Centrala w USA 1940 Diamond Street San Marcos, CA 92078 Telefon: (1) 760-744-5240 Faks: (1) 760-744-7461 Pomoc techniczna: (1) 760-591-7383 Biura zagraniczne Australia 8 The Parade West Kent Town, South Australia 5067 Telefon: (61) 8-8363-3599 Faks: (61) 8-8363-3687 Stany Zjednoczone 222 Gregson Drive Cary, North Carolina 27511 Telefon: (1) 919-467-7100 Faks: (1) 919-467-6587 Europa Avda. Diagonal 523, 5º- 2º Edificio Atalaya 08029 Barcelona, Hiszpania Telefon: (34) 9-34-94-88-81 Faks: (34) 9-34-19-76-76 Produkcja Cary, North Carolina San Marcos, California Meksyk Calle Nordika #8615 Parque Industrial Nordika Tijuana, B.C., Mexico C.P. 22709 Telefon: (52) 664-903-1300 Faks: (52) 664-903-8078 Bliski Wschód P.O. Box 211303 Amman 11121, Jordania Telefon: (962) 6-515-2882 Faks: (962) 6-515-2992 Chiny B1618, Huibin Office Bldg. No.8, Beichen Dong Street Beijing 100101, Chiny Telefon 1/faks: (86) 10-84975146 Telefon 2: (86) 13-901321516 ©2009 Hunter Industries Incorporated. Wydrukowane w USA. INT-774 5/09 A Uwagi Strona 107 Gwarancja OŚWIADCZENIE GWARANCYJNE Firma Hunter Industries Incorporated („Hunter”) gwarantuje, że przez okres dwóch (2) lat od pierwotnej daty produkcji następujące produkty będą przy normalnym użytkowaniu wolne od wad materiałowych i wykonawczych: PGP-ADJ®, PGJ, rodzina MP Rotator, rodzina PS, rodzina PS Ultra, rodzina Eco-Rotator, SRS, Pro-Spray®, Spray Nozzles, PCN, PCB, AFB, HPV, rodzina PGV, Pro-ASV, SRV, SRC, rodzina XC, rodzina Pro-C, SRR, ROAM, SVC, WVP, WVS, MP Rotator, PLD, PACZ, PCZ, AVB, PSR, HCV, SJ, rodzina HFT, rodzina SBE, RZWS, ET System, ROAM i Solar-Sync). Firma Hunter gwarantuje, że przez okres trzech (3) lat od pierwotnej daty produkcji następujące produkty będą przy normalnym użytkowaniu wolne od wad materiałowych i wykonawczych: rodzina PGP Ultra. Firma Hunter gwarantuje, że przez okres jednego (1) roku od pierwotnej daty produkcji następujące produkty będą przy normalnym użytkowaniu wolne od wad materiałowych i wykonawczych: rodzina SRM, mikrozraszacze i strumieniowe systemy nawadniania kroplowego. Firma Hunter gwarantuje, że przez okres pięciu (5) lat od pierwotnej daty produkcji następujące produkty będą przy normalnym użytkowaniu wolne od wad materiałowych i wykonawczych: Institutional Spray, G-Spray, rodzina MPR-40, rodziny I-20, I-25, I-35, I-40, I-60 i I-90, rodziny sterowników ICC i ACC, produkty bazujące na dekoderze ICD, piloty ICR, produkty IMMS™ Central Control, czujniki „Clik”, HQ, zawory ICV z tworzywa sztucznego oraz zawory IBV z mosiądzu, rury ICZ i PLD. Jeśli usterka produktu firmy Hunter zostanie wykryta w ustalonym okresie gwarancji, firma Hunter naprawi lub wymieni — zgodnie z własnym wyborem — dany produkt lub wadliwą część. Niniejsza gwarancja nie obejmuje napraw, regulacji ani wymiany produktu Hunter bądź jego części, jeśli wynikają one z niewłaściwego użytkowania, zaniedbania, modyfikacji, zmiany konstrukcyjnej lub niewłaściwej instalacji i/lub konserwacji tego produktu. Niniejsza gwarancja obejmuje tylko pierwotnego instalatora produktu firmy Hunter. Jeśli usterka wystąpi w produkcie lub podzespole firmy Hunter w okresie gwarancji, należy skontaktować się z lokalnym autoryzowanym dystrybutorem firmy Hunter. ZOBOWIĄZANIE FIRMY HUNTER DO NAPRAWY LUB WYMIANY PRODUKTÓW OKREŚLONE POWYŻEJ JEST JEDYNĄ I WYŁĄCZNĄ GWARANCJĄ UDZIELANĄ PRZEZ FIRMĘ HUNTER. NIE SĄ UDZIELANE ŻADNE INNE GWARANCJE (W FORMIE JAWNEJ LUB DOROZUMIANEJ), W TYM ŻADNE GWARANCJE CO DO WARTOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. FIRMA HUNTER NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI WOBEC JAKIEGOKOLWIEK PODMIOTU — W MYŚL KONTRAKTU, PRAWA CYWILNEGO ANI Z INNEGO TYTUŁU — ZA USZKODZENIA SPOWODOWANE LUB RZEKOMO POWSTAŁE W WYNIKU BŁĘDÓW KONSTRUKCYJNYCH LUB USTEREK PRODUKTÓW FIRMY HUNTER, ANI ZA ŻADNE NADZWYCZAJNE, PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE SZKODY DOWOLNEGO RODZAJU. W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej gwarancji lub jej zastosowania prosimy kontaktować się z pisemnie z: Marketing Department, Hunter Industries Incorporated, 1940 Diamond Street, San Marcos, CA 92078, U.S.A. OŚWIADCZENIE DOTYCZĄCE CERTYFIKATU ASAE Firma Hunter Industries Incorporated zaświadcza, że wartości ciśnienia, przepływu i zasięgu dotyczące tych produktów zostały wyznaczone i podane zgodnie z normą ASAE Standard S398.1, „Procedure for Sprinkler Testing and Performance Reporting” (Procedura testowania i podawania wydajności zraszaczy), oraz że reprezentują wydajność produkowanych zraszaczy w chwili publikacji. Rzeczywista wydajność produktów może różnić się od opublikowanych specyfikacji z powodu normalnych odchyleń produkcyjnych oraz doboru próbek. Wszystkie inne specyfikacje są wyłącznie rekomendacją firmy Hunter Industries Incorporated. Strona 106 Rozmiary przewodów Potrzebne informacje U Rzeczywista długość przewodu (w jednym kierunku) między sterownikami a źródłem zasilania lub między sterownikami a zaworami U Dopuszczalna strata napięcia wzdłuż obwodu elektrycznego U Skumulowany przepływ prądu w sekcji instalacji elektrycznej (w amperach) Rezystancja jest obliczana według wzoru: R = 1000 x AVL 2L x I R = maksymalna dopuszczalna rezystancja przewodu (w omach) na długości 1000 metrów AVL = dopuszczalna strata napięcia L = długość przewodu (w jednym kierunku) w metrach I = początkowy prąd rozruchowy Tabela 1 Rezystancja przewodu miedzianego Przekrój Rezystancja w temp. przewodu 20° C (68° F) w omach/1000 m 2 mm 0,5 38,4 1,0 18,7 1,5 13,6 2,5 7,4 4 4,6 6 3,1 Dopuszczalna strata napięcia na potrzeby wymiarowania przewodu zasilającego sterownik jest obliczana jako różnica między minimalnym napięciem wymaganym przez sterownik a minimalnym dostępnym napięciem w źródle zasilania. Dopuszczalna strata napięcia na potrzeby wymiarowania przewodu zaworu jest obliczana jako różnica między napięciem roboczym cewki elektromagnetycznej a napięciem na wyjściu sterownika. Ta wartość zależy od producenta oraz — w pewnych przypadkach — od ciśnienia w linii. Przykład wymiarowania przewodu zaworu: Dane: Odległość między sterownikiem a zaworem wynosi 600 m. Napięcie na wyjściu sterownika wynosi 24 V. Minimalne napięcie robocze sterownika wynosi 20 V, a początkowy prąd rozruchowy — 370 mA (0,37 A). R = 1000 x 4 2(600) x 0,37 R = 4000 444 Tabela 2 Wymiarowanie przewodu zaworu — maksymalna odległość w jednym kierunku (w metrach) między sterownikiem a zaworem Przewód sterowania Przewód uziemienia mm2 0,5 1,0 1,5 2,5 4 6 0,5 140 190 210 235 250 260 1,0 190 290 335 415 465 495 1,5 208 335 397 515 595 647 2,5 235 415 515 730 900 1030 4 250 465 595 900 1175 1405 6 260 495 647 1030 1405 1745 Cewka elektromagnetyczna: 24 V (AC), ciśnienie: 10 barów (1034 kPa), spadek napięcia: 4 V, minimalne napięcie robocze: 20 V Przy pracujących 2 zaworach (prąd szczytowy: 0,74 A) dozwolona odległość stanowi połowę wartości przedstawionych powyżej. R = 9,01 omów/1000 metrów Tak więc, rezystancja przewodu nie może przekroczyć 9 omów na 1000 metrów. Teraz na podstawie tabeli 1 można dobrać właściwy rozmiar przewodu. Ponieważ przewód o przekroju 1,5 mm2 ma większą rezystancję niż 9 omów na 1000 metrów, należy wybrać przewód o przekroju 2,5 mm2. Tabela 2 ma charakter poglądowy i zawiera serie maksymalnych przekrojów przewodów dla danych znajdujących się u dołu tabeli. Strona 105 Opad K R ÓT K I O P I S S P O S O B U O B L I C Z A N I A T YC H WA Ż NYC H DA NYC H P R Z E Z N AC ZO NY D L A O S Ó B I N S TA L U J Ą C YC H S YS T E M Y N AWA D N I A N I A . Na wykresach wydajności dysz przedstawionych w tym katalogu znajdują się dwie kolumny, w których podano przybliżone opady dla zraszaczy przy danym ciśnieniu, promieniu (odstępie) i przepływie. Lewa kolumna oznaczona symbolem ■ zawiera opad dla zraszaczy rozmieszczonych w układzie kwadratu. Wzór użyty do obliczenia opadu w tym przypadku to przedstawione poniżej równanie „Metoda odstępów zraszaczy — dowolny kąt i dowolny odstęp”. Prawa kolumna CO TO JEST „OPAD”? OBLICZANIE WIELKOŚCI OPADU Jeśli ktoś mówi, że złapała go ulewa, w trakcie której spadły 2 cm wody w ciągu godziny, można sobie uzmysłowić intensywność takiego deszczu. Ulewa, w trakcie której na dany obszar spadają 2 cm wody w ciągu godziny, oznacza opad równy 1 mm/godzinę. Analogicznie, opad oznacza „szybkość”, z jaką zraszacz lub system nawadniania podaje wodę. W zależności od konstrukcji systemu nawadniania, wartości opadu mogą być obliczane metodą „odstępów między zraszaczami” lub „całkowitego obszaru”. Metoda odstępów między zraszaczami Opad powinien być obliczany osobno dla każdej strefy. Jeśli wszystkie głowice zraszaczy w strefie są rozmieszczone w tych samych odstępach i z identycznym kątem pokrycia, należy skorzystać z następujących wzorów: Dowolny kąt i odstęp (■): DOPASOWANY OPAD Strefa lub system, w którym wszystkie głowice zapewniają podobny opad, charakteryzuje się „dopasowanym opadem”. W systemach z dopasowanym opadem występuje mniejsza liczba suchych lub zbyt mokrych miejsc, jak również są one rzadziej uruchamiane, co ogranicza zużycie wody i obniża koszty. Wiedząc, że odstępy między zraszaczami, wielkości przepływu i kąty pokrycia mają wpływ na wielkości opadu, można sformułować ogólną zasadę: podwojenie kąta (sektora) zraszania powoduje podwojenie przepływu. ...kąt 90° = 1 l/min; 0,06 m3/h Opad (mm/h) = m3/h (dla dowolnego kąta) x 360000 wielkość kąta (stopnie) x odstęp głowic (m) x odstęp rzędów (m) Opad (mm/h) = l/min (dla dowolnego kąta) x 21600 wielkość kąta (stopnie) x odstęp głowic (m) x odstęp rzędów (m) Odstępy w układzie trójkąta równobocznego (▲): Opad (mm/h) = Metoda całkowitego obszaru…Opad dla „systemu” jest średnim opadem dla wszystkich zraszaczy na danym obszarze, bez względu na odstęp, wielkość przepływu i kąt poszczególnych głowic. W metodzie całkowitego obszaru obliczane są wszystkie przepływy dla wszystkich głowic w danym obszarze. ...kąt 180° = 2 l/min; 0,12 m3/h oznaczona symbolem ▲ zawiera m3/h dla kąta 360° x 1000 (odstęp głowic)2 x 0,866 Opad (mm/h) = l/min x 60 Całkowity obszar Opad (mm/h) = m3/h x 1000 Całkowity obszar opad dla zraszaczy rozmieszczonych w układzie trójkąta równobocznego. Wzór użyty do obliczenia opadu w tym przypadku to przedstawione poniżej równanie„Metoda odstępów zraszaczy — układ trójkąta równobocznego”. Strona 104 ...kąt 360° = 3 l/min; 0,18 m3/h Wielkość przepływu w głowicach o kącie 180° musi być dwukrotnie większa niż wielkość przepływu w głowicach o kącie 90°, natomiast głowice pełnozakresowe muszą mieć przepływ dwukrotnie większy niż głowice o kącie 180°. Mówiąc obrazowo, taka sama ilość wody jest dostarczana do każdej ćwiartki obszaru zraszania, a tym samym opad jest dopasowany. Więcej informacji na temat opadu można znaleźć w publikacji LIT-084 firmy Hunter zatytułowanej Reviewing the Basics of Matched Precipitation. I N F O R M AC J E T E C H N I C Z N E Strona 103 1,0 103, 4 9,8 1,0 96,5 8,5 0,9 89,6 7,3 0,8 82,7 6,1 0,8 75,8 4,9 0,7 68,9 0,6 62,1 yczne nie fabr Ustawie 0,6 55,2 3,7 2,4 0,5 48,3 1,2 0,4 41,4 0,3 34,5 0,3 27,6 Ustawienie wysokości kontrolnej (w metrach) kPa bary Wykres strat ciśnienia na zaworze PGV (w barach i kPa) Złącze przegubowe (obrotowe) SJ MODELE HC-50F-50F – wlot gwintowany wewnętrznie ½" x wylot gwintowany wewnętrznie ½" HC-50F-50M – wlot gwintowany wewnętrznie ½" x wylot gwintowany zewnętrznie ½" HC-75F-75M – wlot gwintowany wewnętrznie ¾" x wylot gwintowany zewnętrznie ¾" WYMIARY U Wysokość całkowita: 7,6 cm 0,2 20,7 ,68 1.1 0.96 0.83 0.69 0.55 0.41 0.28 0.14 0 0 3.8 7.6 11.4 15.2 19 22.8 26.6 30.4 34.2 38 Flow in l/min ,91 1,14 1,36 1,59 1,82 2,04 2,27 2,50 2,73 2,95 3,18 3,41 m3/h 11,4 15,1 18,9 22,7 26,5 30,3 34,1 37,9 41,6 45,4 49,2 53,0 56,8 MODELE SJ-506 – 1,3 cm (½") z gwintem x standardowa długość 15 cm (6") SJ-506-R – 1,3 cm (½") z gwintem x zmodyfikowana długość 15 cm (6") SJ-7506 – 1,3 cm (½") x 1,9 cm (¾") z gwintem x długość 15 cm (6") SJ-706 – 1,9 cm (¾") z gwintem x długość 15 cm (6") SJ-512 – 1,3 cm (½") z gwintem x długość 30 cm (12") SJ-7512 – 1,3 cm (½") x 1,9 cm (¾") z gwintem x długość 30 cm (12") SJ-712 – 1,9 cm (¾") z gwintem x długość 30 cm (12") Swing Joint Friction Loss Loss in Bars Zawór HCV l/min.. Kolanka firmy Hunter ze spiralnymi zakończeniami kolcowymi MODELE HSBE-050 – kolanko ½" z gwintem zewnętrznym x spiralne zakończenie kolcowe HSBE-075 – kolanko ¾" z gwintem zewnętrznym x spiralne zakończenie kolcowe HSBE TOOL – narzędzie do osadzania OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA U Do zastosowań z rurami Pro-Flex Tubing oraz elastycznymi rurami firmy Hunter (HFT-100) U Ostre kolce wykonane z materiału Acetel U Ciśnienie robocze do 5,5 bara; 551 kPa U Używane do łączenia rur PRO-FLEX, HFT i innych OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA U W standardowej konfiguracji na obydwu końcach znajdują się kolanka obrotowe zapewniające maksymalną uniwersalność U Wersja do instalacji modyfikowanych ma sześciokątną nakrętkę 33/41 cm umożliwiającą łatwe połączenie z poziomymi łącznikami U Unikatowe, opatentowane kolanka obrotowe e mogą być montowane praktycznie we wszystkich konfiguracjach, gwarantując szczelność U Maksymalne ciśnienie: 10,3 bara; 1034 kPa Elastyczna rura firmy Hunter Rura PRO-FLEX MODELE HFT-100 – 30,5 m (zwój) MODELE PRO-FLEX – 30,5 m (zwój) OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA U Średnica wewnętrzna: 1,2 cm U Ciśnienie robocze: do 5,5 bara; 551,6 kPa U Zachowujący liniowość polietylen o niskiej gęstości U Zgodność ze specyfikacjami ASTM D2104, D2239 i D2737 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA U Rury odporne na zgięcia U Średnica wewnętrzna: 1,2 cm U Ciśnienie robocze: do 5,5 bara; 552 kPa U Zachowujący liniowość polietylen o niskiej gęstości U Zgodność ze specyfikacjami ASTM D2104, D2239 i D2737 Strona 101 Złączki do szybkiego montażu WYKRES ZGODNOŚCI HQ – złączki do szybkiego montażu HK – klucze HUNTER RAIN BIRD TORO BUCKNER HUNTER RAIN BIRD TORO BUCKNER HQ-3RC 3RC 473-00, 473-01 QB3RC07 HK-33 33K, 33DK 463-01 QB33K07 QB44K10 HQ-33DRC 33DRC QB33RC07 HK-44 44K 464-01 HQ-33DLRC 33DLRC, 33DNP QB33LRC07, QB33NP07 HK-44A 4K-Acme 464-03 QB44KAT10 HQ-44RC 44RC 474-21 QB44RC10 HK-55 55K-1 465-01 QB5RK10 HQ-44LRC 44LRC, 44NP 474-24 QB44LRC10, QB44NP10 HK – przeguby 474-21 QB44RCATAR10 HS075 HQ-44RC-AW HS-0 SH-0 477-00 HQ-44LRC-AW 4NP-Acme 474-44 QB44LRCATAR10, QB44NPATAR10 HS-1 SH-1 477-01 HS100 HQ-5RC 5RC 475-00, 475-01 QBRB5RC10 HS-2 SH-2 477-02 HS101 HQ-5LRC 5LRC, 5NP 475-03, 475-04 QBRB5LRC10, QBRB5NP10 HS-1-B HS100BS HQ-5RC-B 5RC-BSP QBRB5RC10BS HS-2-B HS101BS HQ-5LRC-B 5LRC-BSP QBRB5LRC10BS, QBRB5NP10BS HQ – specyfikacja złączki do szybkiego montażu MODEL GWINTOWANY WLOT GNIAZDA KORPUS KOLOR* BLOKADA KLUCZ PRZEGUBY HQ-3RC 3/4" NPT 2 jednoczęściowy żółty nie HK-33 HS-0 HQ-33DRC 3/4" NPT 2 dwuczęściowy żółty nie HK-33 HS-0 HQ-33DLRC 3/4" NPT 2 dwuczęściowy żółty tak HK-33 HS-0 HQ-44RC 1" NPT 1 dwuczęściowy żółty nie HK-44 HS-1 lub HS-2 HQ-44LRC 1" NPT 1 dwuczęściowy żółty tak HK-44 HS-1 lub HS-2 HQ-44RC-AW 1" NPT Acme dwuczęściowy, ze skrzydełkami** żółty nie HK-44A HS-1 lub HS-2 HQ-44LRC-AW 1" NPT Acme dwuczęściowy, ze skrzydełkami** żółty tak HK-44A HS-1 lub HS-2 HQ-5RC 1" NPT 2 jednoczęściowy żółty nie HK-55 HS-1 lub HS-2 HQ-5LRC 1" NPT 2 jednoczęściowy żółty tak HK-55 HS-1 lub HS-2 HQ-5RC-B 1" BSP 2 jednoczęściowy żółty nie HK-55 HS-1-B lub HS-2-B HQ-5LRC-B 1" BSP 2 jednoczęściowy żółty tak HK-55 HS-1-B lub HS-2-B * Wszystkie modele z pokrywą blokującą są dostępne z fioletowymi wieczkami na potrzeby rozwiązań z wodą odzyskiwaną. **Antyrotacyjne skrzydełka stabilizacyjne. HK – specyfikacja klucza MODEL TYP WLOTU GWINTOWANY WYLOT HK-33 3/4" z pojedynczym uchwytem 3/4" gwint zewnętrzny NPT lub BSP i -1/2" gwint wewnętrzny HQ-3RC, HQ-33DRC, HQ-33DLRC ZŁĄCZKI HS-0 PRZEGUBY HS-1 lub HS-2 HK-44 1" z pojedynczym uchwytem ze stali nierdzewnej 1" gwint zewnętrzny i 3/4" gwint wewnętrzny HQ-44RC, HQ-44LRC HK-44A 1" z gwintem Acme 1" gwint zewnętrzny i 3/4" gwint wewnętrzny HQ-44RC-AW, HQ-44LRC-AW HS-1 lub HS-2 HK-55 1-1/4" z pojedynczym uchwytem ze stali nierdzewnej 1" gwint zewnętrzny HQ-5RC, HQ-5LRC, HQ-5RC-B, HQ-5LRC-B HS-1, HS-2, HS-1-B, HS-2-B HS – specyfikacja przegubu MODEL GWINTOWANY WLOT x GWINTOWANY WYLOT ZŁĄCZKI KLUCZE HS-0 HQ-3RC, HQ-33DRC, HQ-33DLRC HK-33 HK-44, HK-44A, HK-55 3/4" gwint wewnętrzny NPT x końcówka węża z gwintem zewnętrznym 3/4" HS-1 1" gwint wewnętrzny NPT x końcówka węża z gwintem zewnętrznym 3/4" HQ-44RC, HQ-44LRC, HQ-44RC-AW, HQ-44LRC-AW, HQ-5RC, HQ-5LRC HS-2 1" gwint wewnętrzny NPT x końcówka węża z gwintem zewnętrznym 1" HQ-44RC, HQ-44LRC, HQ-44RC-AW, HQ-44LRC-AW, HQ-5RC, HQ-5LRC HK-44, HK-44A, HK-55 HS-1-B 1" gwint wewnętrzny NPT x złącze BSP z gwintem zewnętrznym 3/4" HQ-5RC-B, HQ-5LRC-B HK-55 HS-2-B 1" gwint wewnętrzny NPT x złącze BSP z gwintem zewnętrznym 1" HQ-5RC-B, HQ-5LRC-B HK-55 HLK – klucz pokrywy blokującej Strona 100 MODEL ZŁĄCZKI HLK HQ-33DLRC, HQ-44LRC, HQ-44LRC-AW, HQ-5LRC, HQ-5LRC-B HQ-33DLRCR, HQ-44LRCR, HQ-44LRC-AWR, HQ-5LRCR, HQ-5LRCBR Złączki do szybkiego montażu SPECYFIKACJA MO D EL KOR PUS HQ = złączka do szybkiego montażu 3 = wlot 3/4”, korpus jednoczęściowy 5 = wlot 1”, korpus jednoczęściowy 33D = wlot 3/4”, korpus dwuczęściowy 44 = wlot 1”, korpus jednoczęściowy HK = klucz złączki 33 = zawór 3/4”, wlot 3/4” z kluczem 44 = zawór 1”, wlot 1” z kluczem 44A = zawór 1”, wlot z kluczem Acme 55 = zawór 1”, wlot 1-1/4” z kluczem HS = przegubowa końcówka węża RC = żółty kapsel gumowy LRC = żółty zamykający kapsel gumowy 44 O PC J E AW = klucz Acme ze skrzydełkami antyrotacyjnymi* B = gwintowane złącze BSP** R = ciemnoczerwony kapsel blokujący (dla lokalizacji korzystających z wody odzyskiwanej)*** * dostępne tylko w przypadku korpusu 44 ** dostępne tylko w przypadku korpusu 5 *** dostępne tylko w przypadku Modele LRC 0 = wlot 3/4” x wylot 3/4” z końcówką węża 1 = wlot 1” x wylot 3/4” z końcówką węża 2 = wlot 1” x wylot 1” z końcówką węża 1B = wlot 1” x wylot 3/4” BSP 2B = wlot 1” x wylot 1” BSP HQ PRZYKŁAD K APSE L LRC AW HQ - 44 - LRC - AW Produkty wykorzystujące wodę odzyskiwaną ZRASZACZE ROTACYJNE — FABRYCZNIE MONTOWANA NASADKA IDENTYFIKACYJNA MPR40: U MPR40-00-R U MPR40-04-CV-R U MPR40-06-CV-R U MPR40-12-CV-R I-25 Ultra: U I-25-04-R U I-25-04-SS-R U I-25-06-R U I-25-06-SS-R PGJ: U PGJ-00-R U PGJ-04-R U PGJ-06-R U PGJ-12-R I-35 Sierra: U I-35-06-R U I-35-06-SS-R PGP Ultra: U PGP-00-CV-R U PGP-04-CV-R U PGP-12-CV-R I-20 Ultra: U I-20-00-R U I-20-04-R U I-20-04-SS-R U I-20-06-R U I-20-06-R U I-20-06-SS-R I-40 Ultra: U I-40-04-SS-R U I-40-06-SS-R U I-40-04-SS-ON-R U I-40-06-SS-ON-R I-60: U I-60-ARS U I-60-3RS I-90: U I-90-ARV U I-90-3RV ZRASZACZE STATYCZNE PS: U Pierścień identyfikacyjny montowany w terenie, nr części: 461844 SRS: U Nasadka do identyfikacji wody odzyskiwanej montowana w terenie, nr części: 349800 Pro-Spray®: Montowane fabrycznie: U PRO-00-R – adapter do nawadniania krzewów U PRO-04-CV-R U PRO-06-CV-R U PRO-12-CV-R Montowane w terenie: U Kapsel do identyfikacji wody odzyskiwanej, nr części: 469800 U Gwintowana nasadka na korpus ułatwiająca identyfikację wody odzyskiwanej, nr części: 458520 U Gwintowana nasadka na korpus ułatwiająca identyfikację wody odzyskiwanej, dysza Pro-Spray z oznaczeniem „Check Valve”, nr części: 458525 Institutional Spray: Montowane fabrycznie: U INST-00-R º– adapter do nawadniania krzewów U INST-04-CV-R U INST-06-CV-R U INST-12-CV-R Montowane w terenie: U Kapsel do identyfikacji wody odzyskiwanej, nr części: 469805 U Gwintowana nasadka na korpus ułatwiająca identyfikację wody odzyskiwanej, nr części: 458530 U Gwintowana nasadka na korpus ułatwiająca identyfikację wody odzyskiwanej, dysza Institutional Spray z oznaczeniem „Check Valve”, nr części: 458535 ZAWORY 1" PGV, SRV, HPV i Pro-ASV: U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej montowany w terenie, nr części: 269205 PGV-151 i PGV-201: U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej montowany w terenie, nr części: 412705 ICV-101, ICV-151 i ICV-201: U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej montowany w terenie, nr części: 561205 ICV-301: U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej montowany w terenie, nr części: 515005 ZŁĄCZKI DO SZYBKIEGO MONTAŻU (montowane fabrycznie): U HQ-33DLRCR U HQ-44LRCR U HQ-44LRC-AWR U HQ-5LRCR U HQ-5LRC-BR Strona 99 A KC E S O R I A POMPKA RĘCZNA KLUCZ „T” CIŚNIENIOMIERZ DO ZRASZACZY ROTACYJNYCH OBRĘCZ DO OSADZANIA DYSZ ZŁĄCZE PRZEGUBOWE (OBROTOWE) SJA CIŚNIENIOMIERZ RURKOWY DO ZRASZACZY ROTACYJNYCH PEŁNA GAMA PORĘCZNYCH NARZĘDZI SER WISOWYCH I ELEMENTÓW POMOCNICZYCH ZAPEWNIA OSZCZĘDNOŚĆ C Z A S U I U Ł AT W I A P R A C Ę . MONTAŻ MIERNIKA MP Strona 98 U W standardowej konfiguracji na obydwu końcach znajdują się kolanka obrotowe — maksymalna uniwersalność. U Wersja do instalacji modyfikowanych ma sześciokątną nakrętkę 33/41 cm (13/16") — ułatwia poziomy montaż. U Opatentowane, nieprzeciekające kolanko obrotowe — może być instalowane w dowolnej konfiguracji. U Wytrzymała konstrukcja — maksymalne ciśnienie 10,25 bara. Zawór HCV U Dostęp od góry — możliwa regulacja przez korpus zraszacza (przed lub po zamontowaniu). U Kompensacja nierówności terenu do 9,75 m — maksymalna elastyczność regulacji. U Warianty z wieloma wlotami i wylotami — nie ma potrzeby stosowania wielu łączników. U Spełnia wymogi 80 specyfikacji — wytrzymuje wysokie ciśnienia. Rura PRO-FLEX Doskonale cylindryczna. Zapewnia połączenie linii bocznej z głowicą zraszacza. Zastosowana z kolankami firmy Hunter ze spiralnymi zakończeniami kolcowymi jest odporna na zgięcia i doskonale elastyczna. Zachowuje prostoliniowość i poziom głowicy, dzięki czemu można łatwo regulować położenie i uniknąć uszkodzenia zmontowanej poniżej linii bocznej. Średnica wewnętrzna: 1,2 cm. Ciśnienie robocze: do 5,5 bara. Wykonana z zachowującego liniowość, pierwotnego polietylenu o niskiej gęstości. Zgodna ze wszystkimi łącznikami ze spiralnymi zakończeniami kolcowymi. Rura elastyczna Elastyczność jest wskazana. Nasze elastyczne rury wykonane z polietylenu o niskiej gęstości sprawdzają się w każdych warunkach pogodowych. Odporne na zgięcia rury są wykonane z pierwotnego polietylenu. Średnica wewnętrzna: 1,2 cm. Ciśnienie robocze: do 5,5 bara. Zgodne ze specyfikacjami ASTM D2104, D2239 i D2737. Zgodna ze wszystkimi łącznikami ze spiralnymi zakończeniami kolcowymi. Kolanka ze spiralnymi zakończeniami kolcowymii Zapewniają szybki i łatwy montaż za każdym razem. Ostre kolcee wykonane z materiału Acetel. Ciśnienie robocze do 5,5 bara. Używane do łączenia rur PRO-FLEX, HFT i innych. Teraz mamy do dyspozycji nowe narzędzie ułatwiające montaż — kolanko HSBE firmy Hunter. Strona 97 AKCESORIA Złącze przegubowe (obrotowe) SJ AKCESORIA — ZŁ ĄCZKI D O S Z Y B K I E G O M O N TA Ż U Złączki do szybkiego montażu U 100% zgodność z produktami firm Rain Bird®, Toro® i Buckner® — zabezpieczają instalację i zapewniają łatwość użycia. U Konstrukcja mosiężna i ze stali nierdzewnej — wytrzymała konstrukcja zapewniająca trwałość i bezawaryjne działanie. U Termoplastyczne wieczka TuffTop™ blokujące i nieblokujące — bezpieczeństwo i trwałość przez wiele lat. U Stabilizacja WingThing™ i podłączenie przy użyciu klucza Acme — unikatowy model antyrotacyjny wyposażony również w regulację przepływu. U Uchwyt ze stali nierdzewnej w przypadku kluczy 2,5 cm (1") i 3,2 cm (1¼") — niezużywający się uchwyt zapewnia łatwy montaż i bezawaryjną pracę. U Wieczka sprężynowe ze sprężynami ze stali nierdzewnej — dobre zamknięcie i ochrona komponentów uszczelnienia zaworu. A KC E S O R I A — W O DA O D Z YS K I WA N A Produkty wykorzystujące wodę odzyskiwaną Można łatwo stwierdzić, czy zraszacze rotacyjne, zraszacze statyczne i zawory mogą być zasilane wodą odzyskiwaną. Strona 96 Wszystkie modele zabezpieczone mają opcjonalne fioletowe wieczko TuffTop™ dla lokalizacji wykorzystujących wodę odzyskiwaną. A KC E S O R I A Strona 95 Nawadnianie kroplowe — łączniki wkładkowe MODELE PLD-050 – 13 mm (½") MPT x 17 mm (zakończenie kolcowe) PLD-075 – 19 mm (¾") MPT x 17 mm (zakończenie kolcowe) PLD-CPL – 17 mm (łącznik z zakończeniami kolcowymi) PLD-ELB – 17 mm (kolanko 90° z zakończeniami kolcowymi) PLD-TEE – 17 mm (trójnik z zakończeniami kolcowymi) PLD-CAP – 17 mm (zakończenie kolcowe) X ½ MPT z nasadką PLD-BV – 17 mm (zawór odcinający z zakończeniami kolcowymi) FUNKCJE U Idealny do zastosowania ze wszystkimi liniami nawadniania kroplowego PLD U Szybkie i łatwe podłączenia bez użycia narzędzi lub kleju U Wytrzymuje ciśnienia do 3,4 bara U Odporne na działanie promieniowania UV U Kolor identyczny z kolorem linii nawadniania kroplowego PLD umożliwia doskonałe zamaskowanie pod ściółką Nasadka Zawór odcinający 13 mm (½") gwintowany adapter PLD — łączniki wkładkowe Model Opis PLD050 Adapter zakończenie kolcowe–gwint zewnętrzny 13 mm (½") PLD075 Adapter zakończenie kolcowe–gwint zewnętrzny 19 mm (¾") PLDCPL Łącznik z zakończeniami kolcowymi PLDELB Kolanko 90° z zakończeniami kolcowymi PLDTEE trójnik z zakończeniami kolcowymi PLDCAP Zaślepka z zakończeniem kolcowym PLDBV Zawór z zakończeniami kolcowymi Łącznik 90° Trójnik Zestawy nawadniania kroplowego SPECYFIKACJA MODELE PCZ-101 – zestaw nawadniania kroplowego 25 mm (1") ICZ-101 – zestaw nawadniania kroplowego 25 mm (1") HY075 – filtr koszowy 19 mm (¾") z tworzywa sztucznego MPT, z ekranem 150 mesh (ze stali nierdzewnej) HY100 – filtr koszowy 25 mm (1") z tworzywa sztucznego MPT, z ekranem 150 mesh (ze stali nierdzewnej) SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Przepływ: od 0,12 do 9,60 m3/h; od 1,9 do 76 l/min U Ciśnienie: od 1,0 do 8,0 barów; od 100 do 800 kPa U Temperatura: maksymalnie 66˚C U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna: napięcie 24 V (AC), prąd rozruchu 370 mA, prąd pracy 190 mA (przy 60 Hz); prąd rozruchu 475 mA, prąd pracy 230 mA (przy 50 Hz) MODEL PCZ ICZ PCZ PRZYKŁAD F U NKC J E 075 = 3/4” zawór PRO-ASV z 3/4” systemem filtrowania HY075 101 = 1” przelotowy zawór PGV z 1” systemem filtrowania HY100 101 = 1” zawór ICV z 1” filtrem koszowym HY100 101 O PC J E 25 = 1,7 bara regulator 40 = 2,8 bara regulator 40 PCZ-101 PCZ - 101 - 40 ICZ-101 Strona 94 19 mm (¾") gwintowany adapter Profesjonalna linia nawadniania kroplowego NOWOŚĆ! SPECYFIKACJA MODEL PR ZEPŁY W ODST Ę PY D ŁU GO ŚĆ PLD 1,35 l/h (0,4) 2,35 l/h (0,6) 3,75 l/h (1,0) BLNK (zaślepka) 30,5 m (100') 76 m (250') 305 m (1 000') PLD 04 30,5 cm (12") 45,7 cm (18") 61 cm (24") 12 ŁĄCZNIKI PLD-050 — 1/2" MPT x 17 mm (zakończenie kolcowe) PLD-075 — 3/4" MPT x 17 mm (zakończenie kolcowe) PLD-CPL — 17 mm (łącznik z zakończeniami kolcowymi) PLD-ELB — 17 mm (kolanko 90° z zakończeniami kolcowymi) PLD-TEE — 17 mm (trójnik z zakończeniami kolcowymi) PLD-CAP — 17 mm (zakończenie kolcowe) X ½ MPT z nasadką PLD-BV — 17 mm (zawór odcinający z zakończeniami kolcowymi) 250 PLD - 04 - 12 - 250 PRZYKŁAD FUNKCJE U Idealny do zastosowania ze wszystkimi liniami nawadniania kroplowego PLD U Szybkie i łatwe podłączenia bez użycia narzędzi lub kleju U Wytrzymuje ciśnienia do 3,5 bara U Odporne na działanie promieniowania UV U Kolor identyczny z kolorem linii nawadniania kroplowego PLD umożliwia doskonałe zamaskowanie pod ściółką Uwaga: Model o długości 30,5 m dostępny w wersjach z zaślepką, 2,35 l/h 30,5 cm, 3,75 l/h 30,5 cm oraz 3,75 l/h 45,7 cm Maksymalna linia PLD Wykres długości — 1,35 l/h Maksymalna linia PLD Wykres długości — 2,35 l/h Maksymalna linia PLD Wykres długości — 3,75 l/h Odległość emitera Ciśnienie Maksymalna długość linii bocznej (m) (bary) 30,5 cm 45,7 cm 61 cm Odległość emitera Ciśnienie Maksymalna długość linii bocznej (m) (bary) 30,5 cm 45,7 cm 61 cm Odległość emitera Ciśnienie Maksymalna długość linii bocznej (m) (bary) 30,5 cm 45,7 cm 61 cm 1 1,4 1,8 2,2 2,6 3 105 145 181 146 201 251 155 214 268 171 236 296 185 255 320 197 272 341 1 1,4 1,8 2,2 2,6 3 58 79 99 85 117 146 101 140 175 113 158 197 124 172 215 133 184 232 1 1,4 1,8 2,2 2,6 3 43 59 73 62 86 108 74 103 130 84 116 146 91 127 159 98 136 171 * Maksymalna długość jednego odgałęzienia bocznego przy nachyleniu 0% PRODUKTY DLA LINII NAWADNIANIA KROPLOWEGO U PLD-04-12 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D., emitery o wydajności 1,4 l/h rozmieszczone co 30 cm U PLD-04-18 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D., emitery o wydajności 1,4 l/h rozmieszczone co 45 cm U PLD-04-24 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D., emitery o wydajności 1,4 l/h rozmieszczone co 60 cm U PLD-06-12 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D., emitery o wydajności 2,35 l/h rozmieszczone co 30 cm U PLD-06-18 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D., emitery o wydajności 2,35 l/h rozmieszczone co 45 cm U PLD-06-24 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D., emitery o wydajności 2,35 l/h rozmieszczone co 60 cm U PLD-10-12 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D., emitery o wydajności 3,75 l/h rozmieszczone co 30 cm U PLD-10-18 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D., emitery o wydajności 3,75 l/h rozmieszczone co 45 cm U PLD-10-24 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D., emitery o wydajności 3,75 l/h rozmieszczone co 60 cm U PLD-BLNK — 17 mm linia boczna I.D., brak wstępnie zamontowanych emiterów SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Kompensacja ciśnienia, bezodpływowe emitery U Zakres ciśnienia roboczego: 1,0 – 3,5 bara U Zalecany filtr: 120 mesh U Możliwe zamontowanie łączników wkładkowych 17 mm Strona 93 Mikrozraszacze (Solo-Drip, Halo-Spray, Trio-Spray) Dane dotyczące wydajności mikrozraszacza Solo-Drip — pomiary WYMIARY Solo-Drip: SD-T – wysokość 2,41 cm x szerokość 1,98 cm x średnica 1,60 cm SD-B – wysokość 2,41 cm x szerokość 1,98 cm x średnica 1,60 cm SD-B-STK – wysokość 15,2 cm x szerokość 4,32 cm x średnica 1,60 cm Regulacja do maksimum Halo-Spray: HS-T – wysokość 2,41 cm x szerokość 1,98 cm x średnica 1,60 cm HS-B – wysokość 2,41 cm x szerokość 1,98 cm x średnica 1,60 cm HS-B-STK – wysokość 15,2 cm x szerokość 4,32 cm x średnica 1,60 cm (w przybliżeniu 20 czujników) Przepływ (l/h) Średnica zasięgu (m) 1 1,5 2 0–40 0–0,5 0–50 0–0,6 0–60 0–0,8 Dane dotyczące wydajności mikrozraszacza Halo-Spray — pomiary Trio-Spray: TS-F – wysokość 3,81 cm x szerokość 2,29 cm x średnica 1,52 cm TS-H – wysokość 3,81 cm x szerokość 2,29 cm x średnica 1,52 cm TS-Q – wysokość 3,81 cm x szerokość 2,29 cm x średnica 1,52 cm SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Solo-Drip: 1–2,5 bara (100–250 kPa) U Halo-Spray: 1–2,5 bara (100–250 kPa) U Trio-Spray: 0,5–2,5 bara (50–250 kPa) Ciśnienie (bary) Regulacja do maksimum (w przybliżeniu 14 czujników) Ciśnienie (bary) Przepływ (l/h) Średnica zasięgu (m) 1 1,5 2 0–52 0–1,7 0–65 0–2,8 0–74 0–3,4 Dane dotyczące wydajności mikrozraszacza Trio-Spray — pomiary WZÓR ZRASZANIA Średnica zasięgu (m) Ciśnienie Przepływ (bary) (l/h) 360° X 18 otworów 0,5 1 1,5 2 2,5 Promień zasięgu (m) 180° 90° 0–54 0–5,0 0–2,0 0–1,5 0–77 0–5,8 0–2,5 0–2,1 0–94 0–6,4 0–2,9 0–2,6 0–105 0–7,0 0–3,2 0–3,0 0–119 0–7,5 0–3,5 0–3,3 SPECYFIKACJA N A Z WA MO D E L F U N KC JE Solo-Drip SD T = zakończenie gwintowe (10-32), 360° B = zakończenie kolcowe, 360° B-STK = kołek z zakończeniem kolcowym, 360° Halo-Spray HS T = zakończenie gwintowe (10-32), 360° B = zakończenie kolcowe, 360° B-STK = kołek z zakończeniem kolcowym, 360° Trio-Spray TS T-F = zakończenie gwintowe (10-32), 360° T-H = zakończenie gwintowe (10-32), 180° T-Q = zakończenie gwintowe (10-32), 90° HS PRZYKŁAD Strona 92 HS - T T Uwaga: Zakończenie kolcowe ma długość 4,5 cm. B C A Halo-Spray A A B C TRIO-SPRAY Trio-Spray Zraszanie pełnoobrotowe oraz sektorowe 180 i 90 stopni. Idealne na ograniczonych przestrzeniach wymagających nawadniania w określonym sektorze. Działa podobnie jak duże zraszacze, lecz w skali mikro. Doskonałe w przypadku gęstych kwietników. Pokrętło umożliwia całkowite zamknięcie lub ustawienie dokładnej ilości wody. A. TS-T-F: zakończenie gwintowe (10-32), 360° B. TS-T-H: zakończenie gwintowe (10-32), 180° C. TS-T-Q: zakończenie gwintowe (10-32), 90° K R O P LO W E Wypróbuj mikrozraszacz Halo-Spray, aby uzyskać pełnoobrotowy parasol wodny o średnicy większej niż w przypadku mikrozraszaczy Solo-Spray. Pełna regulacja: wyłącz nawadnianie lub ustaw preferowany zasięg. Wiele dyszy tworzy płaszcz wodny. Doskonały dla kwietników lub niewielkich terenów zielonych. A. HS-B-STK: kołek z zakończeniem kolcowym, 360° B. HS-B: zakończenie kolcowe, 360° C. HS-T: zakończenie gwintowe (10-32), 360° N AWA D N I A N I E C HALO-SPRAY B SOLO-DRIP Solo-Drip Chcesz poznać więcej szczegółów? Osiem strumieni zapewnia dostarczanie wody we wskazane miejsca. Proste sterowanie przepływem i zasięgiem nawadniania. Wyjątkowa wydajność. A. SD-B-STK: kołek z zakończeniem kolcowym, 360° B. SD-B: zakończenie kolcowe, 360° C. SD-T: zakończenie gwintowe (10-32), 360° Strona 91 N AW A D N I A N I E K R O P L O W E — P L D Profesjonalna linia nawadniania kroplowego U Emitery kompensujące ciśnienie zainstalowane w linii kroplującej — zapewniają stałą wydajność. U Wbudowany zawór zwrotny — zapobiega zatykaniu emitera i stratom wody. U Możliwość rozmieszczenia emiterów w odległościach 30,5; 45,7 lub 61 cm. U Dostępne wielkości przepływu dla emitera: 1,35; 2,35; 3,75 l/h. U U U U Dostępna zaślepka (w miejsca po usunięciu emiterów) Dostępne długości linii: 76 m (250') i 305 m (1000') Doskonała elastyczność i odporność na skręcanie Doskonała współpraca z zestawami nawadniania kroplowego U Dostępne o długości 30,5 m (100') w przypadku PLD 0612100, PLD 1012100 i PLD 1018100 1,35 l/h Zawór odcinający Łącznik 45,7 cm Odstępy 30,5 cm Odstępy DOSTĘPNE WBUDOWANE EMITERY ŁĄCZNIKI WKŁADKOWE Nasadka 61 cm Odstępy ½” gwint zewnętrzny x zakończenie kolcowe 2,35 l/h 3,75 l/h ¾” gwint gw zewnętrzny x zakończenie kolcowe MA AX 90° Trójnik N AW A D N I A N I E K R O P L O W E — Z E S TAW D L A S T R E F Y N AW A D N I A N I A K R O P L O W E G O Zestawy nawadniania kroplowego ICZ-101 IC ICZ CZ C Z-10 -1011 Y HY-100 (filtr koszowy) PCZ-101 ICZ PCZ Strona 90 Przez lata firma Hunter specjalizowała się w produkcji wytrzymałych, niezawodnych zaworów. Obecnie oferuje wstępnie zmontowane zestawy, w skład których wchodzą popularne zawory, filtr i regulator ciśnienia, zapewniając w ten sposób kompleksową strefę sterowania nawadnianiem. Głównym elementem tych zestawów jest wytrzymały zawór firmy Hunter skonstruowany przy użyciu wysokiej jakości materiałów, który może pracować w najtrudniejszych warunkach pogodowych. Dodatkową wytrzymałość uzyskano dzięki zastosowaniu ekranu filtrującego 150 mesh (ze stali nierdzewnej). Innym elementem wchodzącym w skład zestawu jest regulator ciśnienia, który zapewnia ciśnienie wyjściowe na poziomie odpowiednim dla stref nawadniania kroplowego. Zestawy PCZ i ICZ zapewniają oszczędność czasu i pracy. Dwa poręczne zestawy zawierają wszystko co potrzebne. N AWA D N I A N E K RO P LOW E Strona 89 Flow-Clik™ SPECYFIKACJA WYMIARY Korpusy czujników FCT: FCT 100 (wysokość 12,2 cm x szerokość 5,8 cm x długość 11,4 cm) Sch. 40 FCT 150 (wysokość 13,7 cm x szerokość 5,8 cm x długość 11,7 cm) Sch. 40 FCT 158 (wysokość 13,7 cm x szerokość 5,8 cm x długość 13 cm) Sch. 80 FCT 200 (wysokość 15 cm x szerokość 7 cm x długość 12 cm) Sch. 40 FCT 208 (wysokość 13,7 cm x szerokość 7,4 cm x długość 13 cm) Sch. 80 FCT 300 (wysokość 17,8 cm x szerokość 10,2 cm x długość 15,7 cm) Sch. 40 FCT 308 (wysokość 17,8 cm x szerokość 10,7 cm x długość 16,3 cm) Sch. 80 FCT 400 (wysokość 16,5 cm x szerokość 12,7 cm x długość 16,5 cm) Sch. 40 Panel interfejsu (tylko Flow-Clik): 11,4 cm (wysokość) x 14 cm (szerokość) x 3,8 cm (głębokość) Niewymagane w systemie Flow-Clik IMMS SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Temperatura: od -17,8 do 65,5˚C U Ciśnienie: do 13,8 bara U Wilgotność: do 100% PANEL INTERFEJSU CZUJNIKA FLOW-CLIK U Wyprowadzenia o długości 91 cm zapewniające łatwe podłączenie do sterownika (2 przewody do zacisków 24 V (AC) sterownika i 2 przewody do czujnika i zacisków) SPECYFIKACJA ELEKTRYCZNA U Pobór prądu: 24 V (AC), 0,025 A U Prąd przełączania: 2,0 A U Maksymalna odległość między panelem interfejsu a czujnikiem = 305 m (minimalna średnica przewodu 1 mm), 2 przewody w przypadku czujnika Flow-Clik, HFS; 4 przewody w przypadku systemu Flow-Clik IMMS Dodatkowe funkcje czujnika Flow-Clik z interfejsem SI/CI U Programowalne opóźnienie uruchomienia (od 0 do 300 sekund) U Programowalny okres przerwy (od 2 do 60 minut) U Świetlny wskaźnik stanu systemu U Kalibracja systemu za pomocą jednego przycisku w celu ustawienia największego przepływu Strona 88 MODEL F U NKC J E FLOW-CLIK wersja standardowa dla wszystkich sterowników o napięciu 24 V AC (w zestawie czujnik i panel interfejsu) FLOW-CLIK IMMS wersja jedynie dla czujników IMMS SI/CI (w zestawie tylko czujnik, panel interfejsu nie jest wymagany dla interfejsów IMMS 1) HFS wersja dla sterowników ACC FCT 100 = korpus 25 mm (1”) programowalnego czujnika Schedule 40 150 = korpus 40 mm (1-1/2”) programowalnego czujnika Schedule 40 158 = korpus 40 mm (1-1/2”) programowalnego czujnika Schedule 80 200 = korpus 50 mm (2”) programowalnego czujnika Schedule 40 208 = korpus 50 mm (2”) programowalnego czujnika Schedule 80 300 = korpus 80 mm (3”) programowalnego czujnika Schedule 40 308 = korpus 80 mm (3”) programowalnego czujnika Schedule 80 400 = korpus 100 mm (4”) programowalnego czujnika Schedule 40 FLOW-CLIK PRZYKŁAD Uwaga: Korpusy czujników Flow-Clik są zamawiane oddzielnie (seria FCT). Z A K R E S P R Z E P ŁY W U ZAKRES PRACY (L/MIN.) SUGEROWANE MAKSIMUM MAKSIMUM** (dla czujnika) 64 190 132 380 208 760 450 1140 ŚREDNICA CZUJNIKA PRZEPŁYWU MINIMUM* 25 mm (1") 40 mm (1½") 50 mm (2") 80 mm (3") 23 50 76 150 * Rekomendowany przepływ minimalny dla strefy największego przepływu w systemie ** Ze względów konstrukcyjnych maksymalna prędkość przepływu nie powinna przekraczać 1,5 m/s. Sugerowany przepływ maksymalny wyznaczono dla rur z tworzywa sztucznego IPS klasy 200. UWAGA: Strefa największego przepływu w systemie nawadniania nie powinna obejmować więcej niż 75% maksymalnego przepływu dostępnego w systemie. 150 FLOW-CLIK - 150 Uwaga: Korpusy czujników Flow-Clik są zamawiane oddzielnie (seria FCT). HFS Jeden przepływomierz na sterownik ACC — z tabeli czujnika Flow-Clik (z lewej strony) można odczytać przepływy minimalne/ maksymalne (lub dekodery czujnikowe ICD-SEN). Wind-Clik® SPECYFIKACJA MO D EL WIND-CLIK WIND-CLIK PRZYKŁAD Uwaga: Aby dodać szafę rozdzielczą obejścia do instalacji sterownika innej firmy niż firma Hunter, należy ustalić BPSW czujnika. Funkcja przełącznika obejściowego jest standardowo montowana we wszystkich sterownikach firmy Hunter. WIND-CLIK SPECYFIKACJA U Wysokość: 9,9 cm U Średnica wiatromierza: 12,7 cm U Przełącznik: 24 V (AC), 5 A U Zasilanie: 24 V, 4 A Przewód „normalnie otwarty” lub „normalnie zamknięty” U Regulacja na podstawie prędkości wiatru: Działanie przy prędkości wiatru: od 19 do 56 km/h Wyłączenie przy prędkości wiatru: od 13 do 39 km/h U Montaż: podłączenie rurą PCV o średnicy powyżej 5,1 cm (2") PVC lub za pośrednictwem przejściówki 1,3 cm (½") (dostarczanej z urządzeniem) Mała stacja meteorologiczna SPECYFIKACJA MO D EL OPC J E MWS = czujniki wiatru i deszczu MWS PRZYKŁAD FR = połączenie czujników wiatru, deszczu i mrozu FR MWS - FR Uwaga: Aby dodać szafę rozdzielczą obejścia do instalacji sterownika innej firmy niż firma Hunter, należy ustalić BPSW czujnika. Funkcja przełącznika obejściowego jest standardowo montowana we wszystkich sterownikach firmy Hunter. SPECYFIKACJA U Parametry elektryczne: 24 V (AC), maks. 5 A U Mini-Clik-C — regulowane ustawienia: pomiar opadów deszczu w ilościach od 3,2 mm do 25,4 mm U Wind-Clik Średnica wiatromierza: 12,7 cm Regulacja na podstawie prędkości wiatru: Działanie przy prędkości wiatru: od 19 do 56 km/h Wyłączenie przy prędkości wiatru: od 8 do 24 U Próg ustawienia temperatury dla czujnika Freeze-Clik: 3˚C +/- 2˚C Różnica temperatur: +/- 1˚C Strona 87 Mini-Clik® MODELE MINI-CLIK – standardowy model czujnika Mini-Clik MINI-CLIK-HV – wodoodporne części elektryczne działające przy napięciu 120 lub 240 V MINI-CLIK-C – podłączenie ½" z gwintem wewnętrznym w dolnej części MINI-CLIK-NO – model z przełącznikiem normalnie otwartym MINI-CLIK-C-NO – podłączenie ½" z gwintem wewnętrznym w dolnej części, model z przełącznikiem normalnie otwartym WYMIARY U Wysokość: 12,7 cm; długość: MINI-CLIK – 15,2 cm, MINI-CLIK-HV – 19,1 cm SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Przełącznik: 5 A przy napięciu 125/250 V (AC) U Przewody: MINI-CLIK i MINI-CLIK-C: zwykle wyłącznik instalowany pomiędzy zaworami elektromagnetycznymi a sterownikiem SPECYFIKACJA MODEL MINI-CLIK MINI-CLIK PRZYKŁAD O PC J E HV = model wysokonapięciowy dla zastosowań 110/220 V (AC) C = mocowanie przewodu NO = przełącznik normalnie otwarty SGM = opcjonalny uchwyt mocujący na krawędzi rynny Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana Uwaga: W przypadku czujnika Mini-Clik w obudowie Sensor Guard należy określić SG-MC. Aby dodać szafę rozdzielczą obejścia do instalacji sterownika innej firmy niż firma Hunter, należy ustalić BPSW czujnika. Funkcja przełącznika obejściowego jest standardowo montowana w sterownikach SRC, Pro-C oraz ICC. MINI-CLIK SPECYFIKACJA DZIAŁANIA MINI-CLIK-HV — do zastosowania w wysokonapięciowych systemach nawadniania oraz w systemach zawierających pompy pobierające prąd o szczytowym natężeniu 10 A MINI-CLIK-NO — do zastosowania ze sterownikami wymagającymi normalnie otwartego przełącznika czujnika U W zestawie: 7,6 m przewodu dwużyłowego #20 (0,75 mm), dwie śruby montażowe, tabliczka z danymi sterownika oraz szczegółowa instrukcja U Certyfikat UL U Opcjonalny, instalowany przez użytkownika metalowy uchwyt mocujący czujnik Mini-Clik™ na krawędzi rynny (zamówienie SGM) Rain-Clik™ MODELE Rain-Clik – standardowy (przełącznik normalnie zamknięty) Rain-Clik-NO – przełącznik normalnie otwarty RFC – czujnik deszczu i mrozu (przełącznik normalnie zamknięty) WYMIARY U 8,3 cm (średnica) x 5 cm (wysokość) SPECYFIKACJA MODEL O PC J E RAIN-CLIK RFC = zintegrowany czujnik Rain/Freeze-Clik NO = przełącznik normalnie otwarty SGM = opcjonalny uchwyt mocujący na krawędzi rynny RAIN-CLIK SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Przewody: normalnie zamknięte lub normalnie otwarte U Czas, po upływie którego wyłączany jest system nawadniania: od 2 do 5 minut z funkcją Quick Response U Czas do ponownego włączenia jednostki Quick Response: maksymalnie 4 godziny, gdy jest sucho i słonecznie U Czas do ponownego włączenia: maksymalnie 3 dni, gdy jest sucho i słonecznie (w przypadku jednostki z kompensacją całkowitych opadów deszczu) U Temperatura robocza: od 0 do 54˚C U Specjalny pierścień pozwala na regulację czasu ponownego włączenia systemu U Materiały odporne na promieniowanie UV Strona 86 PRZYKŁAD Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana RAIN-CLIK SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Certyfikat UL U Opcjonalny, instalowany przez użytkownika uchwyt mocujący czujnik Rain-Clik na krawędzi rynny (zamówienie SGM) U Czujnik mrozu wyłącza system, gdy temperatura spadnie poniżej 3˚C (model Rain/Freeze-Clik) SPECYFIKACJA ELEKTRYCZNA U Przełącznik 24 V, 3 A Wireless Rain-Clik™ SPECYFIKACJA MO D EL OPC J E WRC = Wireless Rain-Clik™ WRFC = Wireless Rain/Freeze-Clik INT = Europa/Australia i inne rynki (częstotliwość pracy 433 MHz)* SGM = opcjonalny uchwyt mocujący na krawędzi rynny WRC PRZYKŁAD WYMIARY U 8,26 cm (średnica) x 10,16 cm (wysokość) Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana WRC - INT * Informacje na temat zgodności z normami zagranicznymi dostępne u producenta. SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Certyfikaty UL, FCC/DOC, CUL (CSA), CE, do użytku na terytorium Australii U Zakres transmisyjny czujnika deszczu: do 305 m w terenie otwartym* U Opcjonalny, instalowany przez użytkownika uchwyt mocujący czujnik Rain-Clik™ na krawędzi rynny (zamówienie SGM) U Czujnik WRFC wyłącza system, gdy temperatura spadnie poniżej 3˚C U 10-letnia żywotność baterii MODELE WRC – Wireless Rain-Clik (315 MHz na rynku krajowym) WRC-INT – Wireless Rain-Clik (433 MHz w Europie, Australii i na innych rynkach) WRFC – Wireless Rain/Freeze-Clik (315 MHz na rynku krajowym) SGM – uchwyt do zamocowania czujnika na krawędzi rynny SPECYFIKACJA ELEKTRYCZNA U Zasilanie odbiornika: 24 V (AC) (ze sterownika) U W odbiorniku znajduje się wbudowany przełącznik obejścia, nie jest wymagany żaden dodatkowy przełącznik U Współpracuje ze wszystkimi standardowymi sterownikami SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Przewody: normalnie zamknięte lub normalnie otwarte U Czas, po upływie którego wyłączany jest system nawadniania: od 2 do 5 minut z funkcją Quick Response U Czas do ponownego włączenia jednostki Quick Response: maksymalnie 4 godziny, gdy jest sucho i słonecznie U Czas do ponownego włączenia: maksymalnie 3 dni, gdy jest sucho i słonecznie (w przypadku jednostki z kompensacją całkowitych opadów deszczu) U Temperatura robocza: od 0 do 54˚C U Specjalny pierścień pozwala na regulację czasu ponownego włączenia systemu U Materiały odporne na promieniowanie UV Freeze-Clik® SPECYFIKACJA MO D EL OPC J E FREEZE-CLIK REV = przełączanie odwrotne FREEZE-CLIK PRZYKŁAD Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana FREEZE-CLIK Uwaga: Aby dodać szafę rozdzielczą obejścia do instalacji sterownika innej firmy niż firma Hunter, należy ustalić BPSW czujnika. Funkcja przełącznika obejściowego jest standardowo montowana we wszystkich sterownikach firmy Hunter. SPECYFIKACJA U Długość: 11,43 cm U Próg ustawienia temperatury: 3˚C +/- 2˚C U Parametry elektryczne: 24 V (AC), 6 A U Certyfikat UL: Class II Low Voltage (tylko napięcie 24 V) U Przełączanie: zamknięty powyżej 3˚C; otwarty poniżej 3˚C (model przełącznika odwrotnego) U W zestawie: 7,2 m przewodu dwużyłowego nr 20, dwie śruby montażowe oraz szczegółowa instrukcja U Certyfikat UL Uwagi specjalne dotyczące użytkowania: Tylko do zastosowań związanych z nawadnianiem terenów zielonych. Nie nadaje się do ochrony plonów. Czujnik mrozu powinien być używany jedynie jako składnik programu nadzorowania poprawnego działania systemu nawadniania, obejmującego również regularne przeglądy. Strona 85 Solar Sync NOWOŚĆ! SPECYFIKACJA MODEL SOLAR SYNC WYMIARY U Moduł: 44,5 cm (wysokość) x 12,7 cm (szerokość) x 1,9 cm (głębokość) U Czujnik z wysięgnikiem: 7,6 cm (wysokość) x 21,6 cm (szerokość) x 2,5 cm (głębokość) SPECYFIKACJA U Maksymalna odległość czujnika od modułu: 61 m U W zestawie 12 m przewodu U Kompatybilny ze sterownikami Pro-C, PCC i ICC U Brak możliwości programowania przerw w nawadnianiu U Na wyposażeniu metalowy uchwyt mocujący do rynny U Możliwości czujnika deszczu i mrozu U Wymienna bateria litowa o trwałości 10 lat A Zawartość zestawu Solar Sync: U czujnik Solar Sync (przewód o długości 12,2 m*) U moduł Solar Sync U gumowa pokrywa modułu U sprzęt do montażu U wymienna bateria litowa o trwałości 10 lat MODEL SOLAR SYNC * Maksymalna odległość między czujnikiem a modułem: 61 m SOLAR SYNC SOLAR SYNC PRZYKŁAD Czujnik Solar Sync można łatwo dołączyć do sterowników Pro-C i ICC (rys. A) lub umieścić wewnątrz sterownika Pro-C Conventional (rys. B). System ET MODELE ET SYSTEM – czujnik ET z zewnętrznym modułem ET ET WIND – opcjonalny wiatromierz WYMIARY U Moduł ET – 153 mm (wysokość) x 102 mm (szerokość) x 45 mm (głębokość) U Czujnik ET – 26,7 mm (wysokość) x 18,4 mm (szerokość) x 30,8 mm (głębokość) U Czujnik ET z wysięgnikiem – 26,7 mm (wysokość) x 18,4 mm (szerokość) x 33,0 mm (głębokość) U Czujnik ET z wiatromierzem ET Wind – 29,2 mm (wysokość) x 18,4 mm (szerokość) x 50,5 mm (głębokość) U Czujnik ET z wiatromierzem ET Wind oraz wysięgnikiem – 29,2 mm (wysokość) x 18,4 mm (szerokość) x 52,7 mm (głębokość) Strona 84 SPECYFIKACJA MODEL F U NKC J E SYSTEM ET = czujnik ET z zewnętrznym modułem ET w celu bezpośredniego podłączenia do sterowników ze złączem SmartPort™ firmy Hunter ET WIND = opcjonalny wiatromierz SYSTEM ET PRZYKŁAD SYSTEM ET SPECYFIKACJA U Maksymalnie 48 sekcji U Zasilanie: 24 V (AC), 50/60 Hz (ze sterownika) U Pobór prądu: maks. 20 mA U Pamięć trwała U Wymienna bateria litowa o trwałości 10 lat. U Przewody: Zasilanie modułu ET przez złącze SmartPort Czujnik ET — 2 przewody 18 AWG/1 mm U Maksymalna odległość modułu ET od sterownika: 2 m U Maksymalna odległość czujnika ET od modułu: 30 m B U Ustawienie załączenia w zależności od prędkości wiatru — możliwość ustawienia wartości z przedziału od 13 do 39 km/h (w zależności od warunków lokalnych). U Możliwość sterowania systemami fontannowymi — przeciwdziała przelaniu przy wietrznej pogodzie. U Łatwa instalacja w automatycznym systemie nawadniania — zaprojektowana w celu spełnienia wymagań użytkownika. U Możliwość wyłączenia systemu przy prędkości wiatru 19–56 km/h — możliwość wybrania prędkości wiatru odpowiedniej dla danego obszaru. U Wyłączenie systemu podczas deszczu — możliwość ustawienia wartości z przedziału od 3,18 do 25,4 mm (w zależności od warunków lokalnych). U Odcięcie wody przy temperaturze niższej niż 3°C — zapobiega oblodzeniu nawadnianego terenu, dróg i ścieżek spacerowych. XC Pro-C ICC ACC Dekoder ACC SRC XC Pro-C ICC ACC Dekoder ACC MWS Mała stacja meteorologiczna SRC C Z U J N I K I U Ustawienie aktywacji w zależności od prędkości wiatru — możliwość wyłączenia systemu przy prędkości wiatru 19–56 km/h. U Dwa typy działania — instalacja „normalnie otwarta” lub „normalnie zamknięta”. WIND-CLIK Wind-Clik® Strona 83 FREEZE-CLIK C Z U J N I K I FLOW-CLIK Strona 82 Freeze-Clik® U Łatwa i bardzo szybka instalacja — niepotrzebna regulacja. U Podwójna epoksydowa powłoka sensora — zapewnia dokładność pomiarów przy temperaturach powietrza niższych niż 3°C. U Możliwość współpracy z innymi czujnikami — zwiększa ogólną efektywność systemów nawadniania. SRC XC Pro-C ICC ACC Dekoder ACC SRC XC Pro-C ICC ACC Dekoder ACC Flow-Clik™ U Automatycznie wyłącza system w przypadku stwierdzenia nadmiernego wypływu wody. U Kalibracja zapewniająca dokładność sterowania systemem — za pomocą jednego przycisku można zaprogramować system na określony poziom przepływu. Zabezpiecza przed podtopieniami i erozją gleby. U Kolorowe diody LED informują o stanie systemu — po włączeniu zasilania wskazują, czy przepływ jest w wyznaczonych granicach. U Kompatybilny ze wszystkimi komercyjnymi i przydomowymi instalacjami wodnymi — duży zakres przepływu zapewnia pełną elastyczność. U Współpracuje ze wszystkimi sterownikami firmy Hunter oraz większością sterowników innych producentów. SVC WVC U Wymienna bateria litowa o trwałości 10 lat. U W zestawie kabel dwużyłowy o długości 12 m — ułatwia podłączenie czujnika do nowej lub istniejącej instalacji. U Wytrzymała konstrukcja — wytrzymała obudowa poliwęglanowa i metalowy wysięgnik. U Czujnik nasłonecznienia mierzy poziom nasłonecznienia w celu zapewnienia jak najlepszego stanu trawników. U Zapobiega nawadnianiu przy temperaturach powietrza niższych niż 3°C. U Certyfikat S.W.A.T. Pro-C ICC MA AX MA AX MAX ICC ET U Certyfikat S.W.A.T. Pro-C SYSTEM System ET U Dokonuje obliczeń ewapotranspiracji (ET) zgodne z lokalnymi warunkami pogodowymi — automatycznie tworzy program odpowiedni dla danego terenu. U Określone ustawienia nawadniania dla każdej strefy — harmonogramowanie ewapotranspiracji na podstawie charakterystyki strefy. U Oszczędność wody i pieniędzy — Minimalizuje marnotrawstwo wody, a nawadnianie jest dostosowane do potrzeb roślin. U Rzeczywiste przerwy w nawadnianiu z programowalną godziną końcową w ciągu dnia — zapewnia dostosowanie działania systemu do lokalnych ograniczeń zaopatrzenia w wodę. U Łatwa rozbudowa większości sterowników firmy Hunter o funkcje sterowania uzależnionego od pogody — współpraca ze sterownikami SRC, Pro-C i ICC. U Pamięć trwała — przechowuje dane dotyczące programów i lokalizacji w razie awarii zasilania. U Pełny zakres opcji harmonogramowania — nawadnianie w określone dni tygodnia, w dni parzyste/nieparzyste lub z określonymi przerwami (zgodnie z lokalnymi potrzebami). U Technologia WiltGard™ — pozwala rozpocząć ochronne nawadnianie w przypadku, gdy niekorzystne warunki pogodowe mogą mieć negatywny wpływ na roślinność. C Z U J N I K I SOLAR SYNC Solar Sync U Nieprzerwanie gromadzi dane dotyczące nasłonecznienia i temperatury używane w obliczeniach ewapotranspiracji (ET). U Automatycznie oblicza zapotrzebowanie na wodę, a następnie wprowadza sezonową poprawkę sterownika. U Łatwy montaż ze sterownikami Pro-C i ICC lub wewnątrz sterownika Pro-C Conventional (PCC). U Funkcja Quick Response™ — wyłącza system, gdy tylko zacznie padać deszcz. U Opatentowany mechanizm czujników niewymagający konserwacji. U Możliwość ustawienia maksymalnego okresu przesuszenia — regulacja czasu ponownego włączenia systemu umożliwia skompensowanie zmiennych opadów deszczu. MAX Moduł systemu ET Czujnik systemu ET (pokazany z opcjonalnym czujnikiem ET WIND). ET Sensor TRANSPIRACJA ET Module PAROWANIE TRANSPIRACJA or f t. 6 f tur um ove b inim a M ters e 2m PRO-C Controller WYCIEK WODY! WYJAŚNIENIE POJĘCIA EWAPOTRANSPIRACJA Wilgoć odparowywana z roślin przez liście jest następnie uzupełniana drogą korzeniową. Nasłonecznienie, temperatura, wilgotność i wiatr wpływają na szybkość, z jaką roślinność i gleba tracą wilgoć. Celem systemu jest uzupełnianie ubytku wody z powodu transpiracji roślin i parowania gleby, aby zapewnić zdrowy wzrost roślinności (z jednoczesnym przeciwdziałaniem marnotrawstwu wody). Strona 81 MINICLIK C Z U J N I K I RAIN-CLIK™ WRC Strona 80 Mini-Clik® U Łatwy montaż w każdym automatycznym systemie nawadniania — współpracuje z każdym popularnym sterownikiem. U Opatentowany mechanizm zabezpieczający przed zabrudzeniem ziemią i zanieczyszczeniami — niezawodne działanie bez niepotrzebnych wyłączeń. Rain-Clik™ U Funkcja Quick Response™ — wyłącza system, gdy tylko zacznie padać deszcz. U Opatentowany mechanizm czujników niewymagający konserwacji. U Możliwość ustawienia maksymalnego okresu przesuszenia — regulacja czasu ponownego włączenia systemu umożliwia skompensowanie zmiennych opadów deszczu. SRC XC Pro-C ICC ACC Dekoder ACC SVC WVC SRC XC Pro-C ICC ACC Dekoder ACC SVC WVC SRC XC Pro-C ICC ACC Dekoder ACC SVC U Możliwość aktywacji przy opadach deszczu o różnej intensywności — możliwość ustawienia wartości z przedziału od 3,18 do 25,4 mm (w zależności od warunków lokalnych). U W zestawie kabel dwużyłowy o długości 7,5 m — szybki i łatwy montaż. U W zestawie kabel dwużyłowy o długości 7,5 m — ułatwia podłączenie czujnika do nowej lub istniejącej instalacji. U Wytrzymała konstrukcja — wytrzymała obudowa poliwęglanowa i metalowy wysięgnik. Wireless Rain-Clik U Funkcja Quick Response™ — wyłącza system, gdy tylko zacznie padać deszcz. U Łatwy montaż bezprzewodowy — ułatwia podłączenie czujnika do nowej lub istniejącej instalacji. U Wytrzymała konstrukcja — wytrzymała obudowa poliwęglanowa i metalowy wysięgnik. U Możliwość ustawienia maksymalnego okresu przesuszenia — regulacja czasu ponownego włączenia systemu umożliwia skompensowanie zmiennych opadów deszczu. U Działanie w odległości do 305 m od odbiornika — brak ograniczeń systemu przewodowego. U Urządzenie niewymagające konserwacji — nie ma potrzeby wymiany baterii dzięki 10-letniej żywotności. U Wbudowany przełącznik obejścia na panelu odbiornika — zapewnia elastyczność systemu. U Bezprzewodowy czujnik Rain/Freeze-Clik — czujnik mrozu zapobiega oblodzeniu nawadnianych terenów, dróg i ścieżek spacerowych. C Z U J N I K I Strona 79 Połączenia systemu IMMS® 2.0 / SI i CI S C H E M AT Y B L O K O W E D OT YC Z Y S T E R OW N I KÓW I CC, P R O - C I S R C Połączenia kablowe: (A) komputer (z systemem operacyjnym Windows® XP, wersja Home lub Pro) połączony za pośrednictwem (B) kabla transmisji szeregowej (tylko) z (C) centralą CCC (w odległości maksymalnie 2 m), podłączonej za pośrednictwem (D) kabla GCBL (o maksymalnej długości 3 km) z (E) interfejsem SI, połączonym za pośrednictwem (F) kabla o średnicy 1 mm (długość maksymalna 2 m) ze (G) sterownikiem firmy Hunter, a następnie za pośrednictwem (H) kabla GCBL z kolejnymi (I) interfejsami CI (długość maksymalna 3 km) i kolejnymi sterownikami (maksymalnie można podłączyć 100 sterowników). Połączenia modemowe: (A) komputer (z systemem operacyjnym Windows® XP, wersja Home lub Pro) z modemem wewnętrznym połączony za pośrednictwem (B) kabla RJ-11 (długość maksymalna 2 m) z (C) analogowym gniazdkiem telefonicznym połączonym za pośrednictwem (D) publicznej sieci telefonicznej (bez ograniczeń odległości) z (E) naściennym gniazdkiem dedykowanej linii analogowej, a następnie za pośrednictwem (F) kabla RJ-11 (długość maksymalna 2 m) z (G) interfejsem SI-MOD, połączonym za pośrednictwem (H) kabla o średnicy 1 mm (długość maksymalna 2 m) ze (I) sterownikiem firmy Hunter, a następnie za pośrednictwem (J) kabla GCBL z kolejnymi G A Sterownik E KOMPUTER Sterownik Sterownik CI CI F C SI-HW D B CCC H I Uwaga: W torach komunikacyjnych nie muszą ani nie powinny występować żadne rozgałęzienia, trójniki, odejścia, węzły ani pętle. I A Sterownik Sterownik Sterownik CI CI H G KOMPUTER C D E SI-MOD B J K F Uwagi: Systemy modemowe mogą obejmować swoim zasięgiem do 100 lokalizacji, z których w każdej może być zainstalowanych maksymalnie 100 sterowników. Pierwszy sterownik w każdej lokalizacji musi być podłączony do interfejsu SI-MOD (zgodnie z rysunkiem). System IMMS nawiązuje połączenia kolejno z poszczególnymi lokalizacjami (za pośrednictwem D). W torach komunikacyjnych zainstalowanych w lokalizacjach nie muszą ani nie powinny występować żadne rozgałęzienia, trójniki, odejścia, węzły ani pętle. Systemy modemowe mogą współpracować z JEDNĄ lokalizacją okablowaną — komputer z portem szeregowym może komunikować się z lokalizacją lokalną za pośrednictwem centrali CCC (patrz: Połączenia kablowe), natomiast za pośrednictwem wbudowanego modemu nawiązuje łączność z maksymalnie 99 dodatkowymi lokalizacjami z łączami komutowanymi (jak pokazano na schemacie łączności modemowej). (K) interfejsami CI (długość maksymalna 3 km) i kolejnymi sterownikami (maksymalnie można podłączyć 100 sterowników). Strona 77 Komponenty systemu IMMS® 2.0 / SI i CI SPECYFIKACJA MO D EL KOMPONEN T IMMS SI = interfejs lokalizacji CI = interfejs sterowników CCC = jednostka komunikacyjna komputera centralnego CD oprogramowanie IMMS PRZYKŁAD KOMUN IK AC J A MOD = modem HW = okablowanie SI HW O PC J E Z ASI L ANI A A = normy australijskie (240 V AC) E = normy europejskie/ międzynarodowe (230 V AC) Do zastosowań ze sterownikami ICC, Pro-C i SRC firmy Hunter. (opcje sterownika ACC opisano wcześniej) Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana IMMS - SI - HW IMMS-CCC IMMS-SI IMMS-CI-HW* IMMS-R * Nieużywane ze sterownikami ACC. OD CZEGO NALEŻY ROZPOCZĄĆ: Podstawowe komponenty systemu IMMS Podstawowe elementy składowe umożliwiające stworzenie systemu centralnego sterowania z wykorzystaniem sprawdzonych sterowników firmy Hunter do zastosowań przydomowych i komercyjnych. IMMS-CCC — centrala używana w celu zapewnienia łączności przewodowej między urządzeniami w terenie a komputerem centralnym. Jedna w systemie, nie jest wymagana w przypadku komunikacji modemowej. IMMS-SI — pierwszy interfejs w każdej lokalizacji, dostępny w dwóch wersjach. Model HW jest przystosowany do pracy za pośrednictwem kabla lub telefonu komórkowego (przewody są oznaczone kolorami, co ułatwia montaż); model MOD posiada wbudowany modem zapewniający bezpośrednią łączność telefoniczną. Oba modele mają obudowę odporną na działanie czynników atmosferycznych. Strona 76 IMMS-CELL-GSM — opcjonalny moduł łączności komórkowej dla systemów GSM — zapewnia łączność tam, gdzie nie ma zasięgu. IMMS-CI-HW — interfejs dla każdego dodatkowego sterownika w danej lokalizacji. Komunikuje się z interfejsem SI za pośrednictwem kabla lub łączności radiowej UHF (wymagana licencja). Obudowa odporna na działanie czynników atmosferycznych, oznaczenie kolorami i niewielkie wymiary. IMMS-R — opcjonalny moduł łączności radiowej UHF dla urządzeń SI i CI. Opcjonalna antena zewnętrzna IMMS-ANT-3 zapewnia większy zasięg, a kierunkowa antena IMMS-ANT-YAGI 3 stanowi idealne rozwiązanie w przypadku problemów z zasięgiem. ICC-SAT-800-PP — odporny na działanie czynników atmosferycznych postument z tworzywa sztucznego, dostępny ze sterownikiem ICC i interfejsami IMMS. Opcjonalna antena w klapie (IMMS-ANT-2) jest niewidoczna na zdjęciu (montowana od wewnętrznej strony klapy — więcej informacji w części poświęconej sterownikom ICC). IMMS-SAT-800-PP Połączenia systemu IMMS® 2.0 / ACC S C H E M AT Y B L O K O W E Sterownik ACC KOMPUTER Komunikacja ze sterownikami ACC 3 różne lokalizacje, każda z własnym połączeniem z komputerem centralnym Opcjonalne połączenie radiowe z dodatkowymi sterownikami w lokalizacji. ACCCOMHWR CCC Kabel GCBL ACC-HWIM Połączenie kablowe z dodatkowymi sterownikami w lokalizacji. RAD3 Kabel GCBL Wszystkie instalacje „satelitarne” wymagają umieszczenia właściwego modułu COM wewnątrz sterownika ACC: Nawiązywanie połączenia z numerem telefonu komórkowego ACCCOMPOTS ACC-HWIM Połączenia kablowe (przychodzące lub wychodzące) wymagają także jednego zacisku ACC-HWIM (dla przewodu wejściowego lub wyjściowego). Komunikacja radiowa UHF wymaga modułu radiowego RAD3 (bez anteny w zestawie). Moduły ACC-HWIM i RAD3 można podłączać do dowolnego modułu COM. Radiowy sterownik podrzędny ACC Sterownik ACC fon Lokalizacja z łącznością komórkową rozbudowana o dodatkowe sterowniki połączone kablem lub drogą radiową (jak w przykładzie) ACC-COM-GSM-E: połączenie komórkowe w przypadku większości lokalizacji poza lub w Ameryce Północnej (modem GSM i antena na wyposażeniu). Kabel GCBL Tel e Łączność za pośrednictwem telefonu komórkowego RAD3 ACC-COM-POTS: zwykłe połączenie telefoniczne (RJ-11). ACC-COM-GSM: połączenie komórkowe (telefon i antena na wyposażeniu). (niedołączona) Sterownik ACC Zewnętrzna antena UHF ACC-COM-HWR: połączenie kablowe/radiowe. Połączenie komutowane (POTS) ia k om órk ACCCOMHWR ow a Sterownik ACC ACCCOMGSM ACC-HWIM Zewnętrzna antena UHF RAD3 (niedołączona) HF io U Rad RAD3 Zewnętrzna antena UHF (niedołączona) Sterownik ACC Kablowy sterownik podrzędny ACC ACCCOMHWR Kabel GCBL ACC-HWIM Więcej szczegółów można znaleźć w instrukcji „Hunter ACC System Design Guide”. Strona 75 Oprogramowanie IMMS® 2.0 / IMMS-ET MODELE IMMS2CD – oprogramowanie IMMS Central Control na płycie CD IMMS-ET – opcjonalne oprogramowanie (bazujące na czujnikach ET) do śledzenia warunków pogodowych i generowania programów nawadniania w systemie IMMS 2.0 SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Prostota obsługi bez konieczności posiadania umiejętności informatycznych U Zdalne programowanie do 100 lokalizacji, z których każda może obejmować do 100 sterowników U Pełna dwukierunkowa komunikacja ze sterownikami ACC U Pełna kontrola nad harmonogramem nawadniania w możliwością sterowania ręcznego U Szczegółowa historia przepływu oraz raporty o zużyciu wody U Podgląd kalendarza dla zaplanowanych zdarzeń związanych z nawadnianiem U Monitorowanie alarmów i raportowanie U Możliwość wyeksportowania danych historycznych i raportów do programu Microsoft Excel U Opcje komunikacji na dużym obszarze za pośrednictwem modemu lub telefonu komórkowego U Komunikacja lokalna za pośrednictwem kabla i/lub łączności radiowej UHF U Możliwość zdalnego programowania sterowników ICC, Pro-C i SRC U Oprogramowanie działa w systemach Windows XP (Service Pack 2 lub nowszy) oraz Windows Vista (wersje Business lub Home Premium) U Wymagane jest minimum 512 MB pamięci RAM IMMS-ET — OPCJONALNE OPROGRAMOWANIE SYSTEMU INTELIGENTNEGO NAWADNIANIA U Dołączany moduł oprogramowania dla systemu IMMS współpracuje w terenie z czujnikami ET firmy Hunter U Dane dotyczące ewapotranspiracji są pobierane dzięki komunikacji ze sterownikami ACC U Dostosowanie nawadniania do warunków pogodowych skutkuje oszczędnością wody i zdrowym rozwojem roślin U Spadek wilgotności gleby jest monitorowany w poszczególnych strefach U Kompletna baza danych o roślinach, glebie i zraszaczach wraz z informacjami niestandardowymi na temat roślin i zraszaczy U Zarządzanie harmonogramem nawadniania z uwzględnieniem dozwolonych poziomów wysuszenia U Zainstalowana baza danych umożliwiająca dobór typów roślin (z możliwością wprowadzania modyfikacji) U Pełne, godzinowe lub dzienne raportowanie historii pracy systemu ET i czujników U Współpraca ze sprawdzonymi, tanimi czujnikami ET firmy Hunter umieszczonymi w danej lokalizacji U Brak opłat miesięcznych i subskrypcji Strona 74 Przykład połączenia komórkowego: połączenie przy użyciu telefonu komórkowego ze sterownikiem głównym komunikacja krótkiego zasięgu w lokalizacji (kablowa lub radiowa UHF) komunikacja krótkiego zasięgu w lokalizacji (kablowa lub radiowa UHF) sterowniki podrzędne pobieranie danych sterownik główny wysyłanie danych sterownik główny wysyłanie danych komputer centralny sterowniki podrzędne pobieranie danych komputer centralny CZUJNIK ET S— M -IM C AC Opcjonalne czujniki ET przekazują dane o lokalnych warunkach pogodowych na potrzeby automatycznej regulacji mającej na celu oszczędność wody 1 (za pośrednictwem interfejsu cja iza IMMS-ET). al S— M IM CC A 2 cja iza l ka lo Przykład połączenia radiowego połączenie kablowe ze sterownikiem głównym radiowa komunikacja krótkiego zasięgu w lokalizacji k lo sterownik główny wysyłanie danych sterowniki podrzędne pobieranie danych komputer centralny Przykł kablow Dodatkowe lokalizacje ACC-IMMS (maksymalnie 100). S— M -IM C AC połączenie modemowe (w ramach usługi telefonicznej) ze sterownikiem głównym komputer centralny WIELE LOKALIZACJI W wielu rozwiązaniach sterowniki są umieszczane blisko siebie w ramach jednej lokalizacji. Komputer centralny łączy się ze sterownikiem głównym w każdej lokalizacji (za pośrednictwem kabla, modemu lub telefonu komórkowego), który następnie komunikuje się ze wszystkimi pozostałymi sterownikami (urządzeniami podrzędnymi) w danej lokalizacji. S— M IM C AC ja ac liz ka lo 3 4 cja iza l ka lo CZUJNIK ET Opcjonalne czujniki ET przekazują dane o lokalnych warunkach pogodowych na potrzeby automatycznej regulacji mającej na celu oszczędność wody (za pośrednictwem interfejsu IMMS-ET). Strona 73 C E N T R A L N E S T E R O WA N I E Przykład połączenia modemowego: połączenie modemowe (w ramach usługi telefonicznej) ze sterownikiem głównym C E N T R A L N E IMMS 2.0 Przykład połączenia kablowego JAK DZIAŁA IMMS Komputer centralny z zainstalowanym oprogramowaniem IMMS komunikuje się ze sterownikami za pośrednictwem kabla, modemu lub telefonu komórkowego. Z dodatkowymi sterownikami na danym obszarze można łączyć się drogą radiową. S T E R O WA N I E U Wydajność sterowników ACC — dwukierunkowa komunikacja i monitorowanie przepływu w czasie rzeczywistym. U Częsta obserwacja i sprawdzanie pod kątem alarmów — możliwość przerwania zbędnego nawadniania oraz wyłączenia systemu z powodu deszczu, mrozu lub silnego wiatru. U Czytelny interfejs — obliczanie wydatku wody i szacowanie kosztów zużycia wody; prognozowanie i wyświetlanie czasów startu i zatrzymania w ramach rozbudowanych harmonogramów (przed ich realizacją). U Prezentowanie aktualnych danych — widok pełnych danych dotyczących nawadniania w miesiącu w formacie kalendarza. U Rzeczywiste dane dotyczące wydatku wody dostępne dzięki kliknięciu myszą — pobieranie danych i raportowanie według miejsca, sterownika, programu lub sekcji (tylko sterowniki ACC). Twoje dane prezentowane w wybrany przez Ciebie sposób. U Różne sposoby komunikacji (jedna opcja lub kilka jednocześnie) — kabel, modem, radio UHF i telefon komórkowy. U Niestandardowe programy ręczne — tworzenie i zdalne uruchamianie systemu zgodnie ze specjalnymi wymaganiami dotyczącymi nawadniania. U Opcjonalny czujnik przepływu firmy Hunter (HFS) — wykrywa nieprawidłowe zmiany przepływu i wyłącza system nawadniania w celu zapobieżenia uszkodzeniom. Wiemy zanim klienci się dowiedzą. komunikacja krótkiego zasięgu w lokalizacji (kablowa lub radiowa UHF) sterowniki podrzędne sterownik główny pobieranie danych wysyłanie danych komputer centralny JEDNA LOKALIZACJA System IMMS nadzoruje — z jednego komputera centralnego — pracę do 100 sterowników rozmieszczonych w jednym obszarze nawadniania. ZARZĄDZAJ SYSTEMEM NAWADANIANIA Z JEDNEGO MIEJSCA. 2 – sterownik ACC: Wykrywa duży przepływ i wydaje. 1 – czujnik przepływu (HFS): Wykrywa nadmierny wypływ. Strona 72 Lokalizacja ACC-IMMS przykład połączenia kablowego 3 – zawór główny: Wyłącza przepływ wody. 4 – komputer centralny: W trakcie procedury monitorowania program komputera IMMS kontaktuje się ze sterownikiem i jest powiadamiany o godzinie i dacie wyłączenia zaworu głównego. SRC Pro-C ICC ACC Dekoder ACC C E N T R A L N E S T E ROWA N I E Strona 71 Zdalne sterowanie ROAM NOWOŚĆ! SPECYFIKACJA MODELE ROAM-KIT — nadajnik, odbiornik, wiązka przewodów i podręcznik użytkownika ROAM-TR — nadajnik ROAM-R — odbiornik MODEL O P C JE ROAM KIT = nadajnik i odbiornik (złącze SmartPort® i 4 baterie AAA w zestawie) TR = zapasowy nadajnik i 4 baterie AAA R = zapasowy odbiornik WYMIARY U Nadajnik/odbiornik: 17,8 cm (wysokość) x 5,7 cm (szerokość) x 3 cm (głębokość) ROAM SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Zakres adresów: od 1 do 128 U Maksymalna liczba obsługiwanych sekcji: 240 U Czasy działania: 10 ustawień od 1 do 90 minut U Zasięg: do 305 m U Zasilanie (nadajnik): 4 baterie AAA (w zestawie) U Zasilanie (odbiornik): 24 V (AC), 0,010 A U Częstotliwość robocza systemu: 315 MHz KIT ROAM - KIT PRZYKŁAD ICR SPECYFIKACJA MODELE ICR-KIT – kompletny zestaw: nadajnik, odbiornik, wiązka przewodów 4 baterie alkaliczne AA ICR-TR – tylko ręczny nadajnik ICR-R – tylko odbiornik WYMIARY U Nadajnik (bez anteny): 16,5 cm (wysokość) x 8,3 cm (szerokość) x 3,2 cm (głębokość) U Odbiornik (bez anteny): 15,9 cm (wysokość) x 7,6 cm (szerokość) x 3,2 cm (głębokość) SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Zakres adresów: od 0 do 127 U Maksymalna liczba obsługiwanych sekcji: 48 (SRC, Pro-C, ICC), 99 (ACC) U Czasy działania: osiem ustawień od 1 do 30 minut U Zasięg: do 800 m w terenie zabudowanym, do 3 km w terenie otwartym U Temperatura: od -18 do 66˚C U Wilgotność: do 100% Strona 70 MODEL ICR ICR PRZYKŁAD F UNKC JE KIT = nadajnik, odbiornik, wiązka przewodów i pojemnik do transportu TR = nadajnik ręczny R = odbiornik CASE = pojemnik z tworzywa sztucznego przeznaczony do transportu KIT O P C JE A = Australia i inne rynki Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana ICR - KIT SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Nadajnik: 4 baterie alkaliczne AA (w zestawie) U Odbiornik: 24 V (AC) ze sterownika, za pośrednictwem złącza SmartPort® U Częstotliwość robocza systemu: pasmo 27 MHz U Możliwość zainstalowania złącza SmartPort w odległości do 15 m od sterownika (za pośrednictwem wiązki przewodów ekranowanych SRR-SCWH) U Niewymagana licencja FCC U W zestawie wytrzymały pojemnik z tworzywa sztucznego przeznaczony do transportu urządzenia Inteligentny sterownik zaworu SPECYFIKACJA MO D EL FUN KC J E SVC SVC PRZYKŁAD 100 = sterownik 1-sekcyjny (cewka elektromagnetyczna na wyposażeniu) 100-VALVE = sterownik 1-sekcyjny z zaworem PGV-101G (zakończenia gwintowe NPT) 100-VALVE-B = sterownik 1-sekcyjny z zaworem PGV-101G-B (zakończenia gwintowe BSP) 200 = sterownik 2-sekcyjny (cewki elektromagnetyczne zamawiane oddzielnie) 400 = sterownik 4-sekcyjny (cewki elektromagnetyczne zamawiane oddzielnie) 100 SVC - 100 SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Czytelny wyświetlacz z ikonami U Uproszczona obsługa ręczna za pomocą jednego przycisku U Programowanie opóźnienia nawadniania w zakresie od 1 do 7 dni U Sterowanie zaworami umieszczonymi w odległości do 30 m od sterownika (za pośrednictwem przewodu 1 mm/18 AWG) U Bateria: standardowa bateria alkaliczna 9 V (niedołączona), o żywotności minimum 1 rok; niewymagana do zapisania programów w pamięci U Pamięć: trwała przechowująca dane programów U W zestawie przewód e ód o długości dł gości 0,6 0 6 m (sterownik (stero SVC-100) U Zapinka mocująca ułatwiająca montaż U Gumowa pokrywa chroni wyświetlacz przed zanieczyszczeniami i zabrudzeniem ziemią U Zgodność z czujnikami pogodowymi U Sterownik zgodny z większością modeli 2-żyłowych cewek elektromagnetycznych DC zasilanych z baterii 6-9 V (w celu otrzymania kompletnej listy należy skontaktować się z producentem) U Możliwość obsługi 4 zaworów jednocześnie (ze sterownikiem SVC-400) U Zgodność z normą IP68 MODELE SVC-100 – inteligentny sterownik zaworu z cewką elektromagnetyczną (możliwość zamontowania na dowolnym zaworze firmy Hunter) SVC-100-VALVE – inteligentny sterownik zaworu (kompletny zestaw), fabrycznie montowany na zaworze sterowania przepływem PGV " (cewka elektromagnetyczna na wyposażeniu) SVC-100-VALVE-B – inteligentny sterownik zaworu (kompletny zestaw), fabrycznie montowany na zaworze sterowania przepływem PGV " (cewka elektromagnetyczna na wyposażeniu, gwintowane złącze BSP) SVC-200 – 2-sekcyjny inteligentny sterownik zaworu (cewki elektromagnetyczne zamawiane osobno) SVC-400 – 4-sekcyjny inteligentny sterownik zaworu (cewki elektromagnetyczne zamawiane osobno) Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200), pasująca do wszystkich zaworów firmy Hunter z tworzywa sztucznego WYMIARY Sterownik: 8,26 cm (średnica) x 5,08 cm (wysokość) SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Czas działania sekcji: od 0 do 240 minut, z 1-minutowymi przyrostami U Czasy startowe: 9 w ciągu dnia U Nawadnianie według 7-dniowego kalendarza lub zaprogramowanych przerw (1—31 dni) U Możliwość wybrania zegara 12- lub 24-godzinnego Bezprzewodowy system sterowania zaworami SPECYFIKACJA MO D E L F U NKC J E WVC WVP WVC PRZYKŁAD 100 = sterownik 1-sekcyjny (cewka elektromagnetyczna sprzedawana oddzielnie) 200 = sterownik 2-sekcyjny (cewki elektromagnetyczne sprzedawane oddzielnie) 400 = sterownik 4-sekcyjny (cewki elektromagnetyczne sprzedawane oddzielnie) OPCJE E = rynki europejskie (868 MHz) bezprzewodowy programator zaworu 200 Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana WVC - 200 SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Programowanie opóźnienia nawadniania w zakresie od 1 do 7 dni U Cewki elektromagnetyczne: sterownik kompatybilny z większością modeli 2-przewodowych cewek elektromagnetycznych DC zasilanych z baterii 6-9 V (w celu otrzymania kompletnej listy należy skontaktować się z producentem) U Bateria: standardowa bateria alkaliczna 9 V (niedołączona), o żywotności minimum 1 rok; niewymagana do zapisania programów w pamięci U Pamięć: trwała przechowująca dane programów U Zgodność z czujnikami pogodowymi U Częstotliwość pracy: pasmo ISM 900 MHz (Stany Zjednoczone/Australia), 869,85 MHz (Europa) U Niewymagana licencja FCC U Zgodność z normą IP68 Informacje na temat zgodności z normami zagranicznymi dostępne u producenta. MODELE WVC-100 – 1-sekcyjny bezprzewodowy sterownik zaworu (cewka elektromagnetyczna zamawiana osobno) WVC-200 – 2-sekcyjny bezprzewodowy sterownik zaworu (cewki elektromagnetyczne zamawiane osobno) WVC-400 – 4-sekcyjny bezprzewodowy sterownik zaworu (cewki elektromagnetyczne zamawiane osobno) WVP – bezprzewodowy programator zaworu Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200), pasująca do wszystkich zaworów firmy Hunter z tworzywa sztucznego WYMIARY WVC – 8,26 cm (średnica) x 12,7 cm (wysokość); WVP – 7,62 (szerokość) x 29,21 cm (długość) x 5,08 cm (wysokość) SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Bezprzewodowa obsługa za pośrednictwem fal radiowych z odległości do 30 m U Czas działania sekcji: 0-240 minut, z 1-minutowymi przyrostami U Sterowanie zaworami umieszczonymi w odległości do 30 m od sterownika (za pośrednictwem przewodu 1 mm/18 AWG) U Czasy startowe: 9 w ciągu dnia; nawadnianie według 7-dniowego kalendarza lub zaprogramowanych przerw (1—31 dni) U Możliwość wybrania zegara 12- lub 24-godzinnego; przesunięcie czasu startowego U Uproszczona obsługa ręczna Strona 69 Dekoder ACC SPECYFIKACJA MODELE ACC-99D — 2-przewodowy sterownik-dekoder z możliwością podłączenia 99 sekcji, metalowa obudowa naścienna ACC-99DPP — 2-przewodowy sterownik-dekoder z możliwością podłączenia 99 sekcji, postument z tworzywa sztucznego ICD-100 — 1-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia ICD-200 — 2-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia ICD-400 — 4-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia ICD-600 — 6-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia ICD-SEN — 2-wejściowy dekoder czujnika, z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia HFS — czujnik przepływu firmy Hunter (wymaga zastosowania FCT-xxx) ACC-PED – postument metalowy dla sterownika ACC - 99D WYMIARY U Obudowa dekodera ACC-99D: 31,4 cm (wysokość) x 39,4 cm (szerokość) x 16,4 cm (głębokość) U Postument metalowy (ACC-99D): 91,5 cm (wysokość) x 39,4 cm (szerokość) x 12,7 cm (głębokość) U Postument z tworzywa sztucznego (ACC-99D): 97,5 cm (wysokość) x 54,6 cm (szerokość) x 40,3 cm (głębokość) U Dekodery: ICD-100, 200, ICD-SEN — 92 mm (wysokość*) x 38 mm (szerokość) x 12,7 mm (głębokość); ICD-400, 600 — 92 mm (wysokość*) x 46 mm (szerokość) x 38 mm (głębokość) *Bez wyprowadzeń przewodów. SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Napięcie wejściowe transformatora: 120/230 V (AC), 50/60 Hz, maks. 2 A przy napięciu 120 V, maks. 1 A max przy napięciu 230 V U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora: 24 V (AC), 4 A U Napięcie wyjściowe linii dekodera: 34 V (szczytowe) U Pobór prądu przez dekoder: 40 mA na aktywne wyjście, 3,5 mA w stanie gotowości U Maksymalna liczba cewek: 2 standardowe 24 V (AC) — liczba cewek firmy Hunter i wyjść dekodera wyznaczają maksymalną liczbę 14 cewek działających jednocześnie (6 sekcji x 2 cewki + maksymalnie 2 zawory główne) U Połączenie dekodera z cewką: standardowy przewód dwużyłowy 1 mm/18 AWG o długości do 46 m (skrętka podnosi odporność na przepięcia) U 6 dwuprzewodowych torów wyjściowych do dekoderów rozmieszczonych w terenie Strona 68 M O D EL F UN KC JE OPC J E INSTALOWANE PRZEZ UŻ YT KOWNIK A 99D = 2-przewodowy sterownik-dekoder z możliwością podłączenia 99 sekcji, obudowa metalowa* 99DP = 2-przewodowy sterownik-dekoder z możliwością podłączenia 99 sekcji, postument z tworzywa sztucznego* ACC ICD IDWIRE* (patrz tabele) PED = opcjonalny postument metalowy PP = opcjonalny postument z tworzywa sztucznego 100 = 1-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia 200 = 2-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia 400 = 4-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia 600 = 6-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia SEN = 2-wejściowy dekoder czujnika, z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia Przewód dekodera 14 AWG (2 mm2) o maksymalnej długości 3 km Przewód dekodera 12 AWG (3,3 mm2) o maksymalnej długości 4,5 km ACC-COM HWR = moduł komunikacyjny dla połączeń kablowych (instalacje „satelitarne”) POTS = moduł komunikacyjny dla zwykłych połączeń telefonicznych RJ-11 (instalacje „satelitarne”) GSM-E = moduł komunikacyjny dla połączeń komórkowych, telefon i antena na wyposażeniu (instalacje „satelitarne”) Zaciski instalacji dla połączeń kablowych (przewód wejściowy i wyjściowy) (instalacje radiowe UHF) Moduł komunikacyjny (bez anteny) ACC-HWIM Moduł interfejsu kablowego dla połączeń GCBL RAD3 Moduł radiowy UHF dla połączeń bezprzewodowych, 450–470 MHz (wymagana licencja, niedostępne we wszystkich krajach) ACC PRZYKŁAD Dekoder 1-sekcyjny 99D 14 AWG/2 MM2 STANDARDOWY PRZEWÓD DEKODERA (O DŁUGOŚCI DO 3 KM) ID1GRY płaszcz szary ID1PUR płaszcz ciemnoczerwony ID1YLW płaszcz żółty ID1ORG płaszcz pomarańczowy ID1BLU płaszcz niebieski ID1TAN płaszcz brązowy IDWIRE1 bez płaszcza 12 AWG/3,3 MM2 DŁUGI PRZEWÓD DEKODERA (O DUŻEJ WYTRZYMAŁOŚCI) Czujnik przepływu firmy Hunter (wymaga zastosowania FCT-xxx) HFS *TABELE PRZEWODÓW IDWIRE ID2GRY płaszcz szary ID2PUR płaszcz ciemnoczerwony ID2YLW płaszcz żółty ID2ORG płaszcz pomarańczowy ID2BLU płaszcz niebieski ID2TAN płaszcz brązowy IDWIRE2 bez płaszcza Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana ACC - 99D Dekoder 2-sekcyjny Dekoder 4-sekcyjny Dekoder 6-sekcyjny Dekoder czujnika SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Dwużyłowa linia umożliwiająca potwierdzenie aktywacji dekodera U Dwużyłowa linia służąca do monitorowania stanu połączeń czujnika (ICD-SEN) U Diagnostyczne diody LED sygnalizujące stan linii, aktywność sygnałową, aktywność dekodera oraz jego stan U Programowalne numery sekcji dekodera (z panelu sterowania) DEKODER ACC-99D POSIADA WSZYSTKIE STANDARDOWE FUNKCJE STEROWNIKA ACC, W TYM: U 6 programów automatycznych oraz 4 niestandardowe programy ręczne (pomocnicze) U Podwójne wyjścia pompy/zaworu głównego programowalne dla każdej sekcji U 1 przepływomierz (diagnostyka z poziomu sekcji) i maksymalnie 4 wejścia czujników (programowalne z poziomu programu) U Programowalne ustawienia Overlap (czasy startowe nakładają się) lub SmartStack (dla każdego programu) z grupami jednocześnie pracujących sekcji (SSG) U Budżet wody od 0 do 300%, z przyrostem 1% (dla każdego programu) U Tryb uczenia się dostępny w każdej sekcji, z programowalnymi progami alarmów U Czasy działania sekcji do 6 godzin, programowalne opóźnienie między sekcjami do 6 godzin U Bezprzewodowe zdalne sterowanie możliwe dzięki złączu SmartPort® (na wyposażeniu) U Centralne sterowanie kompatybilne z systemem IMMS™ 2.0 firmy Hunter U Wbudowana funkcja monitorowania przepływu, dostępna historia nawadniania (w GPM lub LPM) w przypadku podłączenia do czujnika przepływu oferowanego przez firmę Hunter lub przez innych producentów. U Tryb uczenia się dostępny w każdej sekcji, z opcjami diagnostyki i wyłączenia alarmowego. U Funkcja Easy Retrieve™ umożliwia przywrócenie harmonogramów, wartości czasów nawadniania, nazw oraz innych zapisanych ustawień ACC SPECYFIKACJA MODEL FUNKC JE ACC 1200 = 12-sekcyjny sterownik bazowy, obudowa metalowa, rozbudowa do 42 sekcji 1200PP = 12-sekcyjny sterownik bazowy, postument z tworzywa sztucznego, rozbudowa do 42 sekcji 99D = 2-przewodowy sterownik-dekoder z możliwością podłączenia 99 sekcji, obudowa metalowa* 99DPP = 2-przewodowy sterownik-dekoder z możliwością podłączenia 99 sekcji, postument z tworzywa sztucznego* ACM HFS ACC-COM* O P C JE I N S TA LOWA N E P R ZEZ UŻ YTKOW N I K A 600 = 6-sekcyjny moduł wtykowy do zastosowania ze sterownikami serii ACC1200 Czujnik przepływu firmy Hunter (wymaga zastosowania FCT-xxx) HWR = moduł komunikacyjny dla połączeń kablowych (instalacje „satelitarne”) POTS = moduł komunikacyjny dla zwykłych połączeń telefonicznych RJ-11 (instalacje „satelitarne”) GSM-E = moduł komunikacyjny dla połączeń komórkowych, telefon i antena na wyposażeniu (instalacje „satelitarne”) Zaciski instalacji dla połączeń kablowych (przewód wejściowy i wyjściowy) (instalacje radiowe UHF) Moduł komunikacyjny (bez anteny) ACC-HWIM Moduł interfejsu kablowego dla połączeń GCBL RAD3 Moduł radiowy UHF dla połączeń bezprzewodowych, 450–470 MHz (wymagana licencja, niedostępne we wszystkich krajach) ACC PRZYKŁAD PED = opcjonalny postument metalowy PP = opcjonalny postument z tworzywa sztucznego 1200 WYMIARY U Obudowa sterownika ACC: 31,4 cm (wysokość) x 39,4 cm (szerokość) x 16,4 cm (głębokość) U Postument metalowy (ACC): 91,5 cm (wysokość) x 39,4 cm (szerokość) x 12,7 cm (głębokość) U Postument z tworzywa sztucznego (ACC): 97,5 cm (wysokość) x 54,6 cm (szerokość) x 40,3 cm (głębokość) Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana ACC - 1200 ACC — TABELA POGLĄDOWA Konfiguracja sekcji Bazowa Liczba jednostka sterująca dodatkowych modułów Oznaczenie 12 stref jeden ACC-1200 nie wymagane moduły dodatkowe ACC-1200 18 stref jeden ACC-1200 jeden ACM-600 ACC-1800 24 strefy jeden ACC-1200 dwa ACM-600 ACC-2400 30 stref jeden ACC-1200 trzy ACM-600 ACC-3000 36 stref jeden ACC-1200 cztery ACM-600 ACC-3600 42 strefy jeden ACC-1200 pięć ACM-600 ACC-4200 MODELE ACC-1200 – sterownik 12-sekcyjny, obudowa metalowa, możliwość podłączenia maks. 42 sekcji ACC-1200-PP – sterownik 12-sekcyjny, postument z tworzywa sztucznego, możliwość podłączenia maks. 42 sekcji ACM-600 – 6-sekcyjny moduł współpracujący z dowolnym sterownikiem ACC AGM-600 – 6-sekcyjny moduł z ochroną przeciwprzepięciową Extreme Service HFS – czujnik przepływu firmy Hunter (wymaga zastosowania FCT-xxx), maksymalnie jeden przepływomierz na sterownik, odległość do 330 m. ACC-PED – postument metalowy dla sterownika ACC-1200 SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Napięcie wejściowe transformatora: 120/230 V (AC), 50/60 Hz; 2 A przy napięciu 120 V (AC), 1 A przy napięciu maksymalnym 230 V (AC) U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora: 24 V (AC), 4 A U Napięcie i prąd na wyjściu sekcji: 24 V (AC), 0,56 A (2 cewki firmy Hunter) U Maksymalne całkowite napięcie i prąd na wyjściu: 24 V (AC), 4 A (14 zaworów), z uwzględnieniem obwodów zaworu głównego U Napięcie i prąd na wyjściach dwóch zaworów głównych: 24 V (AC), 0,32 A (na każdym) U Budżet wody: od 0 do 300%, z przyrostem 1% (dla każdego programu) U Wszystkie programy mogą być realizowane równocześnie U Samodiagnozujący przerywacz obwodu — pozwala na ominięcie sekcji, w których wystąpiło zwarcie, i kontynuowanie nawadniania U Czasy działania sekcji: od 1 sekundy do 6 godzin U Programowalne opóźnienie między sekcjami do 6 godzin U Certyfikaty UL, C-UL, CE, C-tick U Kalendarz 365-dniowy U Funkcja programu testowego umożliwia szybką kontrolę systemu U Centralne sterowanie zgodne z systemem IMMS® 2.0 firmy Hunter U Wbudowana funkcja monitorowania przepływu, dostępna historia nawadniania (w LPM) w przypadku podłączenia do czujnika przepływu oferowanego przez firmę Hunter lub przez innych producentów U Tryb uczenia się dostępny w każdej sekcji, z opcjami diagnostyki i wyłączenia alarmowego U Funkcja Easy Retrieve™ umożliwia przywrócenie harmonogramów, wartości czasów nawadniania, nazw oraz innych zapisanych ustawień U Programowalne ustawienia Stack (czasy startowe nie nakładają się) i Overlap (czasy startowe nakładają się) oraz SmartStack™ U Alfanumeryczne nazwy programów, sekcji (stref ) lub grup dzięki programowalnemu ekranowi dotykowemu U Sterownik może współpracować maksymalnie z 1 przepływomierzem i 4 czujnikami Clik, przy programowalnej odpowiedzi dla każdego programu U Bezprzewodowe zdalne sterowanie możliwe dzięki złączu Smartport (na wyposażeniu) Strona 67 ICC (obudowa metalowa/postument) SPECYFIKACJA MODELE ICC-800-M – sterownik 8-sekcyjny, obudowa metalowa, możliwość podłączenia maks. 48 sekcji ICC-800-SS – sterownik 8-sekcyjny, obudowa ze stali nierdzewnej, możliwość podłączenia maks. 48 sekcji ICC-PED – postument dla sterownika ICC-800-M ICC-PED-SS – postument dla sterownika ICC-800-SS ICC-800-PP – sterownik 8-sekcyjny, obudowa i postument z tworzywa sztucznego, możliwość podłączenia maks. 48 sekcji, możliwość zdalnego sterowania dzięki fabrycznie montowanemu złączu SmartPort® ICM-400 – 4-sekcyjny moduł współpracujący z dowolnym sterownikiem ICC ICM-800 – 8-sekcyjny moduł współpracujący z dowolnym sterownikiem ICC WYMIARY U Obudowa metalowa: 40,6 cm (wysokość) x 31,1 cm (szerokość) x 12,1 cm (głębokość) U Postument metalowy: 76,2 cm (wysokość) x 28,9 cm (szerokość) x 10,2 cm (głębokość) U Postument z tworzywa sztucznego: 97 cm (wysokość) x 52 cm (szerokość) x 38 cm (głębokość) SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Napięcie wejściowe transformatora: 120/240 V (AC), 50/60 Hz U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora: 24 V (AC), 1,5 A U Napięcie i prąd na wyjściu sekcji: 24 V (AC), 0,56 A (2 zawory) U Maksymalne całkowite napięcie i prąd na wyjściu: 24 V (AC), 1,4 A (5 zaworów), z uwzględnieniem obwodu zaworu głównego U Napięcie i prąd na wyjściu zaworu głównego: 24 V (AC), 0,28 A U Obejście czujnika deszczu kompatybilne z większością marek stosujących mikroprzełącznik normalnie zamknięty U Budżet wody: od 10 do 150% U Program „D” może działać równolegle z programem A, B, lub C na potrzeby nawadniania kroplowego U Samodiagnozujący przerywacz obwodu — omija sekcje, w których wystąpiło zwarcie; brak konieczności wymiany bezpieczników U Czasy działania sekcji: programy A, B i C — maks. 2 godziny; program D – 12 godzin U Programowalne opóźnienie między sekcjami do 10 godzin U Programowanie opóźnienia nawadniania w zakresie od 1 do 7 dni U Certyfikat UL U Kalendarz 365-dniowy U Opcjonalne tablica rozdzielcza/kostka zacisków w postumencie U Funkcja szybkiej diagnostyki systemu (Hunter Quick Check™) pomaga w usunięciu problemów z instalacją elektryczną U Funkcja programu testowego umożliwia szybką kontrolę systemu U Centralne sterowanie kompatybilne z systemem IMMS® firmy Hunter U Zgodność z systemami zdalnego sterowania ROAM i ICR firmy Hunter U Wszystkie modele spełniają normę NEMA w zakresie odporności na warunki pogodowe U Ręczne uruchamianie i przechodzenie między opcjami za pomocą jednego przycisku U Możliwość nawadniania cyklicznego (cykl & przesiąkanie) według sekcji Strona 66 M O D E L F UNKC J E ICC ICM ICC PRZYKŁAD O P C JE IN S TA LOWA N E P RZ E Z U Ż YT KOW N IK A 800-M = 8-sekcyjny sterownik bazowy, obudowa metalowa, transformator wewnętrzny, rozbudowa do 48 sekcji 800-SS = 8-sekcyjny sterownik bazowy, obudowa ze stali nierdzewnej, transformator wewnętrzny, rozbudowa do 48 sekcji 800-PP = 8-sekcyjny sterownik bazowy, obudowa z postumentem z tworzywa sztucznego, rozbudowa do 48 sekcji, możliwość zdalnego sterowania dzięki fabrycznie montowanemu złączu SmartPort® PED = opcjonalny postument metalowy PED-SS = opcjonalny postument ze stali PWB = nierdzewnej tablica rozdzielcza w postumencie 400 = 4-sekcyjny moduł wtykowy do zastosowania z dowolnym modelem sterownika ICC 800 = 8-sekcyjny moduł wtykowy do zastosowania z dowolnym modelem sterownika ICC 800-PP Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana ICC - 800-PP ICC — TABELA POGLĄDOWA OBUDOWA METALOWA LUB ZE STALI NIERDZEWNEJ Konfiguracja sekcji Bazowa jednostka sterująca Liczba dodatkowych modułów Oznaczenie 8 stref jeden ICC-800-M nie wymagane moduły dodatkowe ICC-800M 12 stref jeden ICC-800-M jeden ICM-400 ICC-1200M 16 stref jeden ICC-800-M jeden ICM-800 ICC-1600M 20 stref jeden ICC-800-M jeden ICM-800 i jeden ICM 400 ICC-2000M 24 stref jeden ICC-800-M dwa ICM-800 ICC-2400M 28 stref jeden ICC-800-M dwa ICM-800 i jeden ICM 400 ICC-2800M 32 stref jeden ICC-800-M trzy ICM-800 ICC-3200M 36 stref jeden ICC-800-M trzy ICM-800 i jeden ICM 400 ICC-3600M 40 stref jeden ICC-800-M cztery ICM-800 ICC-4000M 44 stref jeden ICC-800-M cztery ICM-800 i jeden ICM 400 ICC-4400M 48 stref jeden ICC-800-M pięć ICM-800 ICC-4800M Uwaga: W przypadku obudowy ze stali nierdzewnej zamiast oznaczenia M stosowane jest oznaczenie SS. ICC SPECYFIKACJA MO D EL FUN KC J E ICC 800-PL = 8-sekcyjny sterownik bazowy, obudowa z tworzywa sztucznego, transformator wewnętrzny, rozbudowa do 32 sekcji 801-PL = 8-sekcyjny sterownik bazowy, obudowa z tworzywa sztucznego, transformator wewnętrzny, rozbudowa do 32 sekcji (model spełniający normy międzynarodowe) ICM 400 = 4-sekcyjny moduł wtykowy do zastosowania z dowolnym modelem sterownika ICC 800 = 8-sekcyjny moduł wtykowy do zastosowania z dowolnym modelem sterownika ICC PWB = tablica rozdzielcza w postumencie ICC ICC PRZYKŁAD 801-PL MODELE ICC-800-PL – sterownik 8-sekcyjny, obudowa z tworzywa sztucznego, możliwość podłączenia maks. 32 sekcji ICC-801-PL – sterownik 8-sekcyjny odpowiadający normom międzynarodowym, obudowa z tworzywa sztucznego, transformator wewnętrzny, możliwość podłączenia maks. 32 sekcji ICM-400 – 4-sekcyjny moduł współpracujący z dowolnym sterownikiem ICC ICM-800 – 8-sekcyjny moduł współpracujący z dowolnym sterownikiem ICC WYMIARY U Obudowa z tworzywa sztucznego: 25,7 cm (wysokość) x 33,7 cm (szerokość) x 12,1 cm (głębokość) ICC - 801-PL ICC — TABELA POGLĄDOWA OBUDOWA Z TWORZYWA SZTUCZNEGO Konfiguracja sekcji Bazowa Liczba jednostka sterująca dodatkowych modułów Oznaczenie 8 stref jeden ICC-801-PL nie wymagany żaden moduł ICC-801PL 12 stref jeden ICC-801-PL jeden ICM-400 ICC-1201PL 16 stref jeden ICC-801-PL jeden ICM-800 ICC-1601PL 20 stref jeden ICC-801-PL jeden ICM-800 i jeden ICM 400 ICC-2001PL 24 stref jeden ICC-801-PL dwa ICM-800 ICC-2401PL 28 stref jeden ICC-801-PL dwa ICM-800 i jeden ICM 400 ICC-2801PL 32 stref jeden ICC-801-PL trzy ICM-800 ICC-3201PL SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Napięcie wejściowe transformatora: 120/240 V (AC), 50/60 Hz U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora: 24 V (AC), 1,5 A U Napięcie i prąd na wyjściu sekcji: 24 V (AC), 0,56 A (2 zawory) U Maksymalne całkowite napięcie i prąd na wyjściu: 24 V (AC), 1,4 A (5 zaworów), z uwzględnieniem obwodu zaworu głównego U Napięcie i prąd na wyjściu zaworu głównego: 24 V (AC), 0,28 A U Obejście czujnika deszczu kompatybilne z większością marek stosujących mikroprzełącznik normalnie zamknięty U Budżet wody: od 10 do 150% U Program „D” może działać równolegle z programem A, B, lub C na potrzeby nawadniania kroplowego U Samodiagnozujący przerywacz obwodu — omija sekcje, w których wystąpiło zwarcie; brak konieczności wymiany bezpieczników U Czasy działania sekcji: programy A, B i C — maks. 2 godziny; program D – 12 godzin U Programowalne opóźnienie między włączeniem kolejnych sekcji do 10 godzin U Programowanie opóźnienia nawadniania w zakresie od 1 do 7 dni U Certyfikat UL U Kalendarz 365-dniowy U Funkcja szybkiej diagnostyki systemu (Hunter Quick Check™) pomaga w usunięciu problemów z instalacją elektryczną U Funkcja programu testowego umożliwia szybką kontrolę systemu U Centralne sterowanie zgodne z systemem IMMS® firmy Hunter U Zgodność z systemami zdalnego sterowania ROAM i ICR firmy Hunter U Wszystkie modele spełniają normę NEMA w zakresie odporności na warunki pogodowe U Ręczne uruchamianie i przechodzenie między opcjami za pomocą jednego przycisku U Możliwość nawadniania cyklicznego (cykl & przesiąkanie) według sekcji Strona 65 Pro-C Conventional MODELE PCC-600i – 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy PCC-600 – 6-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny PCC-601i – 6-sekcyjny sterownik odpowiadający normom międzynarodowym, wewnętrzny, transformator wtykowy PCC-601 – 6-sekcyjny sterownik odpowiadający normom międzynarodowym, zewnętrzny, transformator wewnętrzny PCC-900i – 9-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy PCC-900 – 9-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny PCC-901i – 9-sekcyjny sterownik odpowiadający normom międzynarodowym, wewnętrzny, transformator wtykowy PCC-901 – 9-sekcyjny sterownik odpowiadający normom międzynarodowym, zewnętrzny, transformator wewnętrzny PCC-1200i – 12-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy PCC-1200 – 12-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny PCC-1201i – 12-sekcyjny sterownik odpowiadający normom międzynarodowym, wewnętrzny, transformator wtykowy PCC-1201 – 12-sekcyjny sterownik odpowiadający normom międzynarodowym, zewnętrzny, transformator wewnętrzny PCC-1500i – 15-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy PCC-1500 – 15-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny PCC-1501i – 15-sekcyjny sterownik odpowiadający normom międzynarodowym, wewnętrzny, transformator wtykowy PCC-1501 – 15-sekcyjny sterownik odpowiadający normom międzynarodowym, zewnętrzny, transformator wewnętrzny WYMIARY U Modele wewnętrzne: 21,1 cm (wysokość) x 24,4 cm (szerokość) x 9,4 cm (głębokość) U Modele zewnętrzne: 22,6 cm (wysokość) x 25,1 cm (szerokość) x 10,9 cm (głębokość) SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Posiada wszystkie funkcje i cechy sterownika Pro-C (poza modułowością) U Modele zewnętrzne — transformator 120 V (AC) z wewnętrzną skrzynką przyłączeniową (normy krajowe); transformator 230 V (AC) z wewnętrzną skrzynką przyłączeniową (normy międzynarodowe) U Modele wewnętrzne z transformatorem wtykowym 120 V (AC) (potrójny wtyk) U Napięcie i prąd na wyjściu sekcji: 24 V (AC), 0,56 A U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora: 24 V (AC), 1,0 A U Odpowiednik trzech cewek elektromagnetycznych pracujących równocześnie U Temperatura robocza: od -18 do 66˚C U Obudowa zewnętrzna zgodna z normą NEMA U Certyfikaty CE/UL Strona 64 NOWOŚĆ! SPECYFIKACJA MODEL F U NKC J E PC = sterownik Pro-C (konwencjonalny) Normy międzynarodowe PCC PRZYKŁAD O P C JE 600i = 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy 600i = 6-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny 900i = 9-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy 900 = 9-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny 1200i = 12-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy 1200 = 12-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny 1500i = 15-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy 1500 = 15-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny 601i = 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy 601 = 6-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny 901i = 9-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy 901 = 9-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny 1201i = 12-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy 1201 = 12-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny 1501i = 15-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy 1501 = 15-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny 901i E = 230 V (AC) z podłączeniami europejskimi A = 230 V (AC) z podłączeniami australijskimi (model zewnętrzny posiada transformator wewnętrzny z przewodem) E PCC - 901i - E NOWOŚĆ! OPCJONALNY MODUŁ SOLAR SYNC JEST DOPASOWANY DO OBUDOWY WEWNĘTRZNEJ. Pro-C MODELE PC-300i – 3-sekcyjny sterownik bazowy, wewnętrzny, transformator wtykowy, rozbudowa do 15 sekcji PC-300 – 3-sekcyjny sterownik bazowy, zewnętrzny, transformator wewnętrzny, rozbudowa do 15 sekcji PC-301i – 3-sekcyjny sterownik bazowy odpowiadający normom międzynarodowym, wewnętrzna obudowa z tworzywa sztucznego z transformatorem wtykowym, rozbudowa do 15 sekcji PC-301 – 3-sekcyjny sterownik bazowy odpowiadający normom międzynarodowym, zewnętrzny, transformator wewnętrzny, rozbudowa do 15 sekcji PCM-300 – 3-sekcyjny moduł wtykowy współpracujący z dowolnym modelem sterownika PC PCM-900 – 9-sekcyjny moduł wtykowy współpracujący z dowolnym modelem sterownika PC (umożliwia rozbudowę sterownika Pro-C do 15 sekcji z zainstalowanym sterownikiem PCM-300) SPECYFIKACJA MO D EL FUNKC J E PC = sterownik Pro-C Normy międzynarodowe PCM PC PRZYKŁAD O PC J E 300i = 3-sekcyjny sterownik bazowy, model wewnętrzny, transformator wtykowy 110 V (AC), rozbudowa do 15 sekcji 300 = 3-sekcyjny sterownik bazowy, model zewnętrzny, transformator wewnętrzny 110 V (AC), rozbudowa do 15 sekcji 301i = 3-sekcyjny sterownik bazowy odpowiadający normom międzynarodowym, model wewnętrzny, transformator wtykowy 230 V (AC), rozbudowa do 15 sekcji 301 = 3-sekcyjny sterownik bazowy odpowiadający normom międzynarodowym, model zewnętrzny, transformator wewnętrzny 230 V (AC), rozbudowa do 15 sekcji A = model na rynek australijski (230 V AC) (zewnętrzny, dostarczany z przewodem) E = model europejski (230 V AC) 300 = 3-sekcyjny moduł wtykowy do zastosowania z dowolnym modelem sterownika PC 900 = 9-sekcyjny moduł wtykowy do zastosowania z dowolnym modelem sterownika PC 301 E (puste dla modeli spełniających normy krajowe) PC - 301 - E Pro-C — TABELA POGLĄDOWA Konfiguracja sekcji Bazowa jednostka sterująca Liczba dodatkowych modułów Oznaczenie 3 strefy PC-301 lub PC-301i nie wymagany żaden moduł PC-301 lub PC 301i PC-601 lub PC 601i 6 stref PC-301 lub PC-301i jeden PCM-300 9 stref PC-301 lub PC-301i dwa PCM-300 PC-901 lub PC 901i 12 stref PC-301 lub PC-301i trzy PCM-300 PC-1201 lub PC 1201i 15 stref PC-301 lub PC-301i jeden PCM-300 i jeden PCM-900 PC-1501 lub PC 1501i WYMIARY U Modele wewnętrzne: 21,1 cm (wysokość) x 24,4 cm (szerokość) x 9,4 cm (głębokość) U Modele zewnętrzne: 22,6 cm (wysokość) x 25,1 cm (szerokość) x 10,9 cm (głębokość) SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Modele zewnętrzne — transformator 120 V (AC) z wewnętrzną skrzynką przyłączeniową (normy krajowe); transformator 230 V (AC) z wewnętrzną skrzynką przyłączeniową (normy międzynarodowe) U Modele wewnętrzne z transformatorem wtykowym 120 V (AC) U Napięcie i prąd na wyjściu sekcji: 24 V (AC), 0,56 A U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora: 24 V (AC), 1,0 A U Budżet wody w zakresie 0–300% U Odpowiednik trzech cewek elektromagnetycznych pracujących równocześnie U Temperatura robocza: od -18 do 66˚C U Obudowa zewnętrzna zgodna z normą NEMA U Certyfikaty CE/UL U 4 ustawienia czasów startowych każdego programu na potrzeby powtarzalnego nawadniania U Każda sekcja może pracować przez maks. 6 godzin U Automatyczna, chronologiczna kolejność czasów startowych/przesunięcie czasu startowego U Kalendarz 365-dniowy U Programowanie dni bez nawadniania U Przełącznik obejścia czujnika deszczu (kompatybilny z czujnikami mikroprzełącznikowymi) informuje o stanie aktywności czujnika U Programowalne opóźnienia między sekcjami od 0 sekund do 4 godzin dla uzupełnienia wody w studni lub zaworów wolnozamykających U Programowanie opóźnienia nawadniania w zakresie od 1 do 7 dni U Kompatybilny z systemami zdalnego sterowania ROAM i ICR firmy Hunter U Programowalny obwód pompy/zaworu głównego według sekcji U Funkcja szybkiej diagnostyki systemu (Hunter Quick Check™) pomaga w usunięciu problemów z instalacją elektryczną U Funkcja programu testowego umożliwia szybką kontrolę systemu U Centralne sterowanie kompatybilne z systemem IMMS® firmy Hunter U Automatyczne rozpoznanie modułu — automatycznie identyfikuje sekcje przy podłączaniu lub usuwaniu modułów U Programy nawadniania, aktualna data i godzina zapisywane w pamięci trwałej U Funkcja elektronicznego wykrywania zwarć automatycznie wykrywa i pomija sekcje ze zwarciami (nie jest konieczna wymiana bezpieczników) U Pamięć Easy Retrieve™ — możliwość wczytania ostatniego programu zapisanego w pamięci U Kalkulator łącznego czasu działania wyznacza łączne czasy pracy poszczególnych sekcji w ramach programu U Funkcja programowania czujników według sekcji umożliwia ciągłe nawadnianie określonych stref podczas opadów deszczu Strona 63 XC Hybrid NOWOŚĆ! SPECYFIKACJA MODELE XCH-400 – 4-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny XCH-600 – 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny XCH-800 – 8-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny XCH-1000 – 10-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny XCH-1200 – 12-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny WYMIARY U 22 cm (wysokość) x 17,8 cm (szerokość) x 9,5 cm (głębokość) SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Posiada wszystkie funkcje i cechy sterownika XC U Zasilanie: 6 baterii AA lub prąd przemienny 24 V (opcjonalnie) U Obsługa jedynie cewek elektromagnetycznych (nr części 458200) Strona 62 MODEL XCH XCH PRZYKŁAD F UNKC J E 400 = 4-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny 600 = 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny 800 = 8-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny 1000 = 10-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny 1200 = 12-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny 600 XCH-600 1,0 mm2 152 m 1,5 mm2 244 m 2,0 mm2 396 m 2,5 mm2 610 m XC SPECYFIKACJA MO D EL T R ANSFOR MATOR W E W NĘ TR Z NY / Z E W NĘ TR Z NY XC-2 = 2 sekcje (tylko model wewnętrzny) XC-4 = 4 sekcje XC-6 = 6 sekcji XC-8 = 8 sekcji XC-6 PRZYKŁAD 00 = 120 V 01 = 230/240 V standardowy model zewnętrzny, chyba że podano literę „i” dla montażu wewnętrznego (patrz poniżej) O PC J E A = model na rynek australijski (230 V AC) (zewnętrzny, dostarczany z przewodem) E = model europejski (230 V AC) i = Model wewnętrzny 01 XC6 - 01 - i - E i E MODELE XC-200i/201i – 2-sekcyjny sterownik wewnętrzny XC-400i/401i – 4-sekcyjny sterownik wewnętrzny XC-400/401 – 4-sekcyjny sterownik zewnętrzny XC-600i/601i – 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny XC-600/601 – 6-sekcyjny sterownik zewnętrzny XC-800i/801i – 8-sekcyjny sterownik wewnętrzny XC-800/801 – 8-sekcyjny sterownik zewnętrzny WYMIARY U Model wewnętrzny: 16,5 cm (wysokość) x 14,6 cm (szerokość) x 5 cm (głębokość) U Model zewnętrzny: 22 cm (wysokość) x 17,8 cm (szerokość) x 9,5 cm (głębokość) SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Modele zewnętrzne z transformatorem z wewnętrzną skrzynką przyłączeniową U Modele wewnętrzne z transformatorem wtykowym U 3 programy (A, B, C) U Czasy startowe: 4 w ciągu dnia dla każdego programu, co daje dziennie 12 możliwości U Czas działania sekcji: od 0 minut do 4 godzin, z 1-minutowymi przyrostami U Harmonogram dzienny: kalendarz 7-dniowy, programowanie dni parzystych/nieparzystych w ramach kalendarza liczącego 365 dni, nawadnianie z przerwami (do 31 dni) U Możliwość wybrania zegara 12- lub 24-godzinnego U Automatyczna, chronologiczna kolejność czasów startowych/przesunięcie czasu startowego U Ręczne uruchamianie i przechodzenie między opcjami za pomocą jednego przycisku U Budżet wody: od 0% do 150% U Napięcie wejściowe transformatora: 120 V (AC), 60 Hz (sieć krajowa); 230 V (AC), 50 Hz (sieć zagraniczna) U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora: 24 V (AC), 1,0 A (odpowiednik 3 cewek pracujących równocześnie) U Napięcie i prąd na wyjściu sekcji: 0,56 A U Funkcja elektronicznego wykrywania zwarć U Bateria: 3 V litowa (dołączona) na potrzeby zdalnego programowania i zasilania zegara, niewymagana do zapisania programów w pamięci U Programowalne opóźnienie między włączeniem kolejnych sekcji U Przełącznik obejścia czujnika deszczu (kompatybilny z czujnikami mikroprzełącznikowymi) informuje o stanie aktywności czujnika U Programowalne wejście czujnika dla poszczególnych sekcji U Łatwo dostępna pamięć — oryginalny program można zapisać w pamięci trwałej i w razie potrzeby do niego powrócić U Programowanie opóźnienia nawadniania w zakresie od 1 do 7 dni U Programowanie dni bez nawadniania U Funkcja szybkiej diagnostyki systemu (Hunter Quick Check™) pomaga w usunięciu problemów z instalacją elektryczną U Funkcja programu testowego umożliwia szybką kontrolę systemu U Certyfikaty UL/CE Strona 61 SRC Plus SPECYFIKACJA MODELE SRC-600i – 6-sekcyjny, wewnętrzny, z transformatorem wtykowym 120 V (AC) SRC-900i – 9-sekcyjny, wewnętrzny, z transformatorem wtykowym 120 V (AC) SRC-601i – 6-sekcyjny, wewnętrzny, bez transformatora SRC-901i – 9-sekcyjny, wewnętrzny, bez transformatora MODEL SRC WYMIARY U SRC Plus: 21 cm (wysokość) x 22 cm (szerokość) x 6 cm (głębokość) SPECYFIKACJA I FUNKCJE U Czas działania sekcji: 0-99 minut, z 1-minutowymi przyrostami U Czasy startowe: 4 w ciągu dnia dla każdego programu, co daje dziennie 12 możliwości U Harmonogram dzienny: kalendarz 7-dniowy lub programowanie dni parzystych/nieparzystych w ramach kalendarza liczącego 365 dni U Możliwość wybrania zegara 12- lub 24-godzinnego U Przesunięcie czasu startowego U Ręczne uruchamianie i przechodzenie między opcjami za pomocą jednego przycisku U Napięcie wejściowe transformatora: 120 V (AC), 60 Hz (transformator nie znajduje się na wyposażeniu urządzeń przeznaczonych na eksport) U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora: 24 V (AC), 0,75 A U Napięcie i prąd na wyjściu sekcji: 24 V (AC), 0,35 A na sekcję U Maksymalne całkowite napięcie i prąd na wyjściu: 24 V (AC), 0,7 A (z uwzględnieniem obwodu zaworu głównego) U Bateria: Zasilanie bateryjne nie jest wymagane do zapisania programów w pamięci. W razie braku zasilania prądem zmiennym programowanie sterownika można wykonać przy zasilaniu z baterii alkalicznej 9 V. U Pamięć trwała do przechowywania danych (działanie programu nie wymaga zasilania bateryjnego) U Napięcie i prąd na wyjściu zaworu głównego: 24 V (AC), 0,35 A U Ochrona przeciwprzepięciowa: podstawowy typ MOV U Obejście czujnika deszczu kompatybilne ze wszystkimi głównymi standardami U Funkcja programu testowego umożliwia szybką kontrolę systemu U Certyfikat UL U Centralne sterowanie kompatybilne z systemem IMMS® firmy Hunter U Funkcja szybkiej diagnostyki systemu (Hunter Quick Check™) pomaga w usunięciu problemów z instalacją elektryczną U Funkcja elektronicznego wykrywania zwarć automatycznie wykrywa i pomija sekcje ze zwarciami (nie jest konieczna wymiana bezpieczników) Strona 60 SRC PRZYKŁAD F UNKC J E 600i = 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny, z transformatorem wtykowym 120 V (AC) 900i = 9-sekcyjny sterownik wewnętrzny, z transformatorem wtykowym 120 V (AC) 601i = 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny, bez transformatora wtykowego 901i = 9-sekcyjny sterownik wewnętrzny, bez transformatora wtykowego 601i SRC - 601i U 4 baterie AAA (dołączone) zapewniają działanie przez okres do 1 roku — funkcja automatycznego wyłączania w stanie bezczynności pozwala na wydłużenie żywotności baterii. U Kompatybilny z większością sterowników firmy Hunter — dzięki złączu SmartPort® (na wyposażeniu) możliwa współpraca ze sterownikami ICC, Pro-C, SRC i ACC firmy Hunter. U Rozwiązanie średniego zasięgu dla systemów przydomowych i komercyjnych. Zdalne sterowanie ROAM dołączone do sterownika jest zawsze gotowe do użycia. U Typowy zasięg wynosi prawie 3 km — umożliwia zdalną obsługę ręczną systemu nawadniania. U 128 programowalnych adresów. U Zmienne czasy działania — możliwość zmiany czasu działania bez modyfikowania całego programu. U Częstotliwość robocza systemu: 27 MHz U Kompatybilny ze wszystkimi sterownikami firmy Hunter — dzięki złączu SmartPort® możliwa współpraca ze sterownikami Hunter ACC, ICC, Pro-C i SRC. U Zasilanie z 4 baterii AA — na ekranie wyświetlany jest stan naładowania baterii. U Duży wyświetlacz LCD, obsługa za pomocą klawiatury — prostota korzystania z pilota dzięki funkcjom przyjaznym dla użytkownika. ICR ICR S T E R O W N I K I ROAM ROAM U Zdalna obsługa dowolnej sekcji lub programu — możliwość obsługi systemu z odległości do 305 m U 128 programowalnych adresów — możliwość korzystania z wielu pilotów ROAM na danym obszarze. U Zmienne czasy działania — możliwość zmiany czasu działania bez modyfikowania całego programu. U Częstotliwość robocza systemu: 315 MHz Strona 59 SVC S T E R O W N I K I Inteligentny sterownik zaworu U Łatwe programowanie — prosty proces jak w przypadku wszystkich sterowników firmy Hunter. U Elastyczne opcje programowania — możliwość zaplanowania nawadniania na określony dzień tygodnia lub ustawienia przerw w nawadnianiu (do 31 dni). U Całkowicie zamknięta i wodoszczelna konstrukcja (do głębokości 3,5 m) — zabezpieczony przed wilgocią, nawet w wilgotnych skrzyniach zaworowych. U Możliwość zdalnego nawadniania w różnych miejscach — umożliwia obniżenie kosztów montażu systemu. WVS Mini-Clik Rain-Clik Freeze-Clik Mini-Clik Rain-Clik Freeze-Clik Bezprzewodowy system sterowania zaworami U Bezprzewodowa obsługa za pośrednictwem fal radiowych z odległości do 30 m — kontrola systemu oraz programowanie bez konieczności podchodzenia do sterownika. U Możliwość ustawienia czasu startowego, czasu działania oraz harmonogramu dziennego dla każdego zaworu — rośliny o różnych potrzebach otrzymują odpowiednią ilość wody. U Całkowicie zamknięta i wodoszczelna konstrukcja (do głębokości 3,5 m) — zabezpieczony przed wilgocią, nawet w wilgotnych skrzyniach zaworowych. Strona 58 U Cewka elektromagnetyczna wymaga minimalnego zasilania — bateria 9 V zapewnia działanie sterownika przez okres dłuższy niż jeden sezon. U Podwójny pierścień uszczelniający (O-ring) w przedziale baterii — zabezpiecza przed zamoczeniem. U Zgodność z czujnikami pogodowymi — możliwa współpraca z czujnikami Mini-Clik®, Rain-Clik™ i Freeze-Clik® firmy Hunter. U Zgodność z normą IP68. U Sterownik montowany wewnątrz skrzyni zaworowej — 100% ochrona przed zniszczeniem. U Cewka elektromagnetyczna wymaga minimalnego zasilania — bateria 9 V zapewnia działanie sterownika przez okres dłuższy niż jeden sezon. U Podwójny pierścień uszczelniający (O-ring) w przedziale baterii. U Zgodność z czujnikami pogodowymi — możliwa współpraca z czujnikami Mini-Clik®, Rain-Clik™ i Freeze-Clik® firmy Hunter. U Zgodność z normą IP68. U Opcje niezależnego harmonogramu dziennego — każdy program oferuje wiele opcji harmonogramu (nawadnianie w określone dni tygodnia, w dni parzyste/ nieparzyste lub z określonymi przerwami wynoszącymi maksymalnie 31 dni). U Możliwość nawadniania cyklicznego (cykl & przesiąkanie) według sekcji — czas działania może zostać podzielony na powtarzające się cykle w celu zminimalizowania ilości wody spływającej. U Możliwość zdalnego sterowania — dostępna w przypadku zdalnego sterowania ICR. U Watering Window Manager™ — możliwość ustawienia przerw w nawadnianiu (funkcja zastępuje inne programy zdefiniowane w≈tym okresie). U Możliwość podłączenia wielu czujników — w przypadku wystąpienia nietypowych warunków urządzenia nawadniające oraz monitorujące warunki pogodowe są automatycznie wyłączane. MWS Flow-Clik Freeze-Clik Wind-Clik IMMS Mini-Clik Rain-Clik MWS Flow-Clik Freeze-Clik Wind-Clik IMMS ACC Rain-Clik DEKODER Mini-Clik S T E R O W N I K I U Monitorowanie wydatku wody w trybie autonomicznym — system zapamiętuje wydatek wody każdej sekcji i automatycznie koryguje nieprawidłowości. U Pamięć trwała — dane nie zostaną utracone w przypadku braku zasilania, nie wymaga stosowania baterii. U Rozbudowa sekcji dzięki modułom wtykowym — prosta rozbudowa poprzez dodawanie kolejnych sekcji, łatwe przechowywanie wymagające niewielkiej przestrzeni. U 6 całkowicie niezależnych programów i 4 dostosowane do potrzeb użytkownika — programy standardowe mają osobne cykle dzienne oraz 10 czasów startowych, zaawansowane opcje dla terenów o różnej rzeźbie. ACC ACC Dekoder ACC U Czujniki przepływu — w razie potrzeby wszczynany jest alarm. U Tylko dwa przewody — możliwość stworzenia systemu liczącego do 99 sekcji. U Dekodery łatwe do programowania — brak skomplikowanych numerów seryjnych. U Brak dodatkowego uziemienia dekoderów — oszczędność pieniędzy, każdy dekoder może być uziemiony zależnie od potrzeb. U Współpraca z pompami i zaworami głównymi — pompy i zawory główne są uruchamiane za pośrednictwem wyjść konwencjonalnych lub wyjść dekodera. U Maksymalnie 6 torów dwuprzewodowych, każdy o maksymalnej długości 4,5 km — tanie okablowanie w przypadku największych systemów. U Łatwa rozbudowa do systemu zarządzania nawadnianiem (IMMS) firmy Hunter — możliwość sterowania sprzętowego, telefonicznego i radiowego. U Diagnostyczne diody LED oraz wyświetlacz z informacjami o zasilaniu — przejrzyste informacje o aktywności sekcji i stanie linii. U Możliwość podłączenia wielu czujników — w przypadku wystąpienia nietypowych warunków urządzenia nawadniające oraz monitorujące warunki pogodowe są automatycznie wyłączane. Strona 57 ICC S T E R O W N I K I ICC U Modułowa budowa — łatwe dostosowywanie sterownika do liczby potrzebnych sekcji. Możliwość rozbudowania systemu do 32 sekcji. U Cztery całkowicie niezależne programy — każdy z oddzielnymi cyklami dziennymi oraz 8 czasami startowymi, pełna uniwersalność w przypadku terenów o skomplikowanej rzeźbie, możliwość uruchomienia dwóch programów jednocześnie. U Opcje niezależnego harmonogramu dziennego — różnorodne możliwości nawadniania w określone dni tygodnia, w dni parzyste/nieparzyste lub z określonymi przerwami (do 31 dni). Mini-Clik Rain-Clik MWS Flow-Clik Freeze-Clik Wind-Clik Solar Sync IMMS MA AX ICC METAL ICC (obudowa metalowa) U Modułowa budowa — łatwe dostosowywanie jednostki do liczby sekcji. Możliwość rozbudowania systemu do 48 sekcji. U Cztery całkowicie niezależne programy — każdy z oddzielnymi cyklami dziennymi oraz 8 czasami startowymi, pełna elastyczność w przypadku terenów o skomplikowanej rzeźbie, możliwość uruchomienia dwóch programów jednocześnie. U Opcje niezależnego harmonogramu dziennego — różnorodne możliwości nawadniania w określone dni tygodnia, w dni parzyste/nieparzyste lub z określonymi przerwami (do 31 dni). U Dostępne obudowy metalowe malowane proszkowo lub ze stali nierdzewnej. Strona 56 U Pamięć trwała — dane nie zostaną utracone w przypadku braku zasilania, nie wymaga stosowania baterii. U Programowalny obwód pompy według sekcji — pompa jest używana tylko wtedy, gdy jest to konieczne; konfiguracja dwóch źródeł wody. U Możliwość nawadniania cyklicznego (cykl & przesiąkanie) według sekcji — czas działania może zostać podzielony na powtarzające się cykle w celu zminimalizowania ilości wody spływającej. U Możliwość zdalnego sterowania — dostępna w przypadku zdalnego sterowania ROAM i ICR. U Pamięć trwała — dane nie zostaną utracone w przypadku braku zasilania, nie wymaga stosowania baterii. U Programowalny obwód pompy według sekcji — pompa jest używana tylko wtedy, gdy jest to konieczne; konfiguracja dwóch źródeł wody. U Możliwość nawadniania cyklicznego (cykl & przesiąkanie) według sekcji — czas działania może zostać podzielony na powtarzające się cykle w celu zminimalizowania ilości wody spływającej. U Możliwość zdalnego sterowania — dostępna w przypadku zdalnego sterowania ROAM i ICR. U Opcjonalne montowane na postumencie Mini-Clik Rain-Clik MWS Flow-Clik Freeze-Clik Wind-Clik Solar Sync MA AX IMMS U Budżet wody — w celu dostosowania pracy sterownika do warunków pogodowych. U Pamięć trwała — ochrona przez niestabilnym zasilaniem, przechowuje dane programów bez zasilania bateryjnego. U Dwa poziomy zaawansowanej ochrony przeciwprzepięciowej i automatycznego wykrywania zwarć — mikroukłady są zabezpieczane przed zwarciami elektrycznymi, nie trzeba się już martwić o bezpieczniki. U Możliwość zdalnego sterowania — dostarczany ze złączem SmartPort® na potrzeby zdalnego sterowania ROAM i ICR. U Opcje niezależnego harmonogramu dziennego — różnorodne możliwości nawadniania w określone dni tygodnia, w dni parzyste/nieparzyste lub z określonymi przerwami (do 31 dni). U Zgodność z funkcją centralnego sterowania. PRO-C CONVENTIONAL Pro-C Conventional U Dwa poziomy zaawansowanej ochrony przeciwprzepięciowej i automatycznego wykrywania zwarć — mikroukłady są zabezpieczane przed zwarciami elektrycznymi, nie trzeba się już martwić o bezpieczniki. U Dostępna funkcja Hunter Quick Check™ (automatyczne wykrywanie zwarć) U Trzy programy (A, B i C) z różnymi czasami startowymi U Niezależne programowanie pozwala spełnić wszystkie wymagania związane z nawadnianiem U Zgodność z funkcją centralnego sterowania U Możliwość zdalnego sterowania — dostępna w przypadku zdalnego sterowania ROAM i ICR. U Duży wyświetlacz LCD ułatwiający programowanie U Opcje niezależnego harmonogramu dziennego — różnorodne możliwości nawadniania w określone dni tygodnia, w dni parzyste/nieparzyste lub z określonymi przerwami (do 31 dni) Włącznik pompy U Obudowa NEMA 3R — możliwy montaż na zewnątrz, odporna na warunki pogodowe, zabezpieczona, nierdzewna i wytrzymała. U Trzy modele do wyboru — oprzyrządowanie wewnętrzne dostosowane do określonych wymagań odnośnie do zasilania i ukształtowania terenu. U Wyprowadzenia 24 V (AC) — umożliwiają szybkie i łatwe podłączenie sterownika. PSR U Pamięć Easy Retrieve™ — możliwość wczytania ostatniego programu zapisanego w pamięci. U Budżet wody w zakresie 0–300% U Kalkulator łącznego czasu działania wyznacza łączne czasy pracy poszczególnych sekcji w ramach programu. U Funkcja programowania czujników według sekcji umożliwia ciągłe nawadnianie określonych stref podczas opadów deszczu. U W obudowie sterownika możliwe jest zainstalowanie modułu Solar Sync. U Ekonomiczna opcja zdefiniowanego na stałe sterowania sekcjami. U Pamięć trwała — programy są przechowywane przez czas nieokreślony (do zapamiętania programów i bieżącej daty/godziny nie jest potrzebne zasilanie bateryjne). S T E R O W N I K I PRO-C Pro-C U Pamięć Easy Retrieve™ — możliwość wczytania ostatniego programu zapisanego w pamięci. U Budżet wody w zakresie 0–300% U Kalkulator łącznego czasu działania wyznacza łączne czasy pracy poszczególnych sekcji w ramach programu. U Funkcja programowania czujników według sekcji umożliwia ciągłe nawadnianie określonych stref podczas opadów deszczu. U Modułowa budowa — łatwe dostosowywanie sterownika do liczby sekcji. U Duży wyświetlacz LCD ułatwiający programowanie — czytelne znaki i ikony ułatwiają wprowadzanie i przegląd danych. U 3 programy (A, B i C) z różnymi czasami startowymi — niezależne programowanie pozwala spełnić wszystkie wymagania związane z nawadnianiem. SPECYFIKACJA ELEKTRYCZNA U Zwarta konstrukcja — obudowa ma wymiary 16,5 cm (wysokość) x 19,1 cm (szerokość) x 11,4 cm (głębokość). U Certyfikat UL — włącznik pompy PSR-22 spełnia surowe wymogi elektryczne, co jest niezbędne w celu uzyskania certyfikatu UL dla samego wyłącznika jak i obudowy. Włączniki PSR-52 i PSR-53 są wyposażone w styczniki zgodne z normą UL. MOC CEWKI (VA) JEDNOFAZOWE Moc przy napięciu 240 V (AC) TRÓJFAZOWE MAKS. PRĄD PRZY PEŁNYM OBCIĄŻENIU MODELE Moc przy napięciu 110 V (AC) PSR-22 2* 5* nie dotyczy 22 22 PSR-52 5 7,5 nie dotyczy 40 50 PSR-53 5 7,5 10 40 50 Prąd MAKS. PRĄD rozruchowy REZYSTYWNY MOC CEWKI (VA) (A) Prąd pracy (A) 31 (1,29) 7 (0,29) 56 (2,33) 6 (0,25) 56 (2,33) 6 (0,25) * Przybliżona moc maksymalna Strona 55 SRC S T E R O W N I K I SRC U Programowanie za pomocą pokrętła — łatwość programowania zarówno dla instalatorów jak i użytkowników. U 3 programy (A, B i C) z różnymi czasami startowymi — idealne na potrzeby nawadniania powtarzalnego. U Kalendarz 365-dniowy — możliwość zaprogramowania nawadniania w dni parzyste/nieparzyste, duża elastyczność. U Pominięcie czujnika deszczu — szybkie obejście czujnika deszczu. U Duży przedział okablowania z poręczną kostką zacisków — szybki montaż i wygoda pracy. U Pamięć trwała — ochrona przez niestabilnym zasilaniem, przechowuje dane programów bez zasilania bateryjnego. U Możliwość zdalnego sterowania — na wyposażeniu złącze SmartPort®. XC XC U Proste programowanie za pomocą pokrętła — łatwe programowanie za pomocą pokrętła i przycisków. U Budżet wody (od 0% do 150%) — prosta zmiana ustawień nawadniania pozwalająca na dostosowanie pracy instalacji do zmieniających się warunków pogodowych. U 3 niezależne programy, każdy z 4 różnymi czasami startowymi — zaspokoją wszystkie wymagania związane z nawadnianiem. U Pamięć trwała — ochrona przez niestabilnym zasilaniem, przechowuje dane programów bez zasilania bateryjnego. U Niezależny harmonogram dzienny — maksymalna elastyczność nawadniania (możliwość wybrania nawadniania w określone dni tygodnia, w dni parzyste/ nieparzyste lub z określonymi przerwami). U Zgodność z czujnikami pogodowymi U Pamięć Easy Retrieve™ — możliwość wczytania ostatniego programu zapisanego w pamięci. U Wymienna bateria litowa (w zestawie) — podtrzymuje pracę zegara i umożliwia zdalne programowanie sterownika. XC Hybrid XC HYBRID Strona 54 U Zasilanie bateryjne — zasilanie z 6 baterii AA, z wykorzystaniem cewek elektromagnetycznych. U Możliwe zasilanie z opcjonalnego transformatora wtykowego 24 V (AC). U Wytrzymała obudowa zewnętrzna — idealna do użytku wewnętrznego i zewnętrznego (w przypadku konfiguracji zawierających 4, 6, 8, 10 i 12 sekcji). U Proste programowanie za pomocą pokrętła — łatwe programowanie za pomocą pokrętła i przycisków. U Budżet wody (od 0% do 150%) — prosta zmiana ustawień nawadniania pozwalająca na dostosowanie pracy instalacji do zmieniających się warunków pogodowych. U Pamięć trwała — ochrona przez niestabilnym zasilaniem, przechowuje dane programów bez zasilania bateryjnego. U Niezależny harmonogram dzienny — maksymalna elastyczność nawadniania (możliwość wybrania nawadniania w określone dni tygodnia, w dni parzyste/ nieparzyste lub z określonymi przerwami). U Zgodność z czujnikami pogodowymi — możliwość zamontowania czujników deszczu, temperatury lub wiatru. U Pamięć Easy Retrieve™ — możliwość wczytania ostatniego programu zapisanego w pamięci. U 3 niezależne programy, każdy z 4 różnymi czasami startowymi — zaspokoją wszystkie wymagania związane z nawadnianiem. S T E ROW N I K I SRC XC Plus XC PRO-C Hybrid Z A S TO S O WA N I A Przydomowe tereny zielone U U U Komercyjne/publiczne tereny zielone ICC ICC ICC ACC ACC Obudowa z tworzywa sztuczneg Obudowa metalowa Postument z tworzywa sztucznego Obudowa metalowa Postument z tworzywa sztucznego U U U U U U U SVC WVS U U U U U U U na strefę na strefę U U U U U U TYP STEROWNIKA Wewnętrzne U Zewnętrzne U U U U U U U U U U U U U U U U U Montowane na postumencie U FUNKCJE Liczba programów 3 3 3 3 4 4 4 6 6 Obwód uruchamiania zaworu głównego/pompy U U U U U U U 2 2 U U U U U U U U Budżet wody U U U U U U U U Pominięcie czujnika deszczu U U U U U U U U U Nawadnianie w dni parzyste/nieparzyste U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U Programowalne opóźnienie deszczu Przerwy w nawadnianiu Nawadnianie cykliczne (cykl & przesiąkanie) Programowalne opóźnienie między włączeniem kolejnych sekcji Program testowy U U U U U U U U U Pamięć trwała U U U U U U U U U U U Czujnik przepływu U Zasilanie bateryjne AKCESORIA Możliwość zdalnego sterowania U U U U U U U Możliwość rozbudowy do centralnego sterowania U U U U U U U U U U U U U Możliwość rozbudowy do sterowania ET Strona 53 IBV SPECYFIKACJA MODELE IBV-101G – mosiężny zawór przelotowy 1" IBV-151G – mosiężny zawór przelotowy 1½" IBV-201G – mosiężny zawór przelotowy 2" IBV-301G – mosiężny zawór przelotowy 3" WYMIARY U IBV-101G: 11,4 cm (wysokość) x 9,3 cm (długość) x 13,1 cm (szerokość) U IBV-151G: 15,7 cm (wysokość) x 13,2 cm (długość) x 16,3 cm (szerokość) U IBV-201G: 15,4 cm (wysokość) x 13,2 cm (długość) x 17,6 cm (szerokość) U IBV-301G: 23,6 cm (wysokość) x 18,3 cm (długość) x 23 cm (szerokość) U Wlot/wylot gwintowany wewnętrznie: 1", 1½", 2" i 3" NPT lub BSP SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Przepływ: od 0,06 do 68,10 m³/h; od 0,9 do 1135,5 l/min U Ciśnienie: od 1,4 do 15,0 bara; od 138 do 1500 kPa U Temperatura: maksymalnie 66˚C U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna: napięcie 24 V (AC), prąd rozruchu 370 mA, prąd pracy 190 mA (przy 60 Hz); prąd rozruchu 475 mA, prąd pracy 230 mA (przy 50 Hz) U Accu-Set: minimalne ciśnienie robocze — 1,4 bara; 138 kPa. Regulacja w zakresie od 1,4 do 7,0 barów (od 138 do 689 kPa). DOSTĘPNE OPCJE U Regulator ciśnienia Accu-Set U Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200) U Osłona kanału kablowego cewki elektromagnetycznej (nr części 464322) MODEL IBV F U NKC J E 101G = zawór przelotowy 1” 151G = zawór przelotowy 1-1/2” 201G = zawór przelotowy 2” 301 = zawór przelotowy 3” O PC J E I NSTALOWANE FABRYCZ NI E FS = Filter Sentry™ B = gwintowane złącze BSP DC = cewka elektromagnetyczna O PC J E IN S TA LOWA N E PR Z E Z U Ż YT KOW N IK A AS = regulator ciśnienia Accu-Set™ R = uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej CC = osłona kanału kablowego (lub puste) IBV PRZYKŁAD 201G B (lub puste) IBV - 201G - B - AS AS (lub puste) Straty ciśnienia na zaworze IBV (w kPa) l/min 1" 1,0 2,0 4,0 20,0 40,0 60,0 75,0 115,0 150,0 190,0 225,0 280,0 340,0 380,0 450,0 510,0 565,0 13,7 13,7 13,7 17,2 20,1 20,1 20,1 29,2 48,0 1½" 2" 3" 9,6 10,1 11,6 14,6 18,1 25,8 36,9 45,8 64,7 83,9 104,1 4,9 7,0 9,3 14,0 20,4 25,5 36,0 46,5 57,4 16,1 79,2 103,1 22,2 29,0 660,0 750,0 850,0 950,0 1050,0 37,6 47,4 58,4 1135,0 68,7 Straty ciśnienia na zaworze IBV (w barach) m3/h 1" 0,05 0,10 0,14 0,14 0,25 1,00 0,14 0,17 2,50 3,50 0,19 0,21 4,50 7,00 0,24 0,33 0,10 0,11 9,00 11,00 13,50 0,45 0,12 0,15 0,20 0,05 0,07 0,10 17,00 20,50 0,29 0,42 0,15 0,22 23,00 27,00 30,50 0,52 0,72 0,93 0,28 0,39 0,50 34,00 40,00 1,16 0,63 0,88 0,15 0,20 1,15 0,26 0,34 1½" 45,50 51,00 57,00 62,50 68,00 Wykresy dotyczą pracy z pełnym otwarciem. Strona 52 2" 3" 0,43 0,53 0,64 ICV Filter Sentry™ SPECYFIKACJA MO D EL FUN KC J E ICV OPC J E INSTALOWANE FABRYC Z NI E 101G = zawór przelotowy 1” 151G = zawór przelotowy 1-1/2” 201G = zawór przelotowy 2” 301 = zawór przelotowy/kątowy 3” ICV FS = Filter Sentry™ B = gwintowane złącze BSP DC = cewka elektromagnetyczna 201G B (lub puste dla NPT) Straty ciśnienia na zaworze ICV (w kPa) l/min 1" 1,0 2,0 4,0 20,0 40,0 60,0 75,0 115,0 150,0 190,0 225,0 280,0 340,0 380,0 450,0 510,0 565,0 660,0 750,0 850,0 950,0 1050,0 1135,0 13,7 13,7 13,7 17,2 20,1 20,1 20,1 29,2 48,0 1½" 9,6 10,1 11,6 14,6 18,1 25,8 36,9 45,8 64,7 83,9 104,1 2" 4,9 7,0 9,3 14,0 20,4 25,5 36,0 46,5 57,4 79,2 103,1 3" przelotowy kątowy 16,1 22,2 29,0 37,6 47,4 58,4 68,7 MODELE ICV-101G-FS – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, z systemem Filter Sentry™ ICV-151G-FS – zawór przelotowy 1½" z tworzywa sztucznego, z systemem Filter Sentry ICV-201G-FS – zawór przelotowy 2" z tworzywa sztucznego, z systemem Filter Sentry ICV-301E-FS – zawór przelotowy/kątowy 3" z tworzywa sztucznego, z systemem Filter Sentry Regulator ciśnienia Accu-Set™ WYMIARY U ICV-101G: 14 cm (wysokość) x 12 cm (długość) x 10,2 cm (szerokość) U ICV-151G: 18 cm (wysokość) x 17,5 cm (długość) x 14 cm (szerokość) U ICV-201G: 18 cm (wysokość) x 17,5 cm (długość) x 14 cm (szerokość) U ICV-301: 27,3 cm (wysokość) x 23,5 cm (długość) x 18,7 cm (szerokość) U Wlot/wylot gwintowany wewnętrznie: 1", 1½", 2" i 3" NPT lub BSP Straty ciśnienia na zaworze ICV (w barach) 3" gulator ciśnienia Accu-Set™ AS = regulator chwyt do identyfikacji R = uchwyt ody odzyskiwanej wody CC = osłona słona kanału kablowego AS (lub ub puste) ICV - 201G - B - AS PRZYKŁAD O PC J E I NS NSTALOWANE TA LOWANE PRZEZ Z UŻYTKOWNIKA 12,0 17,0 22,5 29,7 38,0 47,4 56,3 m3/h 1" 0,05 0,10 0,25 1,00 2,50 3,50 4,50 7,00 9,00 11,00 13,50 17,00 20,50 23,00 27,00 30,50 34,00 40,00 45,50 51,00 57,00 62,50 68,00 0,14 0,14 0,14 0,17 0,19 0,21 0,24 0,33 0,45 1½" 0,10 0,11 0,12 0,15 0,20 0,29 0,42 0,52 0,72 0,93 1,16 2" 0,05 0,07 0,10 0,15 0,22 0,28 0,39 0,50 0,63 0,88 1,15 przelotowy kątowy 0,15 0,20 0,26 0,34 0,43 0,53 0,64 0,13 0,16 0,23 0,30 0,38 0,48 0,59 SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Przepływ: od 0,06 do 68,10 m3/h; od 0,9 do 1135,5 l/min U Ciśnienie: od 1,4 do 15,0 bara; od 138 do 1500 kPa U Temperatura otoczenia: maksymalnie 66˚C U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna: napięcie 24 V (AC), prąd rozruchu 370 mA, prąd pracy 190 mA (przy 60 Hz); prąd rozruchu 475 mA, prąd pracy 230 mA (przy 50 Hz) U Accu-Set: minimalne ciśnienie robocze — 1,4 bara; 138 kPa. Regulacja w zakresie od 1,4 do 7,0 barów (od 138 do 689 kPa). DOSTĘPNE OPCJE U Regulator ciśnienia Accu-Set U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej (nr części 561205 – 1", 1½" i 2") (nr części 515005 – 3") U Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200) U Osłona kanału kablowego cewki elektromagnetycznej (nr części 464322) U Zestaw nawadniania kroplowego (nr części ICZ101) Wykresy dotyczą pracy z pełnym otwarciem. Filter Sentry™ Podobnie jak w przypadku zaworów ICV, system Filter Sentry™ oczyszcza filtr za pomocą wycieraczki, która przesuwa się do góry po całym ekranie, gdy filtr jest otwarty. Co więcej, wycieraczka oczyszcza górną część filtra podczas pracy zaworu. Jeśli jest to wygodniejsze, można łatwo dodać system Filter Sentry po zamontowaniu zaworu. Strona 51 ICV SPECYFIKACJA MODELE ICV-101G – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego ICV-151G – zawór przelotowy 1½" z tworzywa sztucznego ICV-201G – zawór przelotowy 2" z tworzywa sztucznego ICV-301E – zawór przelotowy/kątowy 3" z tworzywa sztucznego Regulator ciśnienia Accu-Set™ WYMIARY U ICV-101G: 14 cm (wysokość) x 12 cm (długość) x 10,2 cm (szerokość) U ICV-151G: 18 cm (wysokość) x 17,5 cm (długość) x 14 cm (szerokość) U ICV-201G: 18 cm (wysokość) x 17,5 cm (długość) x 14 cm (szerokość) U ICV-301: 27,3 cm (wysokość) x 23,5 cm (długość) x 18,7 cm (szerokość) U Wlot/wylot gwintowany wewnętrznie: 1", 1½", 2" i 3" NPT lub BSP SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Przepływ: od 0,06 do 68,10 m3/h; od 0,9 do 1135,5 l/min U Ciśnienie: od 1,4 do 15,0 bara; od 138 do 1500 kPa U Temperatura otoczenia: maksymalnie 66˚C U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna: napięcie 24 V (AC), prąd rozruchu 370 mA, prąd pracy 190 mA (przy 60 Hz); prąd rozruchu 475 mA, prąd pracy 230 mA (przy 50 Hz) U Accu-Set: minimalne ciśnienie robocze — 1,4 bara; 138 kPa. Regulacja w zakresie od 1,4 do 7,0 barów (od 138 do 689 kPa). DOSTĘPNE OPCJE U Regulator ciśnienia Accu-Set U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej (nr części 561205 – 1", 1½" i 2") (nr części 515005 – 3") U Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200) U Osłona kanału kablowego cewki elektromagnetycznej (nr części 464322) U Zestaw nawadniania kroplowego (nr części ICZ101) Strona 50 M O D E L F U NKC J E ICV O PC J E I NSTALOWANE O PC J E IN S TA LOWA OWA N E FABRYCZ NI E PR Z E Z U Ż YT KOW W N IK A 101G = zawór przelotowy 1” 151G = zawór przelotowy 1-1/2” 201G = zawór przelotowy 2” 301 = zawór przelotowy/kątowy 3” ICV FS = Filter Sentry™ B = gwintowane złącze BSP DC = cewka elektromagnetyczna 201G B (lub puste dla NPT) AS (lub puste) ICV - 201G - B - AS PRZYKŁAD Straty ciśnienia na zaworze ICV (w kPa) Straty ciśnienia na zaworze ICV (w barach) 3" l/min 1" 1,0 2,0 4,0 20,0 40,0 60,0 75,0 115,0 150,0 190,0 225,0 280,0 340,0 380,0 450,0 13,7 13,7 13,7 17,2 20,1 20,1 20,1 29,2 48,0 510,0 565,0 660,0 750,0 850,0 950,0 1050,0 1135,0 u-Set™ AS = regulator ciśnienia Accu-Set™ R = uchwyt do identyfikacjii wody odzyskiwanej CC = osłona kanału kablowego ego 1½" 9,6 10,1 11,6 14,6 18,1 25,8 36,9 45,8 64,7 83,9 104,1 2" 3" przelotowy kątowy 4,9 7,0 9,3 14,0 20,4 25,5 36,0 46,5 57,4 79,2 103,1 16,1 22,2 29,0 37,6 47,4 58,4 68,7 12,0 17,0 22,5 29,7 38,0 47,4 56,3 m3/h 1" 0,05 0,10 0,25 1,00 2,50 3,50 4,50 7,00 9,00 11,00 13,50 17,00 20,50 23,00 27,00 0,14 0,14 0,14 0,17 0,19 0,21 0,24 0,33 0,45 30,50 34,00 40,00 45,50 51,00 57,00 62,50 68,00 1½" 2" 0,10 0,11 0,12 0,15 0,20 0,29 0,42 0,52 0,72 0,05 0,07 0,10 0,15 0,22 0,28 0,39 0,93 1,16 0,50 0,63 0,88 1,15 przelotowy kątowy 0,15 0,20 0,26 0,34 0,43 0,53 0,64 Wykresy dotyczą pracy z pełnym otwarciem. 0,13 0,16 0,23 0,30 0,38 0,48 0,59 Accu-Set™ Opcja Accu-Set umożliwia wyregulowanie ciśnienia w zakresie od 1,4 do 7,0 bara; od 138 do 689 kPa. Szybki montaż do zaworu ICV lub IBV w terenie. Kompatybilny również z większością zaworów PGV. Nie są potrzebne żadne narzędzia. Minimalny przepływ wynosi 18,9 l/min, a minimalna różnica ciśnień 1,0 bar. HPV SPECYFIKACJA MODEL HPV HPV PRZYKŁAD FUNKC JE 100G = zawór przelotowy 1” bez regulacji przepływu 101G = zawór przelotowy 1” z regulacją przepływu 101G OPC JE I NSTALOWAN E FABRYCZN I E S = złącze typu „slip” x złącze typu „slip” (tylko ASV) B = gwintowane złącze BSP B (lub puste) MODELE M HPV-100G – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego H HPV-101G H – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, z regulatorem przepływu OP C J E I N STA S TALOWAN LOWA N E P R ZE Z U Ż YT KOWN I K A R = uchwyt doo identyfikacji yskiwanej wody odzyskiwanej DC = cewka elektromagnetyczna ktromagnetyczna CC = osłona kanału nału kablowego cewki elektromagnetycznej agnetycznej WYMIARY W U Zawór przelotowy: 13 cm (wysokość) x 11 cm (długość) x 7 cm (szerokość) U Wlot/wylot gwintowany wewnętrznie: 1" NPT, BSP lub Slip SPECYFIKACJA DZIAŁANIA SP U Przepływ: od 0,09 do 9,1 m3/h; od 1,5 do 151 l/min U Ciśnienie: od 1,4 do 10,3 bara; od 138 do 1034 kPa U Temperatura otoczenia: maksymalnie 66˚C U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna: napięcie 24 V (AC), prąd rozruchu 370 mA, prąd pracy 190 mA (przy 60 Hz); prąd rozruchu 475 mA, prąd pracy 230 mA (przy 50 Hz) te) DC (lub puste) HPV - 101G - B - DC DOSTĘPNE OPCJE D U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej (nr części 269205) U Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200) U Osłona kanału kablowego cewki elektromagnetycznej (nr części 464322) Ciśnienie na zaworze HPV Straty w kPa Ciśnienie na zaworze HPV Straty w barach l/min Przelotowy 1" m3/h Przelotowy 1" 4,0 7,1 0,25 0,11 20,0 40,0 55,0 75,0 95,0 115,0 135,0 9,6 9,9 12,3 18,4 27,7 40,3 56,1 1,00 2,50 3,50 4,50 5,50 6,50 8,00 0,09 0,09 0,11 0,16 0,24 0,34 0,53 160,0 80,6 9,00 0,68 Wykresy dotyczą pracy z pełnym otwarciem. Strona 49 PGV Jar-Top SPECYFIKACJA MODELE PGV-100JT-G – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, obudowa Jar-Top, bez regulatora przepływu PGV-101JT-G – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, obudowa Jar-Top, z regulatorem przepływu PGV-100JT-GS – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, obudowa Jar-Top, bez regulatora przepływu, gwint wewnętrzny x złącze typu „slip” PGV-101JT-GS – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, obudowa Jar-Top, z regulatorem przepływu, gwint wewnętrzny x złącze typu „slip” PGV-100JT-MM – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, obudowa Jar-Top, bez regulatora przepływu, gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny PGV-101JT-MM – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, obudowa Jar-Top, z regulatorem przepływu, gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny MODE L FUNKC JE PGV OPC JE INSTA LOWA NE PRZEZ U Ż YTKOWNIK A B = gwintowane złącze BSP DC = cewka elektromagnetyczna AS = regulator ciśnienia Accu-Set™ (tylko modele 1-1/2” i 2”) R = uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej CC = osłona kanału kablowego PGV 100JTG B (lub puste dla NPT) Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana PGV - 100JTG - B - DC SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Przepływ: od 0,04 do 6,81 m3/h; od 0,7 do 113,5 l/min U Ciśnienie: od 1,4 do 10,3 bara; od 138 do 1034 kPa U Temperatura otoczenia: maksymalnie 66˚C U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna: napięcie 24 V (AC), prąd rozruchu 370 mA, prąd pracy 190 mA (przy 60 Hz); prąd rozruchu 475 mA, prąd pracy 230 mA (przy 50 Hz) DOSTĘPNE OPCJE U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej — tylko w modelach z regulatorem przepływu (nr części 269205) U Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200) U Osłona kanału kablowego cewki elektromagnetycznej (nr części 464322) U Zestaw nawadniania kroplowego (nr części PCZ101) Strona 48 Straty ciśnienia na zaworze PGV Jar-Top (w kPa) Straty ciśnienia na zaworze PGV Jar-Top (w barach) l/min 1" m3/h 1" 4,0 20,0 40,0 8,20 9,66 13,20 0,25 1,00 2,50 0,08 0,10 0,13 55,0 75,0 95,0 115,0 11,03 21,62 31,07 43,24 3,50 4,50 5,50 6,50 0,13 0,21 0,30 0,46 Wykresy dotyczą pracy z pełnym otwarciem. PRZYKŁAD WYMIARY U 1", zawór przelotowy: 14 cm (wysokość) x 12 cm (długość) x 8 cm (szerokość) U 1", gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny: 14 cm (wysokość) x 13 cm (długość) x 8 cm (szerokość) U 1", gwint zewnętrzny x zakończenie kolcowe: 14 cm (wysokość) x 15 cm (długość) x 8 cm (szerokość) U 1", gwint zewnętrzny x zakończenie kolcowe 1¼": 14 cm (wysokość) x 15 cm (długość) x 8 cm (szerokość) 100JTG = 1” zawór przelotowy, bez regulatora przepływu 101JTG = 1” zawór przelotowy, z regulatorem przepływu 100JTGS = 1” zawór przelotowy, bez regulatora przepływu, gwint zewnętrzny x zakończenie kolcowe 1” 101JTGS = 1” zawór przelotowy, z regulatorem przepływu, gwint zewnętrzny x zakończenie kolcowe 100JTMM = 1” zawór przelotowy, bez regulatora przepływu, gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny 101JTMM = 1” zawór przelotowy, z regulatorem przepływu, gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny OPC JE INSTALOWANE FABRYCZ NIE PGV SPECYFIKACJA MO D EL FUN KC J E PGV PGV PRZYKŁAD 100G = 1” zawór przelotowy, bez regulatora przepływu 101G = 1” zawór przelotowy, z regulatorem przepływu 100A = 1” zawór kątowy, bez regulatora przepływu 101A = 1” zawór kątowy, z regulatorem przepływu 100MB = 1” zawór przelotowy, bez regulatora przepływu, gwint zewnętrzny x zakończenie kolcowe 1” 101MB = 1” zawór przelotowy, z regulatorem przepływu, gwint zewnętrzny x zakończenie kolcowe 100MM = 1” zawór przelotowy, bez regulatora przepływu, gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny 101MM = 1” zawór przelotowy, z regulatorem przepływu, gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny 151 = 1-1/2” zawór przelotowy/kątowy, z regulatorem przepływu 201 = 2” zawór przelotowy/kątowy, z regulatorem przepływu O PC J E I NSTALOWANE FABRYCZ NI E O PC J E I NSTALOWANE PR Z E Z UŻ YTKOW NI K A S = złącze typu „slip” x złącze B = typu „slip” (tylko ASV) DC = gwintowane złącze BSP cewka elektromagnetyczna Accu-Set™ AS = regulator ciśnienia Accu-Set (tylko modele 1-1/2” 2” i 2”) R = uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej CC = osłona kanału kablowego owego 100G B (lub puste dla NPT) MODELE PGV-100G – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, bez regulatora przepływu PGV-101G – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, z regulatorem przepływu PGV-101G – zawór kątowy 1" z tworzywa sztucznego, bez regulatora P przepływu PGV-101A – zawór kątowy 1" z tworzywa sztucznego, z regulatorem P przepływu PGV-100MM – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, bez P regulatora przepływu, gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny PGV-101MM – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, P z regulatorem przepływu, gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny PGV-151 – zawór przelotowy/kątowy 1½" z tworzywa sztucznego, P z regulatorem przepływu PGV-201 – zawór przelotowy/kątowy 2" z tworzywa sztucznego, P z regulatorem przepływu Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana WYMIARY W U 1", zawór przelotowy, gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny: 13 cm (wysokość) x 11 cm (długość) x 6 cm (szerokość) U 1", gwint zewnętrzny x zakończenie kolcowe: 13 cm (wysokość) x 14 cm (długość) x 6 cm (szerokość) U 1", zawór kątowy: 14 cm (wysokość) x 9 cm (długość) x 7 cm (szerokość) U 1½" zawór przelotowy/kątowy: 19 cm (wysokość) x 15 cm (długość) x 11 cm (szerokość) U 2" zawór przelotowy/kątowy: 20 cm (wysokość) x 17 cm (długość) x 13 cm (szerokość) PGV - 100G - B - DC Straty ciśnienia na zaworze PGV (w barach) Straty ciśnienia na zaworze PGV (w kPa) l/min Przelotowy 1" Kątowy 1" Przelotowy 1½" Kątowy 1½" Przelotowy 2" Kątowy 2" m3/h Przelotowy 1" Kątowy 1" 8,20 6,84 0,25 0,10 0,07 20,0 9,66 6,84 1,00 0,10 0,07 40,0 13,20 6,84 2,50 0,12 0,08 3,50 0,16 0,09 4,0 Przelotowy 1½" Kątowy 1½" Przelotowy 2" Kątowy 2" 55,0 11,03 6,84 75,0 21,62 13,71 20,08 21,57 4,13 8,82 4,50 0,22 0,12 0,21 0,22 0,08 0,08 95,0 31,07 15,60 20,43 20,85 5,71 9,19 7,00 0,44 0,22 0,22 0,21 0,08 0,08 115,0 43,24 21,07 21,09 20,52 7,32 9,62 9,00 0,24 0,21 0,09 0,09 135,0 22,08 20,60 8,95 10,13 11,00 0,26 0,23 0,11 0,09 200,0 27,48 23,60 14,41 12,28 13,50 0,31 0,26 0,14 0,10 325,0 47,38 41,25 25,63 18,55 18,00 0,44 0,37 0,21 0,14 400,0 65,32 59,34 32,81 23,66 22,50 0,62 0,53 0,31 500,0 96,24 92,21 42,91 32,05 27,00 0,84 0,75 0,44 0,33 0,56 0,45 0,70 0,59 625,0 56,38 45,07 30,50 775,0 73,78 64,40 34,00 0,22 SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Przepływ: od 0,04 do 27,2 m3/h; od 0,7 do 454,2 l/min U Ciśnienie: od 1,4 do 10,3 bara; od 138 do 1034 kPa U Temperatura otoczenia: maksymalnie 66˚C U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna: napięcie 24 V (AC), prąd rozruchu 370 mA, prąd pracy 190 mA (przy 60 Hz); prąd rozruchu 475 mA, prąd pracy 230 mA (przy 50 Hz) DOSTĘPNE OPCJE U Regulator ciśnienia Accu-Set™ U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej — modele PGV-101 (nr części 269205), modele PGV-151/201 (nr części 607105) U Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200) U Osłona kanału kablowego cewki elektromagnetycznej (nr części 464322) U Zestaw nawadniania kroplowego (nr części PCZ101) Strona 47 SRV Straty ciśnienia na zaworze SRV (w kPa) SPECYFIKACJA MODELE SRV-100G – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego SRV-101G – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, z regulatorem przepływu SRV-100G-S – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, dwa złącza typu „slip” SRV-101G-S – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, z regulatorem przepływu, dwa złącza typu „slip” WYMIARY U 13 cm (wysokość) x 11 cm (długość) x 6 cm (szerokość) U Wlot/wylot gwintowany wewnętrznie: 1" NPT, BSP lub Slip Strona 46 MOD E L SRV SRV PRZYKŁAD FU N KC JE 100G = 1” zawór przelotowy, bez regulatora przepływu 101G = 1” zawór przelotowy, z regulatorem przepływu 100G OP C JE I N S TA LOWA N E FA BRYC Z N I E S = złącze typu „slip” x złącze typu „slip” B = gwintowane złącze BSP B (lub puste dla NPT) OP C JE I NS TA LOWA N E P R ZEZ U Ż YT KOW N IK A R = uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej DC = cewka elektromagnetyczna CC = osłona kanału kablowego cewki elektromagnetycznej DC (lub puste) SRV - 100G - B - DC SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Przepływ: od 0,23 do 6,8 m3/h; od 3,8 do 114 l/min U Ciśnienie: od 1,4 do 10,3 bara; od 138 do 1034 kPa U Temperatura otoczenia: maksymalnie 52˚C U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna: napięcie 24 V (AC), prąd rozruchu 370 mA, prąd pracy 190 mA (przy 60 Hz); prąd rozruchu 475 mA, prąd pracy 230 mA (przy 50 Hz) Straty ciśnienia na zaworze SRV (w barach) l/min Przelotowy 1" m3/h Przelotowy 1" 4,0 20,0 40,0 7,6 13,1 12,8 0,25 1,00 2,50 0,08 0,10 0,13 55,0 75,0 95,0 115,0 13,4 22,3 34,5 42,5 3,50 4,50 5,50 7,00 0,13 0,21 0,30 0,46 Wykresy dotyczą pracy z pełnym otwarciem. Wykresy dotyczą pracy z pełnym otwarciem. DOSTĘPNE OPCJE U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej — tylko w modelach z regulatorem przepływu (nr części 269205) U Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200) U Osłona kanału kablowego cewki elektromagnetycznej (nr części 464322) U Uwięzione śruby osłony — zapobiega zgubieniu części. U Samoczyszczący system filtrujący — z łatwością oczyści zabrudzoną wodę. U Podpora membrany — umożliwia pracę przy wysokim ciśnieniu. U Dostępne w modelu 1". U Konstrukcja z włókna szklanego — wytrzymuje maksymalne ciśnienie do 15 barów. U Wewnętrzny i zewnętrzny zawór upustowy (obsługiwany ręcznie) — dwie opcje pracy w trybie ręcznym. U Uwięziony nurnik cewki — zapobiega zgubieniu części podczas serwisowania. U Uwięzione śruby osłony z mosiężnymi wkładkami — ułatwiają serwisowanie, zapobiegają zgubieniu części podczas serwisowania. U Membrana i gniazdo EPDM wzmocnione włóknem — dobra praca nawet przy bardzo zanieczyszczonej wodzie. U Opcjonalny uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej — ułatwia szybką identyfikację w terenie. U Dostępne w modelach 1", 1½", 2" i 3". Accu-set ICV ICV Z AW O RY U Wytrzymała, wysokiej jakości cewka elektromagnetyczna firmy Hunter — zapewnia bezawaryjną pracę oraz długą żywotność urządzenia. Identyczna cewka 24 V (AC) jest montowana we wszystkich naszych zaworach. U Uwięziony nurnik cewki — zapobiega zgubieniu części podczas serwisowania. U Wewnętrzny zawór upustowy (obsługiwany ręcznie) — eliminuje wilgoć wewnątrz skrzyni zaworowej. U Opcjonalny regulator przepływu — zapewnia regulację przepływu odpowiednio do potrzeb. HPV HPV opcjonalnie ICV Filter Sentry™ U Membrana i gniazdo EPDM wzmocnione włóknem — dobra praca nawet przy bardzo zanieczyszczonej wodzie. U Opatentowany system Filter Sentry™ — służy do automatycznego czyszczenia filtra. U Dostępne w modelach 1", 1½", 2" i 3". Accu-set opcjonalnie IBV U Wysokiej jakości cewka elektromagnetyczna firmy Hunter — zapewnia bezawaryjną pracę oraz długą żywotność urządzenia. Identyczna cewka elektromagnetyczna 24 V (AC) jest montowana we wszystkich naszych zaworach. U Kompatybilny z systemami firmy Hunter zasilanymi bateryjnie — zapewnia maksymalną elastyczność. U Regulator ciśnienia Accu-Set™ — łatwy montaż. U Dostępne w modelach 1", 1½", 2" i 3". IBV U Mosiężna konstrukcja zapewnia długą żywotność i bezawaryjną pracę. U Membrana i gniazdo EPDM wzmocnione włóknem — najlepszy materiał w każdych warunkach wodnych, zwłaszcza w przypadku wody oczyszczonej lub chlorowanej. U Trzon regulatora przepływu ze stali nierdzewnej — maksymalna wytrzymałość i stabilność. U Wewnętrzny i zewnętrzny zawór upustowy (obsługiwany ręcznie) — dwie opcje pracy w trybie ręcznym. ICV FILTERSENTRY U Konstrukcja z włókna szklanego — wytrzymuje maksymalne ciśnienie do 15 barów. U Wewnętrzny i zewnętrzny zawór upustowy (obsługiwany ręcznie) — dwie opcje pracy w trybie ręcznym. U Uwięziony nurnik cewki — zapobiega zgubieniu części. U Uwięzione śruby osłony z mosiężnymi wkładkami — ułatwiają serwisowanie, zapobiegają zgubieniu części podczas serwisowania. Strona 45 SRV Z AW O RY SRV U Wysokiej jakości cewka elektromagnetyczna firmy Hunter — zapewnia bezawaryjną pracę oraz długą żywotność urządzenia. Identyczna cewka elektromagnetyczna 24 V (AC) jest montowana we wszystkich naszych zaworach. U Wysokiej klasy konstrukcja — wykonana z trwałego PVC i stali nierdzewnej. U Wewnętrzny zawór upustowy (obsługiwany ręcznie) — prosty w obsłudze, eliminuje wilgoć wewnątrz skrzyni zaworowej. U Opcjonalny regulator przepływu — zapewnia regulację przepływu odpowiednio do potrzeb. U Opcjonalne złącze typu „slip” — oszczędność czasu, umożliwia bezpośrednie podłączenie do rury PVC. U Sztywna podpora membrany — zapobiega awariom powodowanym przez naprężenia powstałe w trudnych warunkach. U Dostępne w modelu 1". PGV PGV U Wysokiej jakości cewka elektromagnetyczna firmy Hunter — zapewnia bezawaryjną pracę oraz długą żywotność urządzenia. Identyczna cewka 24 V (AC) jest montowana we wszystkich naszych zaworach. U Wysokiej klasy konstrukcja odporna na ciśnienie 10 barów — wykonana z trwałych materiałów odpornych na zużycie. U Wewnętrzny i zewnętrzny zawór upustowy (obsługiwany ręcznie) — dwie opcje pracy w trybie ręcznym. U Regulator przepływu z nieruchomym uchwytem — zapewnia regulację przepływu odpowiednio do potrzeb. U Sztywna podpora membrany — zapobiega awariom powodowanym naprężeniami w trudnych warunkach. U Model przelotowy i kątowy — prostota obsługi w każdych warunkach. U Uwięzione śruby osłony oraz nurnik cewki elektromagnetycznej — zapobiega zgubieniu części podczas serwisowania. U Regulator ciśnienia Accu-Set™ — ustawianie ciśnienia dla precyzyjnego sterowania systemem. U Dostępne w modelach 1", 1½" oraz 2". opcjonalnie PGV Jar-Top PGV JAR-TOP Strona 44 U Obudowa Jar-Top — intuicyjne wzornictwo ułatwia dostęp do zaworu bez konieczności użycia narzędzi. U Wysokiej jakości cewka elektromagnetyczna firmy Hunter — zapewnia bezawaryjną pracę oraz długą żywotność urządzenia. Identyczna cewka elektromagnetyczna 24 V (AC) jest montowana we wszystkich naszych zaworach. U Wysokiej jakości konstrukcja — zbudowany z wytrzymałych materiałów. U Wewnętrzny i zewnętrzny zawór upustowy (obsługiwany ręcznie) — dwie opcje pracy w trybie ręcznym. Accu-set U Opcja regulatora przepływu — zapewnia regulację przepływu pod kątem optymalnej wydajności dyszy. U Sztywna podpora membrany — zapobiega awariom powodowanym przez naprężenia powstałe w trudnych warunkach. U Części identyczne jak w innych zaworach firmy Hunter — membrana może być wymieniana między zaworami PGV i SRV serii 1", cewka pasuje do wszystkich plastikowych zaworów firmy Hunter. U Dostępne w modelu 1". Z AWO RY SRV PGV PGV HPV ICV J a r To p ICV IBV Filter Sentry™ IBV Filter Sentry™ Z A S TO S O WA N I A Przydomowe tereny zielone U Regulacja przepływu U U U Komercyjne/publiczne tereny zielone U U U U Konfiguracja zaworu kątowego U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U Systemy wysokociśnieniowe U Regulacja ciśnienia Woda odz ysk iwana Woda zasolona/zaniecz yszczona U U U U U U algami Strona 43 Dysze Spray i Bubbler Dane dotyczące wydajności dysz krótkiego zasięgu — pomiary Kolor: jasnobrązowy Ciśnienie bary kPa Kąt 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 90° 180° Dysza 2Q 2H Opad (mm/h) Zasięg m m3/h l/min 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,01 0,02 0,02 0,02 0,02 0,03 0,03 0,04 0,04 0,04 0,23 0,28 0,33 0,33 0,36 0,46 0,56 0,65 0,67 0,73 153 188 217 222 242 153 188 217 222 242 Ciśnienie bary kPa 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 Pas w lewym narożniku RCS-515 Pas w prawym narożniku SS-530 Pas boczny ES-515 Pas końcowy CS-530 Pas środkowy SS-918 Pas boczny 4Q 4H Zasięg m m3/h l/min 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 0,04 0,05 0,05 0,05 0,05 0,08 0,09 0,10 0,10 0,10 0,69 0,77 0,82 0,84 0,87 1,39 1,54 1,65 1,67 1,74 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 Przepływ szerokość x długość 115 128 137 139 145 115 128 137 139 145 133 147 158 160 168 133 147 158 160 168 Dysza 6Q 6H Kąt Przepływ Zasięg m m3/h l/min 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 1,8 0,11 0,11 0,12 0,12 0,12 0,22 0,22 0,22 0,22 0,23 1,84 1,93 2,00 2,01 2,06 3,67 3,86 4,00 4,03 4,12 m3/h l/min 1,2 m x 4,2 m 1,2 m x 4,3 m 1,5 m x 4,5 m 1,5 m x 4,5 m 1,5 m x 4,5 m 1,2 m x 4,2 m 1,2 m x 4,3 m 1,5 m x 4,5 m 1,5 m x 4,5 m 1,5 m x 4,5 m 2,2 m x 8,5 m 2,4 m x 8,5 m 1,5 m x 9,0 m 1,5 m x 9,0 m 1,5 m x 9,0 m 1,1 m x 4,2 m 1,2 m x 4,3 m 1,5 m x 4,5 m 1,5 m x 4,5 m 1,5 m x 4,5 m 2,2 m x 8,5 m 2,4 m x 8,5 m 1,5 m x 9,0 m 1,5 m x 9,0 m 1,5 m x 9,0 m 2,4 m x 5,2 m 2,7 m x 5,5 m 2,7 m x 5,5 m 2,7 m x 5,5 m 2,7 m x 5,5 m 0,10 0,13 0,15 0,15 0,16 0,10 0,13 0,15 0,15 0,16 0,21 0,25 0,29 0,30 0,33 0,10 0,13 0,15 0,15 0,16 0,21 0,25 0,29 0,30 0,33 0,27 0,33 0,38 0,39 0,43 1,7 2,1 2,4 2,5 2,7 1,7 2,1 2,4 2,5 2,7 3,5 4,2 4,9 5,0 5,5 1,7 2,1 2,4 2,5 2,7 3,5 4,2 4,9 5,0 5,5 4,5 5,5 6,4 6,5 7,1 Kąt 90° 180° 360° Ciśnienie bary kPa Przepływ m3/h l/min 2,0 2,0 2,0 2,0 0,06 0,11 0,23 0,45 200 200 200 200 0,9 1,9 3,8 7,6 90° 136 143 148 149 152 136 143 148 149 152 157 165 171 172 176 157 165 171 172 176 180° 360° Wzór Typ kroplowe kroplowe parasolowe parasolowe Ciśnienie bary kPa 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 Zasięg m m3/h l/min 2,1 2,4 2,4 2,4 2,7 2,1 2,4 2,4 2,4 2,7 2,1 2,4 2,4 2,4 2,7 0,06 0,07 0,08 0,08 0,09 0,11 0,14 0,16 0,16 0,18 0,23 0,28 0,32 0,33 0,36 0,9 1,2 1,3 1,4 1,5 1,9 2,3 2,7 2,7 3,0 3,8 4,6 5,3 5,5 6,0 Przepływ 2,28 1,93 2,11 1,95 2,63 2,22 2,43 2,64 2,25 Dysza Zasięg m m3/h l/min Przepływ Opad (mm/h) 1,0 3,0 5,0 100 300 500 MS-Q 1,5 1,5 1,5 0,03 0,03 0,03 0,45 0,53 0,53 48 56 56 56 65 65 1,0 3,0 5,0 100 300 500 MS-H 1,5 1,5 1,5 0,06 0,06 0,07 0,95 1,06 1,10 50 56 59 58 65 68 1,0 3,0 5,0 100 300 500 MS-F 1,5 1,5 1,5 0,11 0,13 0,13 1,90 2,12 2,20 50 56 59 58 65 68 2,12 1,71 1,80 1,89 1,57 2,45 1,98 2,08 2,19 1,81 2,12 1,67 1,73 1,77 1,45 2,45 1,93 2,00 2,05 1,67 2,29 Ciśnienie bary kPa 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 Zasięg m 100 150 200 210 250 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 Przepływ m3/h l/min 0,07 0,07 0,09 0,09 0,10 1,1 1,2 1,4 1,5 1,6 Wielostrumieniowa dysza typu bubbler Dane dotyczące wydajności — pomiary Ciśnienie bary kPa Przepływ m3/h l/min Zasięg m MSBN-25Q MSBN-50Q 2,0 2,0 200 200 0,06 0,11 0,9 1,9 0,30 0,46 MSBN-50H MSBN-10H 2,0 2,0 200 200 0,11 0,23 1,9 3,8 0,30 0,46 MSBN-10F MSBN-20F 2,0 2,0 200 200 0,23 0,45 3,8 7,6 0,30 0,46 Kąt Model Regulacja w zakresie od 25° do 360° Uwaga: Typowy odstęp wynosi od 0,6 do 1,2 m. Kolor: niebieski Kąt 90° 360° Ciśnienie bary kPa 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 Zasięg m 3 m /h l/min 4,6 4,9 4,9 5,2 5,5 4,6 4,9 4,9 5,2 5,5 4,6 4,9 4,9 5,2 5,5 0,09 0,10 0,11 0,11 0,12 0,16 0,19 0,22 0,23 0,25 0,31 0,38 0,44 0,45 0,49 1,3 1,6 1,8 1,9 2,1 2,6 3,2 3,7 3,8 4,1 5,2 6,4 7,3 7,5 8,2 Przepływ Opad (mm/h) 0,68 0,69 0,75 0,72 0,68 0,79 0,80 0,87 0,83 0,78 0,57 0,60 0,66 0,65 0,62 0,66 0,69 0,76 0,75 0,71 0,51 0,55 0,62 0,61 0,59 0,59 0,63 0,72 0,70 0,68 SPECYFIKACJA MO DEL PRZEPŁY W O PC JE PCB = -1/2” PCN = standardowa dysza gwintowana wewnętrznie 25 = 0,94 l/min. (0,25 galona/min.) 50 = 1,89 l/min. (0,50 galona/min.) 10 = 3,78 l/min. (1,0 galon/min.) 20 = 7,56 l/min. (2,0 galony/min.) R = woda odzyskiwana AFB = -1/2” FIPT z regulowanym przepływem PCB Uwaga: Typowy odstęp wynosi od 0,3 do 0,9 m. PRZYKŁAD Strona 42 Ciśnienie bary kPa Opad (mm/h) Strumieniowa dysza zraszająca S-16A Dane dotyczące wydajności — pomiary 180° Model Opad (mm/h) Dysza 5-CST-B typu bubbler Dane dotyczące wydajności — pomiary Kolor: niebieski PCB / PCN i AFB Dane dotyczące wydajności — pomiary 25 50 10 20 Opad (mm/h) Regulacja w zakresie od 25° do 360° Kolor: niebieski LCS-515 177 217 250 257 280 177 217 250 257 280 Dysza Kolor: jasnoniebieski Przepływ Strumieniowa dysza zraszająca S-8A Dane dotyczące wydajności — pomiary Dysza pasmowa Dane dotyczące wydajności — pomiary Model dyszy Dane dotyczące wydajności dysz Micro-Spray — pomiary Kolor: jasnozielony Przepływ 25 PCB - 25 - R R (lub puste) Dysze Pro Spray Dane dotyczące wydajności dysz Pro-Spray® — pomiary Zasięg 1,5 m Dysza Stałe (1/4, 1/2, pełny zakres) Kąt nachylenia: 0° Kolor: niebieski Kąt Wzór 90° Q 120° T 180° H 240° TT 270° TQ 360° F Ciśnienie bary kPa 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 Zasięg m 1,1 1,3 1,5 1,5 1,7 1,1 1,3 1,5 1,5 1,7 1,1 1,3 1,5 1,5 1,7 5 Przepływ m3/h l/min Opad (mm/h) 0,02 0,02 0,03 0,03 0,03 60 54 48 49 42 0,04 0,05 0,05 0,06 0,06 0,07 0,09 0,11 0,11 0,12 0,30 0,38 0,45 0,46 0,51 0,60 0,76 0,90 0,92 1,02 1,20 1,52 1,79 0,11 0,12 2,25 2,54 1,80 1,36 1,46 60 54 48 49 42 69 62 55 57 49 69 62 55 57 49 69 62 55 57 49 Zasięg 2,4 m Dysza za Stałe (1/4, 1/3, 1/2, pełny zakres) Kąt nachylenia: 0° Kolor: brązowy Zasięg m 1,7 2,1 2,4 2,4 2,7 1,7 2,1 2,4 2,4 2,7 1,7 2,1 2,4 2,4 2,7 Przepływ m3/h l/min 0,04 0,05 0,06 0,06 0,07 0,05 0,07 0,08 0,08 0,09 0,08 0,10 0,12 0,12 0,14 0,62 0,84 1,00 1,03 1,13 0,83 1,12 1,33 1,37 1,51 1,33 1,69 1,99 2,05 2,27 8 Opad (mm/h) 51 46 42 43 37 51 46 42 43 37 51 46 42 43 37 59 53 48 49 43 59 53 48 49 43 64 53 48 49 43 Zasięg 3 3,0 0m Stałe (1/4, 1/3, 1/2, pełny zakres) Kąt nachylenia: 15° Kolor: czerwony Zasięg m 2,4 2,7 3,0 3,0 3,3 2,4 2,7 3,0 3,0 3,3 2,4 2,7 3,0 3,0 3,3 Dysza Zasięg 3,7 m Zas 10 Stałe (1/4, 1/3, 1/2, 2/3, 3/4, pełny zakres) Kąt nachylenia: 28° Kolor: zielony Przepływ m3/h l/min Opad (mm/h) 0,07 0,08 0,09 0,09 0,10 0,09 0,11 0,12 0,13 0,14 0,13 0,16 0,18 0,19 0,21 45 44 41 42 38 45 44 41 42 38 45 44 41 42 38 1,08 1,33 1,53 1,57 1,71 1,44 1,77 20,4 2,09 2,28 2,17 2,65 3,06 3,14 3,43 52 50 47 48 44 52 50 47 48 44 52 50 47 48 44 Użyj dyszy 8A firmy Hunter Użyj dyszy 10A firmy Hunter Użyj dyszy 8A firmy Hunter Użyj dyszy 10A firmy Hunter 1,7 2,1 2,4 2,4 2,7 0,16 0,20 0,24 0,25 0,27 2,67 3,37 3,99 4,10 4,54 51 46 42 43 37 64 53 48 49 43 2,4 2,7 3,0 3,0 3,3 0,26 0,32 0,37 0,38 0,41 4,33 5,31 6,13 6,28 6,85 45 44 41 42 38 52 50 47 48 44 Zasięg m 3,0 3,4 3,7 3,7 4,0 3,0 3,4 3,7 3,7 4,0 3,0 3,4 3,7 3,7 4,0 3,0 3,4 3,7 3,7 4,0 3,0 3,4 3,7 3,7 4,0 3,0 3,4 3,7 3,7 4,0 Przepływ m3/h l/min 0,10 0,12 0,14 0,15 0,16 0,13 0,16 0,19 0,19 0,22 0,19 0,24 0,28 0,29 0,32 0,25 0,32 0,38 0,39 0,43 0,29 0,36 0,43 0,44 0,48 0,38 0,48 0,57 0,58 0,65 1,58 2,00 2,37 2,43 2,69 2,11 2,67 3,16 3,25 3,59 3,17 4,01 4,73 4,87 5,39 4,22 5,34 6,31 6,49 7,18 4,75 6,01 7,10 7,30 8,08 6,33 8,01 9,47 9,74 10,78 Dysza Zasięg 4,6 m 12 Stałe (1/4, 1/3, 1/2, 2/3, 3/4, pełny zakres) Kąt nachylenia: 28° Kolor: czarny Opad (mm/h) 42 42 41 43 40 42 42 41 43 40 42 42 41 43 40 42 42 41 43 40 42 42 41 43 40 42 42 41 43 40 49 48 48 49 47 49 48 48 49 47 49 48 48 49 47 49 48 48 49 47 49 48 48 49 47 49 48 48 49 47 Dysza Zasięg 5,2 m 15 Stałe (1/4, 1/2) Kąt nachylenia: 28° Kolor: szary Zasięg m Przepływ m3/h l/min Opad (mm/h) 3,9 4,2 4,6 4,6 4,9 3,9 4,2 4,6 4,6 4,9 3,9 4,2 4,6 4,6 4,9 3,9 4,2 4,6 4,6 4,9 3,9 4,2 4,6 4,6 4,9 3,9 4,2 4,6 4,6 4,9 0,15 2,50 0,18 3,06 0,21 3,54 0,22 3,62 0,24 3,95 0,20 3,33 0,24 4,08 0,28 4,71 0,29 4,83 0,32 5,27 0,30 5,00 0,37 6,12 0,42 7,07 0,43 7,25 0,47 7,91 0,40 6,67 0,49 8,16 0,57 9,43 0,58 9,66 0,63 10,54 0,45 7,50 0,55 9,19 0,64 10,61 0,65 10,87 0,71 11,86 0,60 10,00 0,73 12,25 0,85 14,14 0,87 14,49 0,95 15,81 39 42 40 41 40 39 42 40 41 40 39 42 40 41 40 39 42 40 41 40 39 42 40 41 40 39 42 40 41 40 46 48 46 47 46 46 48 46 47 46 46 48 46 47 46 46 48 46 47 46 46 48 46 47 46 46 48 46 47 46 Zasięg m 4,7 4,9 5,2 5,2 5,5 Dysza 17 Przepływ m3/h l/min Opad (mm/h) 0,19 0,23 0,27 0,28 0,30 34 39 40 41 40 3,17 3,88 4,48 4,59 5,01 40 45 46 47 46 Użyj dyszy 17A firmy Hunter 4,7 4,9 5,2 5,2 5,5 0,38 0,47 0,54 0,55 0,60 6,33 7,76 8,96 9,18 10,01 34 39 40 41 40 40 45 46 47 46 Użyj dyszy 17A firmy Hunter Użyj dyszy 17A firmy Hunter Użyj dyszy 17A firmy Hunter Uwaga: Wbudowany regulator ciśnienia zraszacza Institutional Spray ogranicza ciśnienie wyjściowe do 2,1 bara (210 kPa). Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 360 stopni. Strona 41 Dysze Pro Adjustable Dane dotyczące wydajności dysz o regulowanym kącie — pomiary Kąt 45° 90° 120° 180° 240° 270° 360° Zasięg 2,4 m Zasięg 3,0 m Zasięg 3,7 m Zasięg 4,6 m Zasięg 5,2 m Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza Kąt nachylenia: 0° Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza Kąt nachylenia: 15° Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza Kąt nachylenia: 28° Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza Kąt nachylenia: 28° Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza Kąt nachylenia: 28° Kolor: brązowy Kolor: czerwony Kolor: zielony Kolor: czarny Kolor: szary 8A Przepływ Ciśnienie bary kPa Zasięg m m3/h l/min 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,7 2,1 2,4 2,7 2,8 1,7 2,1 2,4 2,7 2,8 1,7 2,1 2,4 2,7 2,8 1,7 2,1 2,4 2,7 2,8 1,7 2,1 2,4 2,7 2,8 1,7 2,1 2,4 2,7 2,8 1,7 2,1 2,4 2,7 2,8 0,02 0,03 0,03 0,03 0,04 0,04 0,06 0,07 0,07 0,07 0,06 0,07 0,09 0,09 0,10 0,09 0,11 0,13 0,13 0,15 0,12 0,15 0,17 0,18 0,20 0,13 0,17 0,20 0,20 0,22 0,18 0,22 0,26 0,27 0,30 0,37 0,47 0,55 0,56 0,62 0,75 0,93 1,09 1,12 1,24 1,00 1,24 1,46 1,50 1,65 1,49 1,87 2,19 2,25 2,47 1,99 2,49 2,92 2,99 3,30 2,24 2,80 3,28 3,37 3,71 2,99 3,73 4,37 4,49 4,94 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 Opad (mm/h) 62 51 46 37 38 62 51 46 37 38 62 51 46 37 38 62 51 46 37 38 62 51 46 37 38 62 51 46 37 38 62 51 46 37 38 72 59 53 43 44 72 59 53 43 44 72 59 53 43 44 72 59 53 43 44 72 59 53 43 44 72 59 53 43 44 72 59 53 43 44 10A Przepływ Zasięg m m3/h l/min 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 0,04 0,05 0,06 0,06 0,06 0,08 0,09 0,11 0,11 0,12 0,10 0,13 0,15 0,15 0,17 0,15 0,19 0,22 0,23 0,25 0,20 0,25 0,29 0,30 0,33 0,23 0,28 0,33 0,34 0,37 0,30 0,38 0,44 0,45 0,50 0,63 0,79 0,92 0,95 1,04 1,26 1,57 1,84 1,89 2,08 1,68 2,10 2,46 2,52 2,78 2,52 3,14 3,68 3,78 4,16 3,35 4,19 4,91 5,04 5,55 3,77 4,72 5,52 5,68 6,25 5,03 6,29 7,37 7,57 8,33 Opad (mm/h) 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 Uwaga: Wbudowany regulator ciśnienia zraszacza Institutional Spray ogranicza ciśnienie wyjściowe do 2,07 bara (207 kPa). Strona 40 12A Przepływ Zasięg m m3/h l/min 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 0,05 0,06 0,07 0,07 0,08 0,10 0,12 0,14 0,15 0,16 0,13 0,16 0,19 0,19 0,21 0,19 0,24 0,28 0,29 0,32 0,26 0,32 0,38 0,39 0,43 0,29 0,36 0,43 0,44 0,48 0,39 0,49 0,57 0,58 0,64 0,81 1,01 1,18 1,22 1,34 1,62 2,02 2,37 2,43 3,68 2,16 2,70 3,16 3,24 3,57 3,23 4,04 4,74 4,86 5,35 4,31 5,39 6,31 6,49 7,14 4,85 6,06 7,10 7,30 8,03 6,47 8,09 9,47 9,73 10,71 Opad (mm/h) 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 15A Przepływ Zasięg m m3/h l/min 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 0,07 0,09 0,10 0,11 0,12 0,14 0,18 0,21 0,22 0,24 0,19 0,24 0,28 0,29 0,32 0,29 0,36 0,42 0,43 0,47 0,38 0,48 0,56 0,57 0,63 0,43 0,54 0,63 0,65 0,71 0,57 0,72 0,84 0,86 0,95 1,19 1,49 1,75 1,80 1,98 2,39 2,89 3,50 3,59 3,95 3,18 3,98 4,66 4,79 5,27 4,77 5,97 6,99 7,18 7,90 6,37 7,96 9,32 9,57 10,54 7,16 8,95 10,49 10,77 11,86 9,55 11,94 13,98 14,36 15,81 Opad (mm/h) 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 17A Przepływ Zasięg m m3/h l/min 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 0,09 0,12 0,14 0,14 0,15 0,18 0,23 0,27 0,28 0,31 0,25 0,31 0,36 0,37 0,41 0,37 0,46 0,54 0,56 0,61 0,49 0,62 0,72 0,74 0,82 0,55 0,69 0,81 0,83 0,92 0,74 0,92 1,08 1,11 1,22 1,54 1,93 2,26 2,32 2,55 3,08 3,85 4,51 4,63 5,10 4,11 5,13 6,01 6,18 6,80 6,16 7,70 9,02 9,27 10,20 8,21 10,27 12,03 12,35 13,60 9,24 11,55 13,53 13,90 15,30 12,32 15,40 18,04 18,53 20,40 Opad (mm/h) 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 39 44 46 42 43 39 44 46 42 43 39 44 46 42 43 39 44 46 42 43 39 44 46 42 43 39 44 46 42 43 39 44 46 42 43 System nawadniania dokorzeniowego System StrataRoot dostarcza wodę do korzeni na różnych głębokościach Eliminuje zbędne przelania dzięki dostarczaniu wody w miejsce, gdzie niezbędne jest nawodnienie — do strefy korzeniowej. MODELE RZWS-10 – system RZWS o długości 25 cm (10"), dla klientów dysponujących sprzętem irygacyjnym, bez złącza przegubowego, bez zaworu zwrotnego RZWS-10-25 – system RZWS o długości 25 cm (10"), z zamontowaną dyszą typu bubbler 0,95 l/min, z przewodem wewnętrznym i złączem przegubowym ½" RZWS-10-25-CV – system RZWS o długości 25 cm (10"), z zamontowaną dyszą typu bubbler 0,95 l/min, z zaworem zwrotnym, przewodem wewnętrznym i złączem przegubowym ½" RZWS-18 – system RZWS o długości 46 cm (18"), dla klientów dysponujących sprzętem irygacyjnym, bez złącza przegubowego, bez zaworu zwrotnego RZWS-18-25 – system RZWS o długości 46 cm (18"), z zamontowaną dyszą typu bubbler 0,95 l/min, z przewodem wewnętrznym i złączem przegubowym ½" RZWS-18-25-CV – system RZWS o długości 46 cm (18"), z zamontowaną dyszą typu bubbler 0,95 l/min, z zaworem zwrotnym, przewodem wewnętrznym i złączem przegubowym ½" RZWS-18-50 – system RZWS o długości 46 cm (18"), z zamontowaną dyszą typu bubbler 1,89 l/min, z przewodem wewnętrznym i złączem przegubowym ½" RZWS-18-50-CV – system RZWS o długości 46 cm (18"), z zamontowaną dyszą typu bubbler 1,89 l/min, z zaworem zwrotnym, przewodem wewnętrznym i złączem przegubowym ½" RZWS-36 – system RZWS o długości 90 cm (36"), dla klientów dysponujących sprzętem irygacyjnym, bez złącza przegubowego, bez zaworu zwrotnego RZWS-36-25 – system RZWS o długości 90 cm (36"), z zamontowaną dyszą typu bubbler 0,95 l/min, z przewodem wewnętrznym i złączem przegubowym ½" RZWS-36-25-CV – system RZWS o długości 90 cm (36"), z zamontowaną dyszą typu bubbler 0,95 l/min, z zaworem zwrotnym, przewodem wewnętrznym i złączem przegubowym ½" RZWS-36-50 – system RZWS o długości 90 cm (36"), z zamontowaną dyszą typu bubbler 1,89 l/min, z przewodem wewnętrznym i złączem przegubowym ½" RZWS-36-50-CV – system RZWS o długości 90 cm (36"), z zamontowaną dyszą typu bubbler 1,89 l/min, z zaworem zwrotnym, przewodem wewnętrznym i złączem przegubowym ½" RZWS-SLEEVE – montowana w terenie osłona przeciwpiaskowa zabezpieczająca wnętrze cylindra RZWS-CAP – wymienna pokrywa cylindra dla wszystkich modeli RZWS WYMIARY U RZWS-10 – 5,1 cm (średnica) x 25 cm (długość) U RZWS-18 – 7,6 cm (średnica) x 46 cm (długość) U RZWS-36 – 7,6 cm (średnica) x 90 cm (długość) SPECYFIKACJA U Zakres ciśnienia zalecanego: od 1,0 do 4,8 bara SPECYFIKACJA MODEL D ŁU G O Ś Ć B U B B L E R W IE L KO Ś Ć P RZ E P ŁY W U RZWS = System nawadniania dokorzeniowego RZWS-SLEEVE = montowana w terenie osłona przeciwpiaskowa zabezpieczająca wnętrze cylindra 10 = 0,25 m 18 = 0,46 m 36 = 0,9 m 25 = 0,946 l/min. 50 = 1,89 l/min. O P C JE CV = zawór zwrotny R = woda odzyskiwana RZWS-CAP = wymienna pokrywa cylindra dla 18 i 36 modeli RZWS-RCCAP = wymienna pokrywa cylindra dla 18 i 36 modeli (woda odzyskiwana) RZWS PRZYKŁAD 18 25 CV (lub puste) RZWS - 18 - 25 - CV Strona 39 Institutional Spray SPECYFIKACJA MODELE INST-00 – do zraszania krzewów INST-04 – 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) INST-06 – 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up) INST-12 – 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up) WYMIARY U Wysokość całkowita: INST-04 – 15,5 cm INST-06 – 22,5 cm INST-12 – 41 cm U Wlot gwintowany wewnętrznie ½" U Zewnętrzna średnica obudowy: 5,7 cm SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Zakres ciśnienia zalecanego: od 1,0 do 6,9 bara; od 103 do 689 kPa U Wycieki: przy ciśnieniu 0,7 bara (68 kPa) lub większym — 0,02 m3/h; 0,4 l/min w pozostałych przypadkach U Opad: w przybliżeniu 38 mm na godzinę DOSTĘPNE OPCJE U Fabrycznie montowany odpływowy zawór zwrotny przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 4,3 m; łatwa identyfikacja dzięki oznaczeniu „Check Valve” na kapslu U Montowany w terenie odpływowy zawór zwrotny (nr części 437400) U Montowany w terenie czarny kapsel gumowy (nr części 469805) U Montowany w terenie kapsel ułatwiający identyfikację wody odzyskiwanej (nr części PROSRCCAP) U Montowana w terenie nasadka ułatwiająca identyfikację wody odzyskiwanej (nr części 458530), z oznaczeniem „Check Valve” ułatwiającym identyfikację (nr części 458535) U Montowany w terenie kapsel chroniący przed aktami wandalizmu (nr części INST-VPC) U Montowany w terenie zawór zwrotny (nr części 437400) MODEL W YSO KO ŚĆ PR Z Y WYSUNIĘCIU (POP-UP) INST = Institutional Spray (w zestawie fabrycznie montowany regulator ciśnienia) INST PRZYKŁAD 00 = do krzewów 04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) 06 = 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up) 12 = 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up) 06 O PC J E CV = fabrycznie montowany odpływowy zawór zwrotny (tylko modele wynurzalne) CV-R = fabrycznie montowana nasadka na korpus do identyfikacji wody odzyskiwanej CV INST - 06 - CV - 15H 5 = seria 1,5 m 8 = seria 2,4 m 10 = seria 3,0 m 12 = seria 3,7 m 15 = seria 4,6 m 17 = seria 5,2 m * 15 W ZÓ R A = regulowany T = sektor 120 stopni Q = sektor 90 stopni H = sektor 180 stopni TT = sektor 240 stopni TQ = sektor 270 stopni F = pełnoobrotowy H Uwaga: Korpusy i dysze sprzedawane oddzielnie. Zgodne z dyszami typu bubbler oraz dyszami specjalnymi firmy Hunter. * Seria 17 dostępna tylko w wariantach z regulacją oraz z sektorem 90 i 180 stopni. Konkurencja Z upływem czasu nasadki na korpusy głowic zraszaczy największych konkurentów zaczynają przeciekać. Dlaczego? Z powodu plastikowych uszczelnień nasadki na korpus przylegających do tłoka z tworzywa sztucznego. Wystąpienie przecieku jest tylko kwestią czasu. ZAWÓR ZWROTNY: BRAK PRZECIEKÓW, BRAK STRAT. Zawór zwrotny zraszacza Institutional Spray faktycznie zapewnia oszczędność wody. Eliminuje on przecieki i kałuże w przypadku niższych głowic. Nie tylko zapobiega on uszkodzeniom nawadnianego terenu, ale także redukuje ilość marnotrawionej wody przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 4,3 m. Wybierz fabrycznie montowane zawory zwrotne lub zdecyduj się na instalację w terenie. Dzięki wielu funkcjom zapewniającym oszczędność wody zraszacz Institutional Spray może zredukować zużycie wody nawet o 30%. Strona 38 S E RIA DYS Z Hunter Institutional Spray Nasadka na korpus stanowi gumowe uszczelnienie korpusu z tworzywa sztucznego. Rezultat — brak przecieków z korpusów. Pro-Spray® SPECYFIKACJA MO D EL PROS = Pro-Spray PROS PRZYKŁAD WYSOKOŚĆ PR Z Y O PC J E WYSUNIĘCIU (POP-UP) 00 = do krzewów 02 = 5 cm (2"), wynurzalny (pop-up) 03 = 7,5 cm (3"), wynurzalny (pop-up) 04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) 06 = 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up) 12 = 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up) 04 SE R I A DYSZ CV = fabrycznie montowany odpływowy zawór zwrotny (tylko modele wynurzalne) CV-R = fabrycznie montowana nasadka na korpus do identyfikacji wody odzyskiwanej CV PROS - 04 - CV - 15H 5 = seria 1,5 m 8 = seria 2,4 m 10 = seria 3,0 m 12 = seria 3,7 m 15 = seria 4,6 m 17 = seria 5,2 m * 15 W ZÓ R A = regulowany T = sektor 120 stopni Q = sektor 90 stopni H = sektor 180 stopni TT = sektor 240 stopni TQ = sektor 270 stopni F = pełnoobrotowy H Uwaga: Korpusy i dysze sprzedawane oddzielnie. Zgodne z dyszami typu bubbler oraz dyszami specjalnymi firmy Hunter. * Seria 17 dostępna tylko w wariantach z regulacją oraz z sektorem 90 i 180 stopni. Modele CV i CV-R niedostępne z wynurzalnymi tłokami o wysokości 5 cm (2SDSq) i 7,5 cm (3SDSq) . NASADKA NA KORPUS ZRASZACZA PRO-SPRAY DO IDENTYFIKACJI WODY ODZYSKIWANEJ Przy zanikających źródłach wody niezmiernie pożądane są ekonomiczne rozwiązania. Na obszarach wymagających nawadniania możliwe jest zwiększenie zużycia wody odzyskiwanej o akceptowalnym poziomie czystości. Zastosowanie wody odzyskiwanej jest możliwe w parkach, na ogólnie dostępnych terenach oraz na trawnikach przed posesjami. Możesz zamówić komponenty, które są standardowo oznaczone rozpoznawalną, fioletową nasadką identyfikacyjną odporną na działanie promieniowania UV. Nasadka na korpus zraszacza Pro-Spray do identyfikacji wody odzyskiwanej pozwala błyskawicznie oznaczyć zraszacz w terenie. Ten wytrzymały element zatrzaskuje się bezpośrednio na górze nasadki na korpus zraszaczy Pro-Spray, Institutional Spray i MPR40. PRZYCZYNA ŁATWIEJSZEJ REGULACJI ZRASZACZY FIRMY HUNTER Nasza nowa dwuczęściowa zapadka z niezależnym pierścieniem zapadkowym zapewnia szybszą i bardziej dokładną regulację głowicy zraszacza. Trwały materiał wytrzymuje uderzenia występujące w systemach wysokociśnieniowych. Jest także niewiarygodnie odporny na zanieczyszczenia. EFEKTYWNA USZCZELKA Zastosowana w zraszaczu Pro-Spray, aktywowana ciśnieniowo, wielofunkcyjna uszczelka została zaprojektowana w celu zredukowania wycieków. Bezwypływowa uszczelka zapewnia sprawne działanie przy niskich ciśnieniach i umożliwia zainstalowanie większej liczby głowic zraszających w tej samej strefie. Konstrukcja uszczelki zapewnia ochronę tłoka podczas pracy oraz uniemożliwia wydostanie się zanieczyszczeń poza uszczelkę podczas jego chowania. Nie występują także wycieki spod nasadki na korpus. Zapobiega zanieczyszczeniom i zapewnia sprawne wysuwanie tłoka. MODELE PROS-00 – do zraszania krzewów PROS-02 – 5 cm (2"), wynurzalny (pop-up) PROS-03 – 7.5 cm (3"), wynurzalny (pop-up) PROS-04 – 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) PROS-06 – 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up) PROS-12 – 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up) WYMIARY U Wysokość całkowita: PROS-02 – 10 cm PROS-03 – 12,5 cm PROS-04 – 15,5 cm PROS-06 – 22,5 cm PROS-12 – 41 cm U Wlot gwintowany wewnętrznie ½" U Zewnętrzna średnica obudowy: 5,7 cm SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Zakres ciśnienia zalecanego: od 1,0 do 4,8 bara; od 103 do 482 kPa U Wycieki: przy ciśnieniu 0,7 bara (68 kPa) lub większym — 0,02 m3/h; 0,4 l/min w pozostałych przypadkach U Opad: w przybliżeniu 38 mm na godzinę DOSTĘPNE OPCJE U Fabrycznie montowany odpływowy zawór zwrotny przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 3 m; łatwa identyfikacja dzięki oznaczeniu „Check Valve” na kapslu U Montowany w terenie odpływowy zawór zwrotny (nr części 437400) U Montowany w terenie czarny kapsel gumowy (nr części 469805) U Montowany w terenie kapsel ułatwiający identyfikację wody odzyskiwanej (nr części PROSRCCAP) U Montowana w terenie nasadka ułatwiająca identyfikację wody odzyskiwanej (nr części 458520), z oznaczeniem „Check Valve” ułatwiającym identyfikację (nr części 458525) U Montowany w terenie kapsel chroniący przed aktami wandalizmu (nr części PROS-VPC) Strona 37 SRS SPECYFIKACJA MODELE SRS-00 – do zraszania krzewów SRS-02 – 5 cm (2"), wynurzalny (pop-up) SRS-03 – 7,5 cm (3"), wynurzalny (pop-up) SRS-04 – 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) SRS-06 – 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up) SRS-06-NSI – 15 cm (6"), bez wlotu bocznego, wynurzalny (pop-up) SRS-12 – 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up) WYMIARY U Wysokość całkowita: SRS-02 – 10 cm SRS-03 – 12,5 cm SRS-04 – 15 cm SRS-06 – 21,5 cm SRS-06-NSI – 21,5 cm SRS-12 – 39 cm U Wlot gwintowany wewnętrznie ½" U Zewnętrzna średnica obudowy: 5 cm SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Zakres ciśnienia zalecanego: od 1,0 do 4,8 bara; od 103 do 482 kPa U Wycieki: przy ciśnieniu 0,7 bara (68 kPa) lub większym — 0,02 m3/h; 0,4 l/min w pozostałych przypadkach U Opad: w przybliżeniu 38 mm na godzinę DOSTĘPNE OPCJE U Montowany w terenie, odpływowy zawór zwrotny przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 2,1 m (nr części 462810) U Montowana w terenie nasadka ułatwiająca identyfikację wody odzyskiwanej (nr części 349800) Strona 36 MODEL W YSO KO ŚĆ PR Z Y WYSUNIĘCIU (POP-UP) SRS 00 = do krzewów 02 = 5 cm (2"), wynurzalny (pop-up) 03 = 7,6 cm (3"), wynurzalny (pop-up) 04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) 06 = 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up) 12 = 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up) SRS PRZYKŁAD 04 SRS - 04 - 15 H SE R I A DYS Z 5 = seria 1,5 m 8 = seria 2,4 m 10 = seria 3,0 m 12 = seria 3,7 m 15 = seria 4,6 m 17 = seria 5,2 m 15 W ZÓ R A = regulowany T = sektor 120 stopni Q = sektor 90 stopni H = sektor 180 stopni TT = sektor 240 stopni TQ = sektor 270 stopni F = pełnoobrotowy H Uwaga: Korpusy i dysze sprzedawane oddzielnie. Zgodne z dyszami typu bubbler oraz dyszami specjalnymi firmy Hunter. PS Ultra SPECYFIKACJA MO D EL WYSOKOŚĆ PR Z Y WYSUNIĘCIU (POP-UP) PS Ultra Z ASIĘ G 02 = 5 cm (2"), wynurzalny (pop-up) 04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) 06 = 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up) PSU 10 = seria 3,0 m 12 = seria 3,7 m 15 = seria 4,6 m 17 = seria 5,2 m 04 A = regulowany 15 WYMIARY U Wysokość całkowita: PSU-02 – 13 cm PSU-04 – 19 cm PSU-06 – 24 cm U Wlot gwintowany wewnętrznie ½" U Zewnętrzna średnica obudowy: 3 cm Tłok gwintowany zewnętrznie pasuje do wszystkich dysz gwintowanych wewnętrznie, co zapewnia jeszcze większą elastyczność. A Uwaga: Jeśli pominięto opcje zasięgu i wzoru, jednostka będzie wyposażona w kapturek z zawleczką (bez ekranu filtrującego). PSU - 04 - 15 - A PRZYKŁAD MODELE PSU-02 – 5 cm (2"), wynurzalny (pop-up) PSU-04 – 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) PSU-06 – 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up) W ZÓ R SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Zakres ciśnienia zalecanego: od 1,4 do 4,8 bara; od 137 do 482 kPa U Opad: w przybliżeniu 43 mm na godzinę Dane dotyczące wydajności standardowych dysz PS Ultra — pomiary Kąt 45° 90° 120° 180° 240° 270° 360° Zasięg 3,0 m Zasięg 3,7 m Zasięg 4,6 m Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza Kąt nachylenia: 15° Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza Kąt nachylenia: 28° Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza Kąt nachylenia: 28° Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza Kąt nachylenia: 28° Kolor: czerwony Kolor: zielony Kolor: czarny Kolor: szary 10A Przepływ Ciśnienie bary kPa Zasięg m m3/h l/min 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 0,04 0,05 0,06 0,06 0,06 0,08 0,09 0,11 0,11 0,12 0,10 0,13 0,15 0,15 0,17 0,15 0,19 0,22 0,23 0,25 0,20 0,25 0,29 0,30 0,33 0,23 0,28 0,33 0,34 0,37 0,30 0,38 0,44 0,45 0,50 0,63 0,79 0,92 0,95 1,04 1,26 1,57 1,84 1,89 2,08 1,68 2,10 2,46 2,52 2,78 2,52 3,14 3,68 3,78 4,16 3,35 4,19 4,91 5,04 5,55 3,77 4,72 5,52 5,68 6,25 5,03 6,29 7,37 7,57 8,33 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 Opad (mm/h) 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 12A Przepływ Zasięg m m3/h l/min 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 0,05 0,06 0,07 0,07 0,08 0,10 0,12 0,14 0,15 0,16 0,13 0,16 0,19 0,19 0,21 0,19 0,24 0,28 0,29 0,32 0,26 0,32 0,38 0,39 0,43 0,29 0,36 0,43 0,44 0,48 0,39 0,49 0,57 0,58 0,64 0,81 1,01 1,18 1,22 1,34 1,62 2,02 2,37 2,43 3,68 2,16 2,70 3,16 3,24 3,57 3,23 4,04 4,74 4,86 5,35 4,31 5,39 6,31 6,49 7,14 4,85 6,06 7,10 7,30 8,03 6,47 8,09 9,47 9,73 10,71 Opad (mm/h) 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 Uwaga: Wbudowany regulator ciśnienia zraszacza Institutional Spray ogranicza ciśnienie wyjściowe do 30 PSI (2,07 bara). Zasięg 5,2 m 15A Przepływ Zasięg m m3/h l/min 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 0,07 0,09 0,10 0,11 0,12 0,14 0,18 0,21 0,22 0,24 0,19 0,24 0,28 0,29 0,32 0,29 0,36 0,42 0,43 0,47 0,38 0,48 0,56 0,57 0,63 0,43 0,54 0,63 0,65 0,71 0,57 0,72 0,84 0,86 0,95 1,19 1,49 1,75 1,80 1,98 2,39 2,89 3,50 3,59 3,95 3,18 3,98 4,66 4,79 5,27 4,77 5,97 6,99 7,18 7,90 6,37 7,96 9,32 9,57 10,54 7,16 8,95 10,49 10,77 11,86 9,55 11,94 13,98 14,36 15,81 Opad (mm/h) 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 DOSTĘPNE OPCJE U Wstępnie montowana dysza Pro Adjustable (zasięg 3,0 m, 3,7 m, 4,6 m i 5,2 m) z dodatkowym dużym ekranem filtrującym U Kapturek z zawleczką, bez dużego ekranu filtrującego 17A Przepływ Zasięg m m3/h l/min 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 0,09 0,12 0,14 0,14 0,15 0,18 0,23 0,27 0,28 0,31 0,25 0,31 0,36 0,37 0,41 0,37 0,46 0,54 0,56 0,61 0,49 0,62 0,72 0,74 0,82 0,55 0,69 0,81 0,83 0,92 0,74 0,92 1,08 1,11 1,22 1,54 1,93 2,26 2,32 2,55 3,08 3,85 4,51 4,63 5,10 4,11 5,13 6,01 6,18 6,80 6,16 7,70 9,02 9,27 10,20 8,21 10,27 12,03 12,35 13,60 9,24 11,55 13,53 13,90 15,30 12,32 15,40 18,04 18,53 20,40 Opad (mm/h) 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 39 44 46 42 43 39 44 46 42 43 39 44 46 42 43 39 44 46 42 43 39 44 46 42 43 39 44 46 42 43 39 44 46 42 43 Dwuczęściowa zapadka jest bardziej wytrzymała i niezawodna w terenie. Zmodyfikowane modele 5- i 10-centymetrowych zraszaczy PS do zastosowań niestandardowych. Wytrzymała nasadka zapewniająca większą trwałość, łatwiejszą obsługę i większą żywotność uszczelki. Strona 35 PS SPECYFIKACJA MODELE PS-04 – 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) WYMIARY U Wysokość całkowita: PS-04 – 16 cm U Wlot gwintowany wewnętrznie ½"" U Zewnętrzna średnica obudowy: 3 cm MODEL W YSO KO ŚĆ PR Z Y W YSUNI Ę CI U (POP-UP) PS 04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) PS SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Wydajność: od 0,05 do 1,20 m3/h; od 0,8 do 20,1 l/min U Zasięg: od 3,0 do 5,2 m U Zakres ciśnienia zalecanego: od 1,4 do 2,8 bara; od 137 do 275 kPa U Opad: w przybliżeniu od 35 do 43 mm na godzinę DOSTĘPNE OPCJE U Montowany w terenie, odpływowy zawór zwrotny przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 2,1 m (nr części 461843). W ZÓ R 10 = seria 3,0 m 12 = seria 3,7 m 15 = seria 4,6 m 17 = seria 5,2 m 5S = Boczny pas 04 15 A = regulowany Regulacja kąta w zraszaczu PS ma również wpływ na wielkość przepływu, co zapewnia dopasowanie wielkości opadu. A W zraszaczu PS pierścień identyfikacyjny promienia i śruba regulacji promienia umożliwiają dokładne ustawienie odległości zraszania. Uwaga: Dysze są dostarczane z korpusami. PS - 04 - 15 - A PRZYKŁAD Dane dotyczące wydajności standardowej dyszy PS — pomiary Kąt 45° 90° 120° 180° 240° 270° 360° Strona 34 Z ASI Ę G Ciśnienie bary kPa 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 1,0 1,5 2,0 2,1 2,5 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 100 150 200 210 250 Zasięg 3,0 m (10A) Zasięg 3,7 m (12A) Zasięg 4,6 m (15A) Zasięg 5,2 m (17A) Regulacja w zakresie od 1° do 360° Kąt nachylenia: 15° Kolor: czerwony Regulacja w zakresie od 1° do 360° Kąt nachylenia: 28° Kolor: zielony Regulacja w zakresie od 1° do 360° Kąt nachylenia: 28° Kolor: czarny Regulacja w zakresie od 1° do 360° Kąt nachylenia: 28° Przepływ Zasięg m m3/h l/min 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 2,1 2,4 2,9 3,0 3,5 0,04 0,05 0,06 0,06 0,06 0,08 0,09 0,11 0,11 0,12 0,10 0,13 0,15 0,15 0,17 0,15 0,19 0,22 0,23 0,25 0,20 0,25 0,29 0,30 0,33 0,23 0,28 0,33 0,34 0,37 0,30 0,38 0,44 0,45 0,50 0,63 0,79 0,92 0,95 1,04 1,26 1,57 1,84 1,89 2,08 1,68 2,10 2,46 2,52 2,78 2,52 3,14 3,68 3,78 4,16 3,35 4,19 4,91 5,04 5,55 3,77 4,72 5,52 5,68 6,25 5,03 6,29 7,37 7,57 8,33 Opad (mm/h) 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 68 66 53 50 41 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 79 76 61 58 47 Przepływ Zasięg m m3/h l/min 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 2,7 3,2 3,6 3,7 4,2 0,05 0,06 0,07 0,07 0,08 0,10 0,12 0,14 0,15 0,16 0,13 0,16 0,19 0,19 0,21 0,19 0,24 0,28 0,29 0,32 0,26 0,32 0,38 0,39 0,43 0,29 0,36 0,43 0,44 0,48 0,39 0,49 0,57 0,58 0,64 0,81 1,01 1,18 1,22 1,34 1,62 2,02 2,37 2,43 2,68 2,16 2,70 3,16 3,24 3,57 3,23 4,04 4,74 4,86 5,35 4,31 5,39 6,31 6,49 7,14 4,85 6,06 7,10 7,30 8,03 6,47 8,09 9,47 9,73 10,71 Opad (mm/h) 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 53 47 44 43 36 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 61 55 51 49 42 Przepływ Zasięg m m3/h l/min 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 3,4 3,9 4,5 4,6 5,2 0,07 0,09 0,10 0,11 0,12 0,14 0,18 0,21 0,22 0,24 0,19 0,24 0,28 0,29 0,32 0,29 0,36 0,42 0,43 0,47 0,38 0,48 0,56 0,57 0,63 0,43 0,54 0,63 0,65 0,71 0,57 0,72 0,84 0,86 0,95 1,19 1,49 1,75 1,80 1,98 2,39 2,98 3,50 3,59 3,95 3,18 3,98 4,66 4,79 5,27 4,77 5,97 6,99 7,18 7,90 6,37 7,96 9,32 9,57 10,54 7,16 8,95 10,49 10,77 11,86 9,55 11,94 13,98 14,36 15,81 Kolor: biały Przepływ Opad (mm/h) Zasięg m m3/h l/min 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 50 47 41 41 35 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 4,7 4,9 5,1 5,2 5,7 0,09 0,12 0,14 0,14 0,15 0,18 0,23 0,27 0,28 0,31 0,25 0,31 0,36 0,37 0,41 0,37 0,46 0,54 0,56 0,61 0,49 0,62 0,72 0,74 0,82 0,55 0,69 0,81 0,83 0,92 0,74 0,92 1,08 1,11 1,22 1,54 1,93 2,26 2,32 2,55 3,08 3,85 4,51 4,63 5,10 4,11 5,13 6,01 6,18 6,80 6,16 7,70 9,02 9,27 10,20 8,21 10,27 12,03 12,35 13,60 9,24 11,55 13,53 13,90 15,30 12,32 15,40 18,04 18,53 20,40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 57 54 48 47 40 Opad (mm/h) 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 33 38 42 41 38 39 44 48 47 43 39 44 48 47 43 39 44 48 47 43 39 44 48 47 43 39 44 48 47 43 39 44 48 47 43 39 44 48 47 43 Duży ekran filtrujący wychwytuje zanieczyszczenia bez zakłócania przepływu. Opcjonalny odpływowy zawór zwrotny dostępny do montażu w terenie. Zapobiega odwodnieniu przy niewielkim nachyleniu terenu (różnica poziomu do 2,1 m w strefie). DYSZE TYPU BUBBLER (PCN) 0,25 galona/min. (0,95 l/min.) 0,50 galona/min. (1,89 l/min.) SRS 1,0 galon/min. (3,78 l/min.) 2,0 galony/min. (7,57 l/min.) WIELOSTRUMIENIOWE DYSZE TYPU BUBBLER — MSBN Q - 0,25 galona/min. Q / H - 0,50 galona/min. H / F - 1,0 galon/min. (0,95 l/min.) (1,89 l/min.) (3,78 l/min.) SRS zaw. zw. Pro Spray Pro Spray Institutional Institutional zaw. zw. Spray Spray zaw. SRS SRS zaw. zw. Pro Spray Pro Spray Institutional Institutional zaw. zw. Spray Spray zaw. SRS SRS zaw. zw. Pro Spray Pro Spray Institutional Institutional zaw. zw. Spray Spray zaw. F - 2,0 galon/min. (7,57 l/min.) DYSZE ½” TYPU BUBBLER PCB I AFB WYNURZALNE DYSZE MIKROZRASZACZY zasięg 5’ RZWS: System nawadniania dokorzeniowego U Opatentowany system StrataRoot U Innowacyjny system przegród wewnętrznych rozprowadza wodę blisko powierzchni oraz w głąb w celu zasilenia korzeni. U Wstępnie skompletowany system nawadniający — każdy cylinder jest przygotowany do szybkiego montażu. U Zaawansowana dysza typu bubbler z kompensacją ciśnienia — dostępne dwie opcje: 0,95 l/min lub 1,89 l/min. U Wbudowane złącze przegubowe (w modelach typu bubbler) — maksymalna elastyczność i prostota montażu. U Dobrze dopasowana, zdejmowana pokrywa cylindra — zabezpiecza system, lecz jednocześnie umożliwia serwisowanie dyszy oraz zaworu zwrotnego. U Możliwość zamontowania wytrzymałego, wstępnie skompletowanego zaworu zwrotnego — zapobiega odwodnieniu przy niewielkim nachyleniu terenu. U Opcjonalny tulejowy filtr z tkaniny — zapobiega zanieczyszczeniu studzienki irygacyjnej piaskiem. U Inne dostępne: 25 cm, 46 cm, 90 cm, opcjonalny filtr tulejowy zapobiegający zamuleniu/ zabrudzeniu ziemią Przepływ U Niezawodne dysze firmy powietrza Hunter typu bubbler o przepływie 0,95 l/min lub 1,89 l/min. U Twarda plastikowa siatka umożliwia dostarczanie wody, powietrza i składników mineralnych bezpośrednio do systemu korzeniowego. U System StrataRoot zapewnia nawadnianie na wszystkich poziomach systemu korzeniowego drzew i krzewów, zarówno przy powierzchni jak i w głębi. U Zdejmowana, wytrzymała pokrywa cylindra umożliwia łatwe serwisowanie dysz oraz zaworów zwrotnych. U Opcjonalna pokrywa dla wody odzyskiwanej. S Y S T E M N AW A D N I A N I A D O K O R Z E N I O W E G O Dysze typu bubbler Strona 33 DYSZE STRUMIENIOWE Dysze strumieniowe Wszystkie są dyszami strumieniowymi. Te regulowane modele sektorowe można bez problemu montować w strumieniowych zraszaczach statycznych. Przy ciśnieniu 2 barów (207 kPa) zapewniają one zraszanie o zasięgu 2,5 lub 5 m. Jest to doskonały wybór w przypadku pochyłości terenu, niskich nasadzeń oraz krzewów rosnących na glebach spójnych wymagających niewielkich opadów. SRS STRUMIENIOWE DYSZE ZRASZAJĄCE S-8a S-16a SRS zaw. zw. Pro Spray Pro Spray Institutional Institutional zaw. zw. Spray Spray zaw. DWUSTRUMIENIOWE DYSZE TYPU BUBBLER 5-CST-B Zaprojektowane do nawadniania długich, wąskich pasów roślinności, dwustrumieniowe dysze typu bubbler zapewniają dwukrotnie lepszą skuteczność nawadniania. Zasięg strumienia 1,5 m można zmniejszyć o 25% bez pogorszenia rozkładu opadu. DYS Z E PA S M OW E Dysze pasmowe pas w lewym narożniku 1,5 m x 4,5 m (5' x 15') pas boczny 1,5 m x 9 m (5' x 30') pas w prawym narożniku 1,5 m x 4,5 m (5' x 15') pas środkowy 1,5 m x 9 m (5' x 30') pas końcowy 1,5 m x 4,5 m (5' x 15') SRS pas boczny 2,7 m x 5,5 m (9' x 18') SRS zaw. zw. Pro Spray Pro Spray Institutional Institutional zaw. zw. Spray Spray zaw. Zgodnie ze wzorcem. Masz do czynienia z wąskimi obszarami zieleni? Ograniczenia szerokości nawadniania nie stanowią problemu, jeśli dysponujesz szeroką gamą dysz. Możesz wybierać spośród dysz pasmowych z ustawieniem centralnym i końcowym lub narożnikowym i bocznym. W każdym przypadku uzyskasz optymalny rozkład opadu dzięki dyszom zaprojektowanym zgodnie z najlepszymi standardami. DYS Z E K R ÓT K I E G O Z A S I Ę G U Strona 32 Dysze krótkiego zasięgu Nawadnianie niewielkich obszarów. Te dysze zapewniają kontrolowane nawadnianie niewielkich obszarów. Dostępne w wersjach o promieniu 61 cm, 1,2 m i 1,8 m. Łatwe dostosowanie rozwiązań o dużym promieniu zraszania do nawadniania niewielkich powierzchni. P O K R Y C I E 2Q 2H 4Q 4H 6Q 6H (61 cm) (61 cm) (1,2 m) (1,2 m) (1,8 m) (1,8 m) SRS SRS zaw. zw. Pro Spray Pro Spray Institutional Institutional zaw. zw. Spray Spray zaw. 10A 8A (2,4 m) SRS 12A (3,0 m) SRS zaw. zw. Pro Spray (3,7 m) 15A (4,6 m) 17A (5,2 m) Pro Spray Institutional Institutional zaw. zw. Spray Spray zaw. Pokrycie wszystkich kątów. Możliwość dobrania i dopasowania dyszy. Nowa generacja Pro Adjustable Nozzles została stworzona w celu pokrycia wszelkich kątów pośrednich. Na obszarze pofałdowanym, na zróżnicowanym podłożu kwiatowym czy na terenie o specyficznym ukształtowaniu — zraszanie sektorowe wymaga dysz z możliwością regulacji odpowiadającej otoczeniu. Pamiętaj, że te dysze są również idealne do natychmiastowego nawadniania z ustawionymi kątami standardowymi. Oferują najlepsze rezultaty spośród wszystkich regulowanych dysz sektorowych dostępnych w branży. Należy również wspomnieć o dobrze przemyślanej i przejrzystej konstrukcji. Te dysze zaprojektowano pod kątem nawadniania większymi kroplami, co zwiększa odporność na rozpraszające podmuchy wiatru. Dzięki możliwości dopasowania opadu można je grupować, nawet przy różnych promieniach zraszania. A dzięki oznaczeniom u góry regulacja jest łatwiejsza niż kiedykolwiek. Ustaw nasze dysze na dowolny kąt z zakresu od 0° do 360°. To wszystko, co trzeba zrobić. Co więcej, potrzebujesz znacznie mniej miejsca do przechowywania. Nie są potrzebne żadne narzędzia. To nie wszystko. Dysze są oznaczone kolorami, co ułatwia ich przechowywanie i identyfikację. A ich regulacja jest niezmiernie łatwa. DY S Z E P R O A D J U S TA B L E Dysze Pro Adjustable Dysze Pro-Spray 8 10 12 15 17 Q Standardowa dysza o zwiększonej wydajności. Jeśli szukasz dyszy o stałym kącie pracy, wybierz zwycięskie rozwiązanie. Mimo rosnącej popularności wśród firm współpracujących, nazwa Pro-Spray® była jednym z najpilniej strzeżonych sekretów w branży. Jednak ci, którzy ją znali, wiedzieli, że profesjonalne dysze do głowic zraszających działają rewelacyjnie i wyglądają wspaniale. Konfiguracje stałokątowe (pełnozakresowe, półzakresowe, ćwierćzakresowe i inne) zapewniają równomierny rozkład opadu z każdej strony. Optymalna wielkość kropel minimalizuje mgławienie i maksymalizuje pokrycie opadem. Dostępny jest pełen zakres promieni zraszania, a każdy z nich można zmniejszyć w celu dokładnego dostosowania do potrzeb. Większą elastyczność zapewniają modele 1/3, 2/3 i 3/4. Co więcej, nasze dysze są oznaczone kolorami w celu zapewnienia szybkiej identyfikacji promienia zraszania na podstawie wyglądu głowicy zraszacza. Wszelkie dostępne kombinacje, pewny wybór. SRS SRS zaw. zw. Pro Spray UŻYJ DYSZY 17A T D Y S Z E P R O S P R AY 5 P O K R Y C I E H TT UŻYJ DYSZY 8A UŻYJ DYSZY 10A UŻYJ DYSZY 17A TQ UŻYJ DYSZY 8A UŻYJ DYSZY 10A UŻYJ DYSZY 17A Pro Spray Institutional Institutional zaw. zw. Spray Spray zaw. UŻYJ DYSZY 17A F (1,5 m) (2,4 m) (3,0 m) (3,7 m) (4,6 m) (5,2 m) Strona 31 PS U Dostarczane z wbudowaną dyszą o regulowanym kącie. U Kolorowy pierścień identyfikacyjny dyszy — ułatwia szybką identyfikację jednego z czterech dostępnych promieni zraszania: 3 m, 3,7 m, 4,6 m oraz 5,2 m. U Nowa, udoskonalona dysza — większa niż kiedykolwiek tolerancja na zabrudzenie ziemią. U Wytrzymała uszczelka — eliminuje wycieki. U Wyjątkowo duży ekran filtrujący — wychwytuje duże zanieczyszczenia bez zakłócania przepływu. U Opcjonalny odpływowy zawór zwrotny — możliwy montaż w terenie. PS Ultra PS ULTRA Z R A S Z AC Z E PS U Kompatybilność z istniejącą linią produktów PS o wysokości 5 i 10 cm. U Dwuczęściowy mechanizm zapadkowy w celu zwiększenia wytrzymałości i ułatwienia regulacji. U Wytrzymały i trwały kapsel spełniający swoje zadanie nawet w najtrudniejszych warunkach. U Możliwe zamontowanie gwintowanych wewnętrznie dysz firmy Hunter U Dostarczane z wbudowaną dyszą o regulowanym kącie — wybierz jeden z modeli o różnym promieniu zraszania. U Wytrzymała uszczelka — eliminuje wycieki. U Wyjątkowo duży ekran filtrujący — wychwytuje duże zanieczyszczenia bez zakłócania przepływu. U Opcjonalny odpływowy zawór zwrotny — możliwy montaż w terenie. SRS U Wytrzymała nasadka na korpus — odpowiednia dla terenów publicznych o dużym natężeniu ruchu. U Współpracuje ze wszystkimi dyszami standardowymi — wiele możliwości montażu dysz standardowych gwintowanych wewnętrznie, w tym nowych dysz firmy Hunter o regulowanym kącie. U Wytrzymała uszczelka odporna na promieniowanie UV — gwarantuje długi czas eksploatacji przy dużym zakresie ciśnienia wody. U Modele z bocznym wlotem — dostępne wysokości 15 i 30 cm zapewniające wygodny montaż. U Tłok z mechanizmem zapadkowym — umożliwia szybkie wyrównanie kąta. U Silna sprężyna ze stali nierdzewnej — zapewnia niezawodne chowanie się zraszacza za każdym razem. U Zgodność ze zraszaczem MP Rotator — umożliwia skorzystanie z dodatkowych opcji. WIĘCEJ INFORMACJI W CZĘŚCI DOTYCZĄCEJ DYSZ Pro-Spray® PRO-SPRAY® S TAT YC Z N E SRS U Wytrzymała konstrukcja korpusu i kapsla — gwintowana konstrukcja wytrzyma najtrudniejsze warunki pracy. U Aktywowana ciśnieniowo, wielofunkcyjna uszczelka zapobiegająca wyciekom — łatwe serwisowanie i czyszczenie, przedłużona żywotność dzięki inhibitorom UV. U Współpracuje ze wszystkimi dyszami z gwintami wewnętrznymi — można w nim także zamontować nasze nowe dysze Pro Fixed i Pro Adjustable. U Współpracuje ze zraszaczem MP Rotator — możliwość korzystania z najnowszej technologii i wielu opcji. U Opcjonalny, fabrycznie montowany odpływowy zawór zwrotny przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 3 m — zapobiega szkodom spowodowanym podtopieniem i erozją. U Tłok z mechanizmem zapadkowym w celu szybkiego wyrównania kąta — łatwa regulacja podczas pracy zraszacza. U Wytrzymała sprężyna — gwarantuje sprawne chowanie się zraszacza w każdych warunkach. U Innowacyjna budowa kapturka z zawleczką — zapewnia kierunkowy wypływ, przeciwdziałając zalaniu ulic, budynków i ludzi. Institutional Spray INST-SPRAY Strona 30 U Wbudowana regulacja ciśnienia — maksymalna wydajność dyszy bez względu na ciśnienie na wlocie. U Wytrzymały korpus i nasadka na korpus — gwintowana konstrukcja sprawdza się nawet w najtrudniejszych warunkach. U Aktywowana ciśnieniowo, wielofunkcyjna uszczelka zapobiegająca wyciekom — masz dość niszczenia uszczelek przez promienie słoneczne? Nie będzie z tym problemu przez wiele lat. U Współpracuje ze wszystkimi dyszami z gwintami wewnętrznymi — można w nim także zamontować nasze nowe dysze Pro Fixed i Pro Adjustable. U Zawory zwrotne montowane fabrycznie lub w terenie — oszczędność pieniędzy i przeciwdziałanie odwodnieniu przy niewielkim nachyleniu terenu. U Tłok z mechanizmem zapadkowym w celu szybkiego wyrównania kąta — łatwa regulacja podczas pracy zraszacza. U Wytrzymała sprężyna — gwarantuje sprawne chowanie się zraszacza w każdych warunkach. U Innowacyjna budowa kapturka z zawleczką — zapewnia kierunkowy wypływ, przeciwdziałając zalaniu ulic, budynków i ludzi. Z R A S Z AC Z E S TAT YC Z N E PS P S U LT R A SRS Pro-Spray® Institutional Spray U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U U Komercyjne/publiczne tereny zielone U U Obszary o dużym natężeniu ruchu U U Z A S TO S O WA N I A Trawa d a r n i owa Trawa d a r n i owa — d u ż a w ys o ko ś ć ko s ze n i a Byliny Krzewy — zraszacze rotacyjne z tłokiem U U Krzewy — wysokie zraszacze wynurzalne (rotacyjne) Przydomowe tereny zielone U U Woda odz ysk iwana U U U U U Opcja zaworu zwrotnego montowanego w terenie U U U U U U U Opcja zaworu zwrotnego montowanego fabrycznie Regulacja ciśnienia U Strona 29 I-90 SPECYFIKACJA MODELE I-90 36V – wersja pełnoobrotowa °) I-90 ADV – regulowany kąt (40°–360°) WYMIARY U Wysokość przy wysunięciu (pop-up): p): 8 cm U Wlot gwintowany wewnętrznie: 1½" NPT lub BSP U Zewnętrzna średnica obudowy: 8,9 9 cm U Wysokość całkowita: 28 cm SPECYFIKACJA DZIAŁANIA I-90 36V U Wydajność: od 6,77 do 15,76 m3/h; od 113 do 263 l/min U Zasięg: od 20,1 do 29,3 m U Zakres ciśnienia zalecanego: od 4,1 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa U Zakres ciśnienia roboczego: od 3,4 do 6,9 bara; od 344 do 689 kPa I-90 ADV U Wydajność: od 6,97 do 15,85 m3/h; od 116 do 264 l/min U Zasięg: od 20,4 do 27,4 m U Zakres ciśnienia zalecanego: od 4,1 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa U Zakres ciśnienia roboczego: od 3,4 do 6,9 bara; od 344 do 689 kPa DOSTĘPNE OPCJE U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej U Fabrycznie montowane dysze U Kapsel maskujący (nr części 467955) MODEL F UNKC J E O PC J E I-90 = 8 cm 3”, wynurzalny (pop-up) ADV, 36V, ARV, 3RV 33–63 = numer fabrycznie montowanej dyszy * B = gwintowane złącze BSP KLUCZ DO FUNKCJI ADV = zraszacz z regulowanym kątem, z zaworem zwrotnym 36V = pełnoobrotowy zraszacz z zaworem zwrotnym ARV = zraszacz z regulowanym kątem, z zaworem zwrotnym, zasilany wodą odzyskiwaną 3RV = pełnozakresowy zraszacz z zaworem zwrotnym, zasilany wodą odzyskiwanąą I-90 36V B I-90 - 36V - B PRZYKŁAD Dane dotyczące wydajności dyszy I-90-ADV — pomiary Dysza 33 szary 38 czerwony 43 ciemnobrązowy 48 ciemnozielony 53 ciemnoniebieski* 63 czarny** Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ m3/h l/min Dane dotyczące wydajności dyszy I-90-36V — pomiary Opad (mm/h) Dysza 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 400 448 496 552 600 648 696 20,1 20,4 20,4 20,7 20,7 21,0 21,3 6,84 7,25 7,64 8,06 8,42 8,75 9,08 114,1 120,9 127,4 134,4 140,3 145,9 151,3 34 35 37 38 39 40 40 39 40 42 43 45 46 46 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 400 448 496 552 600 648 696 20,7 21,0 21,3 21,9 22,3 22,6 22,9 7,61 8,07 8,51 8,99 9,39 9,77 10,14 126,8 134,5 141,9 149,8 156,5 162,9 169,0 35 37 37 37 38 38 39 41 42 43 43 44 44 45 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 400 448 496 552 600 648 696 21,0 21,3 21,6 21,9 21,9 22,3 22,3 8,72 9,18 9,62 10,08 10,47 10,84 11,20 145,4 153,0 160,2 168,0 174,5 180,7 186,6 39 40 41 42 43 44 45 46 47 47 48 50 51 52 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 400 448 496 552 600 648 696 21,6 22,3 22,9 23,5 23,8 24,1 24,7 9,73 10,29 10,83 11,41 11,89 12,35 12,79 162,2 171,6 180,4 190,1 198,1 205,8 213,2 42 42 41 41 42 43 42 48 48 48 48 49 49 48 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 400 448 496 552 600 648 696 22,6 23,2 24,1 24,7 25,6 26,2 26,2 9,97 10,65 11,29 12,00 12,59 13,17 13,72 166,2 177,5 188,2 200,0 209,9 219,4 228,7 39 40 39 39 38 38 40 45 46 45 45 44 44 46 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 400 448 496 552 600 648 696 23,2 24,4 25,6 26,2 26,5 26,8 27,4 12,85 13,42 13,95 14,52 14,98 15,43 15,85 241,2 223,6 232,5 241,9 249,7 257,1 264,2 48 45 43 42 43 43 42 55 52 49 49 49 50 49 33 szary 38 czerwony 43 ciemnobrązowy 48 ciemnozielony 53 ciemnoniebieski* 63 czarny** Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ m3/h l/min Opad (mm/h) 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 400 448 496 552 600 648 696 21,3 21,9 22,6 23,2 23,5 23,8 24,4 6,65 7,05 7,43 7,84 8,18 8,51 8,83 110,8 117,4 123,7 130,6 136,3 141,8 147,1 15 15 15 15 15 15 15 17 17 17 17 17 17 17 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 400 448 496 552 600 648 696 22,3 22,9 23,8 24,1 24,1 24,4 25,0 7,45 7,89 8,29 8,74 9,10 9,46 9,80 124,2 131,4 138,2 145,6 151,7 157,6 163,3 15 15 15 15 16 16 16 17 17 17 17 18 18 18 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 400 448 496 552 600 648 696 23,2 23,8 24,1 25,0 25,0 25,3 25,6 8,51 8,99 9,45 9,94 10,35 10,74 11,11 141,9 149,9 157,4 165,6 172,4 178,9 185,2 16 16 16 16 17 17 17 18 18 19 18 19 19 20 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 400 448 496 552 600 648 696 22,6 23,8 25,0 26,2 26,8 27,1 27,4 9,64 10,18 10,69 11,24 11,69 12,13 12,55 160,7 169,7 178,1 187,2 194,9 202,1 209,2 19 18 17 16 16 16 17 22 21 20 19 19 19 19 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 400 448 496 552 600 648 696 23,5 24,7 25,9 26,8 27,1 27,7 28,0 10,49 11,07 11,62 12,21 12,71 13,19 13,64 174,8 184,5 193,6 203,6 211,8 219,7 227,4 19 18 17 17 17 17 17 22 21 20 20 20 20 20 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 400 448 496 552 600 648 696 25,0 26,2 27,4 28,0 28,3 28,7 29,3 12,77 13,33 13,85 14,41 14,87 15,31 15,73 212,8 222,1 230,8 240,2 247,9 255,2 262,2 20 19 18 18 19 19 18 24 22 21 21 21 22 21 * Fabrycznie montowana dysza ** Wstępne dane dotyczące wydajności Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni. Wartość należy podzielić przez 2 w celu obliczenia opadu dla zraszacza pełnoobrotowego. Wartości opadu dla modelu 36V są obliczane dla pełnego obrotu (360 stopni). Strona 28 I-60 SPECYFIKACJA MO D EL FUN KC J E I-60 = 8 cm 3”, wynurzalny (pop-up) OPC J E ADS, 36S, ARS, 3RS KLUCZ DO FUNKCJI ADS = regulowany zraszacz z zaworem zwrotnym i tłokiem ze stali 7–20 = numer fabrycznie montowanej dyszy * B = gwintowane złącze BSP nierdzewnej 36S = pełnozakresowy zraszacz z zaworem zwrotnym i tłokiem ze stali nierdzewnej ody ARS = regulowany zraszacz z zaworem zwrotnym, identyfikatorem wody I-60 ADS odzyskiwanej i tłokiem ze stali nierdzewnej m 3RS = pełnozakresowy zraszacz z zaworem zwrotnym, identyfikatorem wody odzyskiwanej i tłokiem ze stali nierdzewnej B I-60 - ADS - B PRZYKŁAD Dane dotyczące wydajności dyszy I-60 ADS — pomiary Dysza 7 pomarańczowy 10 jasnozielony 13 jasnoniebieski* 15 szary 18 czerwony 20 ciemnobrązowy Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ l/min m3/h Dane dotyczące wydajności dyszy I-60 36S — pomiary Opad (mm/h) Dysza 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 248 303 352 400 448 14,9 15,5 15,8 16,5 16,5 1,41 1,53 1,63 1,72 1,80 23,5 25,6 27,2 28,7 30,1 13 13 13 13 13 15 15 15 15 15 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 248 303 352 400 448 15,8 16,5 17,1 17,7 17,7 1,85 2,02 2,16 2,29 2,41 30,8 33,7 36,0 38,2 40,2 15 15 15 15 15 17 17 17 17 18 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 248 303 352 400 448 16,8 17,4 17,7 18,3 18,3 2,27 2,53 2,73 2,93 3,11 37,8 42,1 45,5 48,8 51,8 16 17 17 17 19 19 19 20 20 21 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 248 303 352 400 448 17,4 18,0 18,3 18,6 18,9 2,70 2,97 3,18 3,38 3,56 45,1 49,5 53,0 56,3 59,4 18 18 19 20 20 21 21 22 23 23 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 248 303 352 400 448 17,7 18,3 18,9 19,5 19,8 3,40 3,71 3,96 4,19 4,40 56,7 61,9 66,0 69,8 73,4 22 22 22 22 22 25 26 26 25 26 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 248 303 352 400 448 18,6 19,2 19,5 19,8 20,1 3,82 4,12 4,36 4,58 4,78 63,7 68,7 72,7 76,3 79,7 22 22 23 23 24 26 26 26 27 27 7 pomarańczowy 10 jasnozielony 13 jasnoniebieski* 15 szary 18 czerwony 20 ciemnobrązowy Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ l/min m3/h Opad (mm/h) 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 248 303 352 400 448 15,2 15,8 16,5 16,8 17,4 1,41 1,56 1,69 1,80 1,91 23,5 26,1 28,1 30,1 31,9 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 248 303 352 400 448 15,8 16,5 17,1 17,4 18,0 1,85 2,02 2,16 2,29 2,41 30,8 33,7 36,0 38,2 40,2 7 7 7 8 7 8 9 9 9 9 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 248 303 352 400 448 16,8 17,1 17,7 18,0 18,6 2,29 2,55 2,76 2,95 3,14 38,1 42,4 45,9 49,2 52,3 8 9 9 9 9 9 10 10 11 10 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 248 303 352 400 448 17,4 17,7 18,3 18,6 18,9 2,71 2,98 3,19 3,39 3,57 45,2 49,6 53,2 56,5 59,5 9 10 10 10 10 10 11 11 11 12 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 248 303 352 400 448 17,7 18,0 18,9 19,5 19,8 3,39 3,73 4,00 4,26 4,49 56,5 62,2 66,7 70,9 74,9 11 12 11 11 11 13 13 13 13 13 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 248 303 352 400 448 18,6 18,9 19,5 19,8 20,4 3,79 4,13 4,40 4,64 4,87 63,2 68,8 73,3 77,4 81,2 11 12 12 12 12 13 13 13 14 13 * Fabrycznie montowana dysza Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni. W celu obliczenia opadu dla zraszacza pełnoobrotowego wartość należy podzielić przez 2. Wartości opadu dla modelu 36S są obliczane dla pełnego zakresu (360 stopni). TRYB ROZPROSZONY: Doskonałe nawadnianie w pobliżu zraszacza. MODELE I-60 ADS – regulowany kąt (40°–360°) I-60 36S – wersja pełnoobrotowa WYMIARY U Wysokość przy wysunięciu (pop-up): 8 cm U Wysokość całkowita: 21 cm U Wlot gwintowany wewnętrznie: 1" NPT lub BSP U Zewnętrzna średnica obudowy: 4,45 cm SPECYFIKACJA DZIAŁANIA I-60 ADS U Wydajność: od 1,48 do 4,63 m3/h; od 24,6 do 77,2 l/min U Zasięg: od 15,2 do 20,1 m U Zakres ciśnienia zalecanego: od 2,8 do 4,1 bara; od 275 do 413 kPa U Zakres ciśnienia roboczego: od 1,4 do 6,9 bara; od 137 do 689 kPa U Opad: w przybliżeniu od 7 do 13 mm na godzinę U Kąt nachylenia dyszy: 25˚ I-60 36S U Wydajność: od 1,48 do 4,72 m3/h; od 24,6 do 78,7 l/min U Zasięg: od 15,5 do 20,4 m U Zakres ciśnienia zalecanego: od 2,8 do 4,1 bara; od 275 do 413 kPa U Zakres ciśnienia roboczego: od 1,4 do 6,9 bara; od 137 do 689 kPa U Opad: w przybliżeniu od 6 do 14 mm na godzinę U Kąt nachylenia dyszy: 25˚ U Odpływowy zawór zwrotny przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 3,0 m DOSTĘPNE OPCJE U Kapsel informacyjny dla wody odzyskiwanej U Fabrycznie montowane dysze TRYB ODLEGŁY: Pokrycie opadem na dużym promieniu. Strona 27 I-40 Ultra NOWOŚĆ! SPECYFIKACJA MODELE I-40-04-SS – 10 cm (4"), zraszacz rotacyjny ze stali nierdzewnej, o dużej wytrzymałości I-40-04-SS-HS – 10 cm (4"), szybkoobrotowyy zraszacz rotacyjny ze stali nierdzewnej, o dużej wytrzymałości I-40-06-SS – 15 cm (6"), zraszacz rotacyjny o dużej wytrzymałości I-40-06-SS-HS – 15 cm (6"), zraszacz rotacyjny ny ze stali nierdzewnej, o dużej wytrzymałości ści MODEL I-40-04 = 4" (10 cm), wynurzalny (pop-up) SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Wydajność: od 1,59 do 6,4 m3/h; od 26,5 do 106,7 l/min U Promień zraszania dla I-40, I40-04-SS, I40-06-SS: od 13,7 do 21,3 m U Promień zraszania dla I-40-04-SS-ON, I-40-06-SS-ON: od 15,8 do 23,2 m U Promień zraszania dla I-40-04-SS-HS, I-40-06-SS-HS: od 12,5 do 19,8 m U Zakres ciśnienia zalecanego: od 2,8 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa U Zakres ciśnienia roboczego: od 2,8 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa U Opad: w przybliżeniu od 8 do 12 mm na godzinę U Kąt nachylenia dyszy: 25˚ U Odpływowy zawór zwrotny przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 4,5 m DOSTĘPNE OPCJE U Kapsel maskujący (nr części 460000) do zraszacza rotacyjnego I-40 umożliwia umieszczenie zatyczki w postaci darni na szczycie tłoka. Doskonałe rozwiązanie w przypadku terenów, na których zraszacz rotacyjny musi być niewidoczny. Niedostępne dla modelu ON. U Podwójna dysza przeciwstawna (wersja pełnozakresowa) I-40-04-SS-ON, I-40-06-SS-ON: U Kapsel informacyjny dla wody odzyskiwanej U Fabrycznie montowane dysze Strona 26 SS, SS-R, SS-HS, SS-HS-R, SS-ON, SS-ON-R I-40-06 = 6" (15 cm), wynurzalny (pop-up) z zaworem zwrotnym 40–45 = numer fabrycznie montowanej dyszy 15–28 = numer fabrycznie montowanej dyszy (tylko modele SS-ON i SS-ON-R) B = wlot BSP SS-R = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok ze stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej SS-HS = zraszacz szybkoobrotowy z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok ze stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym SS-HR-R = zraszacz szybkoobrotowy z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok ze stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej I-40-06 SS B SS-ON = zraszacz pełnozakresowy z podwójnymi dyszami przeciwstawnymi, tłok ze stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym SS-ON-R = zraszacz pełnozakresowy z podwójnymi dyszami przeciwstawnymi, tłok ze stali Dysza I-40 Ultra Dane dotyczące wydajności — pomiary Dysza 40 41 42 43 44 45 nierdzewnej, z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej I-40-06 - SS - B PRZYKŁAD WYMIARY U Wysokość całkowita: I-40-04-SS (SS-HS) – 20 cm I-40-06-SS (HS) – 26 cm U Wlot gwintowany wewnętrznie: 1" NPT lub b BSP U Zewnętrzna średnica obudowy: 5 cm KLUCZ DO FUNKCJI SS = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok ze stali nierdzewnej, F UNKC J E O PC J E Ciśnienie bary kPa 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 248 303 352 400 448 496 303 352 400 448 496 552 303 352 400 448 496 552 303 352 400 448 496 552 400 448 496 552 600 648 400 448 496 552 600 648 Zasięg m 13,4 13,7 14,0 14,0 14,0 14,3 14,9 15,2 15,5 15,5 15,8 16,2 15,2 15,5 16,2 16,5 16,8 17,1 16,8 17,1 17,4 17,7 18,0 18,6 19,2 19,5 19,8 20,1 20,1 20,4 20,1 20,4 20,7 21,0 21,3 21,6 Przepływ m3/h l/min 1,52 1,68 1,80 1,92 2,03 2,13 2,16 2,33 2,49 2,64 2,79 2,95 2,37 2,54 2,71 2,87 3,01 3,17 2,87 3,11 3,33 3,55 3,75 3,97 4,47 4,75 5,02 5,31 5,56 5,80 5,07 5,38 5,68 6,01 6,28 6,55 25,4 28,0 30,0 32,0 33,8 35,5 36,0 38,9 41,5 44,1 46,5 49,1 39,4 42,4 45,2 47,8 50,2 52,9 47,9 51,8 55,6 59,1 62,4 66,1 74,4 79,1 83,6 88,5 92,6 96,6 84,4 89,7 94,7 100,2 104,7 109,1 Dysza I-40 Ultra o dużej szybkości Dane dotyczące wydajności — pomiary Opad (mm/h) Dysza 17 18 18 20 21 21 19 20 21 22 22 23 20 21 21 21 21 22 20 21 22 23 23 23 24 25 26 26 27 28 25 26 26 27 28 28 20 21 21 23 24 24 22 23 24 25 26 26 24 24 24 24 25 25 24 25 26 26 27 26 28 29 30 30 32 32 29 30 31 31 32 32 40 41 42 43 44 45 Ciśnienie bary kPa 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 248 303 352 400 448 303 352 400 448 496 552 303 352 400 448 496 552 303 352 400 448 496 552 400 448 496 552 600 648 400 448 496 552 600 648 Zasięg m 12,2 12,5 12,8 12,8 13,1 13,1 13,4 13,4 13,4 13,7 14,0 13,7 14,0 14,3 14,6 14,9 15,2 14,9 15,5 15,8 15,8 15,8 16,2 17,7 17,7 17,7 18,3 18,3 18,3 18,3 18,6 18,9 19,5 19,8 19,8 Przepływ m3/h l/min 1,52 1,68 1,80 1,92 2,03 2,16 2,33 2,49 2,64 2,79 2,95 2,37 2,54 2,71 2,87 3,01 3,17 2,87 3,11 3,33 3,55 3,75 3,97 4,47 4,75 5,02 5,31 5,56 5,80 5,07 5,38 5,68 6,01 6,28 6,55 25,4 28,0 30,0 32,0 33,8 36,0 38,9 41,5 44,1 46,5 49,1 39,4 42,4 45,2 47,8 50,2 52,9 47,9 51,8 55,6 59,1 62,4 66,1 74,4 79,1 83,6 88,5 92,6 96,6 84,4 89,7 94,7 100,2 104,7 109,1 Podwójna dysza przeciwstawna I-40 Ultra Dane dotyczące wydajności — pomiary Opad (mm/h) Dysza 20 21 22 23 24 25 26 28 29 30 30 25 26 26 27 27 27 26 26 27 28 30 30 29 30 32 32 33 36 30 31 32 32 32 33 24 25 25 27 27 29 30 32 34 34 35 29 30 30 31 31 32 30 30 31 33 34 35 33 35 37 37 38 40 35 36 37 36 37 39 15 szary 18 czerwony 20 ciemnobrązowy 23 ciemnozielony 25 ciemnoniebieski* 28 czarny Ciśnienie bary kPa 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 303 352 400 448 496 552 303 352 400 448 496 552 400 448 496 552 600 648 400 448 496 552 600 648 400 448 496 552 600 648 448 496 552 600 648 696 Zasięg m 15,2 15,8 16,2 16,8 17,1 17,4 17,4 17,7 18,0 18,0 18,3 18,9 18,9 19,2 19,5 20,1 19,8 20,1 19,5 19,8 20,1 20,4 20,7 20,7 20,1 20,4 20,7 21,0 21,3 21,3 21,0 21,3 21,9 22,3 22,6 23,2 Przepływ m3/h l/min 2,75 2,91 3,06 3,20 3,32 3,46 2,90 3,15 3,38 3,61 3,82 4,05 4,26 4,54 4,80 5,08 5,32 5,55 4,55 4,85 5,14 5,45 5,71 5,96 4,92 5,23 5,52 5,84 6,10 6,36 6,38 6,68 7,00 7,27 7,52 7,76 Opad (mm/h) 45,8 48,5 51,0 53,3 55,4 57,7 48,3 52,5 56,4 60,1 63,7 67,5 71,1 75,6 80,0 84,7 88,7 92,5 75,8 80,8 85,6 90,8 95,1 99,4 82,1 87,2 92,0 97,3 101,7 106,0 106,4 111,3 116,7 121,1 125,3 129,4 * Fabrycznie montowana dysza Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni. Wartość należy podzielić przez 2 w celu obliczenia opadu dla zraszacza pełnoobrotowego. Wartości opadu dla modelu ON są obliczane dla pełnego obrotu (360 stopni). 12 12 12 11 11 11 10 10 10 11 11 11 12 12 13 13 14 14 12 12 13 13 13 14 12 13 13 13 13 14 14 15 15 15 15 14 14 13 14 13 13 13 11 12 12 13 13 13 14 14 15 15 16 16 14 14 15 15 15 16 14 14 15 15 15 16 17 17 17 17 17 17 I-35 Sierra SPECYFIKACJA MO D EL FUN KC J E I-35-06 = 15 cm 6”, wynurzalny (pop-up) KLUCZ DO FUNKCJI XX = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok z tworzywa OPC J E XX, XX-R, SS, SS-R, SS-HS, SS-HS-R SS 18 Dysza I-35 Sierra Dane dotyczące wydajności — pomiary Dysza Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ l/min m3/h Opad (mm/h) Dysza 9 12 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 15 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 18 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 300 350 400 450 500 550 300 350 400 450 500 550 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 400 450 500 550 600 650 400 450 500 550 600 650 18,6 18,9 19,2 19,5 19,8 20,1 19,2 19,5 19,8 20,1 20,1 20,4 3,97 4,20 4,42 4,66 4,86 5,05 4,88 5,18 5,47 5,78 6,04 6,29 66,2 70,1 73,7 77,7 81,0 84,2 81,3 86,3 91,1 96,3 100,6 104,8 23 24 24 25 25 25 26 27 28 29 30 30 27 27 28 28 29 29 31 31 32 33 34 35 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 400 450 500 550 600 650 450 500 550 600 650 700 19,8 20,1 20,4 21,0 21,0 21,3 20,1 20,7 21,3 21,3 21,6 21,6 5,23 5,58 5,29 6,29 6,60 6,90 5,93 6,21 6,52 6,77 7,01 7,24 87,1 93,1 98,7 104,9 110,0 115,1 98,8 103,5 108,6 112,8 116,9 120,7 27 28 28 28 30 30 29 29 29 30 30 31 31 32 33 33 34 35 34 33 33 34 35 36 24 27 30 B Technologia FloStop™ Dysza I-35 Sierra o dużej szybkości Dane dotyczące wydajności — pomiary 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 21 sztucznego, z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej nierdzewnej, z zaworem zwrotnym SS-R = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok ze stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej SS-HS = zraszacz szybkoobrotowy z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok ze stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym SS-HS-R = zraszacz szybkoobrotowy z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok ze stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej I-35-06 - SS - 18 - B PRZYKŁAD XX-R = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok z tworzywa SS = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok ze stali *Zestaw dysz jest dostarczany w przypadku braku wstępnie zainstalowanej dyszy. I-35-06 sztucznego, z zaworem zwrotnym 09–30 = numer fabrycznie montowanej dyszy * B = wlot BSP 250 300 350 400 450 500 300 350 400 450 500 550 14,0 14,3 14,9 15,2 15,2 15,5 1,65 1,81 1,94 2,05 2,16 2,27 27,5 30,1 32,3 34,2 36,0 37,8 17 18 17 18 19 19 19 20 20 20 22 22 15,8 16,2 16,5 16,5 16,8 16,8 2,38 2,57 2,75 2,91 3,07 3,24 39,6 42,8 45,7 48,5 51,2 54,0 19 20 20 21 22 23 22 23 23 25 25 27 16,8 17,1 17,4 17,4 17,4 17,7 17,4 17,7 18,0 18,3 18,9 19,2 2,86 3,05 3,22 3,38 3,53 3,69 3,08 3,31 3,52 3,72 3,91 4,11 47,7 50,8 53,7 56,3 58,8 61,5 51,4 55,2 58,7 62,0 65,2 68,5 20 21 21 22 23 24 20 21 22 22 22 22 24 24 25 26 27 27 24 24 25 26 25 26 Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ l/min m3/h 9 12 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 15 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 18 3,5 4,0 4,5 4,5 5,0 5,5 300 350 400 450 500 550 300 350 400 450 500 550 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 400 450 500 550 600 650 400 450 500 550 600 650 16,2 16,5 17,1 17,7 17,7 18,0 17,1 17,4 17,7 18,3 18,3 18,6 3,97 4,20 4,42 4,66 4,86 5,05 4,88 5,18 5,47 5,78 6,04 6,29 66,2 70,1 73,7 77,7 81,0 84,2 81,3 86,3 91,1 96,3 100,6 104,8 30 31 30 30 31 31 33 34 35 35 36 36 35 36 35 34 36 36 39 40 40 40 42 42 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 400 450 500 550 600 650 450 500 550 600 650 700 17,7 18,3 18,9 19,5 19,8 20,1 18,0, 18,3 18,9 19,5 19,8 20,4 5,23 5,58 5,29 6,29 6,60 6,90 5,93 6,21 6,52 6,77 7,01 7,24 87,1 93,1 98,7 104,9 110,0 115,1 98,8 103,5 108,6 112,8 116,9 120,7 33 33 33 33 34 34 37 37 26 36 36 35 39 39 38 38 39 39 42 43 42 41 41 40 24 27 30 WYMIARY U Wysokość całkowita: I-35 (SS, SS-HS) – 26 cm U Wlot gwintowany wewnętrznie: 1" NPT lub BSP U Zewnętrzna średnica obudowy: 5 cm Opad (mm/h) 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 21 MODELE U I-35-06 – 15 cm (6"), tłok z tworzywa sztucznego, zraszacz rotacyjny do zastosowań komercyjnych U I-35-06-SS – 15 cm (6"), tłok ze stali nierdzewnej, zraszacz rotacyjny do zastosowań komercyjnych U I-35-06-SS-HS – 15 cm (6"), duża szybkość, tłok ze stali nierdzewnej, zraszacz rotacyjny do zastosowań komercyjnych 250 300 350 400 450 500 300 350 400 450 500 550 12,5 12,8 13,1 13,4 13,4 13,7 1,65 1,81 1,94 2,05 2,16 2,27 27,5 30,1 32,3 34,2 36,0 37,8 17 18 17 18 19 19 24 25 26 26 28 28 14,3 14,6 14,9 15,2 15,5 15,5 2,38 2,57 2,75 2,91 3,07 3,24 39,6 42,8 45,7 48,5 51,2 54,0 23 24 25 25 25 27 27 28 28 29 29 31 14,6 14,9 15,2 15,5 16,2 16,5 14,9 15,2 15,5 16,2 16,8 17,4 2,86 3,05 3,22 3,38 3,53 3,69 3,08 3,31 3,52 3,72 3,91 4,11 47,7 50,8 53,7 56,3 58,8 61,5 51,4 55,2 58,7 62,0 65,2 68,5 27 27 28 28 27 27 28 29 29 29 28 27 31 32 32 32 31 31 32 33 34 33 32 31 * Do każdego zraszacza dołączonych jest 5 dysz standardowych. Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni. W celu obliczenia opadu dla zraszacza pełnoobrotowego wartość należy podzielić przez 2. A B C D Odcięcie wody dzięki technologii FloStop™ — podczas pracy zraszacza rotacyjnego. Po prostu usuń dotychczasową dyszę i zamontuj ją ponownie. Po przekręceniu klucza firmy Hunter woda popłynie z powrotem. SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Wydajność: od 1,65 do 7,24 m3/h; od 27,5 do 120,7 l/min U Promień zraszania dla I-35: od 14,0 do 21,6 m U Promień zraszania dla I-35-HS: od 12,5 do 20,4 m U Zakres ciśnienia zalecanego: od 2,5 do 7,0 bara; od 248 do 696 kPa U Zakres ciśnienia roboczego: od 2,5 do 7,0 bara; od 248 do 696 kPa U Opad: w przybliżeniu od 17 do 31 mm na godzinę U Kąt nachylenia dyszy: 25˚ U Odpływowy zawór zwrotny przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 3,0 m DOSTĘPNE OPCJE U Na potrzeby szybkiego, niewielkiego nawadniania terenów sportowych lub obszarów wymagających kontroli zapylenia firma Hunter oferuje model I-35 HS o dużej szybkości, w którego przypadku czas pełnego obrotu został skrócony z trzech minut do jednej U Kapsel informacyjny dla wody odzyskiwanej U Fabrycznie montowane dysze Strona 25 I-25 Ultra NOWOŚĆ! S SPECYFIKACJA MODELE I-25-04 – 10 cm (4"), tłok z tworzywa sztucznego, zraszacz rotacyjny do zastosowań komercyjnych I-25-04-SS – 10 cm (4"), tłok ze stali nierdzewnej, zraszacz rotacyjny do zastosowań komercyjnych I-25-04-SS-HS – 10 cm (4"), duża szybkość, tłok ze stali nierdzewnej, zraszacz rotacyjny do zastosowań komercyjnych I-25-06 – 15 cm (6"), tłok z tworzywa sztucznego, zraszacz rotacyjny do zastosowań komercyjnych I-25-06-SS – 15 cm (6"), tłok ze stali nierdzewnej,j, zraszacz rotacyjny do zastosowań komercyjnych I-25-06-SS-HS – 15 cm (6"), duża szybkość, tłok ze stali nierdzewnej, zraszacz rotacyjny do zastosowań komercyjnych WYMIARY U Wysokość całkowita: I-25-04 (SS, SS-HS) – 20 cm I-25-06 (SS, SS-HS) – 26 cm U Wlot gwintowany wewnętrznie: 1" NPT lub BSP U Zewnętrzna średnica obudowy: 5 cm SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Wydajność: od 0,82 do 7,24 m3/h; od 13,6 do 120,7 l/min U Promień zraszania dla I-25-04, I-25-06: od 11,9 do 21,6 m U Promień zraszania dla I-25-04-HS, I-25-06-HS: od 11,3 do 20,4 m U Zakres ciśnienia zalecanego: od 2,8 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa U Zakres ciśnienia roboczego: od 2,8 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa U Opad: w przybliżeniu od 6 do 14 mm na godzinę U Kąt nachylenia dyszy: 25˚ U Odpływowy zawór zwrotny przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 3 m DOSTĘPNE OPCJE U Na potrzeby szybkiego, niewielkiego nawadniania terenów sportowych lub obszarów wymagających kontroli zapylenia firma Hunter oferuje model I-25 Ultra HS o dużej szybkości, w którego przypadku czas pełnego obrotu został skrócony z trzech minut do jednej U Kapsel informacyjny dla wody odzyskiwanej U Fabrycznie montowane dysze MODEL I-25-04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) XX, XX-R, SS, SS-R, SS-HS, SS-HS-R KLUCZ DO FUNKCJI XX = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok z tworzywa sztucznego, O PC J E z zaworem zwrotnym 04–28 = numer fabrycznie montowanej dyszy B = wlot BSP 360 stopni, tłok z tworzywa sztucznego, XX-R = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 36 z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody ody odzyskiwanej nierdzewnej, SS-R = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 500 do 360 stopni, tłok ze stali nie z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej *Zestaw dysz jest dostarczany w przypadku braku wstępnie zainstalowanej dyszy. II-25-06 = 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up) I-25-06 SS 4 żółty 5 biały 7 pomarańczowy* 8 jasnobrązowy 10 jasnozielony* 13 jasnoniebieski 15 szary* 18 czerwony 20 ciemnobrązowy* 23 ciemnozielony 25 ciemnoniebieski* czarny tłok ze stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym wrotnym SS-HS-R = zraszacz szybkoobrotowy z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok ze stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej B Dy Dysza I-25 Ultra Da Dane dotyczące wydajności — pomiary Dysza ąta w zakresie od 50 do 360 stopni, SS-HS = zraszacz szybkoobrotowy z regulacją kąta I-25-06 - SS - B PRZYKŁAD P 28 Strona 24 F UNKC J E Ciśnienie bary kPa Zasięg m Dysza I-25 Ultra o dużej szybkości Dane dotyczące wydajności — pomiary Przepływ m3/h l/min Opad (mm/h) Dysza 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 248 303 352 400 448 496 11,9 12,2 12,5 12,5 12,8 13,1 0,82 0,91 0,98 1,05 1,11 1,18 13,6 15,2 16,4 17,5 18,6 19,6 12 12 13 13 14 14 13 14 15 16 16 16 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 248 303 352 400 448 496 12,8 13,1 13,4 13,4 13,7 14,0 0,95 1,04 1,11 1,17 1,24 1,29 15,9 17,3 18,5 19,6 20,6 21,5 12 12 12 13 13 13 13 14 14 15 15 15 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 248 303 352 400 448 496 13,4 14,0 14,3 14,3 14,6 14,9 1,44 1,54 1,61 1,68 1,75 1,81 24,0 25,6 26,9 28,0 29,1 30,1 16 16 16 16 16 16 19 18 18 19 19 19 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 248 303 352 400 448 496 14,0 14,3 14,9 15,2 15,2 15,5 1,65 1,81 1,94 2,05 2,16 2,27 27,5 30,1 32,3 34,2 36,0 37,8 17 18 17 18 19 19 19 20 20 20 22 22 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 303 352 400 448 496 552 15,2 15,5 15,8 16,2 16,2 16,5 2,15 2,32 2,48 2,63 2,78 2,94 35,8 38,6 41,3 43,9 46,3 48,9 18 19 20 20 21 22 21 22 23 23 25 25 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 303 352 400 448 496 552 15,8 16,2 16,5 16,5 16,8 16,8 2,38 2,57 2,75 2,91 3,07 3,24 39,6 42,8 45,7 48,5 51,2 54,0 19 20 20 21 22 23 22 23 23 25 25 27 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 303 352 400 448 496 552 16,8 17,1 17,4 17,4 17,4 17,7 2,86 3,05 3,22 3,38 3,53 3,69 47,7 50,8 53,7 56,3 58,8 61,5 20 21 21 22 23 24 24 24 25 26 27 27 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 303 352 400 448 496 552 17,4 17,7 18,0 18,3 18,9 19,2 3,08 3,31 3,52 3,72 3,91 4,11 51,4 55,2 58,7 62,0 65,2 68,5 20 21 22 22 22 22 24 24 25 26 25 26 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 400 448 496 552 600 648 18,6 18,9 19,2 19,5 19,8 20,1 3,97 4,20 4,42 4,66 4,86 5,05 66,2 70,1 73,7 77,7 81,0 84,2 23 24 24 25 25 25 27 27 28 28 29 29 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 400 448 496 552 600 648 19,2 19,5 19,8 20,1 20,1 20,4 4,88 5,18 5,47 5,78 6,04 6,29 81,3 86,3 91,1 96,3 100,6 104,8 26 27 28 29 30 30 31 31 32 33 34 35 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 400 448 496 552 600 648 19,8 20,1 20,4 21,0 21,0 21,3 5,23 5,58 5,92 6,29 6,60 6,90 87,1 93,1 98,7 104,9 110,0 115,1 27 28 28 28 30 30 31 32 33 33 34 35 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 448 496 552 600 648 696 20,1 20,7 21,3 21,3 21,6 21,6 5,93 6,21 6,52 6,77 7,01 7,24 98,8 103,5 108,6 112,8 116,9 120,7 29 29 29 30 30 31 34 33 33 34 35 36 4 żółty 5 biały 7 pomarańczowy* 8 jasnobrązowy 10 jasnozielony* 13 jasnoniebieski 15 szary* 18 czerwony 20 ciemnobrązowy* 23 ciemnozielony 25 ciemnoniebieski* 28 czarny Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ m3/h l/min Opad (mm/h) 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 248 303 352 400 448 496 11,0 11,3 11,6 11,6 11,6 11,9 0,81 0,91 0,99 1,06 1,13 1,19 13,6 15,1 16,4 17,6 18,8 19,9 14 14 15 16 17 17 16 16 17 18 19 19 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 248 303 352 400 448 496 11,3 11,6 11,9 12,2 12,2 12,5 0,93 1,04 1,13 1,22 1,30 1,38 15,5 17,3 18,9 20,3 21,6 22,9 15 16 16 16 17 18 17 18 18 19 20 20 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 248 303 352 400 448 496 11,9 12,2 12,5 12,8 13,1 13,4 1,32 1,46 1,57 1,68 1,78 1,87 22,0 24,3 26,2 27,9 29,6 31,1 19 20 20 20 21 21 22 23 23 24 24 24 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 248 303 352 400 448 496 12,5 12,8 13,1 13,4 13,4 13,7 1,54 1,72 1,86 2,00 2,13 2,25 25,7 28,6 31,0 33,3 35,4 37,5 20 21 22 22 24 24 23 24 25 26 27 28 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 303 352 400 448 496 552 13,7 14,0 14,3 14,6 14,9 15,2 2,15 2,32 2,48 2,63 2,78 2,94 35,8 38,6 41,3 43,9 46,3 48,9 23 24 24 25 25 25 26 27 28 28 29 29 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 303 352 400 448 496 552 14,3 14,6 14,9 15,2 15,5 15,5 2,38 2,57 2,75 2,91 3,07 3,24 39,6 42,8 45,7 48,5 51,2 54,0 23 24 25 25 25 27 27 28 28 29 29 31 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 303 352 400 448 496 552 14,6 14,9 15,2 15,5 16,2 16,5 2,86 3,05 3,22 3,38 3,53 3,69 47,7 50,8 53,7 56,3 58,8 61,5 27 27 28 28 27 27 31 32 32 32 31 31 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 303 352 400 448 496 552 14,9 15,2 15,5 16,2 16,8 17,4 3,08 3,31 3,52 3,72 3,91 4,11 51,4 55,2 58,7 62,0 65,2 68,5 28 29 29 29 28 27 32 33 34 33 32 31 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 400 448 496 552 600 648 16,2 16,5 17,1 17,7 17,7 18,0 3,97 4,20 4,42 4,66 4,86 5,05 66,2 70,1 73,7 77,7 81,0 84,2 30 31 30 30 31 31 35 36 35 34 36 36 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 400 448 496 552 600 648 17,1 17,4 17,7 18,3 18,3 18,6 4,88 5,18 5,47 5,78 6,04 6,29 81,3 86,3 91,1 96,3 100,6 104,8 33 34 35 35 36 36 39 40 40 40 42 42 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 400 448 496 552 600 648 17,7 18,3 18,9 19,5 19,8 20,1 5,23 5,58 5,92 6,29 6,60 6,90 87,1 93,1 98,7 104,9 110,0 115,1 33 33 33 33 34 34 39 39 38 38 39 39 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 448 496 552 600 648 696 18,0 18,3 18,9 19,5 19,8 20,4 5,93 6,21 6,52 6,77 7,01 7,24 98,8 103,5 108,6 112,8 116,9 120,7 37 37 36 36 36 35 42 43 42 41 41 40 Całkowite pokrycie opadem dzięki dyszom w różnych kolorach. * Do każdego zraszacza dołączonych jest 5 dysz standardowych. Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni. Wartość należy podzielić przez 2 w celu obliczenia opadu dla zraszacza pełnoobrotowego. I-20 Ultra I-20 Ultra — dysza krótkiego zasięgu 5,5 m Dane dotyczące wydajności — pomiary Dysza Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ m3/h l/min Opad (mm/h) 0,50 SR 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 4,9 5,2 5,2 5,2 5,5 5,5 5,5 0,07 0,08 0,09 0,10 0,12 0,13 0,14 1,2 1,3 1,5 1,7 1,9 2,1 2,3 6 6 7 8 8 8 9 7 7 8 9 9 10 10 1,0 SR 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 4,9 5,2 5,2 5,2 5,5 5,5 5,5 0,16 0,17 0,19 0,21 0,23 0,25 0,26 2,7 2,9 3,2 3,6 3,8 4,1 4,3 14 13 14 16 15 16 17 16 15 17 18 18 19 20 2,0 SR 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 4,9 5,2 5,2 5,2 5,5 5,5 5,5 0,28 0,31 0,36 0,41 0,45 0,49 0,53 4,7 5,2 6,0 6,9 7,6 8,2 8,9 24 23 27 31 30 33 35 27 27 31 35 35 38 41 I-20 Ultra — dysza krótkiego zasięgu 7,6 m Dane dotyczące wydajności — pomiary Dysza Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ m3/h l/min Opad (mm/h) 0,75 SR 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 6,7 7,0 7,0 7,3 7,6 7,6 7,6 0,12 0,13 0,15 0,16 0,17 0,19 0,20 2,0 2,2 2,4 2,7 2,9 3,1 3,3 5 5 6 6 6 6 7 6 6 7 7 7 7 8 1,5 SR 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 6,7 7,0 7,0 7,3 7,6 7,6 7,6 0,23 0,25 0,28 0,31 0,34 0,36 0,39 3,8 4,1 4,6 5,2 5,6 6,0 6,4 10 10 11 12 12 12 13 12 12 13 13 13 14 15 3,0 SR 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 6,7 7,0 7,0 7,3 7,6 7,6 7,6 0,53 0,56 0,60 0,64 0,67 0,70 0,73 8,9 9,3 10,0 10,7 11,2 11,7 12,1 12 24 23 24 24 23 24 25 27 26 28 28 27 28 29 Podobnie jak wszystkie produkty firmy Hunter, zraszacz rotacyjny I-20 jest produkowany i testowany pod kątem odpowiedniej, oczekiwanej przez klientów wydajności. Na zdjęciu przedstawiono opcjonalny tłok ze stali nierdzewnej. P/N 466100 Regulator FloStop® zatrzymuje przepływ w poszczególnych głowicach przy działających pozostałych elementach systemu. Strona 23 I-20 Ultra SPECYFIKACJA MODELE I20-00 – do zraszania krzewów I20-04 – 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) I20-06 – 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up) I20-12 – 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up) WYMIARY U Wysokość całkowita: I20-00 – 20 cm I20-04 – 19 cm I20-06 – 25 cm I20-12 – 43 cm U Wlot gwintowany wewnętrznie ¾" U Zewnętrzna średnica obudowy: 4 cm MODEL DOSTĘPNE OPCJE U Kapsel informacyjny dla wody odzyskiwanej U Tłok ze stali nierdzewnej (tylko zraszacze I-20 o wysokości 10 i 15 cm) U Fabrycznie montowane dysze 1.5–4.0 = numer fabrycznie montowanej dyszy XX, R I20-04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) XX, NCV, R, SS, SS-NCV, SS-R, CS I20-06 = 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up) XX, R, SS, SS-R I20-12 = 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up) R I20-04 Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ m /h l/min 200 250 300 350 400 450 9,1 9,4 9,8 9,8 9,8 9,4 0,29 0,32 0,35 0,38 0,41 0,43 200 250 300 350 400 450 200 250 300 350 400 450 10,1 10,1 10,4 10,4 10,4 10,4 10,4 10,7 10,7 10,7 10,7 10,7 0,35 0,39 0,43 0,47 0,50 0,53 0,43 0,48 0,54 0,58 0,62 0,66 4,8 5,4 5,9 6,4 6,8 7,2 5,8 6,5 7,2 7,8 8,3 8,8 7,1 8,0 8,9 9,7 10,4 11,1 3,0 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 200 250 300 350 400 450 10,7 11,0 11,6 11,9 11,9 11,9 0,54 0,61 0,68 0,74 0,79 0,84 4,0 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 200 250 300 350 400 450 11,6 11,9 12,2 12,2 12,5 12,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 200 250 300 350 400 450 200 250 300 350 400 450 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 200 250 300 350 400 450 1,5 2,0 2,5 5,0 6,0 tłok ze stali nierdzewnej tłok ze stali nierdzewnej SS-R = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, z zaworem zwrotnym, tłok ze stali nierdzewnej, identyfikator wody odzyskiwanej CS = zraszacz demonstracyjny (tylko I20-04) 3.0 Uwaga: * Zestaw niebieskich dysz jest dostarczany w przypadku braku wstępnie zamontowanej dyszy. I-20 Ultra — dysza o małym kącie (kolor szary) Dane dotyczące wydajności — pomiary Opad (mm/h) 3 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 i identyfikatorem wody odzyskiwanej SS-NCV = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, bez zaworu zwrotnego, I20-04 - SS - 3.0 I-20 Ultra — dysza standardowa (kolor niebieski) Dane dotyczące wydajności — pomiary KLUCZ DO FUNKCJI XX = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, z zaworem zwrotnym NCV = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, bez zaworu zwrotnego R = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, z zaworem zwrotnym SS = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, z zaworem zwrotnym, SS PRZYKŁAD 8,0 Strona 22 O PC J E I20-00 = do krzewów Dysza SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Wydajność: od 0,20 do 3,36 m3/h; od 3,4 do 56,0 l/min U Zasięg: od 4,9 do 14,0 m U Zakres ciśnienia zalecanego: od 2,1 do 4,8 bara; od 206 do 482 kPa U Zakres ciśnienia roboczego: od 1,4 do 6,9 bara; od 137 do 689 kPa U Opad: w przybliżeniu 10 mm na godzinę przy ciśnieniu 3,4 bara (344 kPa), odstępy od 5,5 do 13,7 m U Kąt nachylenia dyszy: standardowa – 25˚, o małym kącie – 13˚ U Odpływowy zawór zwrotny przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 3,0 m F UNKC J E Dysza 9,1 10,2 11,4 12,3 13,2 14,0 7 7 7 8 9 10 7 8 8 9 9 10 8 8 9 10 11 12 10 10 10 10 11 12 8 8 9 9 10 11 8 9 9 10 11 11 9 10 11 12 13 13 11 12 12 12 13 14 0,73 0,81 0,90 0,97 1,04 1,10 12,2 13,6 15,0 16,2 17,3 18,3 11 12 12 13 13 14 13 13 14 15 15 16 11,6 11,9 12,8 12,8 12,8 12,8 11,9 12,2 13,1 13,1 13,4 13,4 0,91 1,02 1,14 1,24 1,32 1,41 1,09 1,22 1,36 1,47 1,57 1,67 15,2 17,1 19,0 20,6 22,1 23,4 18,2 20,4 22,7 24,5 26,2 27,9 14 15 14 15 16 17 15 16 16 17 18 19 16 17 16 17 19 20 18 8 19 18 20 20 21 11,9 12,5 13,4 13,7 14,0 14,0 1,46 1,63 1,81 1,95 2,09 2,22 24,3 27,2 30,2 32,6 34,8 36,9 21 21 20 21 21 23 24 24 23 24 25 26 Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ m3/h l/min Opad (mm/h) 2,0 LA 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 7,3 7,6 7,9 8,2 8,5 8,8 9,1 0,33 0,36 0,40 0,45 0,48 0,52 0,55 5,6 6,0 6,7 7,4 8,0 8,6 9,1 12 12 13 13 13 13 13 14 14 15 15 15 15 15 2,5 LA 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 7,9 8,2 8,8 9,4 10,1 10,4 10,7 0,44 0,47 0,53 0,59 0,64 0,68 0,72 7,3 7,9 8,8 9,8 10,6 11,3 12,0 14 14 14 13 13 13 13 16 16 16 15 15 15 15 3,5 LA 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 8,5 8,8 9,1 10,1 10,7 11,0 11,3 0,58 0,62 0,68 0,75 0,80 0,85 0,89 9,7 10,3 11,4 12,5 13,3 14,1 14,8 16 16 16 15 14 14 14 18 18 19 17 16 16 16 4,5 LA 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 8,2 8,8 9,1 10,1 10,7 11,0 11,3 0,71 0,76 0,84 0,93 00 1,00 1,06 1,12 11,8 12,7 14,1 ,5 15,5 16,6 17,6 18,6 21 19 20 18 18 18 18 24 23 23 21 20 20 20 Uwaga: waga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni. Wartość należy podzielić przez 2 w celu obliczenia opadu dla zraszacza pełnoobrotowego. P/N 782900 Wbudowany zawór zwrotny firmy Hunter NOWOŚĆ! PGP Ultra — dysza krótkiego zasięgu 5,5 m Dane dotyczące wydajności — pomiary Dysza Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ m /h l/min Opad (mm/h) NOWA 3 0,50 SR 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 4,9 5,2 5,2 5,2 5,5 5,5 5,5 0,07 0,08 0,09 0,10 0,12 0,13 0,14 1,2 1,3 1,5 1,7 1,9 2,1 2,3 6 6 7 8 8 8 9 7 7 8 9 9 10 10 1,0 SR 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 4,9 5,2 5,2 5,2 5,5 5,5 5,5 0,16 0,17 0,19 0,21 0,23 0,25 0,26 2,7 2,9 3,2 3,6 3,8 4,1 4,3 14 13 14 16 15 16 17 16 15 17 18 18 19 20 2,0 SR 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 4,9 5,2 5,2 5,2 5,5 5,5 5,5 0,28 0,31 0,36 0,41 0,45 0,49 0,53 4,7 5,2 6,0 6,9 7,6 8,2 8,9 24 23 27 31 30 33 35 27 27 31 35 35 38 41 REGULACYJNA PGP Ultra Nowy Hunter PGP Ultra — najbardziej niezawodny zraszacz rotacyjny dostępny na rynku, teraz dostępny z dłuższą gwarancją. ŚRUBA DYSZY. Śruba z łbem i rowkiem — dwie możliwości wyboru narzędzi regulacyjnych (łatwość utrzymania w czystości). PGP Ultra — dysza krótkiego zasięgu 7,6 m Dane dotyczące wydajności — pomiary Dysza Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ m3/h l/min Opad (mm/h) 0,75 SR 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 6,7 7,0 7,0 7,3 7,6 7,6 7,6 0,12 0,13 0,15 0,16 0,17 0,19 0,20 2,0 2,2 2,4 2,7 2,9 3,1 3,3 5 5 6 6 6 6 7 6 6 7 7 7 7 8 1,5 SR 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 6,7 7,0 7,0 7,3 7,6 7,6 7,6 0,23 0,25 0,28 0,31 0,34 0,36 0,39 3,8 4,1 4,6 5,2 5,6 6,0 6,4 10 10 11 12 12 12 13 12 12 13 13 13 14 15 3,0 SR 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 48 6,7 7,0 7,0 7,3 7,6 7,6 7,6 0,53 0,56 0,60 0,64 0,67 0,70 0,73 8,9 9,3 10,0 10,7 11,2 11,7 12,1 12 1 1 24 23 24 24 23 24 25 2 27 26 28 28 27 28 29 Nowy kapsel gumowy — grubszy i bezpieczniejszy, umożliwia regulację kąta od góry dzięki czytelnym symbolom. Opcjonalne kapsle gumowe pozwalające na łatwą identyfikację zasilania wodą odzyskiwaną. P/N 466100 Strona 21 PGP Ultra NOWOŚĆ! SPECYFIKACJA MODELE w PGP-00 – do zraszania krzewów PGP-04 – 10 cm (4"), wynurzalnyy (pop-up) ny (pop-up) PGP-12-V – 30 cm (12"), wynurzalny WYMIARY U Wysokość całkowita: PGP-00 – 19 cm PGP-04 – 19 cm PGP-12-V – 43 cm U Wlot gwintowany wewnętrznie nie ¾" U Zewnętrzna średnica obudowy: wy: 4 cm DOSTĘPNE OPCJE U Kapsel informacyjny dla wody odzyskiwanej wstępnie zamo F UNKC J E PGP-00 = do krzewów PGP - 04 XX, CV, CV-R, CS 2,0 2,5 3,0 4,0 5,0 6,0 8,0 Zasięg m Przepływ m3/h l/min 3.0 Uwaga: Zestaw niebieskich dysz jest dostarczany w przypadku braku wstępnie zamontowanej dyszy. PGP Ultra — dysza o małym kącie Dane dotyczące wydajności — pomiary Opad (mm/h) Dysza 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 200 250 300 350 400 450 200 250 300 350 400 450 200 250 300 350 400 450 200 250 300 350 400 450 9,1 9,4 9,8 9,8 9,8 9,4 10,1 10,1 10,4 10,4 10,4 10,4 10,4 10,7 10,7 10,7 10,7 10,7 10,7 11,0 11,6 11,9 11,9 11,9 0,29 0,32 0,35 0,38 0,41 0,43 0,35 0,39 0,43 0,47 0,50 0,53 0,43 0,48 0,54 0,58 0,62 0,66 0,54 0,61 0,68 0,74 0,79 0,84 4,8 5,4 5,9 6,4 6,8 7,2 5,8 6,5 7,2 7,8 8,3 8,8 7,1 8,0 8,9 9,7 10,4 11,1 9,1 10,2 11,4 12,3 13,2 14,0 7 7 7 8 9 10 7 8 8 9 9 10 8 8 9 10 11 12 10 10 10 10 11 12 8 8 9 9 10 11 8 9 9 10 11 11 9 10 11 12 13 13 11 12 12 12 13 14 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 200 250 300 350 400 450 200 250 300 350 400 450 200 250 300 350 400 450 11,6 11,9 12,2 12,2 12,5 12,5 11,6 11,9 12,8 12,8 12,8 12,8 11,9 12,2 13,1 13,1 13,4 13,4 0,73 0,81 0,90 0,97 1,04 1,10 0,91 1,02 1,14 1,24 1,32 1,41 1,09 1,22 1,36 1,47 1,57 1,67 12,2 13,6 15,0 16,2 17,3 18,3 15,2 17,1 19,0 20,6 22,1 23,4 18,2 20,4 22,7 24,5 26,2 27,9 11 12 12 13 13 14 14 15 14 15 16 17 15 16 16 17 18 19 13 13 14 15 15 6 16 16 17 16 17 19 20 18 19 18 20 20 21 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 200 250 300 350 400 450 11,9 12,5 13,4 13,7 14,0 14,0 1,46 1,63 1,81 1,95 2,09 2,22 24,3 27,2 30,2 32,6 34,8 36,9 21 21 20 21 21 23 24 24 23 24 25 26 Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni. Wartość należy podzielić przez 2 w celu obliczenia opadu dla zraszacza pełnoobrotowego. Strona 20 zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej zraszacz demonstracyjny (tylko PGP-04) CV-R PGP Ultra — dysza standardowa (kolor niebieski) Dane dotyczące wydajności — pomiary Ciśnienie bary kPa KLUCZ DO FUNKCJI XX = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok z tworzywa sztucznego CV = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok z tworzywa sztucznego, z zaworem CV-R = zwrotnym CS = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok z tworzywa sztucznego, z zaworem CV, CV-R PGP-04 - CV-R - 3.0 PRZYKŁAD 1,5 1.5 – 4.0 = numer fabrycznie montowanej dyszy XX, CV, CV-R PGP-04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) PGP-12 = 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up) Dysza O PC J E Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ m3/h l/min Opad (mm/h) 2,0 LA 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 7,3 7,6 7,9 8,2 8,5 8,8 9,1 0,33 0,36 0,40 0,45 0,48 0,52 0,55 5,6 6,0 6,7 7,4 8,0 8,6 9,1 12 12 13 13 13 13 13 14 14 15 15 15 15 15 2,5 LA 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 7,9 8,2 8,8 9,4 10,1 10,4 10,7 0,44 0,47 0,53 0,59 0,64 0,68 0,72 7,3 7,9 8,8 9,8 10,6 11,3 12,0 14 14 14 13 13 13 13 16 16 16 15 15 15 15 3,5 LA 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 8,5 8,8 9,1 10,1 10,7 11,0 11,3 0,58 0,62 0,68 0,75 0,80 0,85 0,89 9,7 10,3 11,4 12,5 13,3 14,1 14,8 16 16 16 15 14 14 14 18 18 19 17 16 16 16 4,5 LA 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 8,2 8,8 9,1 10,1 10,7 11,0 11,3 0,71 0,76 0,84 0,93 1,00 1,06 1,12 11,8 12,7 14,1 15,5 16,6 17,6 18,6 21 19 20 18 18 18 18 24 23 23 21 20 20 20 P/N 782900 zny atyc tomrót u a ow p li w jeś ny uszo ym żąda ny us ta w i ąt yk on SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Wydajność: od 0,29 do 2,22 m3/h; od 4,8 do 36,9 l/min U Zasięg: od 4,9 do 14,0 m U Zakres ciśnienia zalecanego: od 2,1 do 4,8 bara; od 206 do 482 kPa U Zakres ciśnienia roboczego: od 1,4 do 6,9 bara; od 137 do 689 kPa U Opad: w przybliżeniu 10 mm na godzinę przy ciśnieniu 3,4 bara (344 kPa), odstępy od 5,5 do 13,7 m U Kąt nachylenia dyszy: standardowa – 25˚, o małym kącie – 13˚ U Odpływowy zawór zwrotny przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 3,0 m U Fabrycznie montowane dysze MODEL Automatyczne przywracanie kąta — powrót do pierwotnego kąta bez względu na kierunek ustawienia zraszacza. Mechanizm Backdrive Mech oraz niedemontowalny, n odporny na akty odpo wandalizmu napęd wand umożliwiający obracaniee umoż zraszacza bezz jego zrasza uszkodzenia. uszko ia. PGP-ADJ SPECYFIKACJA MODEL F U N KC J E PGP = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) ADJ, ADJ-B PGP-ATR = nowoczesny mechanizm zębaty ATR stanowiący modernizację istniejących systemów Rain Bird®, Maxi-PAW i innych XX = standardowe dysze czerwone 04 – 08 = fabrycznie montowane dysze czerwone 1.5 – 4.0 = fabrycznie montowane dysze niebieskie P/N 130900 PGP — dysza standardowa (kolor czerwony) Dane dotyczące wydajności Dysza PGP ADJ PGP - ADJ - 3.0 PRZYKŁAD KLUCZ DO FUNKCJI ADJ = regulowany zraszacz bez zaworu zwrotnego ADJ-B = z dyszą w kolorze niebieskim Dysza GP — dysza o małym kącie (kolor szary) PGP Dane dotyczące wydajności Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ m3/h l/min Opad (mm/h) Ciśnienie bary kPa Zasięg m Przepływ m3/h l/min Zasięg m Przepływ m3/h l/min Opad ad (mm (mm/h) 1 172 200 248 303 352 400 448 8,2 8,5 8,5 8,8 8,8 9,1 9,1 0,10 0,11 0,13 0,15 0,16 0,18 0,19 1,7 1,8 2,1 2,4 2,7 2,9 3,2 3 3 4 4 4 4 5 3 3 4 4 5 5 5 2 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 8,5 8,8 8,8 9,1 9,1 9,4 9,4 0,14 0,16 0,17 0,19 0,21 0,22 0,23 2,4 2,6 2,9 3,2 3,5 3,7 3,9 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 3 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 8,8 9,1 9,1 9,4 9,4 9,8 9,8 0,18 0,20 0,22 0,25 0,27 0,29 0,31 3,0 3,3 3,7 4,1 4,5 4,8 5,1 5 5 5 6 6 6 6 5 5 6 6 7 7 7 4 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 9,4 9,8 9,8 10,1 10,1 10,4 10,4 0,24 0,27 0,30 0,34 0,37 0,40 0,43 4,1 4,4 5,0 5,6 6,2 6,6 7,1 5 6 6 7 7 7 8 6 6 7 8 8 9 9 P/N 233200 PGP — dysza standardowa (kolor niebieski) Dane dotyczące wydajności Ciśnienie bary kPa 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 3.0 P/N 665300 Dysza MODELE PGP-ADJ – 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) PGP-ATR – 6 cm (2¼"), wynurzalny (pop-up) Stanowi modernizację istniejących systemów Rain Bird®, Maxi-PAW™ i innych OPCJE Opad (mm/h) 1,5 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 8,8 9,1 9,4 9,8 9,8 9,8 9,4 0,27 0,29 0,32 0,35 0,38 0,41 0,43 4,5 4,8 5,4 5,9 6,4 6,8 7,2 7 7 7 7 8 9 10 8 8 8 9 9 10 11 5 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 10,1 10,4 10,4 11,0 11,6 11,6 11,6 0,33 0,36 0,39 0,43 0,46 0,49 0,51 5,5 5,9 6,5 7,2 7,7 8,1 8,6 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 9 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 6,4 6,7 7,0 7,3 7,9 8,5 8,5 0,30 0,32 0,35 0,39 0,42 0,45 0,47 4,9 5,3 5,9 6,5 7,0 7,5 7,9 14 14 14 15 13 12 13 17 16 17 17 15 14 15 2,0 172 200 248 303 352 400 448 7,3 7,6 7,9 8,2 8,5 8,8 9,1 0,33 0,36 0,40 0,45 0,48 0,52 0,55 5,6 6,0 6,7 7,4 8,0 8,6 9,1 12 12 13 13 13 13 13 14 14 15 15 15 15 15 172 200 248 303 352 400 448 10,1 10,1 10,1 10,4 10,4 10,4 10,4 0,32 0,35 0,39 0,43 0,47 0,50 0,53 5,4 5,8 6,5 7,2 7,8 8,3 8,8 6 7 8 8 9 9 10 7 8 9 9 10 11 11 6 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 10,1 10,4 10,7 11,0 11,6 11,6 11,9 0,42 0,45 0,51 0,57 0,61 0,66 0,70 6,9 7,5 8,5 9,4 10,2 10,9 11,6 8 8 9 9 9 10 10 10 10 10 11 11 11 11 2,5 172 200 248 303 352 400 448 8,8 9,1 9,4 9,8 10,1 10,7 10,7 0,44 0,47 0,53 0,59 0,64 0,68 0,72 7,3 7,9 8,8 9,8 10,6 11,3 12,0 11 11 12 12 13 12 13 13 13 14 14 15 14 15 172 200 248 303 352 400 448 10,1 10,4 10,7 10,7 10,7 10,7 10,7 0,39 0,43 0,48 0,54 0,58 0,62 0,66 6,6 7,1 8,0 8,9 9,7 10,4 11,1 8 8 8 9 10 11 12 9 9 10 11 12 13 13 7 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 10,1 10,4 11,0 11,6 12,2 12,2 12,2 0,54 0,58 0,65 0,72 0,78 0,83 0,88 9,0 9,7 10,8 12,0 12,9 13,8 14,6 11 11 11 11 10 11 12 12 12 12 12 12 13 14 3,0 172 200 248 303 352 400 448 8,5 8,8 9,4 10,1 10,7 11,3 11,3 0,58 0,62 0,68 0,75 0,80 0,85 0,89 9,7 10,3 11,4 12,5 13,3 14,1 14,8 16 16 15 15 14 13 14 18 18 18 17 16 15 16 172 200 248 303 352 400 448 10,7 10,7 11,0 11,6 11,9 11,9 11,9 0,50 0,54 0,61 0,68 0,74 0,79 0,84 8,4 9,1 10,2 11,4 12,3 13,2 14,0 9 10 10 10 10 11 12 10 11 12 12 12 13 14 8 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 11,0 11,3 11,6 11,9 12,5 12,5 12,8 0,66 0,71 0,79 0,87 0,94 1,00 1,05 11,0 11,8 13,2 14,5 15,6 16,6 17,6 11 11 12 12 12 13 13 13 13 14 14 14 15 15 4,0 172 200 248 303 352 400 448 9,1 9,4 9,8 10,4 11,3 11,6 11,6 0,71 0,76 0,84 0,93 1,00 1,06 1,12 11,8 12,7 14,1 15,5 16,6 17,6 18,6 17 17 18 17 16 16 17 20 20 20 20 18 18 19 172 200 248 303 352 400 448 11,3 11,6 11,9 12,2 12,2 12,5 12,5 0,68 0,73 0,81 0,90 0,97 1,04 1,10 11,3 12,2 13,6 15,0 16,2 17,3 18,3 11 11 12 12 13 13 14 12 13 13 14 15 15 16 9 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 11,3 11,6 11,6 12,5 13,4 13,4 13,7 0,73 0,80 0,92 1,05 1,15 1,25 1,35 12,2 13,4 15,4 17,5 19,2 20,9 22,4 11 12 14 13 13 14 14 13 14 16 16 15 16 17 5,0 9,8 10,1 10,7 11,3 12,2 12,8 12,8 0,89 0,96 1,07 1,19 1,28 1,37 1,45 14,9 16,0 17,9 19,8 21,3 22,8 24,1 19 19 19 19 17 17 18 22 22 22 22 20 19 20 11,3 11,6 11,9 12,8 12,8 12,8 12,8 0,84 0,91 1,02 1,14 1,24 1,32 1,41 14,0 15,2 17,1 19,0 20,6 22,1 23,4 13 14 15 14 15 16 17 15 16 17 16 17 19 20 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 12,2 12,8 13,4 14,0 14,3 14,3 14,6 1,14 1,29 1,44 1,56 1,68 1,79 1,90 19,0 21,4 24,0 26,1 28,0 29,9 31,7 15 16 16 16 16 17 18 18 18 18 18 19 20 21 9 172 200 248 303 352 400 448 172 200 248 303 352 400 448 10 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 6,0 10,1 10,7 11,3 11,6 12,2 12,8 12,8 1,17 1,26 1,40 1,55 1,67 1,78 1,89 19,5 21,0 23,4 25,9 27,8 29,7 31,4 23 22 22 23 22 22 23 27 26 25 27 26 25 27 11,6 11,9 12,2 13,1 13,1 13,4 13,4 1,01 1,09 1,22 1,36 1,47 1,57 1,67 16,8 18,2 20,4 22,7 24,5 26,2 27,9 15 15 16 16 17 18 19 17 18 19 18 20 20 21 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 12,8 13,7 14,0 14,6 14,9 15,2 15,5 1,55 1,73 1,90 2,05 2,18 2,30 2,42 25,9 28,7 31,7 34,1 36,3 38,4 40,4 19 18 19 19 20 20 20 22 21 22 22 23 23 23 10 172 200 248 303 352 400 448 172 200 248 303 352 400 448 11 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 8,0 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 11,3 11,9 12,5 13,4 13,7 14,0 14,0 1,35 1,46 1,63 1,81 1,95 2,09 2,22 22,5 24,3 27,2 30,2 32,6 34,8 36,9 21 21 21 20 21 21 23 25 24 24 23 24 25 26 12 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 172 200 248 303 352 400 448 12,8 13,4 14,3 14,6 14,9 15,2 15,8 2,03 2,26 2,51 2,70 2,88 3,06 3,22 33,8 37,7 41,8 45,0 48,1 50,9 53,7 25 25 24 25 26 26 26 29 29 28 29 30 30 30 4 5 6 7 8 P Czarna zatyczka dyszy umożliwia wyłączenie wybranych zraszaczy na czas naprawy, konserwacji itd. Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni. Wartość należy podzielić przez 2 w celu obliczenia opadu dla zraszacza pełnoobrotowego. WYMIARY U Wysokość całkowita: PGP-ADJ – 19 cm U Wlot gwintowany wewnętrznie ¾" U Zewnętrzna średnica obudowy: 4 cm SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Wydajność: od 0,11 do 3,20 m3/h; od 1,9 do 53,4 l/min U Zasięg: od 6,4 do 15,8 m U Zakres ciśnienia zalecanego: od 1,7 do 4,5 bara; od 175 do 448 kPa U Zakres ciśnienia roboczego: od 1,4 do 6,9 bara; od 137 do 448 kPa U Opad: w przybliżeniu 10 mm na godzinę przy ciśnieniu 3,4 bara (344 kPa), odstępy od 7,6 do 13,7 m U Kąt nachylenia dyszy: standardowa – 25˚, o małym kącie – 13˚ DOSTĘPNE OPCJE U Dysze o małym kącie U Fabrycznie montowana dysza Strona 19 PGJ MODELE w PGJ-00 – do zraszania krzewów PGJ-04 – 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) PGJ-06 – 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up) PGJ-12 – 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up) SPECYFIKACJA M O D E L F U NKC J E WYMIARY U Wysokość całkowita: PGJ-00 – 18 cm PGJ-04 – 18 cm PGJ-06 – 23 cm PGJ-12 – 41 cm U Wlot gwintowany wewnętrznie ½" U Zewnętrzna średnica obudowy: 3 cm PGJ PGJ 06 DOSTĘPNE OPCJE U Odpływowy zawór zwrotny (tylko modele wynurzalne) przy różnicy poziomu terenu do 2,1 m U Kapsel informacyjny dla wody odzyskiwanej Dane dotyczące wydajności dyszy PGJ — pomiary Dysza Zasięg m Przepływ m3/h l/min Opad (mm/h) 0,75 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 3,8 172 200 248 303 352 379 4,3 4,6 4,9 5,2 5,2 5,5 0,13 0,14 0,16 0,18 0,19 0,20 2,2 2,4 2,7 3,0 3,2 3,4 14 14 13 13 14 13 17 16 15 15 17 15 1,0 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 3,8 172 200 248 303 352 379 5,2 5,5 5,5 5,8 5,8 6,1 0,18 0,19 0,21 0,23 0,24 0,25 3,0 3,2 3,5 3,8 4,1 4,2 13 13 14 14 15 14 15 15 16 16 17 16 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 3,8 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 3,8 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 3,8 172 200 248 303 352 379 6,1 6,4 6,4 6,7 6,7 7,0 0,27 0,29 0,32 0,36 0,39 0,40 4,5 4,8 5,4 6,0 6,4 6,7 15 14 16 16 17 16 17 16 18 18 20 19 172 200 248 303 352 379 7,0 7,3 7,3 7,6 7,6 7,9 0,34 0,37 0,42 0,48 0,53 0,56 5,6 6,2 7,1 8,0 8,8 9,3 14 14 16 17 18 18 16 16 18 19 21 20 172 200 248 303 352 379 7,9 8,2 8,2 8,5 8,5 8,8 0,46 0,49 0,54 0,59 0,63 0,65 7,6 8,1 9,0 9,8 10,5 10,9 15 14 16 16 17 17 17 17 18 19 20 19 172 200 248 303 352 379 8,8 9,1 9,1 9,4 9,4 9,8 0,51 0,56 0,64 0,72 0,78 0,82 8,5 9,3 10,6 12,0 13,1 13,7 13 13 15 16 18 17 15 15 18 19 20 20 172 200 248 303 352 379 172 200 248 303 352 379 9,8 10,1 10,1 10,4 10,4 10,7 10,7 11,0 11,0 11,3 11,3 11,6 0,80 0,83 0,89 0,94 0,98 1,00 1,02 1,06 1,11 1,17 1,21 1,23 13,3 13,8 14,8 15,7 16,3 16,7 17,0 17,6 18,5 19,4 20,1 20,5 17 16 18 17 18 18 18 18 18 18 19 18 19 19 20 20 21 20 21 20 21 21 22 21 1,5 2,0 2,5 3,0 4,0 5,0 Strona 18 Ciśnienie bary kPa 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 3,8 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 3,8 1,7 2,0 2,5 3,0 3,5 3,8 R = identyfikator wody V = odzyskiwanej fabrycznie montowany odpływowy zawór zwrotny (tylko modele wynurzalne) V PGJ - 06 - V PRZYKŁAD SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Wydajność: od 0,13 do 1,23 m3/h; od 2,2 do 20,5 l/min U Zasięg: od 4,3 do 11,6 m U Zakres ciśnienia zalecanego: od 1,7 do 3,8 bara; od 172 do 379 kPa U Zakres ciśnienia roboczego: od 1,4 do 6,9 bara; od 137 do 689 kPa U Opad: w przybliżeniu 16 mm na godzinę przy ciśnieniu 2,8 bara (275 kPa), odstępy od 4,6 do 11,3 m U Kąt nachylenia dyszy: w przybliżeniu 14˚ O PC J E 00 = do krzewów 04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) 06 = 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up) 12 = 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up) Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni. Wartość należy podzielić przez 2 w celu obliczenia opadu dla zraszacza pełnoobrotowego. I-35 Ultra ZASIĘG od 14,0 do 21,6 m MODEL 15 cm ZALECANE CIŚNIENIE od 2,8 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa ZASIĘG od 15,2 do 20,4 m MODEL wynurzalny o wysokości 10 cm ZALECANE CIŚNIENIE od 2,8 do 4,1 bara; od 275 do 413 kPa U Łatwa regulacja kąta zraszania w zakresie 40 – 360 stopni lub tylko wariant pełnoobrotowy. U Standardowy tłok ze stali nierdzewnej — doskonały w przypadku trudnych warunków glebowych. U Opatentowany precyzyjny system kontroli nawadniania (Precision Distribution Control) — zapewnia pokrycie opadem nawet przy niskich ciśnieniach wody i bez pompy wspomagającej. U Odpływowy zawór zwrotny i wyjątkowo silna sprężyna — zapobiega odwodnieniu przy niewielkim nachyleniu terenu (różnica poziomu do 3 m), zapewnia oszczędność wody, redukuje podatność na uszkodzenie. U Możliwość zastosowania dysz w 6 kolorach — od 1,48 do 4,72 m3/h; od 24,6 do 78.7 l/min, rozwiązanie z dyszą trójstrumieniową, fabrycznie montowana dysza — jasnoniebieska o numerze 13. ZASIĘG od 20,1 do 27,4 m MODEL wynurzalny o wysokości 8 cm ZALECANE CIŚNIENIE od 4,1 do 6,9 bara; od 413 do 689 kPa U Łatwa regulacja kąta zraszania w zakresie 40 – 360 stopni lub tylko wariant pełnoobrotowy. U Możliwość zastosowania dysz w 6 kolorach — od 6,77 do 15,85 m3/h; od 113 do 264 l/min, rozwiązanie z dyszą trójstrumieniową, fabrycznie montowana dysza — ciemnoniebieska o numerze 53 U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom — łatwa regulacja na mokro lub na sucho. U Szybka kontrola kąta — sprawdzanie punktów nastawy kąta. U Duży ekran filtrujący brudną wodę — zapobiega zatykaniu dyszy. U Pięcioletnia gwarancja U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie przed grudkami ziemi. U Stale ulepszany, smarowany wodą napęd zębaty — ponad 25 lat doświadczeń potwierdzających wysoką wydajność w istniejących rozwiązaniach. U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy do oznaczenia wody odzyskiwanej I-90 I-90 U Pięcioletnia gwarancja U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom — łatwa regulacja na mokro lub na sucho. U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie przed grudkami ziemi. U Stale ulepszany, smarowany wodą napęd zębaty — ponad 25 lat doświadczeń potwierdzających wysoką wydajność w istniejących rozwiązaniach. U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy do oznaczenia wody odzyskiwanej I-60 I-60 U Możliwość zastosowania 8 dysz — od 1,59 do 6,4 m3/h; od 26,5 do 106,7 l/min, rozwiązanie z dyszą trójstrumieniową. U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom — łatwa regulacja na mokro lub na sucho. U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie przed grudkami ziemi. U Stale ulepszany, smarowany wodą napęd zębaty — ponad 25 lat doświadczeń potwierdzających wysoką wydajność w istniejących rozwiązaniach. U Opcjonalnie: zraszacz pełnozakresowy z podwójnymi dyszami przeciwstawnymi — doskonałe pokrycie opadem zapewniające maksymalną efektywność. U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy do oznaczenia wody odzyskiwanej R OTAC YJ N E U NOWA FUNKCJA Łatwa regulacja kąta (50° – 360°) — działanie sektorowe i pełnoobrotowe w jednym zraszaczu rotacyjnym. Pomaga zredukować nadmiar wody. U NOWA FUNKCJA Automatyczne przywracanie kąta — powrót do pierwotnego kąta bez względu na kierunek ustawienia zraszacza. U NOWA FUNKCJA Niedemontowalny, odporny na akty wandalizmu mechanizm napędu umożliwiający obracanie zraszacza bez jego uszkodzenia. U Pięcioletnia gwarancja U Standardowy tłok ze stali nierdzewnej — doskonały w przypadku trudnych warunków glebowych. U Odpływowy zawór zwrotny i wyjątkowo silna sprężyna — zapobiega odwodnieniu przy niewielkim nachyleniu terenu (różnica poziomu do 4,5 m), zapewnia oszczędność wody, redukuje podatność na uszkodzenie. Z R A S Z AC Z E ZASIĘG od 13,7 do 21,3 m MODELE wynurzalne o wysokości 10 cm i 15 cm ZALECANE CIŚNIENIE od 2,8 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa I-40 ULTRA I-40 Ultra U Możliwość zastosowania dysz w 8 kolorach — od 1,65 do 7.24 m3/hr; od 27,5 do 120,7 l/min, łatwa identyfikacja, duża równomierność rozkładu zraszania. U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom — łatwa regulacja na mokro lub na sucho. U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie przed grudkami ziemi. U Stale ulepszany, smarowany wodą napęd zębaty — ponad 25 lat doświadczeń potwierdzających wysoką wydajność w istniejących rozwiązaniach. U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze U Opcjonalnie: tłok ze stali nierdzewnej — doskonały w przypadku trudnych warunków glebowych U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy do oznaczenia wody odzyskiwanej I-35 SIERRA U NOWA FUNKCJA Łatwa regulacja kąta (50° – 360°) — działanie sektorowe i pełnoobrotowe w jednym zraszaczu rotacyjnym. Pomaga zredukować nadmiar wody. U NOWA FUNKCJA Automatyczne przywracanie kąta — powrót do pierwotnego kąta bez względu na kierunek ustawienia zraszacza. U NOWA FUNKCJA Niedemontowalny, odporny na akty wandalizmu mechanizm napędu umożliwiający obracanie zraszacza bez jego uszkodzenia. U NOWA FUNKCJA Śruba z łbem i rowkiem mocująca dyszę — prostota obsługi, łatwe czyszczenie. U Pięcioletnia gwarancja U Regulator FloStop® — umożliwia zatrzymanie przepływu w jednej głowicy przy działających pozostałych elementach systemu. U Odpływowy zawór zwrotny i wyjątkowo silna sprężyna — zapobiega odwodnieniu przy niewielkim nachyleniu terenu (różnica poziomu do 3 m), zapewnia oszczędność wody, redukuje podatność na uszkodzenie. Strona 17 OCENAPRODUKTUBLUEMETER PGJ U U U U ZASIĘG od 4,3 do 11,6 m MODELE do zraszania krzewów, wynurzalne o wysokości 10, 15 i 30 cm ZALECANE CIŚNIENIE 1,7 – 3,8 bara; 172 – 379 kPa Regulacja kąta w zakresie od 40 do 360 stopni Możliwość zastosowania 8 dysz — od 0,13 do 1,23 m3/h; od 2,2 do 20,5 l/min Fabrycznie montowana dysza o numerze 2.0 Ochronny kapsel gumowy ® PGP PGP® Z R A S Z AC Z E R OTAC YJ N E z zaworem zwrotnym PGJ ZASIĘG od 6,4 do 15,8 m MODEL wynurzalny o wysokości 10 cm ZALECANE CIŚNIENIE od 1,7 do 4,5 bara; od 175 do 448 kPa U Regulacja kąta w zakresie od 40 do 360 stopni U Możliwość zastosowania 27 dysz — od 0,11 do 3,20 m3/h; od 1,9 do 53,4 l/min U 8 standardowych dysz niebieskich, 12 standardowych dysz czerwonych 7 dysz szarych o małym kącie U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom Łatwa regulacja na mokro lub na sucho PGP® Ultra PGP® ULTRA I-20 Ultra opcjonalnie OCENAPRODUKTUBLUEMETER U Szybka kontrola kąta — sprawdzanie punktów nastawy kąta. U Duży ekran filtrujący brudną wodę — zapobiega zatykaniu dyszy. U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie przed grudkami ziemi. U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze niebieskie o numerach 1.5 – 4.0 U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze czerwone o numerach 4 – 8 ZASIĘG od 4,9 do 14 m MODELE do zraszania krzewów, wynurzalne o wysokości 10 cm i 30 cm ZALECANE CIŚNIENIE od 1,7 do 4,5 bara; od 175 do 448 kPa U NOWA FUNKCJA Łatwa regulacja kąta (50° – 360°) — działanie sektorowe i pełnoobrotowe w jednym zraszaczu rotacyjnym. Pomaga zredukować nadmiar wody. U NOWA FUNKCJA Automatyczne przywracanie kąta — powrót do pierwotnego kąta bez względu na kierunek ustawienia zraszacza. U NOWA FUNKCJA Niedemontowalny, odporny na akty wandalizmu mechanizm napędu umożliwiający obracanie zraszacza bez jego uszkodzenia. U NOWA FUNKCJA Śruba z łbem i rowkiem mocująca dyszę — prostota obsługi, łatwe czyszczenie. U Możliwość zastosowania 18 dysz — od 0,29 do 2,22 m3/h; od 4,8 do 36,9 l/min, 8 standardowych dysz niebieskich, 4 dysze szare o małym kącie, 6 czarnych dysz krótkiego zasięgu U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom — łatwa regulacja na mokro lub na sucho. U Szybka kontrola kąta — sprawdzanie punktów nastawy kąta. U Duży ekran filtrujący brudną wodę — zapobiega zatykaniu dyszy. U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie przed grudkami ziemi. U Stale ulepszany, smarowany wodą napęd zębaty — ponad 25 lat doświadczeń potwierdzających wysoką wydajność w istniejących rozwiązaniach. U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze niebieskie o numerach 1.5 – 4.0 U Opcjonalnie: fabrycznie montowany odpływowy zawór zwrotny przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 3 m — zapewnia oszczędność wody, redukuje podatność na uszkodzenie. U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy do oznaczenia wody odzyskiwanej OCENAPRODUKTUBLUEMETER z zaworem zwrotnym ze specialną dyszą opcjonalnie opcjonalnie ZASIĘG od 4,9 do 14,0 m MODELE do zraszania krzewów, wynurzalne o wysokości 10 cm i 30 cm ZALECANE CIŚNIENIE od 1,7 do 4,5 bara; od 175 do 448 kPa I-20 ULTRA U NOWA FUNKCJA Łatwa regulacja kąta (50° – 360°) — działanie sektorowe i pełnoobrotowe w jednym zraszaczu rotacyjnym. Pomaga zredukować nadmiar wody. U NOWA FUNKCJA Automatyczne przywracanie kąta — powrót do pierwotnego kąta bez względu na kierunek ustawienia zraszacza. U NOWA FUNKCJA Niedemontowalny, odporny na akty wandalizmu mechanizm napędu umożliwiający obracanie zraszacza bez jego uszkodzenia. U Pięcioletnia gwarancja U Regulator FloStop® — umożliwia zatrzymanie przepływu w jednej głowicy przy działających pozostałych elementach systemu. U Odpływowy zawór zwrotny i wyjątkowo silna sprężyna — zapobiega odwodnieniu przy niewielkim nachyleniu terenu (różnica poziomu do 3 m), zapewnia oszczędność wody, redukuje podatność na uszkodzenie. I-25 Ultra I-25 ULTRA Strona 16 U Opcjonalnie: fabrycznie montowany odpływowy zawór zwrotny przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 2,0 m U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy do oznaczenia wody odzyskiwanej U Możliwość zastosowania 18 dysz — od 0,29 do 2,22 m3/h; od 4,8 do 36,9 l/ min, 8 standardowych dysz niebieskich, 4 dysze szare o małym kącie, 6 czarnych dysz krótkiego zasięgu U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom — łatwa regulacja na mokro lub na sucho. U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie przed grudkami ziemi. U Stale ulepszany, smarowany wodą napęd zębaty — ponad 25 lat doświadczeń potwierdzających wysoką wydajność w istniejących rozwiązaniach. U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze niebieskie o numerach 1.5 – 4.0 U Opcjonalnie: tłok ze stali nierdzewnej — doskonały w przypadku trudnych warunków glebowych U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy do oznaczenia wody odzyskiwanej OCENAPRODUKTUBLUEMETER ze specialną dyszą opcjonalnie ZASIĘG od 11,9 do 21,6 m MODELE wynurzalne o wysokości 10 cm i 15 cm ZALECANE CIŚNIENIE od 2,8 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa U NOWA FUNKCJA Łatwa regulacja kąta (50° – 360°) — działanie sektorowe i pełnoobrotowe w jednym zraszaczu rotacyjnym. Pomaga zredukować nadmiar wody. U NOWA FUNKCJA Automatyczne przywracanie kąta — powrót do pierwotnego kąta bez względu na kierunek ustawienia zraszacza. U NOWA FUNKCJA Niedemontowalny, odporny na akty wandalizmu mechanizm napędu umożliwiający obracanie zraszacza bez jego uszkodzenia. U Pięcioletnia gwarancja U Odpływowy zawór zwrotny i wyjątkowo silna sprężyna — zapobiega odwodnieniu przy niewielkim nachyleniu terenu (różnica poziomu do 3 m), zapewnia oszczędność wody, redukuje podatność na uszkodzenie. OCENAPRODUKTUBLUEMETER U Możliwość zastosowania dysz w 12 kolorach — od 0,82 do 7,24 m3/h; od 13,6 do 120,7 l/min; łatwa identyfikacja, duża równomierność rozkładu zraszania. U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom — łatwa regulacja na mokro lub na sucho. U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie przed grudkami ziemi. U Stale ulepszany, smarowany wodą napęd zębaty — ponad 25 lat doświadczeń potwierdzających wysoką wydajność w istniejących rozwiązaniach. U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze U Opcjonalnie: tłok ze stali nierdzewnej — doskonały w przypadku trudnych warunków glebowych U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy do oznaczenia wody odzyskiwanej Z R A S Z AC Z E ROTAC YJ N E PGJ PGP P G P U LT R A I - 2 0 U LT R A U U U U I - 2 5 U LT R A I-35SIERRA I - 4 0 U LT R A I-60 I-90 U U U U U U U Z A S TO S O WA N I A Odstępy 4,5 m – 10,5 m U U Odstępy 7,5 m – 13,5 m Odstępy większe niż 13,5 m Przydomowe tereny zielone U U Komercyjne/publiczne tereny zielone U U U U U U U U U U U U U U Boiska sportowe U Obszary narażone na dewastację Systemy niskociśnieniowe U U U Zraszacze rotacyjne montowane na tłoku U U U U Byliny i/lub niskie krzewy U U U U U U U U U U (maks. 30 cm wynurzenia) Woda odz ysk iwana U U U U U Strona 15 NOWOŚĆ! ECO ROTATOR Dane dotyczące wydajności zraszacza Eco Rotator — pomiary 210° 175 200 225 250 275 300 325 350 375 175 200 225 250 275 300 325 350 375 175 200 225 250 275 300 325 350 375 --3,7 3,8 4,0 4,1 4,3 4,3 4,4 4,6 --3,7 3,8 4,0 4,1 4,3 4,3 4,4 4,6 --3,7 3,8 4,0 4,1 4,3 4,3 4,4 4,6 --36 38 41 42 44 45 47 49 --72 76 81 84 88 91 94 97 --85 89 95 98 102 106 109 113 --0,61 0,63 0,68 0,70 0,73 0,75 0,78 0,81 --1,20 1,27 1,35 1,40 1,46 1,51 1,56 1,62 --1,41 1,48 1,58 1,63 1,71 1,76 1,82 1,89 Opad (mm/h) --11 10 10 10 10 10 10 9 --11 10 10 10 10 10 10 9 --11 10 10 10 10 10 10 9 --12 12 12 11 11 11 11 11 --12 12 12 11 11 11 11 11 --13 12 12 11 11 11 11 11 Zasięg Przepływ Przepływ m l/h l/min. 5,2 5,5 5,6 5,8 6,1 6,4 6,6 6,7 6,7 4,9 5,2 5,3 5,5 5,8 6,1 6,2 6,4 6,4 4,9 5,2 5,3 5,5 5,8 6,1 6,2 6,4 6,4 71 74 80 86 91 94 97 101 106 133 141 150 160 168 174 182 189 193 155 165 175 185 195 205 214 222 228 1,18 1,23 1,33 1,43 1,52 1,57 1,62 1,68 1,77 2,22 2,35 2,50 2,67 2,80 2,90 3,03 3,15 3,22 2,58 2,75 2,92 3,08 3,25 3,42 3,57 3,70 3,80 Opad (mm/h) 11 10 10 10 10 9 9 9 9 11 11 11 11 10 10 9 9 9 11 11 11 10 10 10 9 9 10 12 11 12 12 11 11 10 10 11 12 13 13 12 12 11 11 10 11 12 13 13 12 12 11 11 10 11 Kolor Zasięg Przepływ Przepływ m l/h l/min. Kolor Kolor Zasięg: od 6,7 do 9,1 m Regulowany kąt i pełny obrót Kolor: niebieski niebieski = od 90º do 210º 180° 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 3,25 3,50 3,75 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 3,25 3,50 3,75 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 3,25 3,50 3,75 ECO-04-3090 Zasięg: od 4 do 6,4 m Regulowany kąt i pełny obrót Kolor: czarny czarny = od 90º do 210º 90° Ciśnienie bary kPa ECO-04-2090 kasztanowy = od 90º do 210º Kąt ECO-04-1090 Zasięg: od 2,5 do 4,6 m Regulowany kąt i pełny obrót Kolor: kasztanowy Zasięg Przepływ Przepływ m l/h l/min. 7,6 8,2 8,4 8,5 9,1 9,1 9,1 9,1 9,1 7,6 8,2 8,4 8,5 9,1 9,1 9,1 9,1 9,1 7,6 8,2 8,4 8,5 9,1 9,1 9,1 9,1 9,1 158 166 175 185 195 203 212 220 228 329 353 373 393 413 431 449 466 481 384 411 436 459 481 502 523 542 562 2,63 2,77 2,92 3,08 3,25 3,38 3,53 3,67 3,80 5,48 5,88 6,22 6,55 6,88 7,18 7,48 7,77 8,02 6,40 6,85 7,27 7,65 8,02 8,37 8,72 9,03 9,37 MODELE ECO-04-1090 — 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up), z dyszą MP100090 ECO-04-2090 — 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up), z dyszą MP200090 ECO-04-3090 — 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up), z dyszą MP300090 Opad (mm/h) 11 10 10 10 9 10 10 11 11 11 10 11 11 10 10 11 11 12 11 10 11 11 10 10 11 11 12 13 11 12 12 11 11 12 12 13 13 12 12 12 11 12 12 13 13 13 12 12 12 11 12 12 13 13 WYMIARY U Wysokość całkowita: modele ECO-04 — 19 cm U ½" Wlot gwintowany wewnętrznie U Zewnętrzna średnica obudowy: 3 cm SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Zakres ciśnienia zalecanego: od 1,75 do 3,75 bara; od 175 do 375 kPa U Opad: w przybliżeniu 10 mm na godzinę SPECYFIKACJA MODEL ECO ECO PRZYKŁAD F U NKC J E 04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) 04 O PC J E 1090 = MP1000, od 90° do 210° 2090 = MP2000, od 90° do 210° 3090 = MP3000, od 90° do 210° 1090 ECO - 04 - 1090 Strona 13 E CO R OTATO R NOWOŚĆ! E C O R O T A T O R Z A P R O J E K T O W A N Y P O D K ĄT E M E F E K T Y W N O Ś C I ECO-04-1090 ECO-04-2090 ECO-04-3090 U Wiele strumieni — zapewniają niepowtarzalną zieleń murawy oraz zdrowsze rośliny. U Dopasowane parametry nawadniania — możliwość pracy przy dowolnym kącie i dowolnym promieniu zraszania. U Odporne na porywy wiatru strumienie o wielu trajektoriach — możliwość nawadniania w sposób wolniejszy i bardziej równomierny niż w przypadku konwencjonalnych zraszaczy statycznych (o 30% mniejsze zużycie wody i znaczna redukcja przecieków). U Opatentowane rozwiązanie „podwójnego wynurzenia” (double-pop) — umożliwia przepłukanie zraszacza podczas uruchamiania i wyłączania, co przeciwdziała jego zanieczyszczeniu. U Regulacja promienia i kąta zraszania — szybka i łatwa regulacja kąta i promienia zraszania. U Brak śruby dyfuzora — nie powoduje zakłócenia strumienia. U Oznaczenie kolorami — łatwa identyfikacja wszystkich modeli. Wielotrajektoriowe strumienie rotacyjne odporne na podmuchy wiatru, wolniejsze nawadnianie i o 30% mniejsze zużycie wody w porównaniu z konwencjonalnymi zraszaczami statycznymi Wytrzymała nasadka na korpus zapewniająca większą żywotność urządzenia oraz łatwy montaż Podwójne filtrowanie zapewniające podwójną ochronę przed zanieczyszczeniami Dwuczęściowa zapadka zapewniająca niezawodność działania Eco Rotator charakteryzuje się dopasowanymi parametrami zraszania przy dowolnym promieniu lub kącie E C O R O TAT O R Dwuczęściowa zapadka jest bardziej wytrzymała i niezawodna w terenie. Wytrzymała nasadka zapewniająca większą trwałość, łatwiejszą obsługę i większą żywotność uszczelki. E CO ROTATO R Strona 11 MPR40 Spray SPECYFIKACJA MO D EL FUNKC J E MPR40 = MPR40 (w zestawie fabrycznie montowany regulator ciśnienia do 2,75 bara) 00 = do krzewów 04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) 06 = 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up) 12 = 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up) CV = fabrycznie montowany CV-R = zawór zwrotny (tylko modele wynurzalne) fabrycznie montowana nasadka na korpus do identyfikacji wody odzyskiwanej MPR40 04-CV ZRASZACZE MP ROTATOR Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji technicznej zraszacza MP Rotator MP200090 Dane dotyczące wydajności zraszacza MP Rotator — pomiary Dane dotyczące wydajności zraszacza MP Rotator — pomiary --36 38 41 42 44 45 47 49 69 76 79 84 86 94 98 100 104 80 89 92 98 10 2 110 113 117 120 --0,61 0,63 0,68 0,70 0,73 0,75 0,78 0,81 1,15 1,27 1,31 1,40 1,44 1,57 1,63 1,67 1,73 1,34 1,48 1,53 1,63 1,70 1,83 1,88 1,94 2,00 Model dyszy MP Lewy pas MP Prawy pas MP Boczny pas Ciśnienie bary kPa 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 3,25 3,50 3,75 200 225 250 275 300 325 350 375 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 3,25 3,50 3,75 200 225 250 275 300 325 350 375 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 3,25 3,50 3,75 200 225 250 275 300 325 350 375 Kolor --3,5 3,8 4,0 4,1 4,3 4,3 4,4 4,5 3,2 3,5 3,8 4,0 4,1 4,3 4,3 4,4 4,5 3,2 3,5 3,8 4,0 4,1 4,3 4,3 4,4 4,5 Przepływ Przepływ l/h l/min. Stały zasięg (l/h) Skrócony zasięg (l/h) Opad (mm/h) kość słoniowa 175 200 225 250 275 300 325 350 375 175 200 225 250 275 300 325 350 375 175 200 225 250 275 300 325 350 375 Kolor 105° 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 3,25 3,50 3,75 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 3,25 3,50 3,75 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 3,25 3,50 3,75 Zasięg m turkusowy = od 45º do 105º 90° Ciśnienie bary kPa 43 45 48 50 52 54 56 58 30 33 35 36 38 40 41 43 12 12 12 12 12 12 12 12 miedziany MPLCS515 MPRCS515 MPSS530 85 90 95 100 104 108 113 117 60 66 69 73 76 79 83 86 12 12 12 12 12 12 12 12 brązowy MP Corner Zasięg: od 2,4 do 4,5 m Regulowany kąt Kolor: turkusowy 45° WYMIARY W U Wysokość całkowita: MPR40-04-CV – 15,5 cm MPR40-06-CV – 22,5 cm MPR40-12-CV – 41 cm U Wlot gwintowany wewnętrznie ½" U Zewnętrzna średnica obudowy: 5,7 cm MPR40 - 04-CV - MP200090 PRZYKŁAD Kąt MODELE M MPR40-00 M – do zraszania krzewów MPR40-00-R M – do zraszania krzewów, z nasadką dla wody odzyskiwanej MPR40-04-CV M – 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up) MPR40-04-CV-R M – 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up), z nasadką dla wody odzyskiwanej MPR40-06-CV M – 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up) MPR40-06-CV-R M – 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up), z nasadką dla wody odzyskiwanej MPR40-12-CV – 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up) M MPR40-12-CV-R – 30 cm (12"), wynurzalny M (pop-up), z nasadką dla wody odzyskiwanej O PC J E 43 45 48 50 52 54 56 58 30 33 35 36 38 40 41 43 12 12 12 12 12 12 12 12 Uwaga: Urządzenia MPR40 i MP Rotator są sprzedawane oddzielnie. Zraszacz krzewów nie został zaprezentowany. SPECYFIKACJA DZIAŁANIA SP U Zakres ciśnienia roboczego: od 1,7 do 6,89 bara; od 175 do 689 kPa U Wycieki: przy ciśnieniu 0,7 bara (68 kPa) lub większym — 0,036 m3/h; 0,61 l/min w pozostałych przypadkach U Opad: w przybliżeniu 10 mm na godzinę przy zamontowanym zraszaczu MP Rotator U Fabrycznie montowany odpływowy zawór zwrotny przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 14,3 m; z oznaczeniem „Check Valve” ułatwiającym identyfikację DOSTĘPNE OPCJE U Montowany w terenie odpływowy zawór zwrotny (nr części 437400) U Montowany w terenie czarny kapsel gumowy (nr części 469805) U Montowany w terenie kapsel ułatwiający identyfikację wody odzyskiwanej (nr części PROSRCCAP) U Zapasowy zawór zwrotny (nr części 437400) U Nasadka dla wody odzyskiwanej (nr części 458545) Strona 9 MP Rotator SPECYFIKACJA MODEL MP1000 — promień od 2,5 do 4,5 m MP1000-90 — regulowany w zakresie od 90° do 210° MP1000-210 — regulowany w zakresie od 210° do 270° MP1000-360 — pełnoobrotowy (360°) MP1000 MP2000 MP3000 MP2000 — promień od 4 do 6,4 m MP2000-90 — regulowany w zakresie od 90° do 210° MP2000-210 — regulowany w zakresie od 210° do 270° MP2000-360° — pełnoobrotowy (360°) MPLCS515 MPRCS515 MPSS530 MPCORNER MP2000 Dane dotyczące wydajności zraszacza MP Rotator — pomiary 270° 360° Strona 8 --36 38 41 42 44 45 47 49 --72 76 81 84 88 91 94 97 --85 89 95 98 102 106 109 113 -108 114 123 126 132 135 141 147 --144 153 161 169 177 183 190 195 --0,61 0,63 0,68 0,70 0,73 0,75 0,78 0,81 --1,20 1,27 1,35 1,40 1,46 1,51 1,56 1,62 --1,41 1,48 1,58 1,63 1,71 1,76 1,82 1,89 -1,80 1,90 2,05 2,10 2,20 2,25 2,35 2,45 --2,40 2,55 2,69 2,81 2,94 3,05 3,17 3,25 --11 10 10 10 10 10 10 9 --11 10 10 10 10 10 10 9 --11 10 10 10 10 10 10 9 -11 10 10 10 10 10 10 9 --12 11 10 10 10 10 10 10 --12 12 12 11 11 11 11 11 --12 12 12 11 11 11 11 11 --13 12 12 11 11 11 11 11 -13 12 12 11 11 11 11 11 --14 13 12 12 11 11 11 11 Zasięg Przepływ Przepływ m l/h l/min. 5,2 5,5 5,6 5,8 6,1 6,4 6,6 6,7 6,7 4,9 5,2 5,3 5,5 5,8 6,1 6,2 6,4 6,4 4,9 5,2 5,3 5,5 5,8 6,1 6,2 6,4 6,4 4,9 5,2 5,3 5,5 5,8 6,1 6,2 6,4 6,4 4,9 5,2 5,3 5,5 5,8 6,1 6,2 6,4 6,4 71 74 80 86 91 94 97 101 106 133 141 150 160 168 174 182 189 193 155 165 175 185 195 205 214 222 228 199 212 225 238 249 261 272 282 293 265 283 300 317 333 348 362 375 384 1,18 1,23 1,33 1,43 1,52 1,57 1,62 1,68 1,77 2,22 2,35 2,50 2,67 2,80 2,90 3,03 3,15 3,22 2,58 2,75 2,92 3,08 3,25 3,42 3,57 3,70 3,80 3,32 3,53 3,75 3,97 4,15 4,35 4,53 4,70 4,88 4,42 4,72 5,00 5,28 5,55 5,80 6,03 6,25 6,40 Opad (mm/h) 11 10 10 10 10 9 9 9 9 11 11 11 11 10 10 9 9 9 11 11 11 10 10 10 9 9 10 11 11 11 10 10 10 9 9 9 11 11 11 10 10 10 9 9 9 12 11 12 12 11 11 10 10 11 12 13 13 12 12 11 11 10 11 12 13 13 12 12 11 11 10 11 12 13 13 12 12 11 11 10 11 12 13 13 12 12 11 11 10 10 Kolor Kolor Opad (mm/h) niebieski = od 90º do 210º --3,7 3,8 4,0 4,1 4,3 4,3 4,4 4,6 --3,7 3,8 4,0 4,1 4,3 4,3 4,4 4,6 --3,7 3,8 4,0 4,1 4,3 4,3 4,4 4,6 -3,7 3,8 4,0 4,1 4,3 4,3 4,4 4,6 --3,5 3,8 4,0 4,1 4,3 4,3 4,4 4,5 czarny = od 90º do 210º Zasięg Przepływ Przepływ m l/h l/min. żółty = od 210º do 270º OPCJE U Współpraca z korpusem MPR40 U Oznaczenie HT wskazuje dysze z gwintem zewnętrznym Zasięg: od 6,7 do 9,1 m Regulowany kąt i pełny obrót Kolor: niebieski, żółty lub szary szary = 360º 210° 175 200 225 250 275 300 325 350 375 175 200 225 250 275 300 325 350 375 175 200 225 250 275 300 325 350 375 175 200 225 250 275 300 325 350 375 175 200 225 250 275 300 325 350 375 MP3000 Zasięg: od 4 do 6,4 m Regulowany kąt i pełny obrót Kolor: czarny, zielony lub czerwony zielony = od 210º do 270º 180° Ciśnienie bary kPa 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 3,25 3,50 3,75 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 3,25 3,50 3,75 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 3,25 3,50 3,75 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 3,25 3,50 3,75 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 3,25 3,50 3,75 MP2000 Zasięg: od 2,5 do 4,5 m Regulowany kąt i pełny obrót Kolor: kasztanowy, jasnoniebieski lub oliwkowy Kolor Kąt MP1000 czerwony = 360º SPECYFIKACJA DZIAŁANIA U Zalecane ciśnienie: 2,75 bara (40 PSI) U Modele można regulować w trakcie zasilania wodą 90 MP2000* - 90 PRZYKŁAD 90° FUNKCJE U Dokładnie dopasowany opad przy dowolnym kącie lub promieniu U Zasięg może zostać zmniejszony o maksymalnie 25% (we wszystkich modelach) U Najpierw podaje dodatkową wodę w promieniu 0,9 m (3'), gdy dokładne zraszanie między głowicami nie jest dostępne Uwaga: Urządzenie MP Rotator zaprojektowano pod kątem współpracy ze zraszaczami wynurzalnymi lub zraszaczami do krzewów. Oznaczenie HT wskazuje gwint zewnętrzny. kasztanowy = od 90º do 210º MPLCS515 — pas w lewym narożniku 1,5 x 4,6 m MPRCS515 — pas w prawym narożniku 1,5 x 4,6 m MPSS530 — pas boczny 1,5 x 9,1 m MPCORNER — promień od 2,4 do 4,5 m, regulacja w zakresie od 45° do 105° 90 = od 90° do 210° 210 = od 210° do 270° 360 = 360° jasnoniebieski = od 210º do 270º MP3000 — promień od 6,7 do 9,1 m MP3000-90 — regulowany w zakresie od 90° do 210° MP3000-210 — regulowany w zakresie od 210° do 270° MP3000-360 — pełnoobrotowy (360°) F UNKC J E oliwkowy = 360º MODELE Zasięg Przepływ Przepływ m l/h l/min. 7,6 8,2 8,4 8,5 9,1 9,1 9,1 9,1 9,1 7,6 8,2 8,4 8,5 9,1 9,1 9,1 9,1 9,1 7,6 8,2 8,4 8,5 9,1 9,1 9,1 9,1 9,1 7,6 8,2 8,4 8,5 9,1 9,1 9,1 9,1 9,1 7,6 8,2 8,4 8,5 9,1 9,1 9,1 9,1 9,1 158 166 175 185 195 203 212 220 228 329 353 373 393 413 431 449 466 481 384 411 436 459 481 502 523 542 562 501 530 560 589 619 646 673 701 727 659 703 745 786 825 862 897 931 964 2,63 2,77 2,92 3,08 3,25 3,38 3,53 3,67 3,80 5,48 5,88 6,22 6,55 6,88 7,18 7,48 7,77 8,02 6,40 6,85 7,27 7,65 8,02 8,37 8,72 9,03 9,37 8,35 8,83 9,33 9,82 10,32 10,77 11,22 11,68 12,12 10,98 11,72 12,42 13,10 13,75 14,37 14,95 15,52 16,07 Opad d (mm/h) 11 10 10 10 9 10 10 11 11 11 10 11 11 10 10 11 11 12 11 10 11 11 10 10 11 11 12 12 10 11 11 10 10 11 11 12 11 10 11 11 10 10 11 11 12 13 11 12 2 12 1 11 11 12 12 13 13 12 12 12 11 12 12 13 13 13 12 12 12 11 12 12 13 13 13 12 12 12 11 12 12 13 13 13 12 12 12 11 12 12 13 13 Zaletą tego urządzenia jest duża odporność na podmuchy wiatru, co oznacza, że nieprzerwane strumienie wody są kierowane w wyznaczone miejsca przy każdych warunkach pogodowych. Należy do tego dodać doskonałe nawodnienie w pobliżu zraszacza, zredukowane mgławienie przy wyższych ciśnieniach oraz efektywność urządzenia na pochyłościach terenu. Co więcej, można potroić obszar pokrycia opadem w strefie: system korzysta z mniejszej liczby zaworów, mniejszej liczby sekcji sterowania, mniejszej liczby rur i przewodów oraz wymaga znacznie mniejszych nakładów pracy. Dzięki niższym kosztom montażu firmy współpracujące osiągają korzyści wynikające z większej konkurencyjności ofert i zwiększonych zysków. Możliwe jest także połączenie dowolnych modeli w ramach tej samej strefy. Po dwóch dekadach testowania w trudnych warunkach środowiskowych to rozwiązanie okazało się przełomową nowością w branży irygacyjnej. SRS Pierścień regulacji kąta zraszania SRS zaw. zw. Dzięki naszej pracy rewolucyjny MP Rotator stanowi nowatorskie rozwinięcie wielkiej idei. W celu zmaksymalizowania wyników wielostrumieniowego zraszacza rotacyjnego wykonaliśmy kolejny krok naprzód. Wprowadziliśmy na rynek korpus zraszacza rotacyjnego MPR40, utrzymujący stałe ciśnienie 2,75 bara (40 PSI). Szczegółowe badania wykazały, że ciśnienie wynoszące 2,75 bara (40 PSI) R OTATO R Przygotuj się na niespodziankę. Ten zaawansowany zraszacz rotacyjny charakteryzuje się również oszczędnością wody oraz wyjątkowym wzornictwem. Przedstawiamy MP Rotator — wielostrumieniowy rotor pasujący do wszystkich konwencjonalnych głowic zraszaczy statycznych lub adapterów do nawadniania krzewów, przekształcający te urządzenia w zraszacze rotacyjne o małym opadzie i dużej równomierności zraszania. MP Rotator zapewnia dopasowany opad przy dowolnym kącie i promieniu zraszania. Woda jest podawana powoli, co znacznie zmniejsza ilość wody spływającej i traconej. Dzięki niemu można zaoszczędzić do 30% wody. MP Rotator i MPR40: Współpraca gwarantująca efektywność M P Oznakowanie kolorami zapewnia najbardziej wydajną pracę dyszy MP Rotator, a tym samym umożliwia jego optymalną współpracę z korpusem MPR40. Wspólnie stanowią idealne i najbardziej wydajne rozwiązanie. Dodatkowo zapewniona jest większa równomierność zraszania. Kolorowe oznaczenia nasadek na korpus MPR40 ułatwiają identyfikację i dobór do zraszacza MP Rotator. Odkryj MPR40. Wraz ze zraszaczem MP Rotator stanowią zestaw o zadziwiającej wydajności. Dostępne modele o wysokości 10, 15 i 30 cm oraz do zraszania krzewów. Model zraszacza krzewów nie został zaprezentowany. Pro Spray Pro Spray Institutional Institutional MPR40 zaw. zw. Spray Spray zaw. zw. Śruba regulacji promienia zraszania Filtr na wlocie Wskaźnik lewej krawędzi Strona 7 M P P O W I TA J M Y N O W Y S P O S Ó B N AWA D N I A N I A R OTATO R MP1000 MP2000 U Wiele strumieni — zapewniają niepowtarzalną zieleń murawy oraz zdrowsze rośliny. U Dopasowane parametry nawadniania — możliwość pracy przy dowolnym kącie i dowolnym promieniu zraszania. U Odporne na porywy wiatru strumienie o wielu trajektoriach — możliwość nawadniania w sposób wolniejszy i bardziej równomierny niż w przypadku konwencjonalnych zraszaczy statycznych (o 30% mniejsze zużycie wody i znaczna redukcja przecieków). U Opatentowane rozwiązanie „podwójnego wynurzenia” (double-pop) — umożliwia przepłukanie zraszacza podczas uruchamiania i wyłączania, co przeciwdziała jego zanieczyszczeniu. U Regulacja promienia i kąta zraszania — szybka i łatwa regulacja kąta i promienia zraszania. MP3000 U Brak śruby dyfuzora — nie powoduje zakłócenia strumienia. U Oznaczenie kolorami — łatwa identyfikacja wszystkich modeli. U Dwie równoległe linie, z których każda obejmuje 12 modeli — linia z gwintami wewnętrznymi dla konwencjonalnych tłoków gwintowanych zewnętrznie; linia z gwintami zewnętrznymi pasującymi do istniejących korpusów z gwintami wewnętrznymi. U Możliwy do demontażu filtr na wlocie — zapewnia ochronę zraszacza przed zanieczyszczeniami wewnętrznymi. U Dostępny obszar zraszania od pasa 1,2 m do promienia 9,1 m — oferujemy zrównoważony system o dużej elastyczności projektowania. Akcesoria: Opatentowane rozwiązanie „podwójnego wynurzenia” (double-pop) zapewnia ochronę zraszacza rotacyjnego przed zanieczyszczeniami zewnętrznymi. Pierścień regulacyjny umożliwia ustawienie dokładnego kąta we wszystkich wersjach zraszaczy sektorowych. MPTool i MPStick Dokładnie dopasowane do wszystkich dostępnych korpusów zraszaczy statycznych firmy Hunter. Właściwa identyfikacja dzięki oznaczeniu kolorami. Łatwa regulacja promienia zraszania. Możliwy do demontażu filtr na wlocie zapobiega zabrudzeniu zraszacza rotacyjnego zanieczyszczeniami wewnętrznymi. Łatwa regulacja kąta zraszania. Strona 6 PASY i NAROŻNIKI M P ROTATO R / M P R 4 0 Strona 5 S P I S T R E Ś C I P O D S TAWOW E I N F O R M AC J E O P R O D U K TAC H MP ROTATOR/MPR40 .....................................................................................................................5 ECOROTATOR .................................................................................................................................11 ZRASZACZE ROTACYJNE ..........................................................................................................15 ZRASZACZE STATYCZNE ..........................................................................................................29 DYSZE ....................................................................................................................................................31 STREFA KORZENIOWA ................................................................................................................39 ZAWORY ..............................................................................................................................................43 STEROWNIKI......................................................................................................................................53 CENTRALNE STEROWANIE ......................................................................................................71 CZUJNIKI .............................................................................................................................................79 NAWADNIANIE KROPLOWE ....................................................................................................89 AKCESORIA ........................................................................................................................................95 INFORMACJE TECHNICZNE .................................................................................................103 INFORMACJE O GWARANCJI ..............................................................................................106 PRZEŁOMOWE ROZWIĄZANIA DO ZAPEWNIENIA MAKSYMALNEJ OSZCZĘDNOŚCI WODY Zapoznaj się z tymi informacjami, aby ocenić możliwości oszczędnych produktów serii Blue. To proste. Pierwsza szara skala pokazuje indywidualną ocenę Blue produktu podstawowego. Na przykład sterownik Pro-C. Kolejne pionowe skale niebieskie dotyczą akcesoriów opcjonalnych i informują, w jakim stopniu użycie tych akcesoriów wpływa na ocenę Blue. Mini-Clik Rain-Clik MWS Flow-Clik Freeze-Clik Wind-Clik Solar Sync IMMS W przypadku większości produktów dostępne są dodatkowe opcje i akcesoria, których użycie jest zalecane w celu uzyskania maksymalnej efektywności nawadniania. Skorzystaj z „niebieskich” rozwiązań! Pracowników firmy Hunter Industries nie motywują tylko innowacje. Działalność innowacyjna jest istotą naszej firmy. Jesteśmy całkowicie oddani technologiom irygacyjnym. Od początku istnienia firma Hunter wyznacza trendy w branży, prowadząc badania i opracowując nowe technologie. Dzięki temu jesteśmy właścicielami 250 patentów. Od chwili stworzenia w 1983 roku udoskonalonej obecnie technologii PGP® opracowaliśmy ponad 100 nowych produktów przeznaczonych dla profesjonalnych firm instalacyjnych, w tym także sterownik ACC, który na pokazach International Irrigation Association Show został uznany za najbardziej znaczący nowy produkt. LIDER W BR ANŻ Y Prawda jest taka, że nie można stać się wiodącym producentem sprzętu irygacyjnego przez przypadek. Od czasu założenia firmy Hunter Industries w 1981 roku przez Edwina J. Huntera stała się ona legendą w branży dzięki ponad 150 patentom w zakresie irygacji terenów zielonych. Hunter był nie tylko sprawnym biznesmenem, lecz również płodnym wynalazcą. Krótko mówiąc, był przede wszystkim wizjonerem. Obecnie Hunter jest globalną firmą dysponującą światową siecią dystrybutorów w 80 krajach. Firma Hunter produkuje pełną gamę produktów nawadniających (w tym znany Blue Meter) na potrzeby projektów prywatnych i komercyjnych, jak również używanych na polach golfowych. Nasza misja? Nigdy nie została zmieniona: Stać się najczęściej wybieranym dostawcą profesjonalnych produktów irygacyjnych i usług związanych z pielęgnacją terenów zielonych. W codziennej działalności przykładamy szczególną wagę do standardów jakości i kontroli, jak również współpracujemy z firmami testującymi. Oprócz tego dysponujemy najdoskonalszą w branży kadrą kierowniczą. Cechą wyróżniającą naszą firmę jest otwarta kultura oparta na najcenniejszym zasobie — naszych pracownikach. P O D S TAWOW E I N F O R M AC J E O P RO D U K TAC H INSTRUKCJE TECHNICZNE Z R A S Z A C Z E R O T A C Y J N E , Z R A S Z A C Z E S T AT Y C Z N E , Z A W O R Y, S T E R O W N I K I , C Z U J N I K I , C E N T R A L N E S T E R O WA N I E , M I K R O Z R A S Z AC Z E