Nota poświadczająca

advertisement
TŁUMACZENIE POŚWIADCZONE* Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO
* Ustawa nie mówi o tłumaczeniu uwierzytelnionym
Nota poświadczająca
Ja, niżej podpisana …., tłumacz przysięgły języka angielskiego, wpisany na listę Ministerstwa
Sprawiedliwości pod numerem… poświadczam niniejszym zgodność powyższego tłumaczenia z
okazanym mi oryginałem* dokumentu w języku…
Repertorium nr …..
Kraków, dnia 20 czerwca 2012
Pieczątka
podpis
CERTIFIED TRANSLATION FROM POLISH
Translator’s Certification
I, the undersigned… sworn translator of English, entered into Public Register of Sworn Translators by
Minister of Justice of the Republic of Poland, certify hereby that translation done by me is true and
complete with original document in Polish presented to me.
Register no…
Kraków, 20 June 2012
Pieczątka
podpis
Download