylko
zastosowanie kabla
(nr zamówienia 818438)).
Zasysanie do odpowie‐
trzania
Pompy pracują z wydajnością
100%
Podczas prac montażowych należy
uwzględnić we własnym otoczeniu, że
w przypadku otwartych przewodów
rurowych itp. dozowane medium
może w sposób niekontrolowany
wyciekać do otoczenia.
Pompa 1
Szczególne instrukcje podczas
kalibracji z wyrównaniem potencjałów
Wyrównanie potencjałów należy pod‐
czas kalibracji zanurzyć w danym roz‐
tworze buforowym lub zastosować
kołczan do kalibracji, dostarczony z
armaturą DGMa. Ten kołczan do kali‐
bracji zawiera wbudowany trzpień
wyrównania potencjałów, do którego
można podłączyć przewód wyrów‐
nania potencjałów.
6.3.6.2
Podłączanie czujników
amperometrycznych
Podłączyć czujnik zgodnie z opisem w
instrukcji obsługi czujnika do odpowied‐
nich zacisków regulatora, patrz Ä Roz‐
Funkcja
Maks. ilość skok.
Przyporządkow.
Zmniejsz.wart.
Kanał 1
A1068
Rys. 25: [Zasysanie za pomocą <OK>] np.
w celu odpowietrzenia pompy
Jeżeli przy podłączonej i sprawnej pompie
zostanie wybrana funkcja
[Zasysanie za pomocą <OK>], pompy
będą zasysać ze 100% wydajnością,
dopóki będzie naciśnięty przycisk .
Za pomocą tej funkcji można np. tłoczyć
dozowane medium do pompy i odpowie‐
trzyć w ten sposób przewód dozujący.
dział 6.3.2 „Schemat zacisków”
na stronie 36.
53
Uruchamianie
7
Uruchamianie
Kwalifikacje użytkownika: przeszko‐
lony użytkownik, patrz Ä Rozdział 4.4
n
7.1
„Kwalifikacje użytkownika”
na stronie 23
Sposób zachowania się pod‐
czas włączania przy urucho‐
mieniu
Włączanie - pierwsze kroki
OSTRZEŻENIE!
Instalacja i kontrola działania
Czasy rozruchu czujnika
Mogą wystąpić niebezpieczne błędy
dozowania
–
–
Należy uwzględnić czasy rozruchu
czujnika podczas uruchomienia:
–
–
–
–
–
–
Dla zastosowania powinna być
dostępna wystarczająca ilość
dozowanego materiału w wodzie
pomiarowej (np. 0,5 ppm chloru)
Prawidłowy pomiar i dozowanie
są zapewnione tylko, gdy czujniki
działają bez zarzutu.
Należy koniecznie przestrzegać
czasów rozruchu czujnika.
Czas rozruchu czujnika należy
doliczyć podczas planowania uru‐
chomienia.
Rozruch czujnika może trwać
nawet cały dzień roboczy.
Przestrzegać instrukcji obsługi
czujnika.
Po wykonaniu montażu mechanicznego i
elektrycznego należy zintegrować regu‐
lator z miejscem pomiaru.
Sprawdzić, czy wszystkie przy‐
łącza są wykonane prawidłowo
Upewnić się, że napięcie zasila‐
jące jest zgodne z napięciem
podanym na tabliczce znamio‐
nowej
1.
Włączyć napięcie zasilające
2.
Na regulatorze wyświetli się menu,
w którym można ustawić język
obsługi dla eksploatacji regulatora
3.
Poczekać na rozpoznanie modułu
przez regulator
Rozpoznanie modułu
Podzespół podstawowy
Wersja oprogr.: 01.00.00.00
Moduł rozszerzający
Wersja oprogr.: 01.00.00.00
Dalej za pomocą <OK>
Automatycznie dalej za 10 S
A1081
Rys. 26: Rozpoznanie modułu
ð Na regulatorze wyświetlą się
zainstalowane i rozpoznane
moduły regulatora.
4.
54
Nacisnąć przycisk
Uruchamianie
ð Regulator przejdzie w tryb
wskaźnika stałego. W trybie
wskaźnika stałego możliwy jest
dostęp do wszystkich funkcji
regulatora za pomocą przy‐
cisku .
7.2
Ustawianie podświetlenia
ekranu i kontrastu wyświet‐
lacza regulatora
Wskaźnik stały ➨
➨
[Setup] ➨
[Setup urządzenia]➨
lub
[Ustawienia ogólne] ➨
[Podświetlenie ekranu]
W tym punkcie menu można ustawić jas‐
ność i kontrast wyświetlacza regulatora,
dopasowując go do warunków otoczenia
w miejscu montażu.
7.3
Resetowanie języka obsługi
7.4
Po zintegrowaniu regulatora w odcinku
regulacji, należy dokonać jego ustawienia.
Dzięki ustawieniu regulator zostanie dopa‐
sowany do procesu użytkownika.
Podczas ustawiania regulatora należy
określić następujące parametry:
n
n
n
n
n
n
n
n
Resetowanie języka obsługi
Określenie procesu dozo‐
wania i regulacji
n
Jaki typ procesu występuje?
Jakie wielkości pomiarowe wystę‐
pują?
Czy występuje proces przepływu,
batch lub cyrkulacji
Czy regulator pracuje jako regulator
jednokierunkowy, czy dwukierun‐
kowy?
Jaka wielkość regulacji występuje?
Jakie parametry regulacji są wyma‐
gane?
Co powinien robić regulator w trybie
[ZATRZ.]?
W jaki sposób mają być sterowane
elementy wykonawcze?
W jaki sposób ustawić wejścia mA?
Jeżeli został ustawiony obcy i niezro‐
zumiały język obsługi, można zrese‐
tować regulator do ustawień podsta‐
wowych. W tym celu należy
jednocześnie nacisnąć przyciski
i
.
Jeżeli nie będzie wiadomo, który
punkt menu jest aktualnie otwarty,
należy naciskać przycisk
do
momentu, aż pojawi się wskaźnik
stały.
55
Ustawianie wielkości pomiarowych
8
n
Ustawianie wielkości pomiarowych
Kwalifikacje użytkownika: osoba przeszkolona, patrz Ä Rozdział 4.4 „Kwalifikacje
użytkownika” na stronie 23
Wskaźnik stały ➨
➨
[Pomiar] ➨
lub
[Wielkość pomiarowa]
[Pomiar] ➨
lub
[Pomiar kanał 1]
➨
Ustawienia w punkcie [Kanał 2]
W wersji 2-kanałowej regulator jest wyposażony w dwa kanały pomiarowe. Te opisy
dla punktu [Kanał 1] obowiązują odpowiednio również dla ustawień w punkcie
[Kanał 2]. Sposób postępowania podczas ustawiania danego kanału jest identyczny,
ustawiane parametry mogą się jednak różnić. Ewentualne różnice zaznaczono i opi‐
sano odpowiednio w tekście.
Kanał 1
Wielkość pomiarowa
Typ czujnika
Zakres pomiarowy
Temperatura
Temperat.procesowa
Kompensacja pH
Chlor
CLE3/CLE3.1
0... 2.0 ppm
Ręcznie
10.0 °C
Wył.
A1082
Rys. 27: Ustawianie wartości pomiarowych na przykładzie punktu [Kanał 1] i wielkości
pomiarowej [Chlor]
Na regulatorze można ustawić następujące wielkości pomiarowe:
Wielkość pomiarowa
Znaczenie
[Brak]
Regulator nie wykonuje żadnego
pomiaru.
[pH [mV]]
Czujnik pH z sygnałem mV
[pH]
[pH [mA]]
Czujnik pH z sygnałem mA
[pH]
[Redoks [mV]]
Czujnik redoks z sygnałem mV
[mV]
[Redoks [mA]]
Czujnik redoks z sygnałem mA
[mV]
56
Jednostka
Ustawianie wielkości pomiarowych
Wielkość pomiarowa
Znaczenie
[mA-Ogólne]
Jednostka
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
n
[Dowolny wybór]
[%]
[mA]
[m]
[bar]
[psi]
[m3/h]
[gal/h]
[ppm]
[%RF]
[NTU]
[Brom]
Brom
[ppm]
[Chlor]
Chlor
[ppm]
[Ditlen.chloru]
Ditlenek chloru
[ppm]
[Chloryt]
Chloryt
[ppm]
[Fluorek [mA]]
Fluorek
[ppm]
[Tlen]
Tlen
[ppm]
[Ozon]
Ozon
[ppm]
[Kwas nadoctowy]
Kwas nadoctowy
[ppm]
[Nadtlen. wodoru]
Nadtlenek wodoru z czujnikiem typu
[ppm]
[Przewod. [mA]]
Czujnik przewodności z sygnałem mA
[µS]
[Temp.[mA]]
Czujnik temperatury z sygnałem mA
[°C] lub [°F]
[Temp. [Pt100x]]
Temperatura z czujnikiem typu Pt 100
lub Pt 1000
[°C] lub [°F ]
[PER]
Jeżeli pomiar wartości pH jest wykonywany z wyrównaniem potencjałów, należy
ustawić taki sposób postępowania jako parametr podczas wyboru wielkości pomia‐
rowej.
57
Ustawianie wielkości pomiarowych
8.1
Informacje dotyczące wiel‐
kości pomiarowych
Występujące wielkości pomia‐
rowe
W regulatorze występują i mogą być
stosowane wszystkie możliwe wiel‐
kości pomiarowe.
8.1.1
Wielkość pomiarowa pH [mV]
Wielkość pomiarowa pH [mV]
Podłączenie czujnika pH wielkości pomia‐
rowej pH [mV] jest wykonywane przy
użyciu kabla koncentrycznego, za pomocą
którego sygnał mV jest kierowany do
regulatora. Taki pomiar może być stoso‐
wany, jeśli kabel jest krótszy niż 10
metrów.
Rozpoznanie pęknięcia szkła
[WŁ.] / [WYŁ.] : Przełącza funkcję rozpo‐
znania pęknięcia szkła czujnika pH na
[WŁ.] lub [WYŁ.]. Ustawienie fabryczne to
[WYŁ.] Regulator wyświetla przy usta‐
wieniu [WŁ.] komunikat o błędzie, jeśli
błąd zostanie rozpoznany.
Funkcja [Rozpoz.pęknięc.szkła] zwiększa
bezpieczeństwo w miejscu pomiaru.
Rozpoznanie pęknięcia kabla
[WŁ.] / [WYŁ.] : Przełącza funkcję rozpo‐
znania pęknięcia kabla koncentrycznego
na [WŁ.] lub [WYŁ.]. Ustawienie fabryczne
to [WYŁ.] Regulator wyświetla przy usta‐
wieniu [WŁ.] komunikat alarmu, jeśli błąd
zostanie rozpoznany.
Funkcja [Rozpoz.pęknięc.kabla] zwiększa
bezpieczeństwo w miejscu pomiaru.
8.1.2
Temperatura
Ilość miejsc po przecinku
Temperatura
Funkcja wskazuje wartość pH na wyświet‐
laczu z jednym lub dwoma miejscami po
przecinku. Dopasowanie wyświetlacza do
jednego miejsca po przecinku ma sens,
jeśli zmiana wartości 1/100 nie jest ważna
lub jest nierówna.
W przypadku amperometrycznych wiel‐
kości pomiarowych wpływ temperatury na
pomiar jest automatycznie kompenso‐
wany w czujniku. Oddzielny pomiar tem‐
peratury służy ewentualnie do wskazania i
wyprowadzenia wartości temperatury za
pomocą wyjścia mA. Oddzielna kompen‐
sacja temperatury jest konieczna tylko w
przypadku czujnika ditlenku chloru typu
CDP.
Ustawienia fabryczne: 2 miejsca po prze‐
cinku
58
Ustawianie wielkości pomiarowych
Kompensacja temperatury
8.1.3
Ta funkcja służy do kompensacji wpływu
temperatury na pomiar. Konieczne jest to
tylko w przypadku pomiaru pH i fluorku
oraz w przypadku pomiaru ditlenku chloru
za pomocą czujnika CDP.
Wielkość pomiarowa pH [mA]:
Temperatura: [Wył.] / [Ręcznie] / [Automa‐
tycznie]
n
n
n
[Wył.] wyłącza ustawienie tempera‐
tury procesowej
[Ręcznie] umożliwia ręczne wprowa‐
dzenie wartości temperatury proce‐
sowej, ma to sens tylko w przypadku
stałych temperatur
[Automatycznie] stosuje zmierzoną
temperaturę procesową. Automa‐
tyczny pomiar temperatury za
pomocą czujnika temperatury, np.
Pt1000. W przypadku pH, CDP i
fluorku w menu kompensacji tempera‐
tury można dokonać ustawienia na
[WŁ.] lub [WYŁ.].
Wielkość pomiarowa pH [mA]
Jeżeli zostanie wybrana wielkość pomia‐
rowa „pH [mA]” , a więc pomiar pH za
pomocą sygnału mA, to nie będzie moż‐
liwe monitorowanie czujnika pod kątem
przerwania kabla lub pęknięcia szkła.
W przypadku pomiaru za pomocą sygnału
mA do czujnika pH jest podłączany prze‐
twornik pomiarowy DMTa lub pH-V1.
Pomiędzy przetwornikiem pomiarowym
DMTa/pH-V1 a regulatorem stosowany
jest dwuprzewodowy kabel połączeniowy.
Kabel połączeniowy zasila przetwornik
pomiarowy DMTa/pH-V1 i przesyła war‐
tość pomiarową w formie sygnału 4 ... 20
mA do regulatora.
W przypadku zastosowania przetwornika
pomiarowego DMTa lub przetwornika
pomiarowego innego producenta, przypo‐
rządkowanie zakresu pomiarowego musi
być ustawione na następujące wartości:
n
n
4 mA = 15,45 pH
20 mA = -1,45 pH
W przypadku przetwornika pomiarowego
pH-V1 ustawienie przyporządkowania
zakresu pomiarowego jest wykonywane
automatycznie.
59
Ustawianie wielkości pomiarowych
Kompensacja temperatury
8.1.5
Ta funkcja służy do kompensacji wpływu
temperatury na pomiar. W przypadku
zastosowania przetwornika pomiarowego
DMTa, w przetworniku tym wykonywane
jest ustawienie temperatury procesowej
Chlor, brom, ditlenek chloru, chloryt, roz‐
puszczony tlen i ozon
Temperatura: [Wył.] / [Ręcznie] / [Automa‐
tycznie]
n
n
n
[Wył.] wyłącza ustawienie tempera‐
tury procesowej
[Ręcznie] umożliwia ręczne usta‐
wienie temperatury procesowej
[Automatycznie] stosuje zmierzoną
temperaturę procesową
8.1.4
Chlor, brom, ditlenek chloru,
chloryt, rozpuszczony tlen i
ozon
Wielkości pomiarowe chloru, bromu, dit‐
lenku chloru, chlorytu i ozonu są zawsze
mierzone za pomocą sygnału mA,
ponieważ przetwornik pomiarowy jest
umieszczony w czujniku.
Kompensacja temperatury odbywa się
automatycznie w czujniku (wyjątek: CDP,
czujnik ditlenku chloru). Więcej informacji
można znaleźć w instrukcji obsługi stoso‐
wanego czujnika.
Redoks [mV], Redoks [mA]
Wielkość pomiarowa Redoks [mV],
Redoks [mA]
W przypadku wyboru wielkości pomia‐
rowej „ Redoks [mV]” lub „Redoks [mA]”
pomiar temperatury procesowej jest moż‐
liwy tylko w celach informacyjnych i rejes‐
tracji.
W przypadku wielkości pomiarowej
„Redoks [mV]” zakres pomiarowy zawiera
się w zakresie -1500 mV ... + 1500 mV.
W przypadku wielkości pomiarowej
„Redoks [mA]” , zakres pomiarowy jest
uzależniony od przetwornika pomiaro‐
wego RH-V1 i wynosi od 0 ... +1000 mV.
Pomiar chloru z kompensacją pH
Chlor do dezynfekcji wody występuje w
różnych formach, np. jako płynny pod‐
chloryn sodu, rozpuszczony podchloryn
wapnia lub gaz chlorowy. Pomiar tych
wszystkich form może być wykonywany
przy użyciu czujników chloru DULCO‐
TEST. Po dodaniu chloru do wody, chlor
rozpada się na dwa związki, w zależności
od wartości pH:
n
n
1. kwas podchlorynowy (nazywany
również kwasem podchlorawym,
HOCl) – silnie utleniający środek bak‐
teriobójczy, niszczący większość
organizmów w bardzo krótkim czasie.
2. podchloryn anionowy (OCl-) – o
słabym działaniu bakteriobójczym,
wymaga dłuższego czasu, by zni‐
szczyć organizmy.
Czujniki do pomiaru wolnego chloru wyko‐
nują pomiar selektywny efektywnie działa‐
jącego kwasu podchlorynowego (HOCI),
nie mierzą natomiast podchlorynu aniono‐
wego. Jeżeli wartość pH zmieni się w
trakcie procesu, zmieni się również sto‐
60
Ustawianie wielkości pomiarowych
80
100
sunek obu związków chloru, a tym samym
wrażliwość czujnika chloru (nachylenie).
W przypadku wzrostu wartości pH, stę‐
żenie HOCI będzie niższe. Jeżeli zintegro‐
wana jest regulacja, zostanie wykonana
próba wyrównania tych wartości. Jeżeli
wartość pH ponownie ulegnie obniżeniu,
może dojść do przedawkowania chloru,
mimo że nie jest on już dozowany. Można
temu zapobiec stosując pomiar chloru z
kompensacją pH.
60
HOCl
Bez kompensacji pH kalibracja w przy‐
padku wysokich wartości pH nie jest moż‐
liwa, ponieważ różnica pomiędzy
pomiarem przy użyciu czujnika chloru i
porównawczej metody referencyjnej DPD
1 jest zbyt duża.
0
20
40
HOCl %
OCl -
4
5
6
zawartość wolnego chloru niemal jako
100% HOCI. Aby wartość stężenia, mie‐
rzona przy użyciu amperometrycznego
systemu do pomiaru chloru, odpowiadała
tej wartości wolnego chloru, wpływ pH na
wartość chloru mierzoną przez czujnik
może być kompensowany przez regulator.
Regulator może wykonać kompensację
pH automatycznie, za pomocą zintegro‐
wanego pomiaru pH lub ręcznie, w odnie‐
sieniu do stałej wartości pH. Zalecamy
wersję automatyczną. Konieczny jest tutaj
również pomiar temperatury wody pomia‐
rowej, który ma istotny wpływ na pomiar
pH. Jeżeli ten wpływ nie byłby skompen‐
sowany, zmierzona wartość pH byłaby
nieprawidłowa, a tym samym wartość
chloru byłaby również nieprawidłowo
skompensowana.
7
pH
8
9
10
11
Rys. 28: Równowaga HOCl/OCLJak pokazano na wykresie, w przypadku
wartości pH> 8,5 zawartość HOCI w
wodzie wynosi mniej niż 10%, wskutek
czego działanie dezynfekcyjne jest
słabsze. Wartość chloru pokazana po
kompensacji jest obliczeniową wartością
chloru. Obliczeniowa wartość chloru nie
zmienia efektywnego działania dezynfek‐
cyjnego w wodzie. Zapobiega natomiast
opisanemu wyżej przedawkowaniu. Do
kalibracji czujników amperometrycznych
stosowana jest uznana metoda referen‐
cyjna DPD 1 (dla wolnego chloru) jako
metoda porównawcza. Metoda referen‐
cyjna nie jest zależna od pH (lub buforuje
wartość pH do ok. 6,5), dlatego ustala
Zakres roboczy kompensacji pH: pH
4.00 ... 8.50, temperatura: 5 ... 45 °C
Kalibracja czujnika chloru z akty‐
wowaną kompensacją pH
Konieczne jest wykonanie w pierw‐
szej kolejności kalibracji czujnika pH,
a następnie czujnika chloru. W przy‐
padku każdej kolejnej kalibracji czuj‐
nika pH konieczna jest zawsze nastę‐
pująca po niej kalibracja czujnika
chloru. W przeciwnym wypadku
pomiar chloru będzie nieprawidłowy.
61
Ustawianie wielkości pomiarowych
Typ czujnika:
8.1.6
Należy najpierw wybrać typ czujnika. Typ
czujnika jest oznaczony na tabliczce zna‐
mionowej czujnika. Wybór czujnika jest
konieczny i aktywuje w regulatorze dane
specyficzne dla czujnika.
Wielkość pomiarowa fluorku
Zakres pomiarowy czujników
Wybrać zakres pomiarowy. Zakres pomia‐
rowy jest oznaczony na tabliczce znamio‐
nowej czujnika. Nieprawidłowy zakres
pomiarowy powoduje błędny pomiar.
Temperatura
Pomiar temperatury służy jedynie do
celów informacyjnych i rejestracji, ale nie
do kompensacji temperatury. Kompen‐
sacja temperatury jest wykonywana w
czujniku. Jeżeli zostanie wybrana wiel‐
kość pomiarowa [Ditlen.chloru] oraz typ
czujnika [CDP], do kompensacji tempera‐
tury konieczny będzie oddzielny pomiar
temperatury.
62
Wielkość pomiarowa fluorku
W przypadku pomiaru wielkości pomia‐
rowej fluorku sygnał czujnika jest prze‐
kształcany przez przetwornik pomiarowy
FPV1 lub FP100V1 w sygnał 4-20 mA, w
zależności od zakresu pomiarowego.
Przetwornik pomiarowy jest podłączany
do wejścia mA regulatora. Czujnik refe‐
rencyjny REFP-SE jest podłączany do
przetwornika pomiarowego przy użyciu
kabla koncentrycznego z wtyczką SN 6.
Przetwornik pomiarowy FPV1: Zakres
pomiarowy 0,05 ...10 mg/l.
Przetwornik pomiarowy FP100V1: Zakres
pomiarowy 0,5 ... 100 mg/l.
Zakres pomiarowy przetwornika pomiaro‐
wego
Wybrać zakres pomiarowy. Zakres pomia‐
rowy jest oznaczony na tabliczce znamio‐
nowej przetwornika pomiarowego. Niepra‐
widłowy zakres pomiarowy powoduje
błędny pomiar.
Ustawianie wielkości pomiarowych
Kompensacja temperatury
Temperatura
Ta funkcja służy do kompensacji wpływu
temperatury na pomiar. Konieczne jest to
tylko w przypadku pomiaru pH i fluorku
oraz w przypadku pomiaru ditlenku chloru
za pomocą czujnika CDP.
Pomiar temperatury służy jedynie do
celów informacyjnych i rejestracji, ale nie
do kompensacji temperatury. Kompen‐
sacja temperatury jest wykonywana w
czujniku.
Temperatura: [Wył.] / [Ręcznie] / [Automa‐
tycznie]
8.1.8
n
n
n
[Wył.] wyłącza ustawienie tempera‐
tury procesowej
[Ręcznie] umożliwia ręczne wprowa‐
dzenie wartości temperatury proce‐
sowej, ma to sens tylko w przypadku
stałych temperatur
[Automatycznie] stosuje zmierzoną
temperaturę procesową. Automa‐
tyczny pomiar temperatury za
pomocą czujnika temperatury, np.
Pt1000. W przypadku pH, CDP i
fluorku w menu kompensacji tempera‐
tury można dokonać ustawienia na
[WŁ.] lub [WYŁ.].
8.1.7
Kwas nadoctowy
Wielkość pomiarowa kwasu nadoctowego
Wielkość pomiarowa kwasu nadoctowego
jest mierzona za pomocą obu wejść czuj‐
nika mA. Kompensacja temperatury
odbywa się w czujniku. Dodatkowo podłą‐
czony czujnik temperatury służy do wska‐
zania i rejestracji danych za pomocą
rejestratora i może być wyprowadzany
przy wyjściu mA za pomocą magistrali
polowej lub serwera sieci.
Nadtlenek wodoru
Wielkość pomiarowa nadtlenku wodoru
[mA]
Wielkość pomiarowa nadtlenku wodoru
jest mierzona przy użyciu jednego z
dwóch wejść czujnika mA. Kompensacja
temperatury odbywa się w czujniku.
Dodatkowo podłączony czujnik tempera‐
tury służy do wskazania i rejestracji
danych za pomocą rejestratora i może być
wyprowadzany przy wyjściu mA za
pomocą magistrali polowej lub serwera
sieci.
Zakres pomiarowy czujników
Wybrać zakres pomiarowy. Zakres pomia‐
rowy jest oznaczony na tabliczce znamio‐
nowej czujnika. Nieprawidłowy zakres
pomiarowy powoduje błędny pomiar.
Temperatura
Pomiar temperatury służy jedynie do
celów informacyjnych i rejestracji, ale nie
do kompensacji temperatury. Kompen‐
sacja temperatury jest wykonywana w
czujniku.
Zakres pomiarowy czujników
Wybrać zakres pomiarowy. Zakres pomia‐
rowy jest oznaczony na tabliczce znamio‐
nowej czujnika. Nieprawidłowy zakres
pomiarowy powoduje błędny pomiar.
63
Ustawianie wielkości pomiarowych
8.1.9
Przewodność [mA]
8.1.11
mA-Ogólne
Wielkość pomiarowa przewodności [mA]
Wielkość pomiarowa [mA-Ogólne]
W przypadku wielkości pomiarowej prze‐
wodności [mA] wymagane jest zastoso‐
wanie przetwornika pomiarowego, np.
przetwornik pomiarowy DMTa-przewod‐
ność. Czujnika przewodności nie można
podłączyć bezpośrednio do regulatora.
W przypadku wielkości pomiarowej
[mA-Ogólne] można wybrać różne,
wstępnie ustawione wielkości pomiarowe
lub dowolnie edytować wielkość pomia‐
rową z jednostką miary. Pomiar tempera‐
tury nie może być stosowany do celów
kompensacji, ponieważ wpływ pomiaru
temperatury na wartość pomiarową nie
jest znany. Zasadniczo ustawienia są
wykonywane podobnie jak w przypadku
innych wielkości pomiarowych regulatora.
Regulator oczekuje znormalizowanego i
skalibrowanego sygnału od podłączonego
urządzenia
Zakres pomiarowy:
n
Wybrać zakres pomiarowy zgodnie z
zakresem pomiarowym stosowanego
przetwornika pomiarowego. Niepra‐
widłowy zakres pomiarowy powoduje
błędny pomiar.
Temperatura:
n
Pomiar temperatury służy jedynie do
celów informacyjnych i rejestracji, ale
nie do kompensacji temperatury.
Kompensacja temperatury jest wyko‐
nywana w przetworniku pomiarowym.
8.1.10
Temperatura [mA], (jako
główna wielkość pomia‐
rowa)
Wielkość pomiarowa temperatury [mA],
(jako główna wielkość pomiarowa):
W przypadku wielkości pomiarowej
„Temperatura [mA]” wymagane jest
zastosowanie przetwornika pomiarowego
DMTa-temperatura lub przetwornika
pomiarowego Pt100V1. Zakres pomia‐
rowy wynosi: 0 ... 100 °C. Czujnika tempe‐
ratury nie można podłączyć bezpośrednio
do regulatora.
64
8.1.12
Specyfikacja wersji dwu‐
kanałowej
Wersja dwukanałowa
Jeżeli występuje drugi kanał pomiarowy
(w zależności od kodu identyfikacyjnego,
kanał 2), to ten drugi kanał pomiarowy
można skonfigurować według opisu doty‐
czącego pierwszego kanału pomiaro‐
wego.
Wersja dwukanałowa z dwoma identycz‐
nymi wielkościami pomiarowymi
Jeżeli wielkości pomiarowe, wybrane dla
kanału pomiarowego 1 i 2 są takie same,
to w menu [Pomiar] pojawi się punkt
menu: [Pomiar różnic]. Funkcja
[Pomiar różnic] jest wyłączona fabrycznie.
Funkcja [Pomiar różnic] może być aktywo‐
wana, a procedura obliczeniowa [K1-K2]
może być wykonana. Wynik procedury
obliczeniowej jest wyświetlany na
wyświetlaczu głównym 2 po naciśnięciu
przycisku
lub . Po ponownym naciś‐
Ustawianie wielkości pomiarowych
nięciu przycisku
lub
następuje
powrót do wyświetlacza głównego 1. W
menu [Wart. graniczne] można ustalić kry‐
teria wartości granicznych dla parametru
[Pomiar różnic].
65
Kalibracja
9
n
Kalibracja
Kwalifikacje użytkownika: osoba prze‐
szkolona, patrz Ä Rozdział 4.4 „Kwa‐
lifikacje użytkownika” na stronie 23
Ustawienia w punkcie [Kanał 2]
W wersji 2-kanałowej regulator jest
wyposażony w dwa kanały pomia‐
rowe. Te opisy dla punktu [Kanał 1]
obowiązują odpowiednio również dla
ustawień w punkcie [Kanał 2]. Sposób
postępowania podczas ustawiania
danego kanału jest identyczny, usta‐
wiane parametry mogą się jednak
różnić. Ewentualne różnice zazna‐
czono i opisano odpowiednio w
tekście.
Wskaźnik stały ➨ Menu ➨
[ Kalibracja] ➨
lub
lub
Wskaźnik stały ➨
Kalibracja
Proszę wybrać kanał
Kanał 1
Kanał 2
Chlor
pH [mV]
A1606
Rys. 29: Proszę wybrać kanał
CAL Cl
Tolerancje wskazywania
W przypadku czujników lub sygnałów
wyjściowych przyrządów pomiaro‐
wych , które nie muszą być kalibro‐
wane lub dla których kalibracja
odbywa się w czujniku/przyrządzie
pomiarowym, należy wyregulować
tolerancje wskazywania między czuj‐
nikiem lub przyrządem pomiarowym,
a regulatorem. Informacje na ten
temat można zaleźć w instrukcji
obsługi czujnika lub przyrządu pomia‐
rowego.
66
Ostatnia kalibracja 2013-03-31 13:11:11
100 %
Nachylenie
Punkt zer.
4.00 mA
Kalibrowanie nachylenia
Kalibracja punktu zerowego
A1039
Rys. 30: Wskazanie [Kalibracja] na przy‐
kładzie [Chlor]
Kalibracja kanału pomiarowego
1 i kanału pomiarowego 2
Procesy kalibracji dla kanału pomiaro‐
wego 1 i kanału pomiarowego 2 są
identyczne. Konieczna jest jednak
oddzielna kalibracja każdego kanału
pomiarowego
Kalibracja
9.1
Kalibracja czujnika pH
W celu zapewnienia wysokiej dokładności pomiaru, konieczne jest wyregulowanie czuj‐
nika pH w podanych odstępach czasowych. Takie odstępy między kalibracjami są w
szczególności uzależnione od zakresu zastosowania czujnika pH oraz od wymaganej
dokładności pomiaru oraz od odtwarzalności wyników. Odstępy między wymaganymi
kalibracjami mogą wynosić od jednego dnia do kilku miesięcy.
Wartości obowiązujące dla kalibracji
Ocena
Punkt zerowy
Nachyl.
Bardzo dobra
-30 mV … +30 mV
56 mV/pH … 60 mV/pH
Dobra
-45 mV … +45 mV
56 mV/pH … 61 mV/pH
Wystarczająca
-60 mV … +60 mV
55 mV/pH … 62 mV/pH
Jeżeli wykonywany jest pomiar wartości pH z wyrównaniem potencjałów należy
ustawić metodę postępowania [Wyrówn.potencjałów] jako parametr przy wyborze
wielkości pomiarowej.
Kalibracja czujnika pH w przypadku funkcji: kompensacja pH do pomiaru chloru
Konieczne jest przeprowadzenie najpierw kalibracji pomiaru pH, a następnie pomiaru
chloru. W przypadku każdej kolejnej kalibracji pomiaru pH konieczna jest zawsze
następująca po niej kalibracja pomiaru chloru. W przeciwnym wypadku pomiar chloru
będzie niedokładny.
67
Kalibracja
Wybór procesu kalibracji
Przed pierwszą kalibracją należy wybrać
proces kalibracji. Wybór pozostaje zapi‐
sany do momentu nowego wyboru pro‐
cesu.
n
n
Kalibracja 2-punktowa: Taki proces
kalibracji jest zalecany, ponieważ
poddaje ocenie parametry czujnika:
potencjał asymetrii, nachylenie i pręd‐
kość zadziałania. Dla kalibracji 2punktowej konieczne są 2 roztwory
buforowe, np. pH 7 i pH 4, jeżeli
późniejszy pomiar wykonywany jest w
kwaśnym medium, bądź pH 7 i pH 10,
jeżeli późniejszy pomiar wykonywany
jest w alkalicznym medium. Odległość
buforowa powinna wynosić co naj‐
mniej 2 stopnie pH.
Kalibracja próbki (1-punktowa):
Dostępne są tutaj dwie możliwości.
Kalibracja próbki (1-punktowa) jest
zalecana tylko warunkowo. Od czasu
do czasu czujnik musi zostać spraw‐
dzony przy zastosowaniu kalibracji 2punktowej.
– Czujnik pH pozostaje w medium
pomiarowym i próbkę medium
pomiarowego należy zmierzyć
przy zastosowaniu zewnętrznego
pomiaru porównawczego. Pomiar
porównawczy musi być wykonany
metodą elektrochemiczną. Przy
zastosowaniu metody czerwieni
fenolowej (fotometr) mogą wystę‐
pować odchylenia do ± 0,5
stopnia pH.
–
68
Kalibracja z tylko jednym roz‐
tworem buforowym pH 7. Tutaj
należy wyrównać tylko punkt
zerowy. Nie jest wykonywana
kontrola czujnika pod kątem
odpowiedniego nachylenia.
n
Wprowadzenie danych: W tym pro‐
cesie kalibracji ustalane są najpierw
za pomocą porównawczego przy‐
rządu pomiarowego parametry czuj‐
nika pH (asymetria i nachylenie) w
normalnej temperaturze i należy je
wprowadzić do regulatora. Kalibracja
porównawcza nie może być starsza
niż tydzień, ponieważ podczas dłuż‐
szego przechowywania parametry
czujnika pH ulegają zmianie.
Kalibracja
Zależności temperatury roztworu buforo‐
wego
Temperatura roztworu buforo‐
wego
W przypadku temperatur w procesie,
odbiegających od 25 °C, należy dopa‐
sować wartości pH roztworu buforo‐
wego. W tym celu, przed kalibracją,
należy wprowadzić do regulatora war‐
tości referencyjne podane na butelce
roztworu buforowego.
Zależności temperatury roztworu
buforowego
Nieprawidłowo zdefiniowana tempera‐
tura roztworu buforowego może
powodować błędną kalibrację.
Każdy roztwór buforowy posiada
różne zależności temperatury. W celu
kompensacji tych zależności tempera‐
tury istnieją różne możliwości wyboru,
aby regulator mógł prawidłowo prze‐
tworzyć temperaturę roztworu buforo‐
wego.
–
–
Temperatura roztworu buforo‐
wego [Ręcznie]: Temperatura
obu roztworów buforowych musi
być jednakowa. Temperaturę roz‐
tworu buforowego należy wpro‐
wadzić w regulatorze w punkcie
menu [Setup CAL].
Temperatura roztworu buforo‐
wego [Automatycznie]: Czujnik
temperatury, podłączony do regu‐
latora, należy zanurzyć w roz‐
tworze buforowym razem z czuj‐
–
nikiem pH. Należy odczekać
odpowiednio długo, aż czujnik pH
i czujnik temperatury osiągną
temperaturę roztworu buforo‐
wego.
Temperatura roztworu buforo‐
wego [Wył.]: to ustawienie nie jest
zalecane. Należy zastosować
inne ustawienie.
Wyświetlana podczas kalibracji informacja
o stabilności czujnika [wystarczaj.],
[dobra] i [bar.dobra] wskazuje na siłę
wahań sygnału czujnika podczas kali‐
bracji. Na początku kalibracji czas oczeki‐
wania na stabilizację wartości pomiarowej
wynosi 30 sekund, w tym czasie oczeki‐
wania miga wskaźnik [Proszę czekać!]. W
tym czasie oczekiwania nie można konty‐
nuować procesu kalibracji.
Jeżeli czujnik pH jest zimny, np. < 10 °C,
pozostaje on nieaktywny i należy
odczekać kilka minut, aż sygnał czujnika
ustabilizuje się.
Regulator nie posiada żadnego ograni‐
czenia czasu oczekiwania. Rzeczywiste
[Napięcie czujn.] wyświetla się w mV,
dzięki czemu można rozpoznać naj‐
mniejsze wahania i przyporządkować
wpływy, jak np. poruszanie kablem czuj‐
nika.
Jeżeli sygnał czujnika jest niestabilny,
zakłócany np. przez zewnętrzne wpływy
lub kabel czujnika jest przerwany, bądź
przyłącze koncentryczne jest wilgotne,
kalibracja nie będzie możliwa. Należy
usunąć usterkę i przerwany kabel.
69
Kalibracja
Kalibrację można kontynuować, jeżeli
wskaźnik sygnału osiągnie zakres
[wystarczaj.] i tam pozostanie lub będzie
się poruszał w kierunku [dobra], bądź
[bar.dobra]. Zmiany sygnału w zakresie
[wystarczaj.], [dobra] i [bar.dobra] są
dopuszczalne.
Szerokość pasma wahań sygnału w
obrębie zakresów jest ustalona w nastę‐
pujący sposób:
najpierw czas oczekiwania 30
sekund, następnie analiza sygnału
czujnika
– Wystarczająco: 0,5 mV/30s
– Dobrze: 0,3 mV/30s
– Bardzo dobrze: 0,1mV/30s
n
CAL pH
Roztwór buforowy 1:
Roztwór buforowy 2:
Wartości kalibracji dla temp. 25 °C
Nachylenie
% nachylen.
Asymetria
Punkt zer.
Przejąć za pomocą <CAL>
A1019
Rys. 31: Wyświetlenie wyniku kalibracji
CAL pH
Jakość czujnika
Asymetria w mV
-60
-30
0
dobra
30
60
wystarczaj.
dobra
55
56
57
58
59
60
61
62
Nachylenie w mV/pH
Rys. 32: Wyświetla się po naciśnięciu
przycisku
70
A1481
9.1.1
Wybór procesu kalibracji dla
pH
Do kalibracji regulatora dostępne są trzy
procesy kalibracji:
n
n
n
2-punktowa
Próbka (1-punktowa)
Wprowadzenie danych
Kalibracja
9.1.2
Wybór procesu kalibracji
1.
Wskaźnik stały ➨
ð Wyświetla się menu kalibracji,
ewentualnie należy wybrać
jeszcze [Kanał 1] lub [Kanał 2],
w zależności od tego, na
którym kanale pomiarowym
działa pomiar pH.
2.
CAL pH
Prawidłowe działanie czujnika
–
–
Nacisnąć przycisk
–
Proces kalibracji
2-punktowa
Rozpozn.roztw.bufor.
Produc.roztw.bufor.
Wart.roztw.bufor.1
Wart.roztw.bufor. 2
Wartość wprow.
ProMinent
pH 7
pH 4
Temp.roztw.buforow.
Wył.
Kalibracja 2-punktowa czuj‐
nika pH (CAL)
–
Prawidłowy pomiar i dozowanie
są zapewnione tylko, gdy czujniki
działają bez zarzutu
Przestrzegać instrukcji obsługi
czujnika
Zaleca się wykonanie kalibracji 2punktowej, która jest korzyst‐
niejsza od innych metod
W celu kalibracji czujnik musi być
wymontowany z czujnika prze‐
pływu i ponownie zamontowany.
Uwzględnić wskazówki w
instrukcji obsługi czujnika prze‐
pływu
A1025
Rys. 33: Wybór procesu kalibracji
ð Wyświetli się menu do wyboru
procesu kalibracji.
3.
Za pomocą przycisków strzałek
wybrać żądany wpis menu i
nacisnąć przycisk
ð Pojawi się okno wprowadzania,
w którym można wykonać usta‐
wienia niezbędne dla procesu
4.
Za pomocą przycisków strzałek
wybrać proces kalibracji i nacisnąć
przycisk
5.
Przejść dalej naciskając
ð Teraz można rozpocząć
wybrany proces kalibracji.
71
Kalibracja
Ustalenie rozpoznania roztworu
buforowego
W przypadku kalibracji 2-punktowej
dostępne są dwie możliwości rozpo‐
znawania roztworu buforowego.
[Wartość wprow.]: w tym wypadku z 4
możliwych zestawów roztworów bufo‐
rowych należy wybrać dwa roztwory
buforowe. Podczas wykonywania kali‐
bracji należy zachować wybraną
kolejność, np. wartość roztworu bufo‐
rowego 1: pH 7 i wartość roztworu
buforowego 2: pH 4:
–
–
–
–
ProMinent® (pH 4; 7; 9; 10)
NBS/DIN 19266 (pH 1; 4; 7; 9)
DIN 19267 (pH 1;4; 7; 9; 13)
Merck + Riedel® (pH 2; 4; 7; 9;
12)
Zestawy roztworów buforowych
posiadają różne wartości pH i zależ‐
ności temperatur, które są zapisane w
regulatorze. Wartości pH dla różnych
temperatur są również podane na
zbiornikach z roztworami buforowymi.
[Ręcznie]: w tym przypadku należy
wprowadzić do regulatora wartość
roztworu buforowego z przynależną
temperaturą.
–
Wartości pH roztworu buforo‐
wego w przypadku temperatur
odbiegających od 25°C, są
podane w tabelce na etykietce
butelki z roztworem buforowym.
Wybrać odpowiedni roztwór buforowy.
72
CAL pH
Proces kalibracji
2-punktowa
Rozpozn.roztw.bufor.
Produc.roztw.bufor.
Wart.roztw.bufor.1
Wart.roztw.bufor. 2
Ręcznie
ProMinent
pH 7
pH 4
Temp.roztw.buforow.
Temp.roztw.buforow.
Ręcznie
25.0 °C
Rys. 34: Przykład: Wskazanie w menu
[Setup CAL]
A1512
Kalibracja
3.
Zanurzyć czujnik w zbiorniku tes‐
towym 1 z roztworem buforowym
(np. o pH 7). Lekko poruszyć
czujnik
4.
Przejść dalej naciskając
Zużyty roztwór buforowy
Usunąć zużyty roztwór buforowy.
Informacja: karta charakterystyki bez‐
pieczeństwa roztworu buforowego.
ð Kalibracja trwa
.
[Miga komunikat Proszę
czekać!].
Ważne wartości kalibracji
CAL pH
Ważna kalibracja:
–
–
Kalibracja czujnika w roztw.bufor.1
Napięcie czujn.
0.1 mV
Temp.roztw.buforow.
25.0 °C
Stabilność
Punkt zerowy -60 mV…+60 mV
Nachylenie 55 mV/pH…62 mV/
pH
wystarczaj.
Do kalibracji potrzebne są dwa pojemniki
testowe z roztworem buforowym. Wartości
pH roztworów buforowych muszą różnić
się o co najmniej 2 pH. Przy wymianie
roztworu buforowego dokładnie prze‐
płukać czujnik wodą.
5.
Przejść dalej naciskając
7.
[Rozpozn.roztw.bufor.] np.
[Ręcznie]: Nacisnąć przycisk i
ustawić wartość roztworu buforo‐
wego dla roztworu buforowego 1 za
pomocą czterech przycisków
strzałek na wartość stosowanego
roztworu buforowego. Potwierdzić
wprowadzenie wartości przyciskiem
8.
Wyjąć czujnik z roztworu buforo‐
wego, przepłukać go dokładnie
wodą i osuszyć go ściereczką (nie
pocierać, tylko dotykać)
9.
Przejść dalej naciskając
Rys. 35: Kalibracja czujnika pH (CAL)
Przejść dalej naciskając
2.
Przepłukać czujnik dokładnie wodą,
a następnie osuszyć go ściereczką
(nie pocierać, tylko dotykać)
[wystarczaj. / dobra / bar.dobra]
6.
A1016
1.
Wskazywany jest zakres
ð Czarna część poziomego
słupka wskazuje ustalony
zakres.
2-punktowa
Dalej za pom. <CAL>
A1017
Rys. 36: Wskazanie osiągniętej stabil‐
ności czujnika
CAL pH
Setup CAL
Proces kalibracji
bar.dobra
Dalej za pom. <CAL>
Wskaźnik stały ➨
Ostatnia kalibracja 2013-04-06
14:26:07
Nachylenie
56.64mV/pH
Punkt zer.
7.00 pH
dobra
73
Kalibracja
10.
11.
Zanurzyć czujnik w zbiorniku tes‐
towym 2 z roztworem buforowym
(np. o pH 4). Lekko poruszyć
czujnik
CAL pH
Roztwór buforowy 1:
Roztwór buforowy 2:
Wartości kalibracji dla temp. 25 °C
Nachylenie
% nachylen.
Asymetria
Punkt zer.
Przejść dalej naciskając
ð Kalibracja trwa
.
[Miga komunikat Proszę
czekać!].
Przejąć za pomocą <CAL>
CAL pH
Rys. 38: Wyświetlenie wyniku kalibracji
Kalibracja czujnika w roztw.bufor.2
Napięcie czujn.
173 mV
Temp.roztw.buforow.
25.0 °C
Stabilność
wystarczaj.
dobra
16.
Błąd kalibracji
bar.dobra
Dalej za pom. <CAL>
A1018
Rys. 37: Wskazanie osiągniętej stabil‐
ności czujnika
12.
Wskazywany jest zakres
[wystarczaj. / dobra / bar.dobra]
ð Czarna część poziomego
słupka wskazuje ustalony
zakres.
13.
Przejść dalej naciskając
14.
[Rozpozn.roztw.bufor.] [Ręcznie]:
i ustawić war‐
Nacisnąć przycisk
tość roztworu buforowego dla roz‐
tworu buforowego 2 za pomocą
czterech przycisków strzałek na
wartość stosowanego roztworu
buforowego. Potwierdzić wprowa‐
dzenie wartości przyciskiem
15.
Przejść dalej naciskając
74
A1019
Jeżeli wynik kalibracji znajduje
się poza zdefiniowanymi grani‐
cami tolerancji, pojawia się
komunikat o błędzie. W tym
wypadku bieżąca kalibracja nie
zostaje przejęta.
Sprawdzić warunki kalibracji i
usunąć błąd. Powtórzyć kali‐
brację.
Przejąć wynik kalibracji do pamięci
regulatora naciskając przycisk
ð Regulator wyświetla ponownie
wskaźnik stały i pracuje z wyni‐
kami kalibracji.
Kalibracja
9.1.3
Kalibracja czujnika pH (CAL) z zewnętrzną próbką (1-punktowa)
Zachowanie pomiarowe i regulacyjne regulatora podczas kalibracji
Podczas kalibracji: Wyjścia nastawnika są dezaktywowane. Wyjątek: Jeżeli usta‐
wiono obciążenie podstawowe lub ręczną wielkość nastawczą. Pozostaje ona wów‐
czas aktywna. Wyjście wartości pomiarowej [Wyjście sygnału normalnego mA] zos‐
taje zachowane, zgodnie z ustawieniami w menu wyjścia mA.
Po pomyślnej kalibracji / kontroli wszystkie funkcje nadzorujące, odnoszące się do
wartości pomiarowej, zostają restartowane. Regulator przy pomyślnej kalibracji zapi‐
suje ustalone dane punktu zerowego i nachylenia.
PORADA!
Wadliwa funkcja czujnika i zmienne wartości pH w procesie
Metoda kalibracji z zewnętrzną próbką ma klika wad w porównaniu do metody kali‐
bracji z roztworami buforowymi. W przypadku silnych wahań wartości pH w procesie
wartość ta może się zmieniać w czasie pobrania próbki, oznaczenia próbki i wprowa‐
dzenia wartości pH w regulatorze. Skutkiem tego może być sytuacja, że wartość
wprowadzona w regulatorze nie odpowiada aktualnej wartości pH w procesie. W
wyniku dochodzi do liniowego przesunięcia wartości pH w całym zakresie pomia‐
rowym.
Jeżeli czujnik pH nie będzie już reagował na zmiany wartości pH i wyprowadzał stale
ten sam sygnał mV, nie będzie to rozpoznane podczas kalibracji z zewnętrzną
próbką. W przypadku metody kalibracji z dwoma roztworami buforowymi (np. pH 7 i
pH 4) brak rozpoznania zmian wartości pH przez czujnik pH jest zauważalny.
Metoda kalibracji z zewnętrzną próbką powinna być stosowana w procesie tylko w
przypadku trudno dostępnych czujników pH i zawsze jednakowej i bardzo równo‐
miernej wartości pH. Dodatkowo czujnik należy poddawać regularnej konserwacji lub
wymianie.
75
Kalibracja
Prawidłowe działanie czujnika
Prawidłowy pomiar, regulacja i dozowanie są zapewnione tylko, gdy czujniki
działają bez zarzutu
Przestrzegać instrukcji obsługi czujnika
–
–
Wartości obowiązujące dla kalibracji
Ocena
Punkt zerowy
Nachylenie
Bardzo dobra
-30 mV … +30 mV
56 mV/pH … 60 mV/pH
Dobra
-45 mV … +45 mV
56 mV/pH … 61 mV/pH
Wystarczająca
-60 mV … +60 mV
55 mV/pH … 62 mV/pH
Wskaźnik stały ➨
CAL pH
Ostatnia kalibracja 2013-05-06 14:26:07
Punkt zer.
Nachylenie
Setup CAL
Proces kalibracji
Temp.roztw.buforow.
Dalej za pom. <CAL>
Próbka (1-punktowa)
Ręcznie
A1023
Rys. 39: Kalibracja czujnika pH (CAL)
1.
Przejść dalej naciskając
2.
Pobrać przy czujniku przepływu próbkę wody pomiarowej i określić wartość pH
próbki przy zastosowaniu odpowiedniej metody (paski pomiarowe, ręczny przyrząd
pomiarowy)
76
Kalibracja
CAL pH
1) Pobrać próbkę
2) Ustalić wartość pH
Wartość pH
Zmiana za pom. <OK> Dalej za pom. <CAL>
A1022
Rys. 40: Wskazówki robocze do określenia wartości pH metodą [Próbka]
3.
Nacisnąć przycisk
4.
Wprowadzić ustaloną wartość pH za pomocą przycisków strzałek do regulatora
5.
Nacisnąć przycisk
6.
Przejąć wartość pH naciskając przycisk
ð Na wyświetlaczu wyświetlą się wszystkie wartości wyniku kalibracji.
Błąd kalibracji
Jeżeli wynik kalibracji znajduje się poza zdefiniowanymi granicami tolerancji, pojawia
się komunikat o błędzie. W tym wypadku bieżąca kalibracja nie zostaje przejęta.
Sprawdzić warunki kalibracji i usunąć błąd. Powtórzyć kalibrację.
7.
Po naciśnięciu przycisku
wyniki kalibracji zostają zapisane w pamięci regulatora
ð Regulator wyświetla ponownie wskaźnik stały i pracuje z wynikami kalibracji.
77
Kalibracja
9.1.4
Kalibracja czujnika pH (CAL) za pomocą metody
[Wprowadzenie danych]
Wprowadzenie danych
W przypadku metody kalibracji [Wprowadzenie danych] znane dane czujnika są
wprowadzane do regulatora. Kalibracja za pomocą wprowadzania danych może być
tylko tak dokładna i niezawodna, jak metoda, przy zastosowaniu której zostały usta‐
lone dane.
Dane czujnika muszą zostać aktualnie ustalone. Im bardziej aktualne dane czujnika,
tym bardziej niezawodna jest metoda kalibracji.
Prawidłowe działanie czujnika
–
–
Prawidłowy pomiar i dozowanie są zapewnione tylko, gdy czujniki działają bez
zarzutu
Przestrzegać instrukcji obsługi czujnika
Zachowanie pomiarowe i regulacyjne regulatora podczas kalibracji
Podczas kalibracji: Wyjścia nastawnika są dezaktywowane. Wyjątek: Jeżeli usta‐
wiono obciążenie podstawowe lub ręczną wielkość nastawczą. Pozostaje ona wów‐
czas aktywna. Wyjście wartości pomiarowej [Wyjście sygnału normalnego mA] zos‐
taje zachowane, zgodnie z ustawieniami w menu wyjścia mA.
Po pomyślnej kalibracji / kontroli wszystkie funkcje nadzorujące, odnoszące się do
wartości pomiarowej, zostają restartowane. Regulator przy pomyślnej kalibracji zapi‐
suje ustalone dane punktu zerowego i nachylenia.
78
Kalibracja
Wartości obowiązujące dla kalibracji
Ocena
Punkt zerowy
Nachylenie
Bardzo dobra
-30 mV … +30 mV
56 mV/pH … 60 mV/pH
Dobra
-45 mV … +45 mV
56 mV/pH … 60,5 mV/pH
Wystarczająca
-60 mV … +60 mV
55 mV/pH … 62 mV/pH
Wskaźnik stały ➨
CAL pH
Ostatnia kalibracja 2013-05-06
Punkt zer.
7.00 pH
Nachylenie
59.16 mV/pH
16:47:32
Setup CAL
Proces kalibracji
Wprowadzenie danych
Dalej za pom. <CAL>
A1024
Rys. 41: Kalibracja czujnika pH (CAL)
1.
Przejść dalej naciskając
CAL pH
Nachylenie
w temp. 25.0 °C
Asymetria
w temp. 25.0 °C
lub
Punkt zer.
w temp. 25.0 °C
Dalej za pom. <CAL>
58.07 mV/pH
-0.4 mV
6.88 pH
A1026
Rys. 42: Wybór regulowanych parametrów
2.
Za pomocą przycisków strzałek wybrać żądany wpis menu i nacisnąć przycisk
ð Pojawia się okno wprowadzania.
3.
Za pomocą przycisków strzałek należy wprowadzić wartości czujnika i nacisnąć
przycisk
4.
Przejść dalej naciskając
79
Kalibracja
Błąd kalibracji
Jeżeli wynik kalibracji znajduje się poza zdefiniowanymi granicami tolerancji, pojawia
się komunikat o błędzie. W tym wypadku bieżąca kalibracja nie zostaje przejęta.
Sprawdzić warunki kalibracji i usunąć błąd. Powtórzyć kalibrację.
5.
Przejąć wynik kalibracji do pamięci regulatora naciskając przycisk
ð Regulator wyświetla ponownie wskaźnik stały i pracuje z wynikami kalibracji.
80
Kalibracja
9.2
Kalibracja czujnika redoks
9.2.1
Do kalibracji regulatora dostępne są dwa
procesy kalibracji:
1.
Przejść dalej naciskając
ð Teraz można rozpocząć
wybrany proces kalibracji.
Wybór procesu kalibracji w
przypadku redoks
Wybór procesu kalibracji
n
n
6.
9.2.2
1-punktowa (z roztworem buforowym)
Wprowadzenie danych
Wskaźnik stały ➨
Przesunięcie
Ostatnia kalibracja
Prawidłowe działanie czujnika
–
CAL ORP
0.0 mV
2013-04-11 13:26:11
–
–
Setup CAL
Proces kalibracji
1-punktowa
Wyrówn.potencjałów Nie
Dalej za pom. <CAL>
A1027
Kalibracja 1-punktowa czuj‐
nika redoks (CAL)
Prawidłowy pomiar i dozowanie
są zapewnione tylko, gdy czujniki
działają bez zarzutu
Przestrzegać instrukcji obsługi
czujnika
W celu kalibracji czujnik musi być
wymontowany z czujnika prze‐
pływu i ponownie zamontowany.
Uwzględnić wskazówki w
instrukcji obsługi czujnika prze‐
pływu
Rys. 43: Menu kalibracji [redoks]
ð Wyświetla się menu kalibracji.
2.
Za pomocą przycisku
wybrać
menu Setup lub rozpocząć bezpo‐
średnio kalibrację za pomocą
Wybór procesu kalibracji
3.
[Setup CAL]: Nacisnąć przycisk
ð Wyświetli się menu do wyboru
procesu kalibracji.
4.
Za pomocą przycisków strzałek
wybrać żądany wpis menu
[Proces kalibracji] i nacisnąć przy‐
cisk
Kalibracja czujnika redoks
Nie można kalibrować czujnika
redoks. Można ustalić wyłącznie
odchylenie [PRZESUNIĘCIE] w wiel‐
kości ± 40 mV i przy jego wykorzys‐
taniu dokonać regulacji. Jeżeli czujnik
redoks odbiega o ponad ± 40 mV od
wielkości referencyjnej, należy go
sprawdzić zgodnie z danymi w
instrukcji obsługi czujnika.
ð Pojawia się okno wprowa‐
dzania.
5.
Za pomocą przycisków strzałek
wybrać proces kalibracji i nacisnąć
przycisk
81
Kalibracja
Wskaźnik stały ➨
Zachowanie pomiarowe i regula‐
cyjne regulatora podczas kalibracji
Podczas kalibracji: Wyjścia nastaw‐
nika są dezaktywowane. Wyjątek:
Jeżeli ustawiono obciążenie podsta‐
wowe lub ręczną wielkość nastawczą.
Pozostaje ona wówczas aktywna.
Wyjście wartości pomiarowej
[Wyjście sygnału normalnego mA]
zostaje zachowane, zgodnie z usta‐
wieniami w menu wyjścia mA.
Po pomyślnej kalibracji / kontroli
wszystkie funkcje nadzorujące, odno‐
szące się do wartości pomiarowej,
zostają restartowane. Regulator przy
pomyślnej kalibracji zapisuje ustalone
dane punktu zerowego i nachylenia.
CAL ORP
Przesunięcie
Ostatnia kalibracja
0.0 mV
2013-04-11 13:26:11
Setup CAL
Proces kalibracji
1-punktowa
Wyrówn.potencjałów Nie
Dalej za pom. <CAL>
A1027
Rys. 44: Kalibracja 1-punktowa czujnika
redoks (CAL)
1.
Przejść dalej naciskając
CAL ORP
Zanurzyć czujnik w roztworze buforowym
Zużyty roztwór buforowy
Usunąć zużyty roztwór buforowy.
Informacja: karta charakterystyki bez‐
pieczeństwa roztworu buforowego.
Do kalibracji potrzebny jest pojemnik tes‐
towy z roztworem buforowym.
Dalej za pom. <CAL>
A1028
Rys. 45: Kalibracja 1-punktowa czujnika
redoks (CAL)
2.
Wykonać polecenia i przejść dalej
za pomocą
ð Kalibracja trwa
.
[Miga komunikat Proszę
czekać!].
82
Kalibracja
9.2.3
CAL ORP
Kalibracja czujnika w roztw.bufor.
Napięcie czujn.
0.1 mV
Stabilność
wystarczaj.
dobra
Prawidłowe działanie czujnika
bar.dobra
Dalej za pom. <CAL>
–
A1029
Rys. 46: Wskazanie osiągniętej stabil‐
ności czujnika
3.
–
–
Wskazywany jest zakres
[wystarczaj. / dobra / bar.dobra]
ð Czarna część poziomego
słupka wskazuje ustalony
zakres.
4.
Kalibracja danych czujnika
redoks (CAL)
Prawidłowy pomiar i dozowanie
są zapewnione tylko, gdy czujniki
działają bez zarzutu
Przestrzegać instrukcji obsługi
czujnika
W celu kalibracji czujnik musi być
wymontowany z czujnika prze‐
pływu i ponownie zamontowany.
Uwzględnić wskazówki w
instrukcji obsługi czujnika prze‐
pływu
Przejść dalej naciskając
Kalibracja czujnika redoks
CAL ORP
Wart.roztw.bufor.
Przesunięcie
Przejąć za pomocą <CAL>
165 mV
0.0 mV
A1030
Rys. 47: Dopasowanie wartości roztworu
buforowego
5.
Nacisnąć przycisk
i przy pomocy
czterech przycisków strzałek
ustawić wartość mV stosowanego
roztworu buforowego
6.
Nacisnąć przycisk
7.
Po naciśnięciu przycisku
wyniki
kalibracji zostają zapisane w
pamięci regulatora
Nie można kalibrować czujnika
redoks. Można ustalić wyłącznie
odchylenie „PRZESUNIĘCIE” w wiel‐
kości ± 40 mV i przy jego wykorzys‐
taniu dokonać regulacji. Jeżeli czujnik
redoks odbiega o ponad ± 40 mV od
wielkości referencyjnej, należy go
sprawdzić zgodnie z danymi w
instrukcji obsługi czujnika.
ð Regulator pracuje z wynikami
kalibracji.
83
Kalibracja
Wskaźnik stały ➨
Zachowanie pomiarowe i regula‐
cyjne regulatora podczas kalibracji
Podczas kalibracji: Wyjścia nastaw‐
nika są dezaktywowane. Wyjątek:
Jeżeli ustawiono obciążenie podsta‐
wowe lub ręczną wielkość nastawczą.
Pozostaje ona wówczas aktywna.
Wyjście wartości pomiarowej
[Wyjście sygnału normalnego mA]
zostaje zachowane, zgodnie z usta‐
wieniami w menu wyjścia mA.
Po pomyślnej kalibracji / kontroli
wszystkie funkcje nadzorujące, odno‐
szące się do wartości pomiarowej,
zostają restartowane. Regulator przy
pomyślnej kalibracji zapisuje ustalone
dane punktu zerowego i nachylenia.
CAL ORP
Przesunięcie
Ostatnia kalibracja
0.0 mV
21.05.2013 14:59:56
Setup CAL
Proces kalibracji
Wprow.danych przes.
Dalej za pom. <CAL>
A1032
Rys. 48: Kalibracja wprowadzania danych
czujnika redoks (CAL)
1.
Przejść dalej naciskając
CAL ORP
Przesunięcie
0.1 mV
Przejąć za pomocą <CAL>
A1033
Rys. 49: [Dopasować Przesunięc.]
2.
Nacisnąć przycisk
i przy pomocy
czterech przycisków strzałek
ustawić wartość mV
3.
Nacisnąć przycisk
4.
wyniki
Po naciśnięciu przycisku
kalibracji zostają zapisane w
pamięci regulatora
ð Regulator pracuje z wynikami
kalibracji.
84
Kalibracja
9.3
Kalibracja czujnika fluorku
9.3.1
9.3.2
Wybór procesu kalibracji w
przypadku fluorku
Prawidłowe działanie czujnika
Do kalibracji regulatora dostępne są dwa
procesy kalibracji:
n
n
–
1-punktowa
2-punktowa
–
Wybór procesu kalibracji
1.
–
Wskaźnik stały ➨
CAL F1 ppm =
185.0 mV
Nachylenie -59.16 mV/dec
100 %
–
16:51:18
2011-11-11
11:11:11
2011-11-11
Kalibracja jednopunktowa
Kalibracja dwupunktowa
A1037
Rys. 50: Menu kalibracji [Fluorek]
ð Wyświetla się menu kalibracji.
2.
Kalibracja 2-punktowa czuj‐
nika fluorku (CAL)
Prawidłowy pomiar i dozowanie
są zapewnione tylko, gdy czujniki
działają bez zarzutu
Przestrzegać instrukcji obsługi
czujnika
Zaleca się wykonanie kalibracji 2punktowej, która jest korzyst‐
niejsza od innych metod
W celu kalibracji czujnik musi być
wymontowany z czujnika prze‐
pływu i ponownie zamontowany.
Uwzględnić wskazówki w
instrukcji obsługi czujnika prze‐
pływu
Materiał wymagany do kalibracji czujników
fluorku:
n
Dwa zbiorniki testowe z roztworem
kalibracyjnym
Za pomocą przycisków strzałek
wybrać żądany punkt menu.
Nacisnąć przycisk
ð Teraz można rozpocząć
wybrany proces kalibracji.
85
Kalibracja
Zachowanie pomiarowe i regula‐
cyjne regulatora podczas kalibracji
Podczas kalibracji: Wyjścia nastaw‐
nika są dezaktywowane. Wyjątek:
Jeżeli ustawiono obciążenie podsta‐
wowe lub ręczną wielkość nastawczą.
Pozostaje ona wówczas aktywna.
Wyjście wartości pomiarowej
[Wyjście sygnału normalnego mA]
zostaje zachowane, zgodnie z usta‐
wieniami w menu wyjścia mA.
Po pomyślnej kalibracji / kontroli
wszystkie funkcje nadzorujące, odno‐
szące się do wartości pomiarowej,
zostają restartowane. Regulator przy
pomyślnej kalibracji zapisuje ustalone
dane punktu zerowego i nachylenia.
Zużyty roztwór kalibracyjny
1.
W trybie wskaźnika stałego
nacisnąć przycisk .
2.
Przy pomocy przycisków strzałek
wybrać punkt
[Kalibracja dwupunktowa]
3.
Przejść dalej naciskając
CAL F-
Kalibracja dwupunktowa
Zanurzyć czujnik w roztworze buforowym 1
Wartość czujnika
2.50 ppm
Napięcie czujn.
161.4 mV
Start za pom. <CAL>
A1038
Rys. 51: Kalibracja czujnika fluorku (CAL)
4.
Zanurzyć czujnik w zbiorniku tes‐
towym 1 z roztworem kalibra‐
cyjnym. Lekko poruszyć czujnik
5.
Przejść dalej naciskając
Usunąć zużyty roztwór kalibracyjny.
Informacja: karta charakterystyki bez‐
pieczeństwa roztworu kalibracyjnego.
ð [Kalibracja trwa]
.
CAL FKalibracja dwupunktowa
Do kalibracji potrzebne są dwa pojemniki
testowe z roztworem kalibracyjnym.
Zawartość fluorku w roztworach kalibra‐
cyjnych musi się różnić o co najmniej 0,5
ppm F-. Podczas wymiany roztworu kali‐
bracyjnego czujnik należy dokładnie prze‐
płukać wodą niezawierającą fluorku.
Wartość czujnika
2.50 ppm
Zmiana za pom. <OK> Dalej za pom. <CAL>
A1040
Rys. 52: Kalibracja czujnika fluorku (CAL)
86
6.
Przejść dalej za pomocą , by
zmienić wartość ppm lub za
pomocą , by kontynuować kali‐
brację
7.
Przejść dalej naciskając
Kalibracja
CAL F-
9.3.3
Kalibracja dwupunktowa
Zanurzyć czujnik w roztworze buforowym 2
Wartość czujnika
4.88 ppm
Napięcie czujn.
Prawidłowe działanie czujnika
144.2 mV
–
Start za pom. <CAL>
–
A1041
Rys. 53: Kalibracja czujnika fluorku (CAL)
8.
Zanurzyć czujnik w zbiorniku tes‐
towym 2 z roztworem kalibra‐
cyjnym. Lekko poruszyć czujnik
9.
Przejść dalej naciskając
ð [Kalibracja trwa]
–
–
.
10.
Przejść dalej naciskając , by
dopasować wartość ppm lub nacis‐
kając , by kontynuować kalibrację
11.
Przejść dalej naciskając
12.
Przejąć wynik kalibracji do pamięci
regulatora naciskając przycisk
ð Regulator wyświetla ponownie
wskaźnik stały i pracuje z wyni‐
kami kalibracji.
Kalibracja 1-punktowa czuj‐
nika fluorku (CAL)
Prawidłowy pomiar i dozowanie
są zapewnione tylko, gdy czujniki
działają bez zarzutu
Przestrzegać instrukcji obsługi
czujnika
Zaleca się wykonanie kalibracji 2punktowej, która jest korzyst‐
niejsza od innych metod
W celu kalibracji czujnik musi być
wymontowany z czujnika prze‐
pływu i ponownie zamontowany.
Uwzględnić wskazówki w
instrukcji obsługi czujnika prze‐
pływu
Materiał wymagany do kalibracji czujników
fluorku:
n
Jeden zbiornik testowy z roztworem
kalibracyjnym
Błąd kalibracji
Jeżeli wynik kalibracji znaj‐
duje się poza zdefiniowa‐
nymi granicami tolerancji,
pojawia się komunikat o
błędzie. W tym wypadku
bieżąca kalibracja nie zos‐
taje przejęta.
Sprawdzić warunki kali‐
bracji i usunąć błąd.
Powtórzyć kalibrację.
87
Kalibracja
Zachowanie pomiarowe i regula‐
cyjne regulatora podczas kalibracji
Podczas kalibracji: Wyjścia nastaw‐
nika są dezaktywowane. Wyjątek:
Jeżeli ustawiono obciążenie podsta‐
wowe lub ręczną wielkość nastawczą.
Pozostaje ona wówczas aktywna.
Wyjście wartości pomiarowej
[Wyjście sygnału normalnego mA]
zostaje zachowane, zgodnie z usta‐
wieniami w menu wyjścia mA.
Po pomyślnej kalibracji / kontroli
wszystkie funkcje nadzorujące, odno‐
szące się do wartości pomiarowej,
zostają restartowane. Regulator przy
pomyślnej kalibracji zapisuje ustalone
dane punktu zerowego i nachylenia.
Zużyty roztwór kalibracyjny
1.
W trybie wskaźnika stałego
nacisnąć przycisk .
2.
Przy pomocy przycisków strzałek
wybrać punkt
[Kalibracja jednopunktowa]
3.
Przejść dalej naciskając
CAL F-
Kalibracja jednopunktowa
Zanurzyć czujnik w roztworze buforowym
Wartość czujnika
2.50 ppm
Napięcie czujn.
161.4 mV
Start za pom. <CAL>
A1042
Rys. 54: Kalibracja czujnika fluorku (CAL)
4.
Zanurzyć czujnik w zbiorniku tes‐
towym 1 z roztworem kalibra‐
cyjnym. Lekko poruszyć czujnik
5.
Przejść dalej naciskając
Usunąć zużyty roztwór kalibracyjny.
Informacja: karta charakterystyki bez‐
pieczeństwa roztworu kalibracyjnego.
ð [Kalibracja trwa]
.
CAL FKalibracja jednopunktowa
Do kalibracji potrzebny jest pojemnik tes‐
towy z roztworem kalibracyjnym.
Wartość czujnika
2.50 ppm
Zmiana za pom. <OK> Dalej za pom. <CAL>
A1043
Rys. 55: Kalibracja czujnika fluorku (CAL)
88
6.
Przejść dalej za pomocą , by
zmienić wartość ppm lub za
pomocą , by kontynuować kali‐
brację
7.
Przejść dalej naciskając
Kalibracja
8.
Przejąć wynik kalibracji do pamięci
regulatora naciskając przycisk
ð Regulator wyświetla ponownie
wskaźnik stały i pracuje z wyni‐
kami kalibracji.
Błąd kalibracji
Jeżeli wynik kalibracji znaj‐
duje się poza zdefiniowa‐
nymi granicami tolerancji,
pojawia się komunikat o
błędzie. W tym wypadku
bieżąca kalibracja nie zos‐
taje przejęta.
Sprawdzić warunki kali‐
bracji i usunąć błąd.
Powtórzyć kalibrację.
9.4
Kalibracja czujników ampe‐
rometrycznych
Kalibracja czujników amperome‐
trycznych
Sposób postępowania podczas kali‐
bracji czujników amperometrycznych
jest taki sam dla wszystkich ampero‐
metrycznych wielkości pomiarowych.
Sposób postępowania podczas kali‐
bracji amperometrycznych wielkości
pomiarowych jest opisany na przykła‐
dzie wielkości pomiarowej chloru [Cl ].
Wszystkie pozostałe wielkości pomia‐
rowe wymagają takiego samego spo‐
sobu postępowania jak wielkość
pomiarowa chlor [Cl ].
Następujące wielkości pomiarowe
mogą być kalibrowane w opisany
poniżej sposób:
–
–
–
–
–
–
–
Chlor
Ditlen.chloru
Brom
Chloryt
Ozon
Kwas nadoctowy (PES)
H2O2
89
Kalibracja
Wybór procesu kalibracji
Kalibracja w połączeniu pH i
chloru
Konieczne jest przeprowadzenie naj‐
pierw kalibracji pomiaru pH, a
następnie pomiaru chloru. W przy‐
padku każdej kolejnej kalibracji
pomiaru pH konieczna jest zawsze
następująca po niej kalibracja
pomiaru chloru. W przeciwnym
wypadku pomiar chloru będzie niedo‐
kładny.
1.
Wskaźnik stały ➨
CAL Cl
Ostatnia kalibracja 2013-03-31 13:11:11
100 %
Nachylenie
Punkt zer.
4.00 mA
Kalibrowanie nachylenia
Kalibracja punktu zerowego
A1039
Rys. 56: Menu kalibracji [Chlor]
9.4.1
Wybór procesu kalibracji w
przypadku amperometrycz‐
nych wielkości pomiarowych
Do kalibracji regulatora dostępne są dwa
procesy kalibracji:
n
n
90
Kalibrowanie nachylenia
Kalibracja punktu zerowego
ð Wyświetla się menu kalibracji.
2.
Za pomocą przycisków strzałek
wybrać żądany punkt menu.
Nacisnąć przycisk
ð Teraz można rozpocząć
wybrany proces kalibracji.
Kalibracja
9.4.2
Kalibrowanie nachylenia
PRZESTROGA!
Prawidłowe działanie czujnika / czas
rozruchu
Uszkodzenie produktu i jego oto‐
czenia
–
–
–
–
–
–
Prawidłowy pomiar i dozowanie
są zapewnione tylko, gdy czujniki
działają bez zarzutu
Należy uwzględnić instrukcję
obsługi czujnika
Uwzględnić instrukcje obsługi
wbudowanej armatury i innych
zastosowanych komponentów
Należy koniecznie przestrzegać
czasów rozruchu czujników
Czasy rozruchu należy uwz‐
ględnić podczas planowania uru‐
chomienia
Rozruch czujnika może trwać
nawet cały dzień roboczy
Zachowanie pomiarowe i regula‐
cyjne regulatora podczas kalibracji
Podczas kalibracji: Wyjścia nastaw‐
nika są dezaktywowane. Wyjątek:
Jeżeli ustawiono obciążenie podsta‐
wowe lub ręczną wielkość nastawczą.
Pozostaje ona wówczas aktywna.
Wyjście wartości pomiarowej
[Wyjście sygnału normalnego mA]
zostaje zachowane, zgodnie z usta‐
wieniami w menu wyjścia mA.
Po pomyślnej kalibracji / kontroli
wszystkie funkcje nadzorujące, odno‐
szące się do wartości pomiarowej,
zostają restartowane. Regulator przy
pomyślnej kalibracji zapisuje ustalone
dane punktu zerowego i nachylenia.
Jako wartość referencyjna proponowana
jest wartość pomiarowa zachowana pod‐
czas uruchomienia kalibracji. Wartość
referencyjną można ustawić za pomocą
przycisków strzałek. Kalibracja jest moż‐
liwa tylko, jeśli wartość referencyjna
wynosi ≥ 2 % zakresu pomiarowego czuj‐
nika.
91
Kalibracja
PORADA!
Wymagania odnośnie prawidłowego
kalibrowania nachylenia czujnika
– Stosowana jest metoda referen‐
cyjna, wymagana w zależności
od stosowanego dozowanego
medium (np. dla wolnego chloru
DPD 1)
– Uwzględniono czas rozruchu
czujnika, należy przestrzegać
instrukcji obsługi czujnika
– występuje dopuszczalny i stały
przepływ przez czujnik przepływu
– Temperatura czujnika i wody
pomiarowej wyrównana
– stała wartość pH dostępna w
dopuszczalnym obszarze
Wodę pomiarową pobrać bezpośrednio w
miejscu pomiaru i ustalić zawartość dozo‐
wanych mediów w wodzie w [ppm] przy
zastosowaniu odpowiedniej metody refe‐
rencyjnej (np. DPD, miareczkowanie, itp.).
Wprowadzić tę wartość w regulatorze w
następujący sposób:
1.
W trybie wskaźnika stałego
nacisnąć przycisk .
2.
Przy pomocy przycisków strzałek
wybrać punkt
[Kalibracja nachylenia]
3.
Przejść dalej naciskając
CAL Cl
Aktualne wartości pomiarowe czujnika
Stężenie
Prąd czujnika
Materiał wymagany do kalibracji czujników
amperometrycznych:
n
Metoda referencyjna, odpowiednia dla
danej wielkości pomiarowej
1) Poczekać na ustabil.się wart.pom.
2) Pobrać próbkę i kontyn.za pom.<CAL>
A1044
Rys. 57: Wartość referencyjna-kalibracja
wyświetla aktualne wartości czujnika
4.
Przejść dalej naciskając
CAL Cl
Ustalić wartość referencyjną
Wart.pom.podczas pobierania próbki
Zmiana za pom. <OK>
Dalej za pom. <CAL>
A1045
Rys. 58: Wartość referencyjna-kalibracja,
tutaj wartość czujnika zostaje zachowana;
teraz pobrać próbkę i zmierzyć np. przy
zastosowaniu metody DPD
92
Kalibracja
5.
Przejść dalej naciskając , by
dopasować wartość ppm lub nacis‐
kając , by kontynuować kalibrację
Dopuszczalny zakres kalibracji
wynosi od 20 ... 300 % wartości zna‐
mionowej czujnika.
CAL Cl
Kalibracja pomyślna
Przykład dla mniejszego nachylenia:
Blokada membrany czujnika powo‐
duje mniejsze nachylenie (mniejsze
nachylenie = niższa wrażliwość czuj‐
nika)
Nachylenie
Punkt zer.
Dalej za pom. <CAL>
A1047
Rys. 59: Wartość referencyjna-kalibracja
6.
Przejąć wynik kalibracji do pamięci
regulatora naciskając przycisk
ð Regulator wyświetla ponownie
wskaźnik stały i pracuje z wyni‐
kami kalibracji.
Błąd kalibracji
Jeżeli wynik kalibracji znaj‐
duje się poza zdefiniowa‐
nymi granicami tolerancji,
pojawia się komunikat o
błędzie. W tym wypadku
bieżąca kalibracja nie zos‐
taje przejęta.
Sprawdzić warunki kali‐
bracji i usunąć błąd.
Powtórzyć kalibrację.
Dopuszczalny zakres kalibracji
Przykład dla większego nachylenia:
Środki powierzchniowo-czynne powo‐
dują, że membrana czujnika jest bar‐
dziej przepuszczalna, a tym samym
wpływają na zwiększenie nachylenia
(większe nachylenie = większa wrażli‐
wość czujnika)
9.4.3
Kalibracja punktu zerowego
Konieczność kalibracji punktu
zerowego
Kalibracja punktu zerowego nie jest
zasadniczo konieczna. Kalibracja
punktu zerowego jest konieczna, tylko
jeśli czujnik jest eksploatowany w
dolnej granicy zakresu pomiarowego
lub stosowany jest wariant czujnika
0,5 ppm.
93
Kalibracja
PRZESTROGA!
Prawidłowe działanie czujnika / czas
rozruchu
Uszkodzenie produktu i jego oto‐
czenia
–
–
–
–
–
–
Prawidłowy pomiar i dozowanie
są zapewnione tylko, gdy czujniki
działają bez zarzutu
Należy uwzględnić instrukcję
obsługi czujnika
Uwzględnić instrukcje obsługi
wbudowanej armatury i innych
zastosowanych komponentów
Należy koniecznie przestrzegać
czasów rozruchu czujników
Czasy rozruchu należy uwz‐
ględnić podczas planowania uru‐
chomienia
Rozruch czujnika może trwać
nawet cały dzień roboczy
Zachowanie pomiarowe i regula‐
cyjne regulatora podczas kalibracji
Podczas kalibracji: Wyjścia nastaw‐
nika są dezaktywowane. Wyjątek:
Jeżeli ustawiono obciążenie podsta‐
wowe lub ręczną wielkość nastawczą.
Pozostaje ona wówczas aktywna.
Wyjście wartości pomiarowej
[Wyjście sygnału normalnego mA]
zostaje zachowane, zgodnie z usta‐
wieniami w menu wyjścia mA.
Po pomyślnej kalibracji / kontroli
wszystkie funkcje nadzorujące, odno‐
szące się do wartości pomiarowej,
zostają restartowane. Regulator przy
pomyślnej kalibracji zapisuje ustalone
dane punktu zerowego i nachylenia.
94
PORADA!
Wymagania odnośnie prawidłowej
kalibracji punktu zerowego
– Czas rozruchu czujnika został
uwzględniony
– występuje dopuszczalny i stały
przepływ przez czujnik przepływu
– Temperatura czujnika i wody
pomiarowej wyrównana
– stała wartość pH dostępna w
dopuszczalnym obszarze
Kalibracja
1.
W trybie wskaźnika stałego
nacisnąć przycisk .
2.
Przy pomocy przycisków strzałek
wybrać [punkt zer.]
3.
Przejść dalej naciskając
Błąd kalibracji
CAL Cl
Punkt zer.
Jeżeli wynik kalibracji znaj‐
duje się poza zdefiniowa‐
nymi granicami tolerancji,
pojawia się komunikat o
błędzie. W tym wypadku
bieżąca kalibracja nie zos‐
taje przejęta.
Sprawdzić warunki kali‐
bracji i usunąć błąd.
Powtórzyć kalibrację.
Zakres
Przejąć za pomocą <CAL>
A1046
Rys. 60: Kalibracja punktu zerowego
4.
Przejść dalej naciskając
CAL Cl
Kalibracja pomyślna
Nachylenie
Punkt zer.
Dalej za pom. <CAL>
A1048
Rys. 61: Kalibracja punktu zerowego
5.
Przejąć wynik kalibracji do pamięci
regulatora naciskając przycisk
ð Regulator wyświetla ponownie
wskaźnik stały i pracuje z wyni‐
kami kalibracji.
95
Kalibracja
9.5
Kalibracja czujnika tlenu
Jeżeli wartość mieści się w
zakresie zadanym, odstępy
między kalibracjami można
wydłużyć. Procedurę tą należy
powtarzać raz w miesiącu, by
na podstawie wyników ustalić
optymalne odstępy między kali‐
bracjami dla danego zastoso‐
wania.
Ustalanie odstępów między kalibracjami
Odstępy między kalibracjami są ściśle
uzależnione od:
n
n
zastosowania
formy montażu czujnika
Jeżeli jest kalibrowany czujnik, który jest
używany w specjalnym zastosowaniu i/lub
w specjalnej formie montażu, odstępy
między kalibracjami można określić przy
użyciu następującej metody. Sprawdzić
czujnik, np. po upływie jednego miesiąca
od uruchomienia:
Wytyczne producenta
czujnika dotyczące kali‐
bracji
Podczas ustalania
odstępów między kalibra‐
cjami uwzględnić również
instrukcję obsługi czujnika,
mogą wyniknąć dodatkowe
i/lub inne odstępy między
kalibracjami.
1.
Wyjąć czujnik z medium
2.
Wyczyścić czujnik z zewnątrz wil‐
gotną ściereczką
3.
Następnie osuszyć ostrożnie mem‐
branę czujnika, np. papierowym
ręcznikiem
4.
Po upływie 20 minut zmierzyć
wskaźnik nasycenia tlenem w
powietrzu
9.5.1
Chronić czujnik przed wpływem
czynników zewnętrznych, takich jak
światło słoneczne i wiatr
Do kalibracji regulatora dostępne są trzy
procesy kalibracji:
5.
ð W zależności od wyniku podjąć
decyzję:
Czujnik amperometryczny:
Jeżeli zmierzona wartość nie
wynosi 102 ± 2 %SAT, należy
skalibrować czujnik.
96
n
n
n
Wybór procesu kalibracji dla
wielkości pomiarowej O2
Automatycznie
Wartość O2
Punkt zerowy
Kalibracja
9.5.2
Wybór procesu kalibracji
1.
Wskaźnik stały ➨
CAL O2
Punkt zer.
Nachylenie
PRZESTROGA!
2011-11-11
2011-11-11
Automatycznie
Wartość O2
Punkt zer.
Prawidłowe działanie czujnika / czas
rozruchu
Uszkodzenie produktu i jego oto‐
czenia
–
A1049
Rys. 62: Menu kalibracji [O2]
ð Wyświetla się menu kalibracji.
2.
Automatyczna kalibracja dla
wielkości pomiarowej O2
Za pomocą przycisków strzałek
wybrać żądany punkt menu.
Nacisnąć przycisk
ð Teraz można rozpocząć
wybrany proces kalibracji.
–
–
–
–
–
Prawidłowy pomiar i dozowanie
są zapewnione tylko, gdy czujniki
działają bez zarzutu
Należy uwzględnić instrukcję
obsługi czujnika
Uwzględnić instrukcje obsługi
wbudowanej armatury i innych
zastosowanych komponentów
Należy koniecznie przestrzegać
czasów rozruchu czujników
Czasy rozruchu należy uwz‐
ględnić podczas planowania uru‐
chomienia
Rozruch czujnika może trwać
nawet cały dzień roboczy
97
Kalibracja
Zachowanie pomiarowe i regula‐
cyjne regulatora podczas kalibracji
Podczas kalibracji: Wyjścia nastaw‐
nika są dezaktywowane. Wyjątek:
Jeżeli ustawiono obciążenie podsta‐
wowe lub ręczną wielkość nastawczą.
Pozostaje ona wówczas aktywna.
Wyjście wartości pomiarowej
[Wyjście sygnału normalnego mA]
zostaje zachowane, zgodnie z usta‐
wieniami w menu wyjścia mA.
Po pomyślnej kalibracji / kontroli
wszystkie funkcje nadzorujące, odno‐
szące się do wartości pomiarowej,
zostają restartowane. Regulator przy
pomyślnej kalibracji zapisuje ustalone
dane punktu zerowego i nachylenia.
1.
W trybie wskaźnika stałego
nacisnąć przycisk .
2.
Przy pomocy przycisków strzałek
wybrać punkt [Automatyczny]
3.
Przejść dalej naciskając
CAL O2
Temperatura wody
Stężenie O2
Temper.powietrza
Ciśn.powietrza
Wysokość n.p.m.
Wilgotność wzgl.
Zawartość soli w wodzie
Dalej za pom. <CAL>
A1074
Rys. 63: Automatyczna kalibracja dla wiel‐
kości pomiarowej O2
4.
Przejść dalej naciskając , by
dopasować wartość lub naciskając
, by kontynuować kalibrację
CAL O2
Czujnik do góry
Minimalny czas oczekiwania 5 min.
Czas: XX.XX min
Dalej za pom. <CAL>
A1075
Rys. 64: Automatyczna kalibracja dla wiel‐
kości pomiarowej O2
5.
Trzymać czujnik O2 do góry w
powietrzu otoczenia.
ð Kalibracja jest wykonywana.
Wyświetla się czas, który
upłynął. Minimalny czas oczeki‐
wania dla prawidłowej kalibracji
wynosi 5 minut
98
Kalibracja
6.
Po naciśnięciu przycisku
wyniki
kalibracji zostają zapisane w
pamięci regulatora
ð Regulator wyświetla ponownie
wskaźnik stały i pracuje z wyni‐
kami kalibracji.
Błąd kalibracji
Jeżeli wynik kalibracji znaj‐
duje się poza zdefiniowa‐
nymi granicami tolerancji,
pojawia się komunikat o
błędzie. W tym wypadku
bieżąca kalibracja nie zos‐
taje przejęta.
Sprawdzić warunki kali‐
bracji i usunąć błąd.
Powtórzyć kalibrację.
9.5.3
Kalibracja punktu zerowego
dla wielkości pomiarowej O2
PRZESTROGA!
Prawidłowe działanie czujnika / czas
rozruchu
Uszkodzenie produktu i jego oto‐
czenia
–
–
–
–
–
–
Prawidłowy pomiar i dozowanie
są zapewnione tylko, gdy czujniki
działają bez zarzutu
Należy uwzględnić instrukcję
obsługi czujnika
Uwzględnić instrukcje obsługi
wbudowanej armatury i innych
zastosowanych komponentów
Należy koniecznie przestrzegać
czasów rozruchu czujników
Czasy rozruchu należy uwz‐
ględnić podczas planowania uru‐
chomienia
Rozruch czujnika może trwać
nawet cały dzień roboczy
99
Kalibracja
Zachowanie pomiarowe i regula‐
cyjne regulatora podczas kalibracji
Podczas kalibracji: Wyjścia nastaw‐
nika są dezaktywowane. Wyjątek:
Jeżeli ustawiono obciążenie podsta‐
wowe lub ręczną wielkość nastawczą.
Pozostaje ona wówczas aktywna.
Wyjście wartości pomiarowej
[Wyjście sygnału normalnego mA]
zostaje zachowane, zgodnie z usta‐
wieniami w menu wyjścia mA.
Po pomyślnej kalibracji / kontroli
wszystkie funkcje nadzorujące, odno‐
szące się do wartości pomiarowej,
zostają restartowane. Regulator przy
pomyślnej kalibracji zapisuje ustalone
dane punktu zerowego i nachylenia.
1.
W trybie wskaźnika stałego
nacisnąć przycisk .
2.
Przy pomocy przycisków strzałek
wybrać [Punkt zer.]
3.
Przejść dalej naciskając
CAL O2
Temperatura wody
Stężenie O2
Temper.powietrza
Ciśn.powietrza
Wysokość n.p.m.
Wilgotność wzgl.
Zawartość soli w wodzie
Dalej za pom. <CAL>
A1074
Rys. 65: Kalibracja punktu zerowego dla
wielkości pomiarowej O2
4.
Przejść dalej naciskając , by
dopasować wartość lub naciskając
, by kontynuować kalibrację
CAL O2
Punkt zer.
Zakres
Przejąć za pomocą <CAL>
A1079
Rys. 66: Kalibracja punktu zerowego dla
wielkości pomiarowej O2
5.
100
Przejść dalej naciskając
Kalibracja
9.5.4
CAL O2
Kalibracja pomyślna
Nachylenie
Punkt zer.
PRZESTROGA!
Dalej za pom. <CAL>
A1080
Rys. 67: Kalibracja punktu zerowego dla
wielkości pomiarowej O2
6.
Kalibracja wartości O2 dla
wielkości pomiarowej O2
Po naciśnięciu przycisku
wyniki
kalibracji zostają zapisane w
pamięci regulatora
ð Regulator wyświetla ponownie
wskaźnik stały i pracuje z wyni‐
kami kalibracji.
Regulator wyświetla ponownie
wskaźnik stały i pracuje z wyni‐
kami kalibracji.
Błąd kalibracji
Jeżeli wynik kalibracji znaj‐
duje się poza zdefiniowa‐
nymi granicami tolerancji,
pojawia się komunikat o
błędzie. W tym wypadku
bieżąca kalibracja nie zos‐
taje przejęta.
Prawidłowe działanie czujnika / czas
rozruchu
Uszkodzenie produktu i jego oto‐
czenia
–
–
–
–
–
–
Prawidłowy pomiar i dozowanie
są zapewnione tylko, gdy czujniki
działają bez zarzutu
Należy uwzględnić instrukcję
obsługi czujnika
Uwzględnić instrukcje obsługi
wbudowanej armatury i innych
zastosowanych komponentów
Należy koniecznie przestrzegać
czasów rozruchu czujników
Czasy rozruchu należy uwz‐
ględnić podczas planowania uru‐
chomienia
Rozruch czujnika może trwać
nawet cały dzień roboczy
Sprawdzić warunki kali‐
bracji i usunąć błąd.
Powtórzyć kalibrację.
101
Kalibracja
Zachowanie pomiarowe i regula‐
cyjne regulatora podczas kalibracji
Podczas kalibracji: Wyjścia nastaw‐
nika są dezaktywowane. Wyjątek:
Jeżeli ustawiono obciążenie podsta‐
wowe lub ręczną wielkość nastawczą.
Pozostaje ona wówczas aktywna.
Wyjście wartości pomiarowej
[Wyjście sygnału normalnego mA]
zostaje zachowane, zgodnie z usta‐
wieniami w menu wyjścia mA.
Po pomyślnej kalibracji / kontroli
wszystkie funkcje nadzorujące, odno‐
szące się do wartości pomiarowej,
zostają restartowane. Regulator przy
pomyślnej kalibracji zapisuje ustalone
dane punktu zerowego i nachylenia.
1.
W trybie wskaźnika stałego
nacisnąć przycisk .
2.
Przy pomocy przycisków strzałek
wybrać [Wartość O2]
3.
Przejść dalej naciskając
CAL O2
Temperatura wody
Stężenie O2
Temper.powietrza
Ciśn.powietrza
Wysokość n.p.m.
Wilgotność wzgl.
Zawartość soli w wodzie
Dalej za pom. <CAL>
A1074
Rys. 68: Kalibracja wartości O2 dla wiel‐
kości pomiarowej O2
4.
Przejść dalej naciskając , by
dopasować wartość lub naciskając
, by kontynuować kalibrację
CAL O2
Wartość DPD
Wartość czujnika
0.00 ppm
Prąd czujnika
8.03 mA
Start za pom. <CAL>
A1076
Rys. 69: Kalibracja wartości O2 dla wiel‐
kości pomiarowej O2
5.
102
Przejść dalej naciskając
Kalibracja
CAL O2
Błąd kalibracji
1) Pobrać próbkę
2) Ustalić wartość DPD
Jeżeli wynik kalibracji znaj‐
duje się poza zdefiniowa‐
nymi granicami tolerancji,
pojawia się komunikat o
błędzie. W tym wypadku
bieżąca kalibracja nie zos‐
taje przejęta.
7.04 ppm
Zmiana za pom. <OK>
Dalej za pom. <CAL>
A1077
Rys. 70: Kalibracja wartości O2 dla wiel‐
kości pomiarowej O2
6.
Pobrać próbkę wody i określić war‐
tość DPD przy pomocy odpowied‐
niego przyrządu pomiarowego.
7.
Przejść dalej naciskając , by
dopasować wartość lub naciskając
, by kontynuować kalibrację
CAL O2
Sprawdzić warunki kali‐
bracji i usunąć błąd.
Powtórzyć kalibrację.
9.6
Kalibracja wartości pomia‐
rowej [mA-Ogólne]
Kalibracja wartości pomiarowej
[mA-Ogólne]
Wartość pomiarowa [mA-Ogólne] nie
może być skalibrowana, punkt menu
jest zaznaczony „szarym kolorem” i
nie posiada funkcji.
Kalibracja pomyślna
Nachylenie
Punkt zer.
Dalej za pom. <CAL>
A1078
Rys. 71: Kalibracja wartości O2 dla wiel‐
kości pomiarowej O2
8.
Przejąć wynik kalibracji do pamięci
regulatora naciskając przycisk
ð Regulator wyświetla ponownie
wskaźnik stały i pracuje z wyni‐
kami kalibracji.
103
Kalibracja
9.7
Kalibracja przewodności
Zachowanie pomiarowe i regula‐
cyjne regulatora podczas kalibracji
Podczas kalibracji: Wyjścia nastaw‐
nika są dezaktywowane. Wyjątek:
Jeżeli ustawiono obciążenie podsta‐
wowe lub ręczną wielkość nastawczą.
Pozostaje ona wówczas aktywna.
Wyjście wartości pomiarowej
[Wyjście sygnału normalnego mA]
zostaje zachowane, zgodnie z usta‐
wieniami w menu wyjścia mA.
Po pomyślnej kalibracji / kontroli
wszystkie funkcje nadzorujące, odno‐
szące się do wartości pomiarowej,
zostają restartowane. Regulator przy
pomyślnej kalibracji zapisuje ustalone
dane punktu zerowego i nachylenia.
Ewentualnie wymagany jest ręczny przy‐
rząd pomiarowy dla wielkości pomiarowej
przewodności. Ten ręczny przyrząd
pomiarowy musi wykonywać wystarcza‐
jąco dokładne pomiary i wskazania, by
zagwarantować pomyślną kalibrację.
1.
W trybie wskaźnika stałego
nacisnąć przycisk .
2.
Przy pomocy przycisków strzałek
wybrać punkt
[Kalibrowanie nachylenia]
3.
Przejść dalej naciskając
4.
Postępować zgodnie ze wskazów‐
kami na ekranie regulatora i
wykonać kalibrację
5.
Przejść dalej naciskając
6.
Przejść dalej naciskając , by
dopasować wartość µS/cm lub
naciskając , by kontynuować kali‐
brację
.
.
CAL Cl
Kalibracja pomyślna
Nachylenie
Punkt zer.
Dalej za pom. <CAL>
A1047
Rys. 72: Wartość referencyjna-kalibracja
7.
Przejąć wynik kalibracji do pamięci
regulatora naciskając przycisk
ð Regulator wyświetla ponownie
wskaźnik stały i pracuje z wyni‐
kami kalibracji.
104
Kalibracja
Błąd kalibracji
Jeżeli wynik kalibracji znaj‐
duje się poza zdefiniowa‐
nymi granicami tolerancji,
pojawia się komunikat o
błędzie. W tym wypadku
bieżąca kalibracja nie zos‐
taje przejęta.
Sprawdzić warunki kali‐
bracji i usunąć błąd.
Powtórzyć kalibrację.
9.8
Ewentualnie wymagany jest ręczny przy‐
rząd pomiarowy dla wielkości pomiarowej
temperatury. Ten ręczny przyrząd pomia‐
rowy musi wykonywać wystarczająco
dokładne pomiary i wskazania, by zagwa‐
rantować pomyślną kalibrację.
1.
W trybie wskaźnika stałego
nacisnąć przycisk .
2.
Przejść dalej naciskając
3.
Postępować zgodnie ze wskazów‐
kami na ekranie regulatora i
wykonać kalibrację
4.
Przejść dalej naciskając
5.
Przejść dalej naciskając , by
dopasować wartość lub naciskając
, by kontynuować kalibrację
6.
Przejąć wynik kalibracji do pamięci
regulatora naciskając przycisk
Kalibracja temperatury
Zachowanie pomiarowe i regula‐
cyjne regulatora podczas kalibracji
Podczas kalibracji: Wyjścia nastaw‐
nika są dezaktywowane. Wyjątek:
Jeżeli ustawiono obciążenie podsta‐
wowe lub ręczną wielkość nastawczą.
Pozostaje ona wówczas aktywna.
Wyjście wartości pomiarowej
[Wyjście sygnału normalnego mA]
zostaje zachowane, zgodnie z usta‐
wieniami w menu wyjścia mA.
Po pomyślnej kalibracji / kontroli
wszystkie funkcje nadzorujące, odno‐
szące się do wartości pomiarowej,
zostają restartowane. Regulator przy
pomyślnej kalibracji zapisuje ustalone
dane punktu zerowego i nachylenia.
.
.
ð Regulator wyświetla ponownie
wskaźnik stały i pracuje z wyni‐
kami kalibracji.
Błąd kalibracji
Jeżeli wynik kalibracji znaj‐
duje się poza zdefiniowa‐
nymi granicami tolerancji,
pojawia się komunikat o
błędzie. W tym wypadku
bieżąca kalibracja nie zos‐
taje przejęta.
Sprawdzić warunki kali‐
bracji i usunąć błąd.
Powtórzyć kalibrację.
105
Ustawianie parametru [Regulacja]
10
Ustawianie parametru [Regulacja]
Kwalifikacje użytkownika: przeszkolony użytkownik, patrz Ä Rozdział 4.4 „Kwalifi‐
n
kacje użytkownika” na stronie 23
Wskaźnik stały ➨
➨
lub
[Regulacja] ➨
[Regulacja]
Ustawienia w punkcie [Kanał 2]
W wersji 2-kanałowej regulator jest wyposażony w dwa kanały pomiarowe. Te opisy
dla punktu [Kanał 1] obowiązują odpowiednio również dla ustawień w punkcie
[Kanał 2]. Sposób postępowania podczas ustawiania danego kanału jest identyczny,
ustawiane parametry mogą się jednak różnić. Ewentualne różnice zaznaczono i opi‐
sano odpowiednio w tekście.
PORADA!
Możliwa utrata danych
Jeżeli w menu [Pomiar], patrz Ä Rozdział 8 „Ustawianie wielkości pomiarowych”
na stronie 56, zostanie zmieniona wielkość pomiarowa, wszystkie ustawienia w
menu [Pomiar] i [Regulacja] zostaną zresetowane do stanu w momencie dostawy
(wartości domyślne). Ustawienia należy wykonać ponownie w menu [Pomiar] i
[Regulacja]. Za prawidłowe ustawienie regulatora jest odpowiedzialny użytkownik
urządzenia.
Warunki dla wykonania ustawień parametru [Regulacja]:
W celu ustawienia [regulacji] niezbędne są następujące ustawienia: Jeżeli ustawienia
nie zostały jeszcze przeprowadzone należy je wykonać teraz.
–
–
106
W menu [Pomiar] ustalić wielkość pomiarową i wszystkie konieczne ustawienia,
patrz Ä Rozdział 8 „Ustawianie wielkości pomiarowych” na stronie 56
Ustalić elementy wykonawcze, przewidziane do wykonania zadania regulacji:
Informacje dotyczące przyłączy elektrycznych i ustawień można znaleźć w
poszczególnych menu
– [Pompy], patrz Ä Rozdział 12 „Ustawianie parametru [Pompy]”
na stronie 130
– [Przekaźnik], patrz Ä Rozdział 13 „Ustawić [przekaźnik]” na stronie 133
– [Wyjścia mA], patrz Ä Rozdział 15 „Ustawianie [wyjść mA]” na stronie 142
Ustawianie parametru [Regulacja]
Elementy wykonawcze (aktuatory) to np. pompy dozujące, zawory elektromagne‐
tyczne, klapy z napędem silnikowym, itp.
Regulacja
3.5
Kanał 1 zestaw parametrów 1
Wielkości zakłócające
Blokowanie dozowania
Przełącz.parametrów
A0940
Rys. 73: Wskaźnik stały ➨
➨
lub
[Regulacja] ➨
pH [mV]
[Regulacja]
3.1.9
Kanał 1 zestaw parametrów 1
Typ
Regulacja PID
Zachowanie
normalna
Wartość zadana
7.00 pH
xp=
1.54 pH
Sum. obciąż.podst.
0%
Czas kontr.regul.
Ogran.wielk.nastawcz.
100 %
A0949
Rys. 74: na przykładzie pH [mV]: Wskaźnik stały ➨
➨
[Regulacja] ➨
lub
[Kanał 1 zestaw parametrów 1] ➨
[Kanał 1 zestaw parametrów 1]
Poziom parame‐
trów 1
Funkcja
Parametry
[Kanał 1 zestaw
parametrów 1]
[Typ]
brak
lub
[Regulacja] ➨
Regulacja P
Regulacja PI
Regulacja PI
[Zachowanie]
normalna
ręcznie
107
Ustawianie parametru [Regulacja]
Poziom parame‐
trów 1
Funkcja
Parametry
ze strefą neutralną
[Wartość zadana]
Regulowany zakres wartości zadanej jest
definiowany przez urządzenie.
xp=
Regulowany zakres wartości xp jest definio‐
wany przez urządzenie.
Tc=
Regulowany zakres wartości Tn jest definio‐
wany przez urządzenie.
Tv=
Regulowany zakres wartości Tv jest definio‐
wany przez urządzenie.
[Sum. Obciążenie
podstawowe]
Regulowany zakres sumarycznego obcią‐
żenia podstawowego jest definiowany przez
urządzenie.
[Czas kontroli regu‐
lacji]
Czas kontroli (góra)
Czas kontroli ¯ (dół)
Wartość progowa wielkości nastawczej
[Ograniczenie wiel‐
kości nastawczej]
Regulowany zakres maksymalnej wielkości
nastawczej jest definiowany przez urzą‐
dzenie.
[Wielkości zakłó‐ Wejście wielkości
cające]
zakłócającej
Wył.
[Wprowadzona
wartość zadana]
Kanał 1/2
Wył.
[Przełączenie
parametrów]
[Sterowanie zdarze‐
niami]
Wył.
[Sterowanie
czasem]
Timer 1 ... 10: Wył.
108
Wł.
Wł.
Wł.
Timer 1 ... 10: Wł.
Ustawianie parametru [Regulacja]
Każdy regulator może być skonfigurowany
jako regulator 1- lub 2-kierunkowy. Dla
każdego regulatora dostępne są dwa zes‐
tawy parametrów. Drugi zestaw parame‐
trów jest aktywowany, jeżeli wejście
cyfrowe 2 jest ustawione jako
[Regul. Przełącz.parametrów]. W takim
przypadku w menu można skonfigurować
[Zestaw parametrów 2.]
W przypadku podłączenia elementu wyko‐
nawczego należy zwracać uwagę, by ele‐
ment wykonawczy, który powoduje zwięk‐
szenie wartości pomiarowej był
podłączony do odpowiedniego wyjścia
[Zwiększ.wart.pom.], a element wykona‐
wczy zmniejszający wartość pomiarową
do odpowiedniego wyjścia
[Zmniejsz.wart.pom.], patrz Ä Roz‐
dział 6.3 „Montaż elektryczny”
na stronie 34.
Przykład: pH medium o wartości rzeczy‐
wistej pH 3 należy zwiększyć do wartości
zadanej pH 7 przy zastosowaniu ługu
sodowego (pH >14). W tym celu należy
podłączyć element wykonawczy do wyj‐
ścia nastawnika [Zwiększ.wart.pom.].
109
Ustawianie parametru [Regulacja]
Kierunek wpływu parametru [Regulacja], dwu- lub jednokierunkowy
Parametr [Regulacja] można rozróżnić na podstawie różnych cech.
Funkcja: 2-kierunkowa [Regulacja] działa w dwóch możliwych kierunkach (zwiększanie I
zmniejszanie wartości pomiarowej).
Wart.pom.
Zastosowanie: W procesie neutralizacji w przemysłowej instalacji ściekowej występuje na
zmianę kwasowa lub alkaliczna woda ściekowa. Przed wprowadzeniem wody do kanali‐
zacji należy ustawić wartość pH, np. na wartość w zakresie od pH 6,8 do pH 7,5. W takim
przypadku stosowany jest dwukierunkowy regulator z dwoma pompami dozującymi do
dozowania kwasu i ługu. Wartość pH można zarówno obniżyć, jak i zwiększyć, by
ustawić wymagany zakres wartości zadanej.
Odchylenie
dodatnie
Wartość
zadana
Odchylenie
ujemne
Wielkość nastaw.
Czas
Dodatnia
wielkość nastaw.
Czas
Ujemna
wielkość nastaw.
A1471
Rys. 75: Typ regulacji PID-dwukierunkowy. Zachowanie regulacji bez strefy neutralnej
110
Ustawianie parametru [Regulacja]
Wyjście nastawcze
Wart.pom.
Wartość zadana
Ujemne odchylenie
od wartości
zadanej
Dodatnie odchylenie
od wartości
zadanej
Górna wartość zadana (pH 7.3)
Dolna wartość zadana (pH 6.7)
Czas
Dodatnie
wyjście
nastawcze
Strefa neutralna,
regulacja nie jest wykonywana
Czas
Ujemne wyjście
nastawcze
A1475
Rys. 76: Typ regulacji PID-dwukierunkowy, ze strefą neutralną
111
Ustawianie parametru [Regulacja]
Funkcja: [Regulacja] 1-kierunkowa działa tylko w jednym z dwóch możliwych kierunków
(zwiększanie LUB zmniejszanie wartości pomiarowej).
Wielkość nastaw.
Wart.pom.pH
Zastosowanie: Dotyczy to np. procesu dezynfekcji, w którym do wody dodawany jest
chlor. W dopływającej wodzie stężenie chloru wynosi 0 ppm i po dodaniu podchlorynu
sodu powinno wzrosnąć do 0,5 ppm. Dodatek podchlorynu sodu powoduje zwiększenie
wartości pomiarowej.
Odchylenie dodatnie
Wartość zadana
Czas
Czas
Ujemna wielkość nastaw.
A1470
Rys. 77: Typ regulacji PID-jednokierunkowa, kierunek zmniejszenie wartości pH
112
Wielkość nastaw.
- 100
0
+100
Wart.pom. pH
6.00 7.00
8.00
Ustawianie parametru [Regulacja]
Odchylenie ujemne
Wartość zadana
Czas
Czas
Dodatnia wielkość nastaw.
A1472
Rys. 78: Typ regulacji PID-jednokierunkowa, kierunek zwiększenie wartości pH
Regulowane parametry w menu [Regu‐
lacja]
W menu Regulacja należy dokonać nastę‐
pującego wyboru:
10.1
Regulacja parametru
[Typ]
W punkcie menu [Typ] należy ustawić typ
regulatora. Istnieje możliwość wyboru
ustawienia punktu [Typ] [1-kierunkowy]
lub [2-kierunkowy].
Regulatory P, PI i PID są regulatorami
stałymi. Wielkość nastawcza może przy‐
jmować każdą wartość w zakresie regu‐
lacji od -100 % ... +100 %.
Regulator P:
Ten typ regulatora jest stosowany w przy‐
padku zintegrowanego odcinka regulacji
(np. [Neutralizacja batch]). Jeżeli odchy‐
lenie regulacji zmniejszy się, wystero‐
wanie elementu wykonawczego ulegnie
113
Ustawianie parametru [Regulacja]
również zmniejszeniu (zależność propor‐
cjonalna). Jeżeli wartość zadana zostanie
prawie osiągnięta, wartość wyjścia
nastawnika będzie wynosić prawie 0 %.
Wartość zadana nie zostanie jednak
dokładnie osiągnięta. Wskutek tego
pojawi się trwałe odchylenie regulacji. W
przypadku regulacji z dużymi zmianami
może dojść do przeregulowania.
Regulator PI:
Taki typ regulatora jest stosowany w przy‐
padku niezintegrowanych odcinków regu‐
lacji (np. neutralizacje przepływu). W tym
przypadku należy unikać przeregulo‐
wania. Nie może występować trwałe
odchylenie regulacji. Wartość zadana
musi być zawsze utrzymywana. Nie‐
zbędny jest dodatek dozowanego prepa‐
ratu chemicznego. Brak zatrzymania regu‐
latora po osiągnięciu wartości zadanej
dozowania nie jest błędem działania.
Regulator PID:
Ten typ regulatora ma właściwości regula‐
tora PI. Dzięki różniczkowej części regu‐
lacji [D] oferuje on dodatkowo pewną
przewidywalność i może również rea‐
gować w przyszłości na pojawiające się
zmiany. Jest on stosowany, jeżeli w prze‐
biegu pomiaru występują szczytowe war‐
tości pomiaru, które powinny być szybko
wyregulowane.
10.2
Regulacja parametru
[Zachowanie]
W punkcie menu [Zachowanie] ustawia
się zachowanie regulatora.
114
Standard
Regulator reaguje z zachowaniem P, PI i
PID, zgodnie z opisem w rozdziale
Ä Rozdział 10.1 „Regulacja parametru
[Typ]” na stronie 113.
[Standard] jest wyborem dla procesów
regulowanych [1-kierunkowo].
[Strefa neutralna]
[Strefa neutralna] jest definiowana przez
górną i dolną wartość. [Strefa neutralna]
funkcjonuje tylko w przypadku parametru
[Regulacja] [2-kierunkowa] , jeżeli dla każ‐
dego kierunku występuje element wyko‐
nawczy.
[Strefa neutralna] ma za zadanie zapo‐
biegać wahaniom odcinka regulacji. Jeżeli
wartość pomiarowa zawiera się w
zakresie obu wartości zadanych to wyste‐
rowanie aktuatorów nie ma miejsca.
Także regulator PI/PID nie steruje swoimi
aktuatorami. [Strefa neutralna] jest stoso‐
wana w przypadku neutralizacji
[2-kierunkowej].
10.3
Regulacja parametru
[Wartość zadana]
Wartość zadana określa, przy której war‐
tości ma następować regulacja. Regulator
próbuje utrzymywać wartość odchylenia
między wartością zadaną i rzeczywistą
(wartość pomiarowa) możliwie równą „0” .
Ustawianie parametru [Regulacja]
10.4
Regulacja parametru [xp]
Wartość xp jest współczynnikiem wzmocnienia regulatora. Wartość xp odnosi się do war‐
tości końca zakresu pomiarowego regulatora i jest podawana jako wartość bezwzględna.
W przypadku pH np. xp=1,5.
W przypadku wielkości pomiarowych, takich jak np. chlor, wybierany jest zakres pomia‐
rowy czujnika. Zakres pomiarowy czujnika odpowiada wartości końca zakresu pomiaro‐
wego.
Wartość
zadana
Wielkość nastaw.
Wart.pom.
W przypadku pH wartość końca zakresu pomiarowego wynosi 15,45. Domyślna wartość
xp wynosi przy tym 1,54 (odpowiada ± 1,54 pH). Według wartości xp wielkość nastawcza
wynosi ± 100% przy odchyleniu ± 1,54. Im mniejsza wartość xp, tym „agresywniej” rea‐
guje regulacja, jednocześnie może szybciej dojść do przeregulowania.
A1473
Rys. 79: Im mniejsza wartość xp, tym "agresywniej" reaguje regulacja.
115
Ustawianie parametru [Regulacja]
10.5
Regulacja parametru [Tc]
Czas [Tc] jest czasem zdwojenia regula‐
tora I (regulator całkujący) w sekundach.
Czas [Tc] definiuje czasowe całkowanie
odchylenia regulacji względem wielkości
nastawczej. Im krótszy czas [Tc], tym sil‐
niejsze oddziaływanie na wielkość nasta‐
wczą. Nieskończenie długi czas [Tc] daje
jedynie regulację proporcjonalną.
10.6
Regulacja parametru [Tr]
Czas [Tr] jest czasem różniczkowania
regulatora D (regulator różniczkowy).
Regulator D reaguje na prędkość zmiany
wartości pomiarowej.
10.7
Regulacja parametru
[sum. obciążenie podsta‐
wowe]
[Sum. obciążenie podstawowe] jest suma‐
rycznym obciążeniem podstawowym.
Sumaryczne obciążenie podstawowe ma
za zadanie wyrównywanie stałego zapo‐
trzebowania dozowanego medium do
utrzymywania wartości zadanej.
Sumaryczne obciążenie podstawowe
może być ustawione w zakresie -100 % …
+100 %.
Sumaryczne obciążenie podstawowe jest
dodawane do wielkości nastawczej okreś‐
lanej przez regulator i wpływa na obydwa
kierunki regulatora. Jeżeli wielkość nasta‐
wcza obliczona przez regulator wynosi np.
„
è y= -10 % i sum. obciążenie
podstawowe +3 %, to wynikająca wielkość
nastawcza = Y= -10 % + (+3 %)= -7 %
è y= 10 % i sum. obciążenie
116
podstawowe +3 %, to wynikająca wielkość
nastawcza = Y= 10 % + (+3 %)= 13 %
è y= 0% i sum. obciążenie podstawowe
+3%, to wynikająca wielkość nastawcza =
Y= 0 % + (+3 %)= 3 %”
10.8
Regulacja parametru
[Czas kontroli]
[Czas kontroli] ma za zadanie zapobiegać
przedawkowaniu wskutek błędnego dzia‐
łania.
W punkcie [Czas kontroli] wielkość nasta‐
wcza jest porównywana z regulowanym
parametrem [Wartość progowa] (= war‐
tość progowa wielkości nastawczej). W
zależności od kierunku regulatora można
ustawiać różne wartości dla parametru
[Czas kontroli] [Czas kontroli “ góra] do
zwiększania wartości [Czas kontroli ” dół]
do zmniejszania wartości.
Wartości progowe są uzależnione od stę‐
żenia dozowanego medium. Jeżeli war‐
tość progowa zostanie przekroczona, roz‐
pocznie się rejestracja czasu
[(Czas kontroli)].
Jeżeli w [czasie kontroli] wielkość nasta‐
wcza spadnie ponownie poniżej wartości
progowej, czas zostanie zresetowany do
„0” s.
Jeżeli wielkość nastawcza pozostanie
przekroczona przez czas dłuższy niż
dopuszczalny na podstawie wartości
[Czas kontroli], regulacja natychmiast się
zatrzymuje. Funkcja ta (zatrzymanie regu‐
lacji) resetuje się automatycznie, jeżeli
wartość progowa nie zostanie ponownie
osiągnięta.
Ustawianie parametru [Regulacja]
10.9
Regulacja parametru
[maks.wielk.nast.]
[Maks.wielk.nast.] ustala maksymalną
wielkość nastawczą, która może być
wyprowadzona. Ma to sens, jeśli np. aktu‐
ator ma zbyt duże wymiary i nie powinien
być otwierany do 100 %.
10.10
Wielkość zakłócająca
Stabilniejsza regulacja procesów prze‐
pływu poprzez włączenie wielkości zakłó‐
cającej.
Sumaryczne i iloczynowe włączenie wiel‐
kości zakłócającej
Wielkość zakłócająca jest oprócz infor‐
macji o rzeczywistej wielkości pomiarowej,
np. stężenie chloru, dodatkowym źródłem
informacji dla regulatora, ułatwiającym mu
osiągnięcie stabilnej regulacji w proce‐
sach przepływu. W procesach przepływu
obydwa wymienione parametry ulegają
zmianie w dużym zakresie. Jeżeli jedna z
wielkości parametrów nie jest znana,
osiągnięcie stabilnej regulacji innej wiel‐
kości parametru nie będzie możliwe.
Jeżeli przetwarzanie wielkości zakłócają‐
cych jest aktywne, jest ono sygnalizowane
na wskaźniku stałym regulatora jako
[NAZWA WIELK. ZAKŁ.] i [JEDNOSTKA]
za pomocą litery [Q]. W zależności od
konfiguracji wielkość zakłócająca można
wpływać na jeden lub obydwa kanały
Źródło sygnałów wielkości zakłócającej
może być doprowadzone do regulatora za
pomocą sygnału analogowego lub częs‐
totliwości (zawarte w wersji podstawowej
regulatora). W celu przetworzenia sygnału
analogowego kanał 2 musi posiadać
zestaw wyposażenia 2 (główna wielkość
pomiarowa, np. chlor) lub zestaw wyposa‐
żenia 4 (2 główne wielkości pomiarowe,
np. pH i chlor).
Sygnał częstotliwości jest podłączany do
wejścia cyfrowego 2, a sygnał analogowy
do wejścia mA 2. W przypadku zestawu
wyposażenia 4 wielkość zakłócająca
może działać na obydwa kanały, np.:
n
n
n
Wejście mA przy kanale 1: pomiar
chloru
wejście mV przy kanale 2: pomiar pH
Wejście analogowe kanału 2: sygnał
przepływu
Przykład zastosowania dla sumarycznej
wielkości zakłócającej
Jeżeli dodatek preparatu chemicznego
jest uzależniony w dużym stopniu od prze‐
pływu (zależność proporcjonalna), to przy
użyciu sumarycznej wielkości zakłócającej
można proporcjonalnie do wielkości zakłó‐
cającej (przepływ) dodać część wielkości
zakłócającej do wielkości zakłócającej
regulatora wartości zadanej (regulacja
wartości zadanej, czyli porównanie war‐
tość zadana: wartość rzeczywista). Moż‐
liwe jest również całkowite wyłączenie
regulacji wartości zadanej i wykonywanie
tylko dozowania proporcjonalnego do
przepływu. Pomiar głównej wartości
pomiarowej może być stosowany razem z
wartościami granicznymi jako funkcja
monitorowania.
117
Ustawianie parametru [Regulacja]
Przykład zastosowania:
Zadanie polega na chlorowaniu wody
pitnej. Żądana wartość zadana chloru
wynosi 0,3 mg/l (ppm). Strumień objętości
wody pitnej jest rejestrowany za pomocą
przepływomierza. Sygnał pomiarowy prze‐
pływomierza jest kierowany do regulatora
przez sygnał 4 ... 20 mA. Stały pomiar
chloru odbywa się za pomocą czujnika
chloru CLE3. Strumień objętości zmienia
się w szerokim zakresie przepływu od 0 ...
250 m³/h. Stężenie chloru, wynoszące 0,3
mg/l zostanie osiągnięte dzięki proporcjo‐
nalności przepływu wody do dodanej ilości
chloru (warunkiem jest prawidłowe usta‐
wienie pompy dozującej zgodnie ze stęże‐
niem chloru). Jeżeli zapotrzebowanie na
chlor zwiększyłoby się wskutek wzrostu
przepływu lub większego zużycia (wyższa
temperatura, więcej zarazków), to do wiel‐
kości nastawczej, proporcjonalnej do
przepływu byłaby dodana dodatnia część
regulacji wartości zadanej. Jeżeli zaistnia‐
łaby odwrotna sytuacja, czyli wskutek
zwiększonej proporcjonalności dozowanie
chloru byłoby zbyt duże, zostałaby wypro‐
wadzona ujemna wielkość nastawcza i
dodana do wielkości nastawczej, propor‐
cjonalnej do przepływu, a wynikająca z
tego wielkość nastawcza uległaby zmniej‐
szeniu.
W menu regulatora należy dokonać nastę‐
pujących ustawień:
[Menu], [Regulacja],
[Wielkość zakłócająca], [Wł.],
[Źródło sygnałów] = [Wejście mA 2]
[Działanie]: [sumaryczne]
[Przyporządkow.]: [0…20mA] lub
[4…20 mA]
[Wartość znamion.]: tutaj wprowadzić
oczekiwany maksymalny prąd analogowy,
np.18 mA
118
Ustawianie parametru [Regulacja]
Iloczynowa wielkość zakłócająca
Za pomocą iloczynowej wielkości zakłócającej można wpływać na wielkość nastawczą
regulatora wartości zadanej w całym zakresie regulacji - proporcjonalnie do wielkości
zakłócającej. Współczynnik proporcjonalności odpowiada przy tym wartościom 0,00 =
0% i 1,00 = 100 % łącznie z wszystkimi wartościami pośrednimi.
Wielkość zakłócająca
Parametry Ustawienie
wstępne
Możliwe
wartości
Funkcja
Wył.
Wł / Wył.
Włącza lub
wyłącza funkcję
wielkości zakłóca‐
jącej
Źródło
sygnałów
Częstotli‐
wość DI2
Częstotli‐
wość DI2 /
Wejście mA
2
Określa, z którego
źródła sygnałów
pochodzi sygnał
wielkości zakłóca‐
jącej
Działanie
sumaryczne Suma‐
ryczne / ilo‐
czynowe
Określa działanie
wielkości zakłóca‐
jącej
Wartość
znamio‐
nowa
10 Hz
10.11
1…500 Hz
Wartość
minimalna
1 Hz
Wartość
maksy‐
malna
500 Hz
Uwaga
Określa maksy‐
malną częstotli‐
wość styku wodo‐
mierza przy
maksymalnym
przepływie
Wprowadzona wartość zadana za pomocą sygnału analogo‐
wego 0/4 ... 20 mA
➨
lub
[Regulacja] ➨
Wskaźnik stały ➨
[Wprow.wart.zad. (mA)] ➨ [Wprow.wart.zad.]
[Regulacja] ➨
lub
119
Ustawianie parametru [Regulacja]
Dostępność menu wprowadzonej wartości zadanej
Menu [Wprow.wart.zad. (mA)] jest dostępne tylko w przypadku regulacji 1-kanałowej
regulatora.
Funkcja [Wprow.wart.zad.] umożliwia zmianę wartości zadanej dla wszystkich wielkości
pomiarowych kanału 1 regulatora w określonym zakresie, za pomocą zewnętrznego syg‐
nału analogowego 0/4 ... 20 mA. Sygnał analogowy może pochodzić jako sygnał aktywny
z PLC lub być zdefiniowany przy pomocy potencjometru precyzyjnego 1 kiloom.
Wprowadzona wartość zadana
3.3.1
Funkcja
Źródło sygnałów
Zakres
4mA =
20 mA
Przyporządkow.
Wł.
Wyjście mA 1
4 ... 20 mA
1.00 ppm
1.00 ppm
Kanał 1
A1477
Rys. 80: Wprowadzona wartość zadana za pomocą sygnału analogowego 0/4 ... 20 mA
Nazwa
Ustawienia fabryczne
Możliwości ustawień
Funkcja
Wył.
Wł./Wył.
Źródło sygnałów
Stałe, wejście prądowe 2
Zakres
4…20 mA
0…20mA/4…20mA
4 mA
Uzależniony od wielkości
pomiarowej i zakresu
pomiarowego
Uzależniony od wielkości pomiarowej
i zakresu pomiarowego
20 mA
Uzależniony od wielkości
pomiarowej i zakresu
pomiarowego
Uzależniony od wielkości pomiarowej
i zakresu pomiarowego
Przyporządkowanie Stały, kanał 1
120
Ustawianie parametru [Regulacja]
Przykład zastosowania:
W urządzeniu technologicznym należy
dochodzić stopniowo do kilku wartości
zadanych pH i je utrzymywać. Urządzenie
technologiczne jest sterowane za pomocą
PLC. PLC definiuje wymagane sygnały
normowe dla regulatora za pomocą analo‐
gowego wyjścia mA. Regulator wykonuje
automatyczną regulację do wartości
zadanej. Za pomocą analogowego wyjścia
mA regulator może zgłosić do PLC aktu‐
alną wartość pH.
Wymagana konfiguracja regula‐
tora:
Wymagany jest zestaw 2 dla kanału
2. Informacje na ten temat można
znaleźć w punkcie Ä Rozdział 3 „Kod
ID” na stronie 16
Funkcja jest dostępna dla wszystkich
wielkości pomiarowych kanału 1.
Kanał 2 jest używany do przetwa‐
rzania wprowadzonej wartości
zadanej.
Przyłącze elektryczne
Sygnał analogowy 0/4 ... 20 mA defi‐
niuje wartość zadaną i jest podłą‐
czany do zacisku XE8 3 (-) i 4 (+)
podzespołu rozszerzającego.
10.12
[Przełącz.parametrów]
za pomocą wejścia cyfro‐
wego lub [Timer]
➨
lub
Wskaźnik stały ➨
[Regulacja] ➨ [Regulacja] ➨
[Przełącz.parametrów] ➨
[Przełącz.parametrów]
lub
Funkcja [Przełącz.parametrów] za
pomocą funkcji [Sterowanie zdarzeniami]
lub [Sterowanie czasem] umożliwia dla
wszystkich wielkości pomiarowych kanału
1 i kanału 2 regulatora aktywację zew‐
nętrznego, bezpotencjałowego sygnału
przełączenia dla każdego alternatywnego
zestawu parametrów. Alternatywnie
można aktywować to przełączenie cza‐
sowo za pomocą punktu [Timer] 10.
Ważny jest występujący w danym
momencie aktywny sygnał,
[Sterowanie czasem] lub
[Sterowanie zdarzeniami].
Jeżeli aktywowane jest
[Przełącz.parametrów], to w menu 3.1
pojawia się dodatkowo możliwość para‐
metryzacji dla danego zestawu parame‐
trów 2. Możliwość wyboru w obrębie zes‐
tawu parametrów jest taka sama jak w
przypadku zestawu parametrów 1. Jeżeli
zestaw parametrów 2 nie jest aktywny, to
jest aktywowany automatycznie zestaw
parametrów 1.
121
Ustawianie parametru [Regulacja]
Przykład zastosowania:
W urządzeniu technologicznym należy
dochodzić stopniowo do dwóch różnych
wartości zadanych pH przy różnych para‐
metrach regulacji i je utrzymywać. Urzą‐
dzenie technologiczne jest sterowane za
pomocą PLC. PLC definiuje wymagany
sygnał zdarzenia dla regulatora za
pomocą wyjścia cyfrowego. Regulator
przełącza się z pozycji
[Kanał 1 zestaw parametrów 2] na
[Kanał 2 zestaw parametrów 2] i wykonuje
następnie automatycznie regulację do
wartości zadanej. Od poniedziałku do
piątku, o godziny 22.00 do 05.00 należy
zawsze aktywować
[Zestaw parametrów 2], niezależnie od
wartości zadanej przez PLC. Jest to połą‐
czenie funkcji [Sterowanie zdarzeniami] i
[Sterowanie czasem].
Przyłącze elektryczne
Zewnętrzny sygnał odblokowujący
może być przetwarzany z cyfrowego
wejścia 2 (zacisk XK1_3 i 4) lub z
cyfrowego wejścia 5 (zacisk XK3_3 i
4).
122
Ustawianie parametru [Regulacja]
Sterowanie zdarzeniami
Zdarzenie
Funkcja
Źródło sygnałów
Stan
Opóźnienie spadku
Przyporządkow.
3.5.1.1
Wł.
Wejście 1
aktywnie otw.
Wył.
Kanał 1
A1478
Rys. 81: Sterowanie zdarzeniami
Nazwa
Ustawienia fabryczne
Możliwości ustawień
Funkcja
Wył.
Wł./Wył.
Źródło sygnałów
Wejście 2
Wejście 2, Wejście 5
Stan
Aktywnie otw.
Aktywnie otw., aktywnie
zamknięty
Opóźnienie spadku
Wył.
0=Wył.…1800s
Przyporządkowanie
Kanał 1
W zależności od konfiguracji
urządzenia, kanał 1, kanał 2,
kanał 1+2
123
Ustawianie parametru [Regulacja]
Sterowanie czasem
W celu korzystania z funkcji [Timer]
musi być włączona funkcja [Timer]
1 ... 10. W obrębie funkcji [Timer]
należy zdefiniować czas włączenia i
czas wyłączenia. Jeżeli czas wyłą‐
czenia (np. godz. 11.00) występuje
przed czasem włączenia (np. godz.
12.00) , to [Timer] jest aktywowany
bez granicy daty.
Timer
3.5.2.1
Timer 1
Timer 2
Timer 3
Timer 4
Timer 5
Timer 6
Timer 7
Timer 8
Timer 9
Timer 10
A1479
Rys. 82: [Sterowanie czasem] = [Timer]
Timer 1
Funkcja
Czas włączenia
Czas wyłączenia
poniedziałek
wtorek
środa
czwartek
piątek
sobota
niedziela
3.5.2.1.1
Wł.
03:00
03:01
Rys. 83: Przykład: Timer 1
124
A1480
Ustawianie parametru [Wart. graniczne]
11
n
Ustawianie parametru [Wart. graniczne]
Kwalifikacje użytkownika: przeszkolony użytkownik, patrz Ä Rozdział 4.4 „Kwalifi‐
kacje użytkownika” na stronie 23
Wskaźnik stały ➨
➨
lub
[Wart. graniczne] ➨
[Wart. graniczne]
Ustawienia w punkcie [Kanał 2]
W wersji 2-kanałowej regulator jest wyposażony w dwa kanały pomiarowe. Te opisy
dla punktu [Kanał 1] obowiązują odpowiednio również dla ustawień w punkcie
[Kanał 2]. Sposób postępowania podczas ustawiania danego kanału jest identyczny,
ustawiane parametry mogą się jednak różnić. Ewentualne różnice zaznaczono i opi‐
sano odpowiednio w tekście.
Wart.graniczne
4.1
Wartości graniczne kanał 1
A1011
Rys. 84: Ustawianie parametru [Wart. graniczne]
11.1
Funkcja wartości granicznych
Wartości graniczne nie są powiązane z wartością zadaną regulacji.
Wartości graniczne są stale porównywane z mierzoną wartością pomiarową.
125
Ustawianie parametru [Wart. graniczne]
Wartości graniczne są wartościami, które można ustawić w obrębie zakresu pomiaro‐
wego danej wielkości pomiarowej. Dla każdego kanału pomiarowego można zdefiniować
wartość graniczną [1] dla przekroczenia , tzn. wartość pomiarowa jest większa niż war‐
tość graniczna oraz wartość graniczną [2] dla przekroczenia w dół, tzn. wartość pomia‐
rowa jest mniejsza niż wartość graniczna. Ze względu na to, że dla regulatora dostępne
są tylko dwa przekaźniki wartości granicznej, istnieje możliwość wyboru funkcji „Zakres”
wartości granicznej. Jako „Zakres” wartości granicznej ustalana jest dolna i górna gra‐
nica. Jeżeli wartość pomiarowa przekracza „Zakres” lub nie osiąga go, występuje naru‐
szenie wartości granicznej.
Jeżeli przekroczenie granicy utrzymuje się dłużej niż [Czas kontr.wart.gran. (∆t wł.)], to
zostanie wywołany komunikat o błędzie, który można potwierdzić oraz przekaźnik alar‐
mowy opada. Jeżeli dodatkowo [Regulacja] ustawiona jest na [WYŁ.], proces regulacji
zostanie zatrzymany.
[Przekroczenie w dół] oznacza, że kryterium granicy zostaje naruszone przy przekro‐
czeniu w dół.
[Przekroczenie] oznacza, że kryterium granicy zostaje naruszone przy przekroczeniu.
Regulator posiada możliwość zdefiniowania [Histerezy wart. granicznych].
[ Histereza] działa w kierunku usunięcia naruszenia granicy, tzn. jeżeli
[Wartość graniczna 1 góra], wynosząca np. 7,5 pH została przekroczona przy histerezie
wartości granicznych, np. 0,20 pH, to kryterium naruszenia granicy jest anulowane przy
przekroczeniu w dół, wynoszącym 7,3 pH. Zachowanie histerezy dla
[Przekroczenia wartości granicznej w dół] jest analogowe (wartość histerezy jest tutaj
dodawana do wartości granicznej). W ten sposób można zrezygnować z zewnętrznego
przekaźnika w samoblokadzie.
Jeżeli przekroczenie granicy utrzymuje się dłużej niż
[Czas opóźnienia wart.gran. (∆t wł.)], to zostanie wywołany komunikat o błędzie, który
można potwierdzić oraz przekaźnik alarmowy opada. Jeżeli dodatkowo [Regulacja] usta‐
wiona jest na [WYŁ.], proces regulacji zostanie zatrzymany.
126
Ustawianie parametru [Wart. graniczne]
Wartość
pomiarowa
Górna wartość
graniczna
"Histereza"
"Histereza"
Dolna
wartość
graniczna
t
Naruszenie
wartości
granicznej
t
A0009
Rys. 85: Histereza
Jeżeli przekaźniki są zdefiniowane jako przekaźniki wartości granicznej, włączają się one
dodatkowo do przekaźnika alarmowego w przypadku naruszenia wartości granicznej.
Dla przekaźnika wartości granicznej można ustawić dla parametru [Wartość graniczna 1]
i [Wartość graniczna 2] różne opóźnienia przyciągania (∆t wł.) i spadku (∆t wył.). Zapo‐
biegają one ciągłemu włączaniu się przekaźników wartości granicznej, jeśli wartość gra‐
niczna jest przekraczana tylko na chwilę (funkcja amortyzacji).
Nawet jeśli nie występują żadne przekaźniki wartości granicznej, istnieje możliwość
wprowadzenia wartości granicznych. Regulator wskazuje opisane reakcje w przypadku
naruszenia wartości granicznych
Przekaźnik wartości granicznej jako aktuator
Jeżeli przekaźniki są zdefiniowane jako aktuatory, to będą reagować jak wyjścia nastaw‐
nika. Przykład: W przypadku aktywowanej przerwy lub alarmu opada uruchomiony prze‐
kaźnik wartości granicznej.
11.2
Ustawienie wartości granicznych dla kanału 1
Wskaźnik stały ➨
➨
lub
[Wartości graniczne] ➨ [Wartości graniczne] ➨
lub
[Wartości graniczne kanał 1] ➨ [Wartości graniczne kanał 1]
127
Ustawianie parametru [Wart. graniczne]
Wart.graniczne K 1
4.1.5
Wartość graniczna 1
Wartość graniczna 2
Reakcja systemu / Histereza
A1012
Rys. 86: Ustawienie wartości granicznych dla kanału 1
11.2.1
11.2.2
Ustawianie parametru
[Wartość graniczna 1]
Wskaźnik stały ➨
➨
lub
[Wart. granicz.] ➨ [Wart. granicz.] ➨
lub
[Wart.granicz.K 1] ➨
[Wart. granicz. K 1] ➨
lub
[Wart. granicz. 1] ➨ [Wart. granicz. 1]
Wartość graniczna 1
4.1.1.4
Ustawianie parametru
[Wartość graniczna 2]
Wskaźnik stały ➨
➨
lub
[Wart.granicz.] ➨ [Wart.granicz.] ➨
lub
[Wartości graniczne kanał 1] ➨
[Wartości graniczne kanał 1] ➨
lub
[Wart.granicz. 2] ➨ [Wart.granicz. 2]
Wartość graniczna 2
4.1.3.1
Przekroczenie w dół
Funkcja
Wartość
6.00 pH
Opóźnienie czasu włączania
Opóźnienie czasu wyłączania
Przekroczenie
Funkcja
Wartość
9.00 pH
Opóźnienie czasu włączania
Opóźnienie czasu wyłączania
Brak przyporządkowanego przekaźnika!
Proszę przyporządkować w menu <Przekaźnik>.
Brak przyporządkowanego przekaźnika!
Proszę przyporządkować w menu <Przekaźnik>.
A1013
Rys. 87: Ustawianie parametru Wartość
graniczna 1
128
A1166
Rys. 88: [Ustawianie parametru Wartość
graniczna 2]
Ustawianie parametru [Wart. graniczne]
11.2.3
Ustawianie parametru [Reakcja systemu]
➨
lub [Wartości graniczne] ➨
[Wartości graniczne] ➨
[Wartości graniczne kanał 1] ➨ [Wartości graniczne kanał 1] ➨
lub
[Reakcja systemu] ➨ [Reakcja systemu]
Wskaźnik stały ➨
Zachowanie
Histereza
Komunik.błędów
Opóźnienie komunikatu
Zatrzym.regulacji przy błędzie
lub
4.1.5.1
Wł.
Wył.
A1167
Rys. 89: Ustawianie parametru [Reakcja systemu]
129
Ustawianie parametru [Pompy]
12
Ustawianie parametru [Pompy]
Kwalifikacje użytkownika: przeszko‐
lony użytkownik, patrz Ä Rozdział 4.4
n
„Kwalifikacje użytkownika”
na stronie 23
Wskaźnik stały ➨
➨
[Pompy]
➨
lub
[Pompy]
Ustawienia w punkcie [Kanał 2]
W wersji 2-kanałowej regulator jest
wyposażony w dwa kanały pomia‐
rowe. Te opisy dla punktu [Kanał 1]
obowiązują odpowiednio również dla
ustawień w punkcie [Kanał 2]. Sposób
postępowania podczas ustawiania
danego kanału jest identyczny, usta‐
wiane parametry mogą się jednak
różnić. Ewentualne różnice zazna‐
czono i opisano odpowiednio w
tekście.
Pompy
12.1
Należy przestrzegać instrukcji obsługi
pompy
Możliwość uszkodzenia pompy.
Usterki w procesie.
–
–
A1064
Rys. 90: Ustawianie parametru [Pompy]
Ustawianie parametru
[Pompa 1]
PRZESTROGA!
–
Pompa 1 Kanał 1
Pompa 2 Kanał 1
Pompa 3 Kanał 2
Pompa 4 Kanał 2
130
Ustawianie parametrów [Pompa
1] lub [Pompa 2]
Opisano tylko procedurę ustawiania
parametru [Pompa 1]. Procedura
ustawiania parametrów [Pompa 2],
[Pompa 3] lub [Pompa 4] nie różni się
od procedury ustawiania parametru
[Pompa 1].
–
Ustawić pompę na stan eksploa‐
tacyjny [Zewnętrzny impulsowy]
Uwzględnić maksymalną liczbę
skoków pompy
Wyłączyć występującą ewen‐
tualnie pamięć skoku w stero‐
waniu pompy
Maksymalną liczbę skoków
pompy podano w instrukcji
obsługi pompy
– Ustawienie w regulatorze
liczby skoków, która będzie
przekraczać rzeczywistą
możliwą liczbę skoków
pompy może prowadzić do
niebezpiecznych stanów eks‐
ploatacyjnych
Ustawianie parametru [Pompy]
Maksymalna częstotliwość
pompy
Pompy są sterowane zgodnie z wiel‐
kością nastawczą do danej maksy‐
malnej częstotliwości skoku pompy.
Wskaźnik stały ➨
➨
[Pompy] ➨
➨
lub
[Pompy 1 kanał 1] ➨
lub
[Pompy]
Pompa 1
Funkcja
Maks. ilość skok.
Przyporządkow.
Zmniejsz.wart.
Kanał 1
A1068
Rys. 91: Ustawianie [pompy 1]
Wybrać dane menu za pomocą
lub
i potwierdzić
przycisku
przyciskiem
ð Pojawia się odpowiednie menu
ustawień.
131
Ustawianie parametru [Pompy]
Parametry
Regulowana funkcja
[Funkcja]
Ustawić pompę jako:
n
n
n
[Maks. ilość skok.]
[Zwiększanie wartości]
[Zmniejszanie wartości]
[Wył.]
Maksymalną ilość skoków można ustawić dowolnie w
zakresie od 0 ... 500/min.
Ustawienie fabryczne wynosi 180/min.
[Przyporządkowanie]
Przyporządkować pompę do odpowiedniego kanału pomiaro‐
wego:
n
n
132
Kanał 1: Pompa 1 i pompa 2
Kanał 2: Pompa 3 i pompa 4
Ustawić [przekaźnik]
13
n
Ustawić [przekaźnik]
Kwalifikacje użytkownika: przeszkolony użytkownik, patrz Ä Rozdział 4.4 „Kwalifi‐
kacje użytkownika” na stronie 23
Wskaźnik stały ➨
➨
lub
[Przekaźnik] ➨
[Przekaźnik]
Ustawienia w punkcie [Kanał 2]
W wersji 2-kanałowej regulator jest wyposażony w dwa kanały pomiarowe. Te opisy
dla punktu [Kanał 1] obowiązują odpowiednio również dla ustawień w punkcie
[Kanał 2]. Sposób postępowania podczas ustawiania danego kanału jest identyczny,
ustawiane parametry mogą się jednak różnić. Ewentualne różnice zaznaczono i opi‐
sano odpowiednio w tekście.
Przekaźnik
6.1
Przekaźnik 1
Wartość graniczna 1
Przekaźnik 2
Wył.
Przekaź.alar.
Wył.
Timer przekaźnika
Wył.
A1069
Rys. 92: Ustawić [przekaźnik]
[Przekaźnik 1], [Przekaźnik 2], [Przekaź.alar.] lub [Timer przekaźnika]
Opisano tylko procedurę ustawiania [przekaźnika 1]. Procedura ustawiania
[przekaźnika 2], [timera przekaźnika] lub [przekaźnika alar.] nie różni się od proce‐
dury ustawiania [przekaźnika 1].
133
Ustawić [przekaźnik]
13.1
Ustawianie przekaźnika 1
➨
lub
Wskaźnik stały ➨
[Przekaźnik] ➨ [Przekaźnik] ➨
[Przekaźnik 1] ➨
Przekaźnik 1
lub
6.1.1
Funkcja
Granica 1
Przyporządkow.
Kanał 1
A1070
Rys. 93: Ustawianie przekaźnika 1
Wybrać dane menu za pomocą
lub
i potwierdzić
przycisku
przyciskiem
ð Pojawia się odpowiednie menu
ustawień.
134
Ustawić [przekaźnik]
Regulowane parametry przekaźnika 1 i przekaźnika 2
Parametry
Regulowana funkcja
[Funkcja]
Ustawić przekaźnik jako:
n
n
n
n
n
n
n
[Przyporządkowanie]
[Wył.]
[Wartość graniczna 1]
[Wartość graniczna 2]
[Wartość graniczna 1 <Wiel.nast.>]
[Wartość graniczna 2 <Wiel.nast.>]
[Cykl]
[Długość impulsu (PWM)]
Przyporządkowanie przekaźnika do odpowiedniego kanału
pomiarowego:
n
n
n
n
n
[Kanał 1]
[Kanał 2]
[Kanał 3]
[Kanał 1+2]
[Kanał 1+2+różnica]
Regulowane parametry przekaźnika alarmowego
Parametry
Regulowana funkcja
[Funkcja]
Ustawić przekaźnik jako:
n
n
n
n
n
n
[Wył.]
[Alarm]
[Wartość graniczna 1]
[Wartość graniczna 2]
[Wartość graniczna 1+2]
[Przerwa]
135
Ustawić [przekaźnik]
13.1.3
Zmienny zakres menu
W zależności od rodzaju i zakresu
wybranej [funkcji] liczba regulowa‐
nych parametrów może się różnić.
Regulator podaje możliwe regulo‐
wane parametry. Można je wybrać za
pomocą przycisku
lub
i potwier‐
dzić za pomocą przycisku . Możliwe
zakresy ustawień zostaną podane
przez regulator.
Przekaźnik 1
6.1.1
Funkcja
Funkcja
Czas cyklu
Wielkość nastaw.
Zwiększ. wart.
10s
Czas min.
1s
Przyporządkow.
Kanał 1
[Przekaźnik 1] i/lub [Przekaźnik 2 ] mogą
być eksploatowane jako przekaźniki war‐
tości granicznej. Wartości graniczne
można ustawić w menu Ä Rozdział 11
„Ustawianie parametru [Wart. graniczne]”
na stronie 125.
Przekaźnik wartości granicznej
jako aktuator
Rozszerzona możliwość funkcji
–
A1071
Rys. 94: Możliwe regulowane parametry
np. dla [funkcji] [wielkość nastaw.]
13.1.1
Opis funkcji [Wył.]
W przypadku ustawienia [Wył.] przekaźnik
nie przejmuje żadnych funkcji i nie inicjuje
żadnych akcji.
13.1.2
Opis funkcji
[timer przekaźnika]
[Timer przekaźnika] to timer czasu rzeczy‐
wistego, odnoszący się do przekaźnika 2.
Przy użyciu [timera przekaźnika] można
wykonywać dozowanie uzależnione od
czasu w powtórnym dniu tygodnia.
136
Opis funkcji [Wartość gra‐
niczna 1] lub [Wartość
graniczna 2]
13.1.4
Przekaźniki wartości granicznej
mogą być zdefiniowane w taki
sposób, że będą reagować jak
aktuator. Jeżeli np. przekaźnik
wartości granicznej przyciągnął,
opadnie on przy zamkniętym zes‐
tyku przerwy i czasie opóźnienia
td (jeśli ustawiony jest czas
td > 0 min.).
Opis funkcji
[Wartość graniczna 1/2
(Wiel.nast.)]
W przypadku ustawienia
[wartość graniczna 1/2 (wiel.nast.)] prze‐
kaźnik wartości granicznej reaguje na
błędy i przerwę jak aktuator
Ustawić [przekaźnik]
13.1.5
Opis funkcji [Cykl]
W przypadku ustawienia [cykl], przypo‐
rządkowane przekaźniki aktywowane są
cyklicznie, niezależnie od czasu. Timery
cyklu można wykorzystać np. w przy‐
padku dozowania wstrząsowego, jeżeli
czas dozowania nie ma znaczenia. Jeżeli
istotne jest przeprowadzenie dozowania w
określonym czasie, należy zastosować
tzw. [timer przekaźnika].
137
Ustawić [przekaźnik]
PRZESTROGA!
Bez napięcia zasilającego [cykl] zostanie zresetowany
Możliwy skutek: lekkie lub niewielkie obrażenia. Straty materialne.
–
–
Zaprojektować zasilanie w taki sposób, by nie występowały przerwy.
W przypadku procesów krytycznych uwzględnić konstrukcyjnie możliwą awarię
timera podczas projektowania aplikacji.
Przekaźnik timera
Cykl
t on
Wł.
Wył.
t
A0024
Rys. 95: Przekaźnik timera
Pod koniec upływu czasu cyklu (timera) regulator zamyka przyporządkowany przekaźnik
timera na czas [t on]. [Przerwa] przerywa timer. Jeżeli na wyświetlaczu LCD widoczny
jest zegar, to [cykl] można zresetować do wartości początkowej za pomocą przycisku
OK. Wartość w % na wyświetlaczu podaje pozostały czas przebiegu.
13.1.6
Opis funkcji
[Długość impulsu (PWM)]
Jeżeli przekaźniki mocy są skonfiguro‐
wane jako [długość impulsu (PWM)], to
wysyłają one długość impulsu określoną
przez regulator, by sterować w ten sposób
elementem wykonawczym (np. silnikowa
pompa dozująca, zawór elektromagne‐
tyczny).
138
Ustawianie [wejść cyfrowych]
14
n
Ustawianie [wejść cyfrowych]
Kwalifikacje użytkownika: przeszkolony użytkownik, patrz Ä Rozdział 4.4 „Kwalifi‐
kacje użytkownika” na stronie 23
Wskaźnik stały ➨
➨
lub
[Wejścia cyfrowe] ➨
[Wejścia cyfr.]
Ustawienia w punkcie [Kanał 2]
W wersji 2-kanałowej regulator jest wyposażony w dwa kanały pomiarowe. Te opisy
dla punktu [Kanał 1] obowiązują odpowiednio również dla ustawień w punkcie
[Kanał 2]. Sposób postępowania podczas ustawiania danego kanału jest identyczny,
ustawiane parametry mogą się jednak różnić. Ewentualne różnice zaznaczono i opi‐
sano odpowiednio w tekście.
Wejścia cyfr.
Wejście 1
Wejście 2
Wejście 3
Wejście 4
Wejście 5
7.1
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
Wył.
A0987
Rys. 96: Ustawianie wejścia cyfrowe [Wejścia cyfr.]
14.1
Ustawianie [wejścia cyfrowego 1]
➨
Wskaźnik stały ➨
[Wejście cyfrowe 1]
lub
[Wejścia cyfrowe] ➨
[Wejścia cyfr.] ➨
lub
139
Ustawianie [wejść cyfrowych]
Wejście cyfrowe 1
Funkcja
Stan
Opóźnienie spadku
Alarm
Przyporządkow.
7.1.1
Przerwa
Aktywnie otw.
10 s
Wł.
Kanał 1
A0986
Rys. 97: Ustawianie [wejścia cyfrowego 1]
Przerwa
Parametry
Zakres ustawień
Funkcja
Przerwa / Wył. / Pause Hold
Stan
Aktywnie otw. / aktywnie zamknięty
Opóźnienie spadku
0 ... 1800 s
Alarm
Wł / Wył.
Przyporządkowanie
Kanał 1, Kanał 1+2
Ustawianie [wejścia cyfrowego 2]
Błąd wody pomiarowej
Parametry
Zakres ustawień
Funkcja
Wył. / Błąd wody pomiarowej
Stan
Aktywnie otw. / aktywnie zamknięty
Opóźnienie spadku
0 ... 1800 s
Przyporządkowanie
Kanał 1, Kanał 1+2
140
Ustawianie [wejść cyfrowych]
Ustawianie [wejścia cyfrowego 3]
Poziom zbiornik 1
Parametry
Zakres ustawień
Funkcja
Wył. / Pause Hold / Przerwa / Poziom zbiornik 1
Stan
Aktywnie otw. / aktywnie zamknięty
Opóźnienie spadku
0 ... 1800 s
Przyporządkowanie
Kanał 1
Ustawianie [wejścia cyfrowego 4]
Poziom zbiornik 2
Parametry
Zakres ustawień
Funkcja
Wył. / Błąd wody pomiarowej / Poziom zbiornik 2
Stan
Aktywnie otw. / aktywnie zamknięty
Opóźnienie spadku
0 ... 1800 s
Przyporządkowanie
Kanał 1
Ustawianie [wejścia cyfrowego 5]
Poziom zbiornik 3
Parametry
Zakres ustawień
Funkcja
Wył. / Poziom zbiornik 3
Stan
Aktywnie otw. / aktywnie zamknięty
Opóźnienie spadku
0 ... 1800 s
Przyporządkowanie
Kanał 1
141
Ustawianie [wyjść mA]
15
Ustawianie [wyjść mA]
Kwalifikacje użytkownika: przeszkolony użytkownik, Ä Rozdział 4.4 „Kwalifikacje
n
użytkownika” na stronie 23
Wskaźnik stały ➨
➨
lub
[Wyjścia mA] ➨
[Wyjścia mA]
Ustawienia w punkcie [Kanał 2]
Regulator w wersji 1-kanałowej jest wyposażony w dwa wyjścia mA, a wersji 2-kana‐
łowej w trzy wyjścia mA. Te opisy dla punktu [Kanał 1] obowiązują odpowiednio rów‐
nież dla ustawień w punkcie [Kanał 2] i [Kanał 3]. Sposób postępowania podczas
ustawiania danego kanału wyjścia mA jest identyczny, ustawiane parametry mogą
się jednak różnić. Ewentualne różnice zaznaczono i opisano odpowiednio w tekście.
PRZESTROGA!
Uszkodzenie urządzeń analizujących
Do wyjść mA można podłączać tylko pasywne urządzenia analizujące. Jeżeli wyjścia
mA są podłączane np. do PLC, należy wybrać rodzaj przyłącza jako 4-przewodowe.
2-przewodowy rodzaj przyłącza może powodować błędne działanie i ewentualnie
uszkodzenie urządzenia analizującego.
W wersji podstawowej regulator jest wyposażony w dwa aktywne wyjścia mA, co
oznacza, że wyjścia mA dostarczają aktywnie prąd wyjściowy bez doprowadzania
napięcia zasilającego z zewnątrz. Wyjścia mA są oddzielone galwanicznie.
Zachowanie w przypadku [Pause Hold]: [Pause Hold] określa zachowanie wyjść mA,
jeżeli funkcja [Pause Hold] jest aktywna.
142
Ustawianie [wyjść mA]
Wyjścia mA
8.1
Wyjście mA 1
Wyjście mA 2
Wyjście mA 3
A0984
Rys. 98: Ustawianie [wyjść mA] / [wyjście mA 3] jako opcja w podzespole rozszerzającym
143
Ustawianie [wyjść mA]
15.1
Ustawianie [wyjść mA]
Wskaźnik stały ➨
➨
lub
[wyjścia mA] ➨
[wyjście mA 1] [funkcja] ustawianie funkcji
[wyjścia mA] ➨
lub
Wyjście mA 2 / Wyjście mA 3
Punkty menu [wyjście mA 2] i [wyjście mA 3] posiadają takie same właściwości usta‐
wień jak w punkcie menu [wyjście mA 1]. Brak jest oddzielnego opisu.
[Wyjście mA 3] znajduje się w podzespole rozszerzającym i jest dostępne, tylko jeśli
dla kanału 2 wybrano w kodzie identyfikacyjnym zestaw 2, 3 lub 4.
Wyjście mA 1
Funkcja
Przyporządkow.
Obszar wyjścia
War.prą.podc.bł.
0 mA
20 mA
Filtrowanie
Zachow.w tr.ZATRZYM.
Wart.pom.
Kanał 1
0 ... 20 mA
23 mA
-1.45 pH
15.45 pH
silne
Zachować
A0985
Rys. 99: Ustawianie [wyjścia mA 1]
[Funkcja ] Regulowana wartość
Objaśnienie
[Funkcja]
Wyjście mA nie posiada funkcji
[Wył.]
[Wartość pomiarowa]
[Wielkość nastawcza]
[Wartość korekty]
Temperatura
Wyjście mA jest zachowane na wartości wyjściowej mA, obowiązującej przed
[Pause Hold].
144
Ustawianie [wyjść mA]
W wyborze funkcji [wart. pom.], [wielkość nastaw.] i [wartość korekty] dostępne są nastę‐
pujące regulowane parametry:
[Funkcja ] Regulowana wartość
Regulowane zakresy lub wartości liczbowe
[Wartość
pomia‐
rowa]
0 ... 20 mA
[Obszar wyjścia ]
Przyporządkowanie do wartości początkowej i
końcowej zakresu pomiarowego.
[Wielkość
nasta‐
wcza]
[Wartość
korekty]
4 ... 20 mA
Przyporządkowanie do wartości początkowej i
końcowej zakresu pomiarowego.
[Prąd usterki]
[Wył.]
23 mA
[0 mA]
- 100 % ... + 100 %
[20 mA]
- 100 % ... + 100 %
[Filtrowanie]
[silny]
[średnie]
[słaby]
[Zachowanie w przy‐
padku Pause Hold]
[Brak]
Wyjście mA zmienia się wraz z wartością pomia‐
rową
[Stały]
Wyjście mA posiada stałą ustawioną wartość wyj‐
ściową mA, która wyświetla się zawsze przy
[Pause Hold]
[Zachować]
145
Funkcja: rejestrator
16
Funkcja: rejestrator
16.1
Zabezpieczanie danych / ograni‐
czona żywotność
W przypadku wszystkich rodzajów
zabezpieczania danych istnieje nie‐
bezpieczeństwo utraty danych. Utrata
danych może być spowodowana
przez sprzęt, oprogramowanie lub
nieautoryzowany dostęp, itp. Użyt‐
kownik urządzenia jest odpowie‐
dzialny za zabezpieczanie danych,
zapisanych przez rejestrator. Należy
to wykonywać zgodnie z krajowymi i
międzynarodowymi wymaganiami,
przepisami i normami prawnymi doty‐
czącymi użytkownika urządzenia.
Zabezpieczanie danych należy
określić i udokumentować w planie
zabezpieczeń lub przywracania.
Producent urządzenia nie jest odpo‐
wiedzialny za zabezpieczanie i przy‐
wracanie danych.
Karty SD mają ograniczoną żywot‐
ność. Żywotność wynika np. z ogól‐
nego zużycia karty SD i ze względu
na stosowaną technikę zapisu
(pamięć flash) - z zasadniczo ograni‐
czonej liczby procesów zapisu.
Należy to uwzględnić w strategii
zabezpieczania danych oraz roz‐
ważyć np. regularne stosowanie karty
SD.
Aktywacja, odczyt i kaso‐
wanie rejestrów
Regulator obsługuje seryjnie następujące
rejestry:
n
n
Rejestr kalibracji
Rejestr błędów
Klapa zamykająca gniazdo karty
SD
Podczas eksploatacji klapa gniazda
karty SD musi być zawsze zamknięta.
Jeżeli klapa jest otwarta, mogą przed‐
ostać się ciała obce, takie jak pył lub
wilgoć i spowodować uszkodzenie
regulatora.
-15
7.55
7.20
25
0.30
0.50
A1177
Rys. 100: Wyświetlacz z symbolem dla
dostępnej karty SD (u góry po lewej)
Rejestr danych (opcjonalnie)
Rejestr danych jest wyposażeniem opcjo‐
nalnym. W przypadku tej opcji dostar‐
czana jest aktualnie przemysłowa karta
SD 512 MB. Przemysłowe karty SD mają
w odróżnieniu od kart „konsumenckich”
temperaturę roboczą do 85 °C, a dane
zapisywane są dla bezpieczeństwa w
146
Funkcja: rejestrator
dwóch kopiach w pamięci karty SD.
Dostarczona karta SD posiada pojemność
zapisu ok. 20 lat w przypadku zapisów co
10 sekund. Można używać kart SD o
pojemności do 32 GB. W ten sposób
zapis można wykonywać przez ok. 1280
lat.
Jeżeli karta SD znajduje się w regula‐
torze, wskazywane jest to na wyświet‐
laczu w lewym górnym rogu za pomocą
symbolu [SD]. Jeżeli karta SD jest zapi‐
sana w 80%, pojemność ta jest wskazy‐
wana również na wyświetlaczu jako
[80 % full]. Jeżeli karta SD jest pełna,
dane zostaną zapisane w wewnętrznej
pamięci regulatora. Jeżeli pamięć wew‐
nętrzna jest pełna, najstarsze dane zos‐
taną zastąpione.
16.2
n
Konfiguracja rejestrów
lifikacje użytkownika” na stronie 23
➨
lub
[Diagnostyka]
W tym menu istnieje możliwość przeglą‐
dania rejestrów, wykonywania symulacji
wyjść lub przeglądania informacji dotyczą‐
cych urządzenia.
Diagnostyka
1.
W trybie wskaźnika stałego
nacisnąć przycisk .
2.
Za pomocą przycisków strzałek
wybrać wpis [Diagnostyka]
3.
Nacisnąć przycisk
4.
Za pomocą przycisków strzałek
wybrać wpis [Rejestry]
5.
Nacisnąć przycisk
6.
Za pomocą przycisków strzałek
wybrać wpis [Rejestr kalibr.]
7.
Nacisnąć przycisk
16.2.1
Kwalifikacje użytkownika: osoba prze‐
szkolona, patrz Ä Rozdział 4.4 „Kwa‐
Wskaźnik stały ➨
[Diagnostyka] ➨
Rejestr kalibracji zapisuje wszystkie kali‐
bracje wielkości pomiarowych ze znaczni‐
kiem czasowym.
.
.
.
Zastosować
[rejestr kalibr.]
Rejestr kalibr.
9.1.1.1
Zapisywanie
Odczytać
Usunięcie
A1673
9.1
Rejestry
Symulacja
Informacja o urządzeniu
Rys. 102: Zastosować [rejestr kalibr.]
A0981
Rys. 101: [Diagnostyka] > [Rejestry]
147
Funkcja: rejestrator
1.
Przejść kursorem za pomocą przy‐
cisków strzałek do wpisu
[Zapisywanie]
2.
Nacisnąć przycisk
.
ð Znak aktywacji (haczyk) jest
wprowadzany w okienku zna‐
kującym. Od tej chwili
wszystkie wykonane kalibracje
zostaną zapisane.
Odczyt kalibracji
3.
Przejść kursorem za pomocą przy‐
cisków strzałek do wpisu [Odczyt]
4.
Nacisnąć przycisk
.
ð Znak aktywacji zostaje przy tym
automatycznie usunięty. Jeżeli
po [odczycie] mają być zapisy‐
wane kolejne kalibracje, należy
ponownie aktywować
[Rejestr kalibr.]. Haczyk pojawi
się ponownie.
Usuwanie [rejestru kalibr.]
5.
Przejść kursorem za pomocą przy‐
cisków strzałek do wpisu
[Usuwanie]
6.
Nacisnąć przycisk
.
ð Plik rejestru kalibracji na karcie
SD zostaje nieodwracalnie usu‐
nięty.
Rejestr kalibr.
Wpis
Kanał 1
Nachyl.
Punkt zer.
17/17
Chlor
5.99 mA/ppm
4.00 mA
A1674
148
Rys. 103: Odczyt [rejestru kalibr.]
Za pomocą przycisków strzałek można
przewijać wpisy w rejestrze kalibracji. Za
pomocą przycisku
następuje powrót do
wskaźnika stałego.
16.2.2
Zastosowanie
[rejestru błędów]
Rejestr błędów
9.1.2.1
Zapisywanie
Odczytać
Usunięcie
A1675
Rys. 104: Zastosowanie [rejestru błędów]
Funkcja: rejestrator
1.
Za pomocą przycisków strzałek
wybrać wpis [Rejestr błędów]
2.
Nacisnąć przycisk
3.
Przejść kursorem za pomocą przy‐
cisków strzałek do wpisu
.
[Zapisywanie]
4.
Nacisnąć przycisk
.
ð Znak aktywacji (haczyk) jest
wprowadzany w okienku zna‐
kującym. Od tej chwili
wszystkie ostrzeżenia i komuni‐
katy błędów zostaną zapisane.
Odczyt komunikatów
5.
Przejść kursorem za pomocą przy‐
cisków strzałek do wpisu [Odczyt]
6.
Nacisnąć przycisk
.
ð Znak aktywacji zostaje przy tym
automatycznie usunięty. Jeżeli
po [odczycie] mają być zapisy‐
wane kolejne błędy, należy
ponownie aktywować
[Rejestr błędów]. Haczyk
pojawi się ponownie.
Usuwanie [rejestru błędów]
7.
Przejść kursorem za pomocą przy‐
cisków strzałek do wpisu
[Usuwanie]
8.
Nacisnąć przycisk
.
ð Plik rejestru błędów na karcie
SD zostaje nieodwracalnie usu‐
nięty.
Rejestr błędów
Wpis
32/32
Ostrzeżenie 04 Kanał 2
Kanał pomiarowy nie został
jeszcze skalibrowany.
Status przychodzi
A1676
Rys. 105: Odczyt [rejestru błędów]
Za pomocą przycisków strzałek można
przewijać wpisy w rejestrze błędów. Za
pomocą przycisku
następuje powrót do
wskaźnika stałego.
16.2.3
Zastosowanie
[rejestru danych] (opcja)
Status wejść cyfrowych
[Rejestr danych] zapisuje wszystkie
wartości pomiarowe, wielkości korekt,
wielkości nastawcze i status wejść
cyfrowych.
Rejestr danych
9.1.3.1
Zapisywanie
Odczyt
Konfiguracja
A1677
Rys. 106: Konfiguracja [rejestru danych]
149
Funkcja: rejestrator
Przed aktywacją należy skonfigurować
[rejestr danych]. Istnieje możliwość zazna‐
czenia, które dane mają być zapisywane.
W stanie przy dostawie są zaznaczone
wszystkie dane. Istnieje możliwość okreś‐
lenia, z jaką częstotliwością mają być
zapisywane dane. Np. czy dziennie ma
być zapisywany jeden plik od godziny
00.00 do 24.00. Plik będzie wówczas nosił
nazwę = JJMMTT.CSV. Istnieje również
możliwość zapisu pliku nieskończonego o
edytowalnej nazwie. Dane są zapisywane
w formacie CSV. CSV oznacza Commaseparated values (wartości rozdzielone
przecinkiem). Format ten może być
odczytywany i edytowany np. za pomocą
MS Excel.
Konfiguracja
9.1.4.1
[Konfiguracja] rejestru danych
Konfiguracja
9.1.4.13
Temperatura kanał 2
Wielk.nastawcza kanał 2
Wejścia cyfrowe
Jeden plik dziennie
Częstotliwość zapisu
A1679
Rys. 108: [Jeden plik dziennie] z zazna‐
czeniem
Jeżeli zaznaczenie dla
[Jeden plik dziennie] zostanie usunięte,
pojawi się nowa możliwość wprowadzania
danych: [Nazwa pliku].
Wart.pom.kanał 1
Temperatura kanał 1
Wielk.nastawcza kanał 1
Wart.pom.kanał 2
Temperatura kanał 2
Wielk.nastawcza kanał 2
Konfiguracja
9.1.4.13
Temperatura kanał 2
Wielk.nastawcza kanał 2
Wejścia cyfrowe
Jeden plik dziennie
Nazwa pliku
Częstotliwość zapisu
A1678
Rys. 107: [Konfiguracja] rejestru danych
A1680
Rys. 109: [Jeden plik dziennie] bez zazna‐
czenia
1.
W celu utworzenia nazwy pliku
ustawić kursor w punkcie
[Nazwa pliku] i nacisnąć przycisk
ð Pojawi się punkt [Nowy].
2.
Ustawić kursor w punkcie [Nowy] i
nacisnąć przycisk
ð Nazwę zawierającą maks. 8
znaków można edytować lub
wybrać zaproponowaną nazwę
[DATALOG0.CSV] , bądź
wpisać cyfrę od 0 do 1 ... n.
150
Funkcja: rejestrator
Maksymalny rozmiar pliku
wynosi 2 GB
Maksymalny rozmiar pliku wynosi 2
GB. Karta SD musi mieć odpowiednią
pojemność.
Zapisywanie
9.1.3.4.1
Nowy
DATALOG0.CSV
A1681
Rys. 110: Zaznaczanie pliku do zapisu w
istniejącym pliku, tutaj [DATALOG0.CSV]
3.
Jeżeli dane pomiarowe mają być
zapisane w istniejącym pliku,
należy zaznaczyć ten plik, dane
zostaną następnie zapisane.
Jeżeli karta SD zostanie wyjęta, zapisy‐
wanie będzie się odbywać w pamięci
wewnętrznej regulatora z częstotliwością
zapisu co 10 sekund przez maks. 24
godziny. Przy częstotliwości co 60 sekund
ok. sześć razy dłużej. Jeżeli karta SD zos‐
tanie ponownie włożona do regulatora,
dane z pamięci wewnętrznej zostaną
ponownie zapisane na karcie SD. Zapisy‐
wanie kopii zapasowej może potrwać do
20 minut, jeżeli na zapis danych zostały
wykorzystane 24 godziny. W tym czasie
zielona lampka LED na czytniku kart SD
miga na czerwono/pomarańczowo.
151
[Diagnostyka]
17
[Diagnostyka]
Kwalifikacje użytkownika: osoba prze‐
szkolona, patrz Ä Rozdział 4.4 „Kwa‐
n
lifikacje użytkownika” na stronie 23
Wskaźnik stały ➨
[Diagnostyka] ➨
➨
lub
[Diagnostyka]
W tym menu istnieje możliwość przeglą‐
dania rejestrów, wykonywania symulacji
wyjść lub przeglądania informacji dotyczą‐
cych urządzenia.
Diagnostyka
9.1
Rejestry
Symulacja
Informacja o urządzeniu
A0981
Rys. 111: Diagnostyka
17.1
Wyświetlanie [rejestrów]
Wskaźnik stały ➨
➨
lub
[Diagnostyka] ➨ [Diagnostyka] ➨
lub
[Rejestr kalibracji]
9.1.1
Rejestr kalibr.
Rejestr błędów
Rejestr danych
A0982
Rys. 112: Wyświetlanie [rejestrów]
152
Wyświetlanie parametru
[Rejestr kalibr.]
W wewnętrznym parametrze
[Rejestr kalibr.] zapisywane są dane aktu‐
alnie wykonanych kalibracji czujnika.
Można zapisać maksymalnie 30 kalibracji.
Potem najstarszy wpis będzie zastępo‐
wany najnowszym wpisem.
Zapisywane są:
n
n
n
n
n
Nazwa kanału pomiarowego
Wielkość pomiarowa
Termin kalibracji
Punkt zerowy
Nachylenie
Kasowanie wpisów w punkcie
[Rejestr kalibr.]
Wpisy w rejestrze kalibracji można rów‐
nież kasować. Kasowanie wpisów nie ma
wpływu na kalibracje zapisane w regula‐
torze.
17.1.2
[Rejestr kalibracji]
Rejestry
17.1.1
Odczytywanie parametru
[Rejestr błędów]
W wewnętrznym [Rejestrze błędów] zapi‐
sywane są dane komunikatów błędów.
Można zapisać maksymalnie 30 komuni‐
katów błędów. Potem najstarszy wpis
będzie zastępowany najnowszym wpisem.
[Diagnostyka]
Rejestr błędów
Punkt menu [Symulacja] pozwala na akty‐
wację wszystkich wyjść w celach testo‐
wych podczas uruchomienia. Symulo‐
wane wyjście pozostaje aktywne do
momentu wyjścia z punktu menu
[Symulacja]. Za pomocą symulacji istnieje
również [np.] możliwość uruchomienia
zasysania pompy perystaltycznej. A
9.1.2.1.1
Wpis
Kanał 2
Error
Połączenie
z podzespołem rozszerzającym
jest zakłócone
Status
Odchodzi
2013-02-06
A1161
Rys. 113: [Rejestr błędów]
Usuwanie wpisów w punkcie
[Rejestr błędów]
Symulacja
Przekaźnik 1
Przekaźnik 2
Przekaź.alar.
Pompa 1
Pompa 2
Pompa 3
Pompa 4
Wyjście prądowe 1
Wyjście prądowe 1
9.2.1
Wył.
Wył.
Wł.
Wył.
Wył.
Wył.
Wł.
Wył.
Wył.
Wył.
Wpisy w rejestrze błędów można również
kasować. Kasowanie wpisów nie ma
wpływu na błędy występujące w regula‐
torze.
Rys. 114: Wyświetlanie symulacji
17.2
17.3
Wyświetlanie [symulacji]
Wskaźnik stały ➨
➨
lub
[Diagnostyka] ➨ [Diagnostyka] ➨
lub
[Symulacja] [Symulacja]
OSTRZEŻENIE!
Niekontrolowane zachowanie
Przyczyna: Regulator pracuje w trybie
[Symulacja] w sposób niekontrolo‐
wany pod pełnym obciążeniem, tak
jak podłączone elementy wykona‐
wcze.
Możliwe następstwa: Śmierć lub naj‐
cięższe obrażenia
Środek zaradczy: Nigdy nie pozosta‐
wiać regulatora i wbudowanych ele‐
mentów funkcyjnych bez nadzoru,
jeżeli uruchomiona jest funkcja symu‐
lacji.
A0983
Wyświetlenie parametru
[Informacje o urządzeniu]
➨
lub
Wskaźnik stały ➨
[Diagnostyka] ➨ [Diagnostyka] ➨
lub
[Informacje o urządzeniu]
[Informacje o urządzeniu]
Informacja o urządzeniu
9.3.3
Kod identyf.
Nr. se.
15082008
Wersja oprogr.: 01.00.00.00
Rew. podzespołów 0100
Moduł rozszerzający
Wersja oprogr.: 01.00.00.00
Temperatura robocza
35.5 °C
A1164
Rys. 115: Informacje o urządzeniu
153
[Diagnostyka]
17.4
Komunikaty błędów i komunikaty ostrzegawcze
Komunikaty błędów
Błąd
Tekst komunikatu
błędu
Przyczyna
Rozwiązanie
88
Połączenie z
podzespołem roz‐
szerzającym jest
zakłócone
Kabel łączący wysunął
się z gniazda
Sprawdzić i zamocować kabel
łączący
Problemy połączenia
między podzespołem
głównym i rozszerza‐
jącym
Przesłać do zakładu w celu
sprawdzenia
Napięcie wejś‐
ciowe mV jest
zbyt niskie
Połączenie kabla kon‐
Sprawdzić połączenie kabla
centrycznego przerwane koncentrycznego pod kątem
prawidłowego osadzenia i
ponownie podłączyć
01
Sprawdzić połączenie kabla
koncentrycznego pod kątem
korozji i występowania wilgoci,
ewentualnie wymienić kabel na
nowy
Czujnik pH/redoks jest
uszkodzony
Wymienić czujnik
02
Napięcie wejś‐
ciowe mV jest
zbyt wysokie
Podłączony sygnał nie
Sprawdzić pochodzenie syg‐
pochodzi od czujnika pH nału czujnika. Sprawdzić
sygnał wyjściowy naciskając
Przesyłany jest sygnał
przycisk . Tutaj widać war‐
zakłócenia
tość wyjściową czujnika w mV.
Jeżeli wartość dla pH prze‐
kracza ± 500 mV lub dla
redoks ± 1500 mV, to są to
błędne wartości czujnika.
Sprawdzić ponownie ułożenie
przewodów i pochodzenie syg‐
nału czujnika. Przewodów
pomiarowych nie można
układać równolegle do kabli
wiodących.
03
Temperatura jest
zbyt niska
podłączony błędny
czujnik
154
Sprawdzić rodzaj podłączo‐
nego czujnika. Działają tylko
czujniki typu Pt 100 i Pt 1000
[Diagnostyka]
Błąd
Tekst komunikatu
błędu
Przyczyna
Rozwiązanie
04
Temperatura jest
zbyt wysoka
brak czujnika lub czujnik
podłączony nieprawid‐
łowo
Sprawdzić przyłącze czujnika
Wystąpił błąd kali‐
bracji
W przypadku analizy
amperometrycznej (np.
chlor): Występuje
znaczna różnica usta‐
lonej wartości referen‐
cyjnej względem war‐
tości rzeczywistej lub
wartości czujnika.
W przypadku analizy ampero‐
metrycznej (np. chlor): Spraw‐
dzić poprawność metody refe‐
rencyjnej, np. DPD1
W przypadku pH i
redoks: stosowane roz‐
twory buforowe różnią
się od wartości znamio‐
nowej, są przestarzałe
lub rozwodnione
W przypadku czujników pH i
redoks: wymienić roztwór bufo‐
rowy na nowy
05
06
Brak czujnika
Sprawdzić rodzaj podłączo‐
nego czujnika. Działają tylko
czujniki typu Pt 100 i Pt 1000
Połączenie kabla kon‐
Sprawdzić prawidłowość połą‐
centrycznego przerwane czenia kabla koncentrycznego
Brak podłączonego
czujnika
07
08
Sprawdzić stan
mechaniczny
czujnika. Możliwe
jest pęknięcie
szkła.
Pęknięcie szkła mem‐
brany
Wymienić czujnik
Czas kontroli
został naruszony
W menu [Regulacja]
ustawiona wielkość
nastawcza progu była
przekraczana przez
dłuższy czas jako wiel‐
kość nastawcza czasu
kontroli
Odcinek regulacji wymaga
dłuższego czasu regulacji niż
wybrany czas kontroli.
Znaleźć przyczynę pęknięcia
szkła np. ciała stałe lub zbyt
duża prędkość przepływu
Odcinek regulacji wymaga
większego progu wielkości
nastawczej do regulacji niż
wybrany.
Brak dozowanego preparatu
chemicznego lub zbyt małe/
duże stężenie
155
[Diagnostyka]
Błąd
Tekst komunikatu
błędu
Przyczyna
Rozwiązanie
Przerwany przewód dozujący
lub zatkane miejsce dozo‐
wania.
09
Prąd wejściowy
mA jest za wysoki
Wartość prądu prze‐
kracza maksymalnie
dopuszczalną wartość
23 mA
Sprawdzić pochodzenie prądu.
10
Prąd wejściowy
mA jest zbyt niski
Przerwany obwód prądu
Sprawdzić połączenie 2-prze‐
wodowe między czujnikiem/
przetwornicą i regulatorem,
sprawdzić wartość wyjściową
mA w menu naciskając przy‐
cisk . Jeżeli wartość wynosi
0 mA, połączenie zostało prze‐
rwane
11
Po upływie czasu
opóźnienia nadal
występuje błąd
wartości gra‐
nicznej.
Wartość pomiarowa
przekracza wartość gra‐
niczną, dla czasu dłuż‐
szego niż ustawiony
czas opóźnienia.
Sprawdzić, czy wybór wartości
granicznej pasuje do zastoso‐
wania i ewentualnie dopa‐
sować.
Sprawdzić wartość wyjściową
mA w menu informacyjnym
naciskając przycisk . Jeżeli
wartość >23 mA, nie jest to
prawidłowy sygnał czujnika.
Wymienić czujnik na nowy.
Sprawdzić, czy wybór czasu
opóźnienia pasuje do zastoso‐
wania i ewentualnie dopa‐
sować.
Sprawdzić wykonanie aktu‐
atora. Czy aktuator jest zbyt
duży?
Sprawdzić stężenie dozowa‐
nego preparatu chemicznego,
czy stężenie jest zbyt duże?
Sprawdzić parametry regulacji.
Czy regulacja ma zbyt dużą/
niedostateczną wartość?
156
[Diagnostyka]
Błąd
Tekst komunikatu
błędu
Przyczyna
Rozwiązanie
12
Wystąpił błąd
wody pomiarowej,
np. brak prze‐
pływu
Zestyk graniczny wody
pomiarowej czujnika
przepływu, np. DGMa
został uruchomiony
przez opadnięcie pły‐
waka.
Sprawdzić prowadzenie prze‐
wodu wody pomiarowej
Sprawdzić miejsce poboru
wody pomiarowej. Czy jest ono
zatkane?
Sprawdzić ewentualnie
dostępny filtr wody pomiarowej
i wyczyścić go w razie
potrzeby
13
Regulator znaj‐
duje się w stanie
„Przerwa”
Wejście przerwy
(wejście cyfrowe) zos‐
tało aktywowane z zew‐
nątrz
Sprawdzić, czy odebrany
sygnał przerwy pasuje do
oczekiwanego trybu pracy
urządzenia.
Sprawdzić, czy kierunek prze‐
łączania „NO/NC” pasuje do
wybranego regulatora.
14
Regulator znaj‐
duje się w stanie
„Pause (Hold)”
Wejście przerwy
(wejście cyfrowe) zos‐
tało aktywowane z zew‐
nątrz
Sprawdzić, czy odebrany
sygnał przerwy pasuje do
oczekiwanego trybu pracy
urządzenia.
Sprawdzić, czy kierunek prze‐
łączania „NO/NC” pasuje do
wybranego regulatora.
15
Zasilanie wejścia
mA jest przecią‐
żone
Wejście czujnika kanału
1 lub 2 jest stosowane w
2-przewodowym rodzaju
przyłącza, np. razem z
czujnikiem chloru CLE3.
Nie uwzględniono przy
tym biegunowości lub
występuje zwarcie
między dwoma biegu‐
nami.
Sprawdzić biegunowość
zgodnie ze schematem
zacisków.
Upewnić się, że oba przewody
nie dotykają się (skrócić izo‐
lację zdjętą na długość, zasto‐
sować tulejkę końcową z izo‐
lacją, zastosować wąż
skurczowy)
157
[Diagnostyka]
Błąd
Tekst komunikatu
błędu
Przyczyna
Rozwiązanie
16
Wejście mA jest
przeciążone
Wejście czujnika kanału
1 lub 2 zostanie okablo‐
wane w 2-przewo‐
dowym rodzaju przy‐
łącza, ale sygnał jest
sygnałem aktywnym,
pod napięciem.
Sprawdzić sygnał pomiarowy
za pomocą miernika uniwersal‐
nego. Jeżeli jest to sygnał
aktywny / napędzany (napięcie
można zmierzyć), należy
wybrać rodzaj przyłącza dla
sygnałów aktywnych, patrz
schemat zacisków w instrukcji
obsługi. Ten rodzaj przyłącza
nie jest przedstawiony na dołą‐
czonych arkuszach obłożenia
zacisków.
17
Poziom w zbior‐
niku 1 jest zbyt
niski
Preparat chemiczny w
Napełnić odpowiednim prepa‐
zbiorniku 1 został zużyty ratem chemicznym
18
Poziom w zbior‐
niku 2 jest zbyt
niski
Preparat chemiczny w
Napełnić odpowiednim prepa‐
zbiorniku 2 został zużyty ratem chemicznym
19
Poziom w zbior‐
niku 3 jest zbyt
niski
Preparat chemiczny w
Napełnić odpowiednim prepa‐
zbiorniku 3 został zużyty ratem chemicznym
99
Wystąpił błąd sys‐
temu
Awaria komponentów
systemu
158
Odesłać regulator do produ‐
centa w celu sprawdzenia
[Diagnostyka]
Komunikaty ostrzegawcze
Ostrze‐ Tekst komunikatu Przyczyna
żenie
ostrzegawczego
Rozwiązanie
01
Sprawdzić, czy wybór wartości
granicznej pasuje do zastoso‐
wania i ewentualnie dopa‐
sować.
Wartość gra‐
niczna nie zos‐
tała osiągnięta
Wartość pomiarowa
poniżej wartości gra‐
nicznej
Sprawdzić wykonanie aktu‐
atora, czy jest zbyt mały?
Sprawdzić stężenie dozowa‐
nego preparatu chemicznego,
czy stężenie jest zbyt małe?
Sprawdzić parametry regulacji,
czy regulacja powoduje przere‐
gulowanie/niedoregulowanie?
02
Wartość gra‐
niczna została
przekroczona
Wartość pomiarowa
powyżej wartości gra‐
nicznej
Sprawdzić, czy wybór wartości
granicznej pasuje do zastoso‐
wania i ewentualnie dopa‐
sować.
Sprawdzić wykonanie aktu‐
atora, czy jest zbyt duży?
Sprawdzić stężenie dozowa‐
nego preparatu chemicznego,
czy stężenie jest zbyt duże?
Sprawdzić parametry regulacji,
czy regulacja powoduje przere‐
gulowanie/niedoregulowanie?
03
Czas timera
cyklu mycia
upłynął. Wyma‐
gana jest konser‐
wacja
Timer cyklu mycia ste‐
ruje regulatorem.
Wyczyścić i sprawdzić czujnik.
Czujnik jest czyszczony
preparatem do czy‐
szczenia.
Zgodnie z planem kon‐
serwacji może być
konieczna kontrola
wzrokowa
159
[Diagnostyka]
Ostrze‐ Tekst komunikatu Przyczyna
żenie
ostrzegawczego
Rozwiązanie
04
Kanał pomiarowy Czujnik podłączony do
nie został jeszcze kanału pomiarowego nie
skalibrowany
został skalibrowany
Wykonać kalibrację czujnika
71
Należy wymienić
baterię
Wymienić baterię lub skontak‐
tować się z serwisem
Bateria ma żywotność
ok. 10 lat, ale może ona
ulec skróceniu w wyniku
działania czynników
zewnętrznych
Bateria BR 2032, nr zam.
732829
72
Należy sprawdzić Po wymianie baterii
godzinę
zmieniła się godzina
Ustawić ponownie zegar
73
Wystąpił błąd
wentylatora
Wewnętrzny wentylator
nie obraca się
Sprawdzić, czy do wirnika wen‐
tylatora nie przedostał się jakiś
przedmiot i odesłać regulator
do producenta w celu spraw‐
dzenia
89
System Ostrze‐
żenie 1
Wystąpił błąd systemu
Odesłać regulator do produ‐
centa w celu sprawdzenia
160
[Diagnostyka]
17.5
Teksty pomocnicze
Treść tekstów
pomocniczych
Przyczyna
Rozwiązanie
Wartość DPD jest za Jeżeli ustalona wartość referen‐
mała, Wartość DPD cyjna (np. DPD1) do kalibracji czuj‐
> PZP +2%
nika wynosi mniej niż 2% zakresu
pomiarowego, to kalibracja nie jest
możliwa.
Zwiększyć stężenie prepa‐
ratu chemicznego, prze‐
znaczonego do pomiaru w
wodzie procesowej/pomia‐
rowej i po czasie rozruchu
ustalić ponownie wartość
referencyjną (np. DPD1).
Nachylenie jest zbyt
małe, < 20 % ZP
Czujnik nie może rozpoznać pre‐
paratu chemicznego, przeznaczo‐
nego do pomiaru
Wymienić pokrywę mem‐
brany i elektrolit na nowy
Nachylenie jest zbyt
duże, > 300 % ZP
Na czujnik mają wpływ np. sub‐
stancje powierzchniowo czynne
(tensydy)
Upewnić się, że żadna z
tych substancji nie wystę‐
puje w wodzie. Wymienić
pokrywę membrany i elek‐
trolit na nowy
Punkt zerowy jest za Sygnał pomiarowy, dostarczany
mały, < 3,2 mA
przez czujnik jest niższy niż 3,2
mA. Wartość ta wykracza poza
zakres specyfikacji.
Sprawdzić w menu infor‐
macji wartość wyjściową w
mA naciskając przycisk
na wyświetlaczu głównym.
Jeżeli wartość < 3,2 mA, to
nie jest to prawidłowy
sygnał czujnika. Sprawdzić
okablowanie, wymienić
czujnik na nowy.
Punkt zerowy jest za Ma być przeprowadzona kalibracja
punktu zerowego, ale czujnik nie
duży, > 5mA
rozpoznaje preparatu chemicz‐
nego, przeznaczonego do pomiaru
Przed rozpoczęciem kali‐
bracji punktu zerowego
należy przepłukać czujnik
wodą, niezawierającą pre‐
paratu chemicznego, prze‐
znaczonego do pomiaru.
Woda stosowana do
pomiaru punktu zerowego
nie może również zawierać
tego preparatu chemicz‐
nego, nawet w ilościach
śladowych. Do tego celu
stosować niegazowaną
wodę mineralną.
161
[Diagnostyka]
Treść tekstów
pomocniczych
Przyczyna
Rozwiązanie
Jeżeli zestaw parametrów 2 nie
jest aktywny, to jest aktywowany
automatycznie zestaw parametrów
1
Sprawdzić sygnały steru‐
jące/przewody, które prze‐
łączają zestaw parame‐
trów lub sprawdzić
ustawienia timera.
Nieznany błąd kali‐
bracji
W pozostałym
okresie czasu stoso‐
wany jest zestaw 1
parametrów
162
[Serwis]
18
n
[Serwis]
Kwalifikacje użytkownika: osoba prze‐
szkolona, patrz Ä Rozdział 4.4 „Kwa‐
lifikacje użytkownika” na stronie 23
Wskaźnik stały ➨
➨
[Serwis]
➨
lub
[Serwis]
Serwis
10.1
Timer cykl.mycia
A0980
Rys. 116: [Serwis]
18.1
Ustawienia w punkcie
[Timer cykl.mycia]
Wskaźnik stały ➨
➨
➨
[Serwis] ➨
lub
[Timer cykl.mycia]
lub
[Serwis]
[Symulacja]
Timer cykl.mycia
Stan
10.1.1
Wył.
A0977
Rys. 117: [Timer cyklu mycia]
Istnieje możliwość ustawienia [stanu]
[ Timer cykl.mycia]. Dostępne ustawienia
to [Stan] [Wł.] lub [Wył.].
Ustawienie jest możliwe dla punktów
[Timer 1] i [Timer 2].
163
[Ustawienia w punkcie Setup urządzenia]
19
[Ustawienia w punkcie Setup urządzenia]
Kwalifikacje użytkownika: osoba prze‐
szkolona, patrz Ä Rozdział 4.4 „Kwa‐
n
lifikacje użytkownika” na stronie 23
Wskaźnik stały ➨
➨
➨
[Setup urządzenia]
lub
[Setup]
Setup urządzenia
Język
Ustawienia ogólne
Ustawienia rozszerzone
Aktualizacja
Uprawnienie
Reset
11.1
NIEMIECKI
A1073
Rys. 118: [Ustawienia w punkcie Setup
urządzenia]
164
[Ustawienia w punkcie Setup urządzenia]
19.1
Ustawienia w punkcie [Język]
Wskaźnik stały ➨
[Wybór języka]
➨
lub
[Setup] ➨
[Setup urządzenia]➨
lub
[Język] ➨
Dostępne języki do prezentacji na wyświetlaczu regulatora*
Niemiecki
Grecki
Rumuński
Arabski
Hebrajski
Rosyjski
Bułgarski
Włoski
Szwedzki
Chiński
Japoński
Słowacki
Duński
Koreański
Tajski
Angielski_GB
Holenderski
Czeski
Angielski_US
Norweski
Turecki
Fiński
Polski
Węgierski
Francuski
Portugalski
* dodatkowe języki są w planie.
165
[Ustawienia w punkcie Setup urządzenia]
19.2
[Ustawienie w punkcie Ustawienia] ogólne
➨
Wskaźnik stały ➨
[Ustawienia ogólne] ➨
lub
[Setup] ➨
[Konf. urządzenia]
[Setup urządzenia]➨
lub
Konfiguracja urządzenia
Zakres
[Godzina]
00:00 - 23:59
[Tryb ustawiania godziny]
24 h / 12 h
[Data]
Możliwe są wszystkie prawidłowe war‐
tości.
[Tryb ustawiania daty]
DD.MM.RRRR/ MM.DD.RRRR
[Jednostka temperatury]
°C / °F
[Stężenie w]
ppm / mg/l / mg/L
[Powtórzenie wskazania]
stabilne / średnie / szybkie
[Kontrast]
0 ... 127
[Podświetlenie ekranu]
0 ... 100 %
19.3
Ustawienia w punkcie [Ustawienia rozszerzone]
Wskaźnik stały ➨
➨
lub
[Setup] ➨ [Setup urządzenia]➨
[Ustawienia rozszerzone] ➨ [Konf. urządzenia]
Komunikaty
Karta SD
166
Zakres
lub
[Ustawienia w punkcie Setup urządzenia]
19.4
Aktualizacja
Wskaźnik stały ➨
➨
lub
[Setup]
➨
[Setup urządzenia]➨
lub
[Aktualizacja] ➨ [Aktualizacja]
Aktualizacja oprogramowania może stać
się konieczna jeśli:
n
n
Dostępne są nowe funkcje lub nowe
języki obsługi i należy je uzupełnić
Konieczna jest modyfikacja oprogra‐
mowania. W takim przypadku użyt‐
kownik otrzyma informację od firmy
ProMinent lub wykonawcy urzą‐
dzenia / sprzedawcy.
Aktualizacja oprogramowania nie zmienia
aktualnych ustawień urządzenia.
n
W pliku „info.txt” można sprawdzić aktu‐
alną wersję oprogramowania. Skopiować
wszystkie cztery pliki do katalogu
„Aktualizacja” na karcie SD.
Aktualizacja jest przeprowadzana w 3 kro‐
kach:
n
n
n
1.
n
n
komputer z dostępem do internetu, w
celu pobrania niezbędnego oprogra‐
mowania z sieci
komputer z czytnikiem kart SD
Karta pamięci SD do przeniesienia
oprogramowania, pojemność maks.
16 GB
Aktualne oprogramowanie jest dostępne
do pobrania na stronie ProMinent pod
adresem:
http://www.prominent.de/
desktopdefault.aspx/
tabid-12145/1485_read-67006/, w rubryce
Informacje/Do pobrania
[Oprogramowanie DACa ]. Ø Na karcie
pamięci utworzyć katalog o nazwie
Aktualizacja.
Po otwarciu podanego wyżej linku będzie
dostępny plik ZIP, zawierający 4 pliki:
n
n
n
DACa_Lan.plf
EXTa_up.mhx
DACa_up.mhx
Aktualizacja głównego podzespołu =
[Base board]
Aktualizacja podzespołu rozszerzają‐
cego = [Ext board]
Aktualizacja pliku języka= [Język]
W tym celu przejść w regulatorze
do następującego menu i wykonać
kolejno 3 kroki:
ð Regulator wczyta dane,
następnie wyświetlacz zgaśnie
na ok 30 sekund, a po upływie
tego czasu regulator ponownie
się uruchomi. Czynności należy
wykonać ręcznie.
Do aktualizacji oprogramowania wyma‐
gane są:
n
info.txt
2.
➨
lub
Podzespół główny: ➨
[Setup] ➨ [Setup urządzenia]
➨
lub
[Aktualizacja] ➨
lub
[Base board] ➨
ð Rozpoczęcie aktualizacji
3.
Podzespół rozszerzający: ➨
lub
[Setup] ➨
[Setup urządzenia] ➨
lub
[Aktualizacja] ➨
lub
[Ext board] ➨
➨
ð Rozpoczęcie aktualizacji
4.
Plik języka: ➨
➨
lub
[Setup] ➨ [Setup urządzenia] ➨
lub
[Aktualizacja] ➨
lub
[Język] ➨
167
[Ustawienia w punkcie Setup urządzenia]
ð Rozpoczęcie aktualizacji
Aktualną wersje oprogramowania
regulatora można sprawdzić podczas
uruchomienia regulatora oraz w
następujących miejscach menu regu‐
latora
[Menu] ➨ [Diagnostyka] ➨
[Informacje o urządzeniu].
19.5
Ustawienia w punkcie
[Uprawnienie]
Wskaźnik stały ➨
➨
lub
[Setup]
➨
[Setup urządzenia]➨
lub
[Uprawnienie] ➨ [Uprawnienie]
Uprawnienie
Administrator
Użytkownik 1
Użytkownik 2
Użytkownik 3
Użytkownik 4
11.5.1
Supervisor
wolny
Użytkownik
wolny
wolny
A1168
Rys. 119: Ustawienia w punkcie
[Uprawnienie]
168
Dane techniczne regulatora
20
Dane techniczne regulatora
Zakres pomiarowy/Wartość pomiarowa
Zakresy pomiarowe rodzaju przy‐
łącza mV:
pH: 0,00 ... 14.00
Rodzaj przyłącza mA (amperome‐
tryczne wartości pomiarowe,
zakresy pomiarowe odpowiednie
dla czujników):
Chlor
Napięcie redoks: -1500 ... +1500 mV
Ditlen.chloru
Chloryt
Brom
Ozon
Nadletenek wodoru (czujnik PER)
Nadtlenek wodoru (czujnik PEROX z przetwor‐
nicą)
Kwas nadoctowy
rozpuszczony tlen
Rodzaj przyłącza mA (potencjo‐
metryczne wielkości pomiarowe,
zakresy pomiarowe odpowiednie
dla transmiterów):
pH
Przewodność (zakresy pomiarowe
odpowiadają transmiterom):
poprzez transmiter 0/4 ... 20 mA
Temperatura:
poprzez Pt 100/Pt 1000, zakres pomiarowy 0 ...
150 °C
Napięcie redoks
Fluorek
169
Dane techniczne regulatora
Dane techniczne
Nazwa
Dane techniczne
Rozkład pH:
0,01
Napięcie redoks:
1 mV
Temperatura:
0,1 °C
Amperometria (chlor, itp.):
0,001/0,01 ppm, 0,01 obj. %, 0,1 obj. %
Dokładność:
0,3 % w odniesieniu do wartości końcowej
zakresu pomiarowego
Wejście pomiarowe pH/redoks:
Opór wejściowy > 0,5 x 1012 Ω
Wielkość korekty:
Temperatura dla Pt 100/Pt 1000
Zakres korekty temperatury:
0 … 100 °C
Zakres korekty pH dla chloru:
6,5 … 8,5
Wielkość zakłócająca:
Przepływ w mA lub częstotliwość
Zachowanie regulacji:
Regulacja P/PID
Regulacja:
2 regulatory dwukierunkowe
Sygnał wyjścia mA:
2 x 0/4 ... 20 mA rozdzielone galwanicznie, możli‐
wość ustawienia maks. obciążenia 450 Ω, zakresu
i przyporządkowania (wielkość pomiarowa,
korekty i nastawcza)
Wyjście nastawnika:
2 x 2 wyjścia częstotliwości impulsów do stero‐
wania pompami dozującymi
2 przekaźniki (wartość graniczna, regulacja
impulsu 3-punktowa lub regulacja długości
impulsu)
2 x 0/4 ... 20 mA
Przekaźnik alarmowy:
250 V ~3 A, 700 VA rodzaj zestyku - zestyk prze‐
łączny
Przyłącze elektryczne:
100 ... 240 V, 50/60 Hz, 27 W
Temperatura otoczenia:
Temperatura otoczenia -20 ... 60 °C (do usta‐
wienia wewnątrz lub z obudową ochronną)
170
Dane techniczne regulatora
Nazwa
Dane techniczne
Stopień ochrony:
Montaż ścienny: IP 67
Montaż w szafie rozdzielczej: IP 54
w oparciu o NEMA 4X (szczelność)
Kontrole i zezwolenia:
CE, MET (zgodnie z UL wg IEC 61010)
Materiał:
Obudowa komputera z zabezpieczeniem przeciw‐
płomieniowym
Wymiary:
250 x 220 x 122 mm (szer.xwys.xgł.)
Masa:
2,1 kg netto
171
Części zamienne i akcesoria
21
21.1
Części zamienne i akcesoria
Części zamienne
2
6
3
1
4
5
7
8
9
A1266
Rys. 120: Części zamienne
Poz.
Części zamienne
Numer zamówienia
1
Bezpiecznik czuły 5x20 T 1.6A
732411
2
Wentylator z obudową i sygnalizacją tachome‐
tryczną, 5VDC, 50x50x10 mm
733328
3
Pokrywa interfejsu, zestaw części zamiennych
1044187
n
n
n
Pokrywa, lewa
Pokrywa, prawa
Elementy mocujące, komplet
4
Uchwyt ścienny
1039767
5
Zacisk ekranu, część górna
733389
172
Części zamienne i akcesoria
Poz.
Części zamienne
Numer zamówienia
6
Karta SD, do zastosowań przemysłowych
1030506
7
Gniazdo SN6
1036885
8
Łączówka kablowa śrubowa, M16x1,5
1043577
9
Łączówka kablowa śrubowa, M20x1,5
1040788
10
Przeciwnakrętka, M20x1,5
1021016
21.2
Wyposażenie
Wyposażenie
Numer zamówienia
Kombinacja kabli koncentrycznych 0,8 m - wstępnie konfekcjo‐ 1024105
nowane
Kombinacja kabli koncentrycznych 2 m – SN6 -wstępnie kon‐
fekcjonowane
1024106
Kombinacja kabli koncentrycznych 5 m – SN6 -wstępnie kon‐
fekcjonowane
1024107
Gniazdo SN6, uzupełnienie
1036885
Zestaw montażowy do montażu DAC na tablicy rozdzielczej
1041095
173
Niezbędne formalności
22
Niezbędne formalności
22.1
Utylizacja zużytych części
Kwalifikacje użytkownika: osoba prze‐
szkolona, patrz Ä Rozdział 4.4 „Kwa‐
n
lifikacje użytkownika” na stronie 23
PORADA!
Przepisy dot. utylizacji części zuży‐
tych
– Przestrzegać aktualnie obowiązu‐
jących przepisów krajowych i
norm prawnych
Producent odbiera odkażone zużyte urzą‐
dzenia odsyłane pocztą.
Przed odesłaniem urządzenia należy je
poddać dekontaminacji. W tym celu
usunąć dokładnie wszystkie substancje
niebezpieczne. Należy przestrzegać karty
charakterystyki bezpieczeństwa dozowa‐
nego medium.
Aktualne zaświadczenie o dekontaminacji
jest dostępne do pobrania na stronie:
http://www.prominent.de/Service/
Download-Service.aspx
22.2
Spełnione normy i dekla‐
racja zgodności
Deklaracja zgodności CE dla regulatora
jest dostępna do pobrania pod adresem
http://www.prominent.de/Service/
Download-Service.aspx
EN 60529 Stopnie ochrony obudowy
(kody IP)
EN 61000 Kompatybilność elektromagne‐
tyczna (EMC)
174
EN 61010 Wymagania bezpieczeństwa
dotyczące elektrycznych przyrządów
pomiarowych, automatyki i urządzeń labo‐
ratoryjnych – część 1: Wymagania ogólne
EN 61326 Wyposażenie elektryczne do
pomiarów, sterowania i użytku w laborato‐
riach – Wymagania dotyczące kompatybil‐
ności elektromagnetycznej EMC (dla urzą‐
dzeń klasy A i B)
Glosariusz
23
Glosariusz
Nachylenie czujnika pH
Rozpoznanie pęknięcia szkła
Nachylenie lub wrażliwość czujnika pH są
zdefiniowane jako iloraz oddanego
napięcia w mV na stopień pH. Teore‐
tycznie czujnik pH powinien generować w
temperaturze 25 °C napięcie o wartości
+59,16 mV na stopień pH. Z upływem
czasu nachylenie ulega zmniejszeniu,
początkowo powoli, następnie coraz szyb‐
ciej. Dlatego istotne jest, by ta zmiana
była kompensowana podczas kalibracji.
Podobnie jak w przypadku kompensacji
punktu zerowego, należy również powta‐
rzać kompensację nachylenia w odstę‐
pach czasowych, ustalanych na pod‐
stawie zastosowania.
[WŁ.] / [WYŁ.] : Przełącza funkcję rozpo‐
znania pęknięcia szkła czujnika pH na
[WŁ.] lub [WYŁ.]. Ustawienie fabryczne to
[WYŁ.] Regulator wyświetla przy usta‐
wieniu [WŁ.] komunikat o błędzie, jeśli
błąd zostanie rozpoznany.
Punkt zerowy czujnika pH
Szklana membrana czujnika pH ma rów‐
nież niski opór, jeśli temperatura proce‐
sowa wzrośnie. Jeżeli temperatura proce‐
sowa wynosi ok. > 60 °C zostanie
osiągnięta rozpoznawcza wartość pro‐
gowa 2 mega-Ω. W przypadku temperatur
procesowych > 60 °C zostanie rozpo‐
znane pęknięcie szkła, mimo że pęknięcie
szkła nie występuje. W celu uniknięcia
błędnego alarmu, funkcję rozpoznania
pęknięcia szkła należy wyłączyć dla tem‐
peratur procesowych > 60 °C.
Punkt zerowy czujnika pH jest wartością
pH, przy której potencjał czujnika jest
równy 0 mV.
Potencjał asymetrii czujnika pH
Potencjał asymetrii czujnika pH jest róż‐
nicą potencjałów, która powstaje, jeśli
czujnik pH zostanie zanurzony w roz‐
tworze odpowiadającym elektrolitowi wew‐
nętrznemu. W idealnym przypadku róż‐
nica potencjałów jest równa 0 mV.
Funkcja rozpoznania pęknięcia szkła
monitoruje czujnik w zakresie pęknięcia
wrażliwej na pH, szklanej membrany czuj‐
nika pH. W przypadku pęknięcia szklanej
membrany opór czujnika jest mniejszy o
ok. ca. 2 mega-Ω. Regulator może anali‐
zować takie zmiany oporu. Regulator
wysyła komunikat o błędzie i regulacja jest
zatrzymywana. Takiego błędu nie można
potwierdzić.
175
Glosariusz
Rozpoznanie pęknięcia kabla
Zakres pomiarowy czujników
[WŁ.] / [WYŁ.] : Przełącza funkcję rozpo‐
znania pęknięcia kabla koncentrycznego
na [WŁ.] lub [WYŁ.]. Ustawienie fabryczne
to [WYŁ.] Regulator wyświetla przy usta‐
wieniu [WŁ.] komunikat alarmu, jeśli błąd
zostanie rozpoznany.
Wybrać zakres pomiarowy. Zakres pomia‐
rowy jest oznaczony na tabliczce znamio‐
nowej czujnika. Nieprawidłowy zakres
pomiarowy powoduje błędny pomiar.
Funkcja rozpoznania pęknięcia kabla
monitoruje czujnik pH z kablem koncen‐
trycznym pod kątem występowania pęk‐
nięcia kabla koncentrycznego. W przy‐
padku pęknięcia kabla koncentrycznego
opór silnie wzrasta, do ok. 1 giga-Ω.
Regulator może analizować takie zmiany
oporu. Regulator wysyła komunikat o błę‐
dzie i regulacja jest zatrzymywana.
Takiego błędu nie można potwierdzić.
Chlor, brom, ditlenek chloru, chloryt, roz‐
puszczony tlen i ozon
Szklana membrana czujnika pH osiągnie
wysoki opór, jeśli temperatura procesowa
obniży się. Jeżeli temperatura procesowa
wynosi ok. < 15 °C zostanie osiągnięta
rozpoznawcza wartość progowa 1 giga-Ω.
W przypadku temperatur procesowych
< 15 °C zostanie rozpoznane pęknięcie
szkła, mimo że pęknięcie szkła nie wystę‐
puje. W celu uniknięcia błędnego alarmu,
funkcję rozpoznania pęknięcia kabla
należy wyłączyć dla temperatur proceso‐
wych < 15 °C.
Wielkości pomiarowe chloru, bromu, dit‐
lenku chloru, chlorytu i ozonu są zawsze
mierzone za pomocą sygnału mA,
ponieważ przetwornik pomiarowy jest
umieszczony w czujniku.
Kompensacja temperatury odbywa się
automatycznie w czujniku (wyjątek: CDP,
czujnik ditlenku chloru). Więcej informacji
można znaleźć w instrukcji obsługi stoso‐
wanego czujnika.
Wielkość pomiarowa przewodności [mA]
W przypadku wielkości pomiarowej prze‐
wodności [mA] wymagane jest zastoso‐
wanie przetwornika pomiarowego, np.
przetwornik pomiarowy DMTa-przewod‐
ność. Czujnika przewodności nie można
podłączyć bezpośrednio do regulatora.
Zakres pomiarowy:
Zakres pomiarowy przetwornika pomiaro‐
wego
Wybrać zakres pomiarowy. Zakres pomia‐
rowy jest oznaczony na tabliczce znamio‐
nowej przetwornika pomiarowego. Niepra‐
widłowy zakres pomiarowy powoduje
błędny pomiar.
176
n
Wybrać zakres pomiarowy zgodnie z
zakresem pomiarowym stosowanego
przetwornika pomiarowego. Niepra‐
widłowy zakres pomiarowy powoduje
błędny pomiar.
Temperatura:
n
Pomiar temperatury służy jedynie do
celów informacyjnych i rejestracji, ale
nie do kompensacji temperatury.
Kompensacja temperatury jest wyko‐
nywana w przetworniku pomiarowym.
Glosariusz
Wielkość pomiarowa pH [mA]:
Jeżeli zostanie wybrana wielkość pomia‐
rowa „pH [mA]” , a więc pomiar pH za
pomocą sygnału mA, to nie będzie moż‐
liwe monitorowanie czujnika pod kątem
przerwania kabla lub pęknięcia szkła.
W przypadku pomiaru za pomocą sygnału
mA do czujnika pH jest podłączany prze‐
twornik pomiarowy DMTa lub pH-V1.
Pomiędzy przetwornikiem pomiarowym
DMTa/pH-V1 a regulatorem stosowany
jest dwuprzewodowy kabel połączeniowy.
Kabel połączeniowy zasila przetwornik
pomiarowy DMTa/pH-V1 i przesyła war‐
tość pomiarową w formie sygnału 4 ... 20
mA do regulatora.
W przypadku zastosowania przetwornika
pomiarowego DMTa lub przetwornika
pomiarowego innego producenta, przypo‐
rządkowanie zakresu pomiarowego musi
być ustawione na następujące wartości:
n
n
4 mA = 15,45 pH
20 mA = -1,45 pH
W przypadku przetwornika pomiarowego
pH-V1 ustawienie przyporządkowania
zakresu pomiarowego jest wykonywane
automatycznie.
Wielkość pomiarowa Redoks [mV],
Redoks [mA]
W przypadku wyboru wielkości pomia‐
rowej „ Redoks [mV]” lub „Redoks [mA]”
pomiar temperatury procesowej jest moż‐
liwy tylko w celach informacyjnych i rejes‐
tracji.
W przypadku wielkości pomiarowej
„Redoks [mV]” zakres pomiarowy zawiera
się w zakresie -1500 mV ... + 1500 mV.
W przypadku wielkości pomiarowej
„Redoks [mA]” , zakres pomiarowy jest
uzależniony od przetwornika pomiaro‐
wego RH-V1 i wynosi od 0 ... +1000 mV.
Wielkość pomiarowa temperatury [mA],
(jako główna wielkość pomiarowa):
W przypadku wielkości pomiarowej
„Temperatura [mA]” wymagane jest
zastosowanie przetwornika pomiarowego
DMTa-temperatura lub przetwornika
pomiarowego Pt100V1. Zakres pomia‐
rowy wynosi: 0 ... 100 °C. Czujnika tempe‐
ratury nie można podłączyć bezpośrednio
do regulatora.
Wielkość pomiarowa temperatury
[Pt100X], (jako główna wielkość pomia‐
rowa)
Czujnik temperatury Pt100 lub Pt1000
może być podłączony bezpośrednio do
wejścia pomiarowego regulatora. Zakres
pomiarowy wynosi: 0 ... 150 °C
177
Glosariusz
Pomiar temperatury przy wielkości pomia‐
rowej redoks
W przypadku wyboru wielkości pomia‐
rowej Redoks [mV] lub Redoks [mA]
pomiar temperatury procesowej jest moż‐
liwy tylko w celach informacyjnych i rejes‐
tracji. W przypadku wielkości pomiarowej
Redoks [mV] zakres pomiarowy zawiera
się w zakresie 1500 mV ... + 1500 mV.
Jeżeli wybrana jest wielkość pomiarowa
Redoks [mA], to zakres pomiarowy jest
uzależniony od
przetwornika pomiarowego rHV1 i wynosi
0 ... + 1000 mV.
Kompensacja temperatury
Ta funkcja służy do kompensacji wpływu
temperatury na pomiar. W przypadku
zastosowania przetwornika pomiarowego
DMTa, w przetworniku tym wykonywane
jest ustawienie temperatury procesowej
Temperatura: [Wył.] / [Ręcznie] / [Automa‐
tycznie]
n
n
n
[Wył.] wyłącza ustawienie tempera‐
tury procesowej
[Ręcznie] umożliwia ręczne usta‐
wienie temperatury procesowej
[Automatycznie] stosuje zmierzoną
temperaturę procesową
Wielkość pomiarowa pH [mV]
Podłączenie czujnika pH wielkości pomia‐
rowej pH [mV] jest wykonywane przy
użyciu kabla koncentrycznego, za pomocą
którego sygnał mV jest kierowany do
regulatora. Taki pomiar może być stoso‐
wany, jeśli kabel jest krótszy niż 10
metrów.
Typ czujnika:
Należy najpierw wybrać typ czujnika. Typ
czujnika jest oznaczony na tabliczce zna‐
mionowej czujnika. Wybór czujnika jest
konieczny i aktywuje w regulatorze dane
specyficzne dla czujnika.
Kompensacja temperatury
Ta funkcja służy do kompensacji wpływu
temperatury na pomiar. Konieczne jest to
tylko w przypadku pomiaru pH i fluorku
oraz w przypadku pomiaru ditlenku chloru
za pomocą czujnika CDP.
Temperatura: [Wył.] / [Ręcznie] / [Automa‐
tycznie]
n
n
n
178
[Wył.] wyłącza ustawienie tempera‐
tury procesowej
[Ręcznie] umożliwia ręczne wprowa‐
dzenie wartości temperatury proce‐
sowej, ma to sens tylko w przypadku
stałych temperatur
[Automatycznie] stosuje zmierzoną
temperaturę procesową. Automa‐
tyczny pomiar temperatury za
pomocą czujnika temperatury, np.
Pt1000. W przypadku pH, CDP i
fluorku w menu kompensacji tempera‐
tury można dokonać ustawienia na
[WŁ.] lub [WYŁ.].
Glosariusz
Temperatura: Wył. / Ręcznie / Automa‐
tycznie
W przypadku ustawienia „Wył.” wpływ
temperatury wody procesowej na pomiar
pH jest obliczany dla stałej wartości tem‐
peratury, wynoszącej 25 °C. Pomiar tem‐
peratury nie odbywa się.
W przypadku ustawienia „Ręcznie” usta‐
loną wcześniej temperaturę procesową
należy wprowadzić ręcznie do regulatora.
Funkcja „Ręcznie” ma sens tylko jeśli
temperatura procesowa jest stabilna (± 2
°C). Jeżeli zmiana temperatury proce‐
sowej przebiega szybko i > ± 5 °C,
konieczne jest ustawienie
„Automatycznie” .
W przypadku ustawienia „Automatycznie”
należy podłączyć czujnik temperatury typu
[Pt100] lub [Pt1000]. Regulator automa‐
tycznie rozpozna prawidłowy czujnik tem‐
peratury. W celu osiągnięcia prawidłowej
kompensacji temperatury, czujnik tempe‐
ratury musi się znajdować w tej samej
wodzie procesowej, co czujnik, który
określa wielkość pomiarową.
W przypadku ustawienia „Automatycznie”
pojawiają się dodatkowe możliwości wpro‐
wadzenia:
Temperatura
Pomiar temperatury służy jedynie do
celów informacyjnych i rejestracji, ale nie
do kompensacji temperatury. Kompen‐
sacja temperatury jest wykonywana w
czujniku. Jeżeli zostanie wybrana wiel‐
kość pomiarowa [Ditlen.chloru] oraz typ
czujnika [CDP], do kompensacji tempera‐
tury konieczny będzie oddzielny pomiar
temperatury.
Przesunięcie temperatury
Ustawienie „Przesunięcie temperatury”
umożliwia dopasowanie zmierzonej war‐
tości temperatury do wartości referen‐
cyjnej. Możliwe jest przesunięcie od
-10,0 ... +10,0 °C.
Sumaryczne obciążenie podstawowe
Sumaryczne obciążenie podstawowe ma
za zadanie wyrównywania stałego zapo‐
trzebowania dozowanego preparatu che‐
micznego do utrzymywania wartości
zadanej. Sumaryczne obciążenie podsta‐
wowe może być ustawione w zakresie
-100 % … +100 %. Sumaryczne obcią‐
żenie podstawowe jest dodawane do wiel‐
kości nastawczej określanej przez regu‐
lator i wpływa na obydwa kierunki
regulatora. Jeżeli wielkość nastawcza
obliczona przez regulator wynosi np.
n
n
n
y= -10 % i sumaryczne obciążenie
podstawowe +3 %, to wynikająca
wielkość nastawcza = Y= -10 % + (+3
%) = -7 %
y= 10% i sumaryczne obciążenie pod‐
stawowe +3 %, to wynikająca wiel‐
kość nastawcza = Y= 10 % + (+3 %)
= 13 %
y= 0 % i sumaryczne obciążenie pod‐
stawowe +3 %, to wynikająca wiel‐
kość nastawcza = Y= 0 % + (+3 %) =
3%
Czas kontroli regulacji
Czas kontroli ma za zadanie zapobiegać
przedawkowaniu wskutek błędnego dzia‐
łania. W czasie kontroli wielkość nasta‐
wcza jest porównywana z regulowaną
[wartością progową] (= wartość progowa
wielkości nastawczej). W zależności od
kierunku regulatora można ustawiać różne
czasy kontroli [Czas kontroli góra] do
179
Glosariusz
zwiększania wartości [Czas kontroli dół]
do zmniejszania wartości. Czasy kontroli
są uzależnione od stężenia dozowanego
preparatu chemicznego. Jeżeli
[wartość progowa] zostanie przekroczona,
rozpocznie się rejestracja czasu (czas
kontroli). Jeżeli w czasie kontroli wielkość
nastawcza spadnie ponownie poniżej war‐
tości progowej, czas zostanie zreseto‐
wany do [0] s.
Jeżeli wielkość nastawcza pozostaje prze‐
kroczona przez czas dłuższy niż czas
kontroli, można wybrać reakcję regulatora
[Czas kontroli reset] = [Normalny], taki
wybór powoduje natychmiastowe zatrzy‐
manie regulacji. W celu ponownego uru‐
chomienia konieczne jest zatwierdzenie
błędu przez użytkownika, po usunięciu
przyczyny błędu. [Czas kontroli reset] =
[Auto] - ten wybór resetuje funkcję auto‐
matycznie, jeśli wartość progowa nie zos‐
tanie ponownie osiągnięta i regulacja
działa samoczynnie dalej.
Strefa neutralna
Strefa neutralna jest definiowana przez
górną i dolną wartość. Funkcjonuje tylko w
przypadku dwukierunkowej regulacji,
jeżeli dla każdego kierunku występuje ele‐
ment wykonawczy. Strefa neutralna ma za
zadanie zapobiegać wahaniom odcinka
regulacji. Jeżeli wartość pomiarowa
zawiera się w zakresie obu wartości zada‐
nych to wysterowanie aktuatorów nie ma
miejsca, również w przypadku regulatora
PI/PID. Zastosowanie dwukierunkowej
neutralizacji.
Typ regulatora
n
n
n
180
P 1-kierunkowy
P 2-kierunkowy
PID 1-kierunkowy
n
n
n
PID 2-kierunkowy
Ręcznie
Wył.
Regulator P: Jest stosowany w zintegro‐
wanych odcinkach regulacji (np. neutrali‐
zacja batch). Jeżeli odchylenie regulacji
zmniejszy się, wysterowanie elementu
wykonawczego ulegnie również zmniej‐
szeniu (zależność proporcjonalna). Jeżeli
wartość zadana zostanie prawie osiąg‐
nięta, wartość wyjścia nastawnika będzie
wynosić prawie 0 %. Wartość zadana nie
zostanie jednak dokładnie osiągnięta, tym
samym powstanie trwałe odchylenie regu‐
lacji. W przypadku regulacji z dużymi
zmianami może dojść do przeregulo‐
wania.
Regulator PI: Jest stosowany w niezinte‐
growanych odcinkach regulacji (np. neu‐
tralizacje przepływu), w których konieczne
jest unikanie przeregulowania i nie mogą
występować trwałe odchylenia regulacji,
tzn. wartość zadana musi być zawsze
utrzymywana. Niezbędny jest dodatek
dozowanego preparatu chemicznego.
Brak zatrzymania regulatora po osiąg‐
nięciu wartości zadanej nie jest błędem
działania.
Regulator PID: Ma właściwości regulatora
PI. Dzięki różniczkowej części regulacji D
oferuje on pewną przewidywalność i może
również reagować w przyszłości na poja‐
wiające się zmiany. Jest on stosowany,
jeżeli w przebiegu pomiaru występują
szczytowe wartości, które powinny być
szybko wyregulowane.
Regulatory P, PI i PID są regulatorami
stałymi. Wielkość nastawcza może przy‐
jmować każdą wartość w zakresie regu‐
lacji od -100 % ... +100 %.
Glosariusz
Ręcznie: Jeżeli typ regulatora zostanie
wybrany [ręcznie], to można wprowadzić
wielkość nastawczą w zakresie od -100 %
… 100 %. Ta funkcja jest przydatna do
testowania okablowania aktuatora.
Wył.: Funkcja regulacji jest dezaktywo‐
wana. Urządzenie pracuje tylko jako prze‐
twornik pomiarowy.
Wartość zadana
Wartość zadana określa do jakiej wartości
ma następować regulacja. Regulator pró‐
buje utrzymywać możliwie minimalną war‐
tość odchylenia między wartością zadaną
i pomiarową.
Ograniczenie wielkości nastawczej
Ograniczenie wielkości nastawczej ustala
maksymalną wielkość nastawczą, która
może być wyprowadzona. Ma to sens,
jeśli np. aktuator ma zbyt duże wymiary i
nie powinien być otwierany do 100%.
[Tc]
Czas [Tc] jest czasem zdwojenia regula‐
tora I (regulator całkujący) w sekundach.
Czas [Tc] definiuje czasowe całkowanie
odchylenia regulacji względem wielkości
nastawczej. Im krótszy czas [Tc], tym sil‐
niejsze oddziaływanie na wielkość nasta‐
wczą. Nieskończenie długi czas [Tc] daje
jedynie regulację proporcjonalną.
Czas [Tc] jest czasem, jakiego potrzebuje
regulator I, by osiągnąć jednakowo dużą
zmianę wielkości nastawczej, jak regulator
P, regulator P osiąga taką zmianę właś‐
ciwie natychmiast.
Tr
Czas Tr jest czasem różniczkowania regu‐
latora D (różniczkowego). Regulator D
reaguje na prędkość zmiany wartości
pomiarowej.
Zachowanie
W punkcie menu [Zachowanie] ustala się
zachowanie regulatora. [Normalny] jest
wyborem dla procesów regulowanych jed‐
nokierunkowo.
[xp]
Wartość [xp] podaje proporcjonalny
zakres regulatora. Wartość [xp] odnosi się
do wartości końca zakresu pomiarowego
regulatora i jest podawana jako wartość
bezwzględna, np. przy pH [xp]=1,5. W
przypadku wielkości pomiarowych, takich
jak [np.] chlor, wybierany jest zakres
pomiarowy czujnika, a tym samym war‐
tość końca zakresu pomiarowego. W
przypadku pH wartość końca zakresu
pomiarowego wynosi 15,45. Wartością
domyślną jest przy tym wartość [xp] wyno‐
sząca 1,54. Wartość [xp] wskazuje, że
przy odchyleniu ± 1,54 pH od wartości
zadanej, wielkość nastawcza wynosi
± 100%. Im mniejsza wartość xp, tym
większa jest czułość i szybsza reakcja
regulacji, jednak zwiększa się również
tendencja regulacji do przeregulowania.
Filtrowanie temperatury
W przypadku ustawienia
[Filtrowanie temperatury] można wykonać
wyrównanie pomiaru temperatury, jeżeli
mierzona temperatura charakteryzuje się
szybkimi wahaniami.
[Filtrowanie temperatury] ma wpływ
jedynie na wartość pomiarową tempera‐
181
Glosariusz
tury, wskazywaną na wyświetlaczu. War‐
tość pomiarowa temperatury, z którą zos‐
taje przeprowadzona kompensacja
temperatury, jest zasadniczo filtrowana
jako [średnia], a ustawienie
[Filtrowanie temperatury] nie ma na nią
wpływu.
Dostępne są następujące stopnie filtro‐
wania:
n
„stabilne”
Filtrowanie temperatury „stabilne”
wyrównuje w dużym stopniu war‐
tość pomiarową.
„średnie”
– Filtrowanie temperatury „średnie”
wskazuje rzeczywiste, zmierzone
zmiany.
„szybkie”
– Filtrowanie temperatury „szybkie”
wyrównuje szybko wartość
pomiarową.
–
n
n
Ilość miejsc po przecinku
Funkcja wskazuje wartość pH na wyświet‐
laczu z jednym lub dwoma miejscami po
przecinku. Dopasowanie wyświetlacza do
jednego miejsca po przecinku ma sens,
jeśli zmiana wartości 1/100 nie jest ważna
lub jest nierówna.
Ustawienia fabryczne: 2 miejsca po prze‐
cinku
182
Wielkość pomiarowa fluorku
W przypadku pomiaru wielkości pomia‐
rowej fluorku sygnał czujnika jest prze‐
kształcany przez przetwornik pomiarowy
FPV1 lub FP100V1 w sygnał 4-20 mA, w
zależności od zakresu pomiarowego.
Przetwornik pomiarowy jest podłączany
do wejścia mA regulatora. Czujnik refe‐
rencyjny REFP-SE jest podłączany do
przetwornika pomiarowego przy użyciu
kabla koncentrycznego z wtyczką SN 6.
Przetwornik pomiarowy FPV1: Zakres
pomiarowy 0,05 ...10 mg/l.
Przetwornik pomiarowy FP100V1: Zakres
pomiarowy 0,5 ... 100 mg/l.
Wielkość pomiarowa kwasu nadoctowego
Wielkość pomiarowa kwasu nadoctowego
jest mierzona za pomocą obu wejść czuj‐
nika mA. Kompensacja temperatury
odbywa się w czujniku. Dodatkowo podłą‐
czony czujnik temperatury służy do wska‐
zania i rejestracji danych za pomocą
rejestratora i może być wyprowadzany
przy wyjściu mA za pomocą magistrali
polowej lub serwera sieci.
Wielkość pomiarowa nadtlenku wodoru
[mA]
Wielkość pomiarowa nadtlenku wodoru
jest mierzona przy użyciu jednego z
dwóch wejść czujnika mA. Kompensacja
temperatury odbywa się w czujniku.
Dodatkowo podłączony czujnik tempera‐
tury służy do wskazania i rejestracji
danych za pomocą rejestratora i może być
wyprowadzany przy wyjściu mA za
pomocą magistrali polowej lub serwera
sieci.
Glosariusz
Wielkość pomiarowa [mA-Ogólne]
W przypadku wielkości pomiarowej
[mA-Ogólne] można wybrać różne,
wstępnie ustawione wielkości pomiarowe
lub dowolnie edytować wielkość pomia‐
rową z jednostką miary. Pomiar tempera‐
tury nie może być stosowany do celów
kompensacji, ponieważ wpływ pomiaru
temperatury na wartość pomiarową nie
jest znany. Zasadniczo ustawienia są
wykonywane podobnie jak w przypadku
innych wielkości pomiarowych regulatora.
Regulator oczekuje znormalizowanego i
skalibrowanego sygnału od podłączonego
urządzenia
Wersja dwukanałowa
Jeżeli występuje drugi kanał pomiarowy
(w zależności od kodu identyfikacyjnego,
kanał 2), to ten drugi kanał pomiarowy
można skonfigurować według opisu doty‐
czącego pierwszego kanału pomiaro‐
wego.
Wersja dwukanałowa z dwoma identycz‐
nymi wielkościami pomiarowymi
Jeżeli wielkości pomiarowe, wybrane dla
kanału pomiarowego 1 i 2 są takie same,
to w menu [Pomiar] pojawi się punkt
menu: [Pomiar różnic]. Funkcja
[Pomiar różnic] jest wyłączona fabrycznie.
Funkcja [Pomiar różnic] może być aktywo‐
wana, a procedura obliczeniowa [K1-K2]
może być wykonana. Wynik procedury
obliczeniowej jest wyświetlany na
wyświetlaczu głównym 2 po naciśnięciu
przycisku
lub . Po ponownym naciś‐
nięciu przycisku
lub
następuje
powrót do wyświetlacza głównego 1. W
menu [Wart. graniczne] można ustalić kry‐
teria wartości granicznych dla parametru
[Pomiar różnic].
183
Skorowidz
24
Skorowidz
1, 2, 3 ...
[Timer przekaźnika] . . . . . . . . . . . 136
A
Aktualizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Aktuator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
B
Blokada przycisków . . . . . . . . . . . 14
C
Cykl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Czas opóźnienia wartości granicz‐
nych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Czasy rozruchu . 91, 94, 98, 100, 102
D
Deklaracja zgodności . . . . . . . . . 174
Dostępność . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Duże połączenie śrubowe (M 20 x
1,5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
F
Format CSV . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Funkcja czujnika 91, 94, 98, 100, 102
Funkcja przycisków . . . . . . . . . . . . . 8
G
Grubość materiału . . . . . . . . . . . . 31
Guma porowata . . . . . . . . . . . . . . 33
I
Iloczynowa wielkość zakłócająca 119
J
Jasność wyświetlacza . . . . . . . . . . 55
Język obsługi . . . . . . . . . . . . . 12, 55
K
Kalibracja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Kalibracja amperometrycznych
wielkości pomiarowych . . . . . . . . . 89
184
Kalibracja dla chloru . . . . . . . . . . . 89
Kalibracja pH . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Kalibracja punktu zerowego 91,
94,
98,
100,
102
Kalibracja wielkości pomiarowej
"Przewodność" . . . . . . . . . . . . . . 104
Kalibracja wielkości pomiarowej
"Temperatura" . . . . . . . . . . . . . . . 105
Karty SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Koncepcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . 8
Konfiguracja rejestrów . . . . . . . . 147
Konfiguracja rejestru danych . . . . 150
Kontrast wyświetlacza . . . . . . . . . . 55
Kwalifikacje użytkownika . . . . . . . . 23
M
Maksymalny rozmiar pliku wynosi
2 GB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Małe połączenia śrubowe (M 12 x
1,5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Montaż na tablicy rozdzielczej . . . 31
O
Oczyszczanie ścieków . . . . . . . . . 25
Odciążenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Odpowietrzenie . . . . . . . . . . . . . . . 53
ogólne równouprawnienie . . . . . . . . 2
P
Podłączenie czujnika chloru w
przypadku regulatorów z dwoma
kanałami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Podłączenie przetwornicy DTMa . . 37
Podświetlenie ekranu wyświet‐
lacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Pomiar pH za pomocą przetwor‐
nicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Przekaźnik timera . . . . . . . . . . . . 138
Przekaźnik wartości granicznej . . 127
Przekroczenie granicy . . . . . . . . . 126
przetwornica innego producenta . . 37
Przykład zastosowania dla suma‐
rycznej wielkości zakłócającej . . . 117
Skorowidz
Pytanie: Co należy uwzględnić
podczas podłączania pasywnych
urządzeń analizujących? . . . . . . 142
Pytanie: Co powoduje funkcja
przekaźnika [cykl] . . . . . . . . . . . . 138
Pytanie: Co powoduje funkcja
przekaźnika [długość impulsu
(PWM)] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Pytanie: Co powoduje funkcja
przekaźnika [timer przekaźnika] . 136
Pytanie: Co powoduje funkcja
przekaźnika [Wartość graniczna
1] lub [Wartość graniczna 2] . . . . 136
Pytanie: Co powoduje funkcja
przekaźnika [wartość graniczna
1/2 (wiel.nast.)] . . . . . . . . . . . . . . 136
Pytanie: Co powoduje funkcja
przekaźnika [Wył.] . . . . . . . . . . . . 136
Pytanie: Co powoduje iloczynowa
wielkość zakłócająca? . . . . . . . . . 119
Pytanie: Co powoduje suma‐
ryczne i iloczynowe włączenie
wielkości zakłócającej? . . . . . . . . 117
Pytanie: Czy kalibracja pH z zew‐
nętrzną próbką ma wady? . . . . . . . 76
Pytanie: Gdzie znajduje się
funkcja [symulacja]? . . . . . . . . . . 153
Pytanie: Gdzie znaleźć deklarację
zgodności? . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Pytanie: Jaką minimalną grubość
powinna posiadać tablica roz‐
dzielcza, by zamontowanie regu‐
latora było możliwe? . . . . . . . . . . . 31
Pytanie: Jaki roztwór buforowy
jest wymagany do kalibracji pH? . . 72
Pytanie: Jaki roztwór kalibracyjny
jest wymagany do kalibracji
fluorku? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86, 88
Pytanie: Jakie części są objęte
standardowym zakresem
dostawy? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pytanie: Jakie części zamienne są
dostępne? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Pytanie: Jakie normy zostały speł‐
nione? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Pytanie: Jakie opcjonalne wypo‐
sażenie posiada regulator? . . . . . . 25
Pytanie: Jakie seryjne wyposa‐
żenie posiada regulator? . . . . . . . . 25
Pytanie: Jakie wartości obowią‐
zują dla prawidłowej kalibracji pH? 72
Pytanie: Jakie wyposażenie jest
dostępne dla regulatora? . . . . . . 173
Pytanie: Który proces kalibracji
należy wybrać do kalibracji war‐
tości pH? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Pytanie: O jakie typowe zastoso‐
wania chodzi? . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pytanie: Przy zastosowaniu któ‐
rego procesu kalibracji można
kalibrować amperometryczne
wielkości pomiarowe? . . . . . . . . . . 90
Pytanie: Przy zastosowaniu któ‐
rego procesu kalibracji można
kalibrować wartość fluorku? . . . . . 85
Pytanie: Przy zastosowaniu któ‐
rego procesu kalibracji można
kalibrować wartość redoks? . . . . . 81
Pytanie: Przy zastosowaniu któ‐
rego procesu kalibracji można
kalibrować wielkość pomiarową
O2? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Pytanie: W jaki sposób działa blo‐
kada przycisków? . . . . . . . . . . . . . 14
Pytanie: W jaki sposób działa
obsługa regulatora? . . . . . . . . . . . . 8
Pytanie: W jaki sposób można
ustawić lub zmienić język obsługi? 12
Pytanie: W jaki sposób można
zresetować język obsługi? . . . . . . 55
Pytanie: W jaki sposób odpowie‐
trzyć instalację hydrauliczną? . . . . 53
Pytanie: W jaki sposób podłączyć
przetwornicę? . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pytanie: W jaki sposób ustawić
jasność wyświetlacza? . . . . . . . . . 55
Pytanie: W jaki sposób ustawić
kontrast wyświetlacza? . . . . . . . . . 55
Pytanie: W jaki sposób wykonać
aktualizację oprogramowania? . . 167
Pytanie: W jaki sposób zaimpor‐
tować nową wersję języka? . . . . . 167
Pytanie: W jakim formacie wystę‐
pują dane w rejestrze danych? . . 150
185
Skorowidz
Schematy zacisków z przyporząd‐
kowaniem 1:1 . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Spełnione normy . . . . . . . . . . . . . 174
Stopień ochrony IP 54 . . . . . . . . . 46
Stopień ochrony IP 67 . . . . . . . . . 46
Sumaryczne i iloczynowe włą‐
czenie wielkości zakłócającej . . . 117
Symulacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Szablon otworowania . . . . . . . . . . 31
Wartości graniczne . . . . . . . . . . . 125
Wartość graniczna 1/2 (wiel.nast.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Wkłady redukcyjne . . . . . . . . . . . . 46
Wprowadzenie danych . . . . . . . . . 78
Wskazówki bezpieczeństwa . . . . . 19
Wyjścia nastawnika 92, 94, 98,
100,
102
Wyjścia sygnałów normalnych
92,
94,
98,
100,
102
Wymontować czujnik fluorku z
czujnika przepływu i zamontować
ponownie . . . . . . . . . . . . . . . . 85, 87
Wymontować czujnik pH z czuj‐
nika przepływu i zamontować
ponownie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Wyposażenie . . . . . . . . . . . . . . . 173
Występ urządzenia . . . . . . . . . . . . 34
T
Z
R
Rejestr błędów . . . . . . . . . . . . . . 146
Rejestr danych . . . . . . . . . . . . . . 146
Rejestr kalibracji . . . . . . . . . . . . . 146
rejestrator . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
równouprawnienie . . . . . . . . . . . . . . 2
S
Tylko jeden czujnik dla jednego
podzespołu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
U
Ustawianie wyjść mA . . . . . . . . . 142
Ustawienia języka . . . . . . . . . . . . . 12
Uszczelka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uszkodzenie urządzeń analizują‐
cych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Uzdatnianie wody basenowej . . . . 25
Uzdatnianie wody pitnej . . . . . . . . 25
Uzdatnianie wody przemysłowej i
procesowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
W
Wadliwa funkcja czujnika i
zmienne wartości pH w procesie . . 76
186
Zabezpieczanie danych . . . . . . . 146
Zbiornik testowy 1 z roztworem
buforowym . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Zbiornik testowy 1 z roztworem
kalibracyjnym fluorku . . . . . . . . 85, 87
Zbiornik testowy 2 z roztworem
buforowym . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Zbiornik testowy 2 z roztworem
kalibracyjnym fluorku . . . . . . . . . . 85
Ż
Żywotność karty SD . . . . . . . . . . 146
187
ProMinent GmbH
Im Schuhmachergewann 5 - 11
69123 Heidelberg
Telefon: +49 6221 842-0
Faks: +49 6221 842-419
e-mail: [email protected]
Internet: www.prominent.com
Najnowsza wersja instrukcji obsługi jest dostępna na naszej stronie internetowej.
985233, 4, pl_PL
© 2014
Download