hunter-katalog - K-Rain

advertisement
Centrala w USA
1940 Diamond Street
San Marcos, CA 92078
Telefon: (1) 760-744-5240
Faks: (1) 760-744-7461
Pomoc techniczna: (1) 760-591-7383
Biura zagraniczne
Australia
8 The Parade West
Kent Town, South Australia 5067
Telefon: (61) 8-8363-3599
Faks: (61) 8-8363-3687
Stany Zjednoczone
222 Gregson Drive
Cary, North Carolina 27511
Telefon: (1) 919-467-7100
Faks: (1) 919-467-6587
Europa
Avda. Diagonal 523, 5º- 2º
Edificio Atalaya
08029 Barcelona, Hiszpania
Telefon: (34) 9-34-94-88-81
Faks: (34) 9-34-19-76-76
Produkcja
Cary, North Carolina
San Marcos, California
Meksyk
Calle Nordika #8615
Parque Industrial Nordika
Tijuana, B.C., Mexico C.P. 22709
Telefon: (52) 664-903-1300
Faks: (52) 664-903-8078
Bliski Wschód
P.O. Box 211303
Amman 11121, Jordania
Telefon: (962) 6-515-2882
Faks: (962) 6-515-2992
Chiny
B1618, Huibin Office Bldg.
No.8, Beichen Dong Street
Beijing 100101, Chiny
Telefon 1/faks: (86) 10-84975146
Telefon 2: (86) 13-901321516
©2009 Hunter Industries Incorporated. Wydrukowane w USA.
INT-774 5/09
A
Uwagi
Strona 107
Gwarancja
OŚWIADCZENIE GWARANCYJNE
Firma Hunter Industries Incorporated („Hunter”) gwarantuje, że przez okres dwóch (2) lat
od pierwotnej daty produkcji następujące produkty będą przy normalnym użytkowaniu wolne
od wad materiałowych i wykonawczych: PGP-ADJ®, PGJ, rodzina MP Rotator, rodzina PS, rodzina
PS Ultra, rodzina Eco-Rotator, SRS, Pro-Spray®, Spray Nozzles, PCN, PCB, AFB, HPV, rodzina PGV,
Pro-ASV, SRV, SRC, rodzina XC, rodzina Pro-C, SRR, ROAM, SVC, WVP, WVS, MP Rotator, PLD, PACZ,
PCZ, AVB, PSR, HCV, SJ, rodzina HFT, rodzina SBE, RZWS, ET System, ROAM i Solar-Sync). Firma Hunter
gwarantuje, że przez okres trzech (3) lat od pierwotnej daty produkcji następujące produkty będą
przy normalnym użytkowaniu wolne od wad materiałowych i wykonawczych: rodzina PGP Ultra.
Firma Hunter gwarantuje, że przez okres jednego (1) roku od pierwotnej daty produkcji
następujące produkty będą przy normalnym użytkowaniu wolne od wad materiałowych
i wykonawczych: rodzina SRM, mikrozraszacze i strumieniowe systemy nawadniania
kroplowego. Firma Hunter gwarantuje, że przez okres pięciu (5) lat od pierwotnej daty produkcji
następujące produkty będą przy normalnym użytkowaniu wolne od wad materiałowych
i wykonawczych: Institutional Spray, G-Spray, rodzina MPR-40, rodziny I-20, I-25, I-35, I-40, I-60
i I-90, rodziny sterowników ICC i ACC, produkty bazujące na dekoderze ICD, piloty ICR, produkty
IMMS™ Central Control, czujniki „Clik”, HQ, zawory ICV z tworzywa sztucznego oraz zawory IBV
z mosiądzu, rury ICZ i PLD. Jeśli usterka produktu firmy Hunter zostanie wykryta w ustalonym
okresie gwarancji, firma Hunter naprawi lub wymieni — zgodnie z własnym wyborem — dany
produkt lub wadliwą część. Niniejsza gwarancja nie obejmuje napraw, regulacji ani wymiany
produktu Hunter bądź jego części, jeśli wynikają one z niewłaściwego użytkowania, zaniedbania,
modyfikacji, zmiany konstrukcyjnej lub niewłaściwej instalacji i/lub konserwacji tego produktu.
Niniejsza gwarancja obejmuje tylko pierwotnego instalatora produktu firmy Hunter. Jeśli usterka
wystąpi w produkcie lub podzespole firmy Hunter w okresie gwarancji, należy skontaktować się
z lokalnym autoryzowanym dystrybutorem firmy Hunter.
ZOBOWIĄZANIE FIRMY HUNTER DO NAPRAWY LUB WYMIANY PRODUKTÓW OKREŚLONE POWYŻEJ
JEST JEDYNĄ I WYŁĄCZNĄ GWARANCJĄ UDZIELANĄ PRZEZ FIRMĘ HUNTER. NIE SĄ UDZIELANE
ŻADNE INNE GWARANCJE (W FORMIE JAWNEJ LUB DOROZUMIANEJ), W TYM ŻADNE GWARANCJE
CO DO WARTOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. FIRMA HUNTER
NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI WOBEC JAKIEGOKOLWIEK PODMIOTU — W MYŚL KONTRAKTU,
PRAWA CYWILNEGO ANI Z INNEGO TYTUŁU — ZA USZKODZENIA SPOWODOWANE LUB RZEKOMO
POWSTAŁE W WYNIKU BŁĘDÓW KONSTRUKCYJNYCH LUB USTEREK PRODUKTÓW FIRMY HUNTER,
ANI ZA ŻADNE NADZWYCZAJNE, PRZYPADKOWE LUB WTÓRNE SZKODY DOWOLNEGO RODZAJU.
W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej gwarancji lub jej zastosowania
prosimy kontaktować się z pisemnie z:
Marketing Department, Hunter Industries Incorporated,
1940 Diamond Street, San Marcos, CA 92078, U.S.A.
OŚWIADCZENIE DOTYCZĄCE CERTYFIKATU ASAE
Firma Hunter Industries Incorporated zaświadcza, że wartości ciśnienia, przepływu i zasięgu
dotyczące tych produktów zostały wyznaczone i podane zgodnie z normą ASAE Standard S398.1,
„Procedure for Sprinkler Testing and Performance Reporting” (Procedura testowania i podawania
wydajności zraszaczy), oraz że reprezentują wydajność produkowanych zraszaczy w chwili
publikacji. Rzeczywista wydajność produktów może różnić się od opublikowanych specyfikacji
z powodu normalnych odchyleń produkcyjnych oraz doboru próbek. Wszystkie inne specyfikacje
są wyłącznie rekomendacją firmy Hunter Industries Incorporated.
Strona 106
Rozmiary przewodów
Potrzebne informacje
U Rzeczywista długość przewodu (w jednym kierunku) między sterownikami
a źródłem zasilania lub między sterownikami a zaworami
U Dopuszczalna strata napięcia wzdłuż obwodu elektrycznego
U Skumulowany przepływ prądu w sekcji instalacji elektrycznej (w amperach)
Rezystancja jest obliczana według wzoru:
R = 1000 x AVL
2L x I
R = maksymalna dopuszczalna rezystancja przewodu (w omach) na długości
1000 metrów
AVL = dopuszczalna strata napięcia
L = długość przewodu (w jednym kierunku) w metrach
I = początkowy prąd rozruchowy
Tabela 1
Rezystancja przewodu miedzianego
Przekrój
Rezystancja w temp.
przewodu
20° C (68° F) w omach/1000 m
2
mm
0,5
38,4
1,0
18,7
1,5
13,6
2,5
7,4
4
4,6
6
3,1
Dopuszczalna strata napięcia na potrzeby wymiarowania przewodu zasilającego
sterownik jest obliczana jako różnica między minimalnym napięciem wymaganym
przez sterownik a minimalnym dostępnym napięciem w źródle zasilania.
Dopuszczalna strata napięcia na potrzeby wymiarowania przewodu zaworu jest
obliczana jako różnica między napięciem roboczym cewki elektromagnetycznej
a napięciem na wyjściu sterownika. Ta wartość zależy od producenta oraz —
w pewnych przypadkach — od ciśnienia w linii.
Przykład wymiarowania przewodu zaworu:
Dane: Odległość między sterownikiem a zaworem wynosi 600 m. Napięcie na wyjściu
sterownika wynosi 24 V. Minimalne napięcie robocze sterownika wynosi 20 V,
a początkowy prąd rozruchowy — 370 mA (0,37 A).
R =
1000 x 4
2(600) x 0,37
R = 4000
444
Tabela 2
Wymiarowanie przewodu zaworu — maksymalna odległość w jednym
kierunku (w metrach) między sterownikiem a zaworem
Przewód sterowania
Przewód
uziemienia mm2
0,5
1,0
1,5
2,5
4
6
0,5
140
190
210
235
250
260
1,0
190
290
335
415
465
495
1,5
208
335
397
515
595
647
2,5
235
415
515
730
900
1030
4
250
465
595
900
1175
1405
6
260
495
647
1030
1405
1745
Cewka elektromagnetyczna: 24 V (AC), ciśnienie: 10 barów (1034 kPa),
spadek napięcia: 4 V, minimalne napięcie robocze: 20 V
Przy pracujących 2 zaworach (prąd szczytowy: 0,74 A)
dozwolona odległość stanowi połowę wartości przedstawionych powyżej.
R = 9,01 omów/1000 metrów
Tak więc, rezystancja przewodu nie może przekroczyć 9 omów na 1000 metrów.
Teraz na podstawie tabeli 1 można dobrać właściwy rozmiar przewodu. Ponieważ
przewód o przekroju 1,5 mm2 ma większą rezystancję niż 9 omów na 1000 metrów,
należy wybrać przewód o przekroju 2,5 mm2.
Tabela 2 ma charakter poglądowy i zawiera serie maksymalnych przekrojów
przewodów dla danych znajdujących się u dołu tabeli.
Strona 105
Opad
K R ÓT K I O P I S S P O S O B U O B L I C Z A N I A T YC H WA Ż NYC H DA NYC H P R Z E Z N AC ZO NY
D L A O S Ó B I N S TA L U J Ą C YC H S YS T E M Y N AWA D N I A N I A .
Na wykresach wydajności dysz
przedstawionych w tym katalogu
znajdują się dwie kolumny, w których
podano przybliżone opady dla zraszaczy
przy danym ciśnieniu, promieniu
(odstępie) i przepływie. Lewa kolumna
oznaczona symbolem ■ zawiera
opad dla zraszaczy rozmieszczonych
w układzie kwadratu. Wzór użyty do
obliczenia opadu w tym przypadku
to przedstawione poniżej równanie
„Metoda odstępów zraszaczy — dowolny
kąt i dowolny odstęp”. Prawa kolumna
CO TO JEST „OPAD”?
OBLICZANIE WIELKOŚCI OPADU
Jeśli ktoś mówi, że złapała go ulewa, w trakcie
której spadły 2 cm wody w ciągu godziny, można
sobie uzmysłowić intensywność takiego deszczu.
Ulewa, w trakcie której na dany obszar spadają
2 cm wody w ciągu godziny, oznacza opad równy
1 mm/godzinę. Analogicznie, opad oznacza
„szybkość”, z jaką zraszacz lub system nawadniania
podaje wodę.
W zależności od konstrukcji systemu nawadniania, wartości opadu mogą być obliczane metodą
„odstępów między zraszaczami” lub „całkowitego obszaru”.
Metoda odstępów między zraszaczami Opad powinien być obliczany osobno dla każdej strefy.
Jeśli wszystkie głowice zraszaczy w strefie są rozmieszczone w tych samych odstępach i z identycznym
kątem pokrycia, należy skorzystać z następujących wzorów:
Dowolny kąt i odstęp (■):
DOPASOWANY OPAD
Strefa lub system, w którym wszystkie głowice
zapewniają podobny opad, charakteryzuje się
„dopasowanym opadem”. W systemach
z dopasowanym opadem występuje mniejsza
liczba suchych lub zbyt mokrych miejsc, jak
również są one rzadziej uruchamiane, co ogranicza
zużycie wody i obniża koszty. Wiedząc, że odstępy
między zraszaczami, wielkości przepływu i kąty
pokrycia mają wpływ na wielkości opadu, można
sformułować ogólną zasadę: podwojenie kąta
(sektora) zraszania powoduje podwojenie przepływu.
...kąt 90° = 1 l/min; 0,06 m3/h
Opad (mm/h) =
m3/h (dla dowolnego kąta) x 360000
wielkość kąta (stopnie) x odstęp głowic (m) x odstęp rzędów (m)
Opad (mm/h) =
l/min (dla dowolnego kąta) x 21600
wielkość kąta (stopnie) x odstęp głowic (m) x odstęp rzędów (m)
Odstępy w układzie trójkąta równobocznego (▲):
Opad (mm/h) =
Metoda całkowitego obszaru…Opad dla „systemu” jest średnim opadem dla wszystkich zraszaczy na
danym obszarze, bez względu na odstęp, wielkość przepływu i kąt poszczególnych głowic. W metodzie
całkowitego obszaru obliczane są wszystkie przepływy dla wszystkich głowic w danym obszarze.
...kąt 180° = 2 l/min; 0,12 m3/h
oznaczona symbolem ▲ zawiera
m3/h dla kąta 360° x 1000
(odstęp głowic)2 x 0,866
Opad (mm/h) =
l/min x 60
Całkowity obszar
Opad (mm/h) =
m3/h x 1000
Całkowity obszar
opad dla zraszaczy rozmieszczonych
w układzie trójkąta równobocznego.
Wzór użyty do obliczenia opadu w tym
przypadku to przedstawione poniżej
równanie„Metoda odstępów zraszaczy —
układ trójkąta równobocznego”.
Strona 104
...kąt 360° = 3 l/min; 0,18 m3/h
Wielkość przepływu w głowicach o kącie 180°
musi być dwukrotnie większa niż wielkość
przepływu w głowicach o kącie 90°, natomiast
głowice pełnozakresowe muszą mieć przepływ
dwukrotnie większy niż głowice o kącie 180°.
Mówiąc obrazowo, taka sama ilość wody jest
dostarczana do każdej ćwiartki obszaru zraszania,
a tym samym opad jest dopasowany.
Więcej informacji na temat opadu można znaleźć w publikacji LIT-084 firmy Hunter zatytułowanej
Reviewing the Basics of Matched Precipitation.
I N F O R M AC J E T E C H N I C Z N E
Strona 103
1,0 103, 4
9,8
1,0 96,5
8,5
0,9 89,6
7,3
0,8 82,7
6,1
0,8 75,8
4,9
0,7 68,9
0,6 62,1
yczne
nie fabr
Ustawie
0,6 55,2
3,7
2,4
0,5 48,3
1,2
0,4 41,4
0,3 34,5
0,3 27,6
Ustawienie wysokości kontrolnej (w metrach)
kPa
bary
Wykres strat ciśnienia na zaworze PGV (w barach i kPa)
Złącze przegubowe (obrotowe) SJ
MODELE
HC-50F-50F – wlot gwintowany wewnętrznie
½" x wylot gwintowany wewnętrznie ½"
HC-50F-50M – wlot gwintowany wewnętrznie
½" x wylot gwintowany zewnętrznie ½"
HC-75F-75M – wlot gwintowany wewnętrznie
¾" x wylot gwintowany zewnętrznie ¾"
WYMIARY
U Wysokość całkowita: 7,6 cm
0,2 20,7
,68
1.1
0.96
0.83
0.69
0.55
0.41
0.28
0.14
0
0
3.8
7.6
11.4
15.2
19
22.8
26.6
30.4
34.2
38
Flow in l/min
,91 1,14 1,36 1,59 1,82 2,04 2,27 2,50 2,73 2,95 3,18 3,41 m3/h
11,4 15,1 18,9 22,7 26,5 30,3 34,1 37,9 41,6 45,4 49,2 53,0 56,8
MODELE
SJ-506 – 1,3 cm (½") z gwintem x standardowa długość 15 cm (6")
SJ-506-R – 1,3 cm (½") z gwintem x zmodyfikowana długość 15 cm (6")
SJ-7506 – 1,3 cm (½") x 1,9 cm (¾") z gwintem x długość 15 cm (6")
SJ-706 – 1,9 cm (¾") z gwintem x długość 15 cm (6")
SJ-512 – 1,3 cm (½") z gwintem x długość 30 cm (12")
SJ-7512 – 1,3 cm (½") x 1,9 cm (¾") z gwintem x długość 30 cm (12")
SJ-712 – 1,9 cm (¾") z gwintem x długość 30 cm (12")
Swing Joint Friction Loss
Loss in Bars
Zawór HCV
l/min..
Kolanka firmy Hunter ze spiralnymi
zakończeniami kolcowymi
MODELE
HSBE-050 – kolanko ½" z gwintem zewnętrznym x spiralne zakończenie kolcowe
HSBE-075 – kolanko ¾" z gwintem zewnętrznym x spiralne zakończenie kolcowe
HSBE TOOL – narzędzie do osadzania
OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA
U Do zastosowań z rurami Pro-Flex Tubing oraz elastycznymi rurami firmy Hunter
(HFT-100)
U Ostre kolce wykonane z materiału Acetel
U Ciśnienie robocze do 5,5 bara; 551 kPa
U Używane do łączenia rur PRO-FLEX, HFT i innych
OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA
U W standardowej konfiguracji na obydwu
końcach znajdują się kolanka obrotowe
zapewniające maksymalną uniwersalność
U Wersja do instalacji modyfikowanych ma
sześciokątną nakrętkę 33/41 cm umożliwiającą
łatwe połączenie z poziomymi łącznikami
U Unikatowe, opatentowane kolanka obrotowe
e
mogą być montowane praktycznie we
wszystkich konfiguracjach, gwarantując
szczelność
U Maksymalne ciśnienie: 10,3 bara; 1034 kPa
Elastyczna rura firmy
Hunter
Rura PRO-FLEX
MODELE
HFT-100 – 30,5 m (zwój)
MODELE
PRO-FLEX – 30,5 m (zwój)
OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA
U Średnica wewnętrzna: 1,2 cm
U Ciśnienie robocze: do 5,5 bara; 551,6 kPa
U Zachowujący liniowość polietylen o niskiej gęstości
U Zgodność ze specyfikacjami ASTM D2104, D2239 i D2737
OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA
U Rury odporne na zgięcia
U Średnica wewnętrzna: 1,2 cm
U Ciśnienie robocze: do 5,5 bara; 552 kPa
U Zachowujący liniowość polietylen o niskiej gęstości
U Zgodność ze specyfikacjami ASTM D2104, D2239
i D2737
Strona 101
Złączki do szybkiego montażu
WYKRES ZGODNOŚCI
HQ – złączki do szybkiego montażu
HK – klucze
HUNTER
RAIN BIRD
TORO
BUCKNER
HUNTER
RAIN BIRD
TORO
BUCKNER
HQ-3RC
3RC
473-00, 473-01
QB3RC07
HK-33
33K, 33DK
463-01
QB33K07
QB44K10
HQ-33DRC
33DRC
QB33RC07
HK-44
44K
464-01
HQ-33DLRC
33DLRC, 33DNP
QB33LRC07, QB33NP07
HK-44A
4K-Acme
464-03
QB44KAT10
HQ-44RC
44RC
474-21
QB44RC10
HK-55
55K-1
465-01
QB5RK10
HQ-44LRC
44LRC, 44NP
474-24
QB44LRC10, QB44NP10
HK – przeguby
474-21
QB44RCATAR10
HS075
HQ-44RC-AW
HS-0
SH-0
477-00
HQ-44LRC-AW
4NP-Acme
474-44
QB44LRCATAR10, QB44NPATAR10
HS-1
SH-1
477-01
HS100
HQ-5RC
5RC
475-00, 475-01
QBRB5RC10
HS-2
SH-2
477-02
HS101
HQ-5LRC
5LRC, 5NP
475-03, 475-04
QBRB5LRC10, QBRB5NP10
HS-1-B
HS100BS
HQ-5RC-B
5RC-BSP
QBRB5RC10BS
HS-2-B
HS101BS
HQ-5LRC-B
5LRC-BSP
QBRB5LRC10BS, QBRB5NP10BS
HQ – specyfikacja złączki do szybkiego montażu
MODEL
GWINTOWANY WLOT GNIAZDA KORPUS
KOLOR*
BLOKADA
KLUCZ
PRZEGUBY
HQ-3RC
3/4" NPT
2
jednoczęściowy
żółty
nie
HK-33
HS-0
HQ-33DRC
3/4" NPT
2
dwuczęściowy
żółty
nie
HK-33
HS-0
HQ-33DLRC
3/4" NPT
2
dwuczęściowy
żółty
tak
HK-33
HS-0
HQ-44RC
1" NPT
1
dwuczęściowy
żółty
nie
HK-44
HS-1 lub HS-2
HQ-44LRC
1" NPT
1
dwuczęściowy
żółty
tak
HK-44
HS-1 lub HS-2
HQ-44RC-AW
1" NPT
Acme
dwuczęściowy, ze skrzydełkami**
żółty
nie
HK-44A
HS-1 lub HS-2
HQ-44LRC-AW
1" NPT
Acme
dwuczęściowy, ze skrzydełkami**
żółty
tak
HK-44A
HS-1 lub HS-2
HQ-5RC
1" NPT
2
jednoczęściowy
żółty
nie
HK-55
HS-1 lub HS-2
HQ-5LRC
1" NPT
2
jednoczęściowy
żółty
tak
HK-55
HS-1 lub HS-2
HQ-5RC-B
1" BSP
2
jednoczęściowy
żółty
nie
HK-55
HS-1-B lub HS-2-B
HQ-5LRC-B
1" BSP
2
jednoczęściowy
żółty
tak
HK-55
HS-1-B lub HS-2-B
* Wszystkie modele z pokrywą blokującą są dostępne z fioletowymi wieczkami na potrzeby rozwiązań z wodą odzyskiwaną. **Antyrotacyjne skrzydełka stabilizacyjne.
HK – specyfikacja klucza
MODEL
TYP WLOTU
GWINTOWANY WYLOT
HK-33
3/4" z pojedynczym uchwytem
3/4" gwint zewnętrzny NPT lub BSP i -1/2" gwint wewnętrzny HQ-3RC, HQ-33DRC, HQ-33DLRC
ZŁĄCZKI
HS-0
PRZEGUBY
HS-1 lub HS-2
HK-44
1" z pojedynczym uchwytem ze stali nierdzewnej
1" gwint zewnętrzny i 3/4" gwint wewnętrzny
HQ-44RC, HQ-44LRC
HK-44A
1" z gwintem Acme
1" gwint zewnętrzny i 3/4" gwint wewnętrzny
HQ-44RC-AW, HQ-44LRC-AW
HS-1 lub HS-2
HK-55
1-1/4" z pojedynczym uchwytem ze stali nierdzewnej
1" gwint zewnętrzny
HQ-5RC, HQ-5LRC, HQ-5RC-B, HQ-5LRC-B
HS-1, HS-2, HS-1-B, HS-2-B
HS – specyfikacja przegubu
MODEL GWINTOWANY WLOT x GWINTOWANY WYLOT
ZŁĄCZKI
KLUCZE
HS-0
HQ-3RC, HQ-33DRC, HQ-33DLRC
HK-33
HK-44, HK-44A, HK-55
3/4" gwint wewnętrzny NPT x końcówka węża z gwintem zewnętrznym 3/4"
HS-1
1" gwint wewnętrzny NPT x końcówka węża z gwintem zewnętrznym 3/4"
HQ-44RC, HQ-44LRC, HQ-44RC-AW, HQ-44LRC-AW, HQ-5RC, HQ-5LRC
HS-2
1" gwint wewnętrzny NPT x końcówka węża z gwintem zewnętrznym 1"
HQ-44RC, HQ-44LRC, HQ-44RC-AW, HQ-44LRC-AW, HQ-5RC, HQ-5LRC
HK-44, HK-44A, HK-55
HS-1-B
1" gwint wewnętrzny NPT x złącze BSP z gwintem zewnętrznym 3/4"
HQ-5RC-B, HQ-5LRC-B
HK-55
HS-2-B
1" gwint wewnętrzny NPT x złącze BSP z gwintem zewnętrznym 1"
HQ-5RC-B, HQ-5LRC-B
HK-55
HLK – klucz pokrywy blokującej
Strona 100
MODEL
ZŁĄCZKI
HLK
HQ-33DLRC, HQ-44LRC, HQ-44LRC-AW, HQ-5LRC, HQ-5LRC-B
HQ-33DLRCR, HQ-44LRCR, HQ-44LRC-AWR, HQ-5LRCR, HQ-5LRCBR
Złączki do szybkiego montażu
SPECYFIKACJA
MO D EL
KOR PUS
HQ = złączka do
szybkiego
montażu
3 = wlot 3/4”, korpus jednoczęściowy
5 = wlot 1”, korpus jednoczęściowy
33D = wlot 3/4”, korpus dwuczęściowy
44 = wlot 1”, korpus jednoczęściowy
HK = klucz złączki
33 = zawór 3/4”, wlot 3/4” z kluczem
44 = zawór 1”, wlot 1” z kluczem
44A = zawór 1”, wlot z kluczem Acme
55 = zawór 1”, wlot 1-1/4” z kluczem
HS = przegubowa
końcówka
węża
RC = żółty kapsel gumowy
LRC = żółty zamykający
kapsel gumowy
44
O PC J E
AW = klucz Acme ze skrzydełkami
antyrotacyjnymi*
B = gwintowane złącze BSP**
R = ciemnoczerwony kapsel
blokujący (dla lokalizacji
korzystających z wody
odzyskiwanej)***
* dostępne tylko w przypadku
korpusu 44
** dostępne tylko w przypadku
korpusu 5
*** dostępne tylko w przypadku
Modele LRC
0 = wlot 3/4” x wylot 3/4” z końcówką węża
1 = wlot 1” x wylot 3/4” z końcówką węża
2 = wlot 1” x wylot 1” z końcówką węża
1B = wlot 1” x wylot 3/4” BSP
2B = wlot 1” x wylot 1” BSP
HQ
PRZYKŁAD
K APSE L
LRC
AW
HQ - 44 - LRC - AW
Produkty wykorzystujące wodę odzyskiwaną
ZRASZACZE ROTACYJNE — FABRYCZNIE
MONTOWANA NASADKA IDENTYFIKACYJNA
MPR40:
U MPR40-00-R
U MPR40-04-CV-R
U MPR40-06-CV-R
U MPR40-12-CV-R
I-25 Ultra:
U I-25-04-R
U I-25-04-SS-R
U I-25-06-R
U I-25-06-SS-R
PGJ:
U PGJ-00-R
U PGJ-04-R
U PGJ-06-R
U PGJ-12-R
I-35 Sierra:
U I-35-06-R
U I-35-06-SS-R
PGP Ultra:
U PGP-00-CV-R
U PGP-04-CV-R
U PGP-12-CV-R
I-20 Ultra:
U I-20-00-R
U I-20-04-R
U I-20-04-SS-R
U I-20-06-R
U I-20-06-R
U I-20-06-SS-R
I-40 Ultra:
U I-40-04-SS-R
U I-40-06-SS-R
U I-40-04-SS-ON-R
U I-40-06-SS-ON-R
I-60:
U I-60-ARS
U I-60-3RS
I-90:
U I-90-ARV
U I-90-3RV
ZRASZACZE STATYCZNE
PS:
U Pierścień identyfikacyjny montowany w terenie, nr części: 461844
SRS:
U Nasadka do identyfikacji wody odzyskiwanej montowana w terenie, nr części: 349800
Pro-Spray®:
Montowane fabrycznie:
U PRO-00-R – adapter do nawadniania krzewów
U PRO-04-CV-R
U PRO-06-CV-R
U PRO-12-CV-R
Montowane w terenie:
U Kapsel do identyfikacji wody odzyskiwanej, nr części: 469800
U Gwintowana nasadka na korpus ułatwiająca identyfikację wody odzyskiwanej,
nr części: 458520
U Gwintowana nasadka na korpus ułatwiająca identyfikację wody odzyskiwanej,
dysza Pro-Spray z oznaczeniem „Check Valve”, nr części: 458525
Institutional Spray:
Montowane fabrycznie:
U INST-00-R º– adapter do nawadniania krzewów
U INST-04-CV-R
U INST-06-CV-R
U INST-12-CV-R
Montowane w terenie:
U Kapsel do identyfikacji wody odzyskiwanej, nr części: 469805
U Gwintowana nasadka na korpus ułatwiająca identyfikację wody odzyskiwanej,
nr części: 458530
U Gwintowana nasadka na korpus ułatwiająca identyfikację wody odzyskiwanej, dysza
Institutional Spray z oznaczeniem „Check Valve”, nr części: 458535
ZAWORY
1" PGV, SRV, HPV i Pro-ASV:
U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej
montowany w terenie, nr części: 269205
PGV-151 i PGV-201:
U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej
montowany w terenie, nr części: 412705
ICV-101, ICV-151 i ICV-201:
U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej
montowany w terenie, nr części: 561205
ICV-301:
U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej
montowany w terenie, nr części: 515005
ZŁĄCZKI DO SZYBKIEGO MONTAŻU
(montowane fabrycznie):
U HQ-33DLRCR
U HQ-44LRCR
U HQ-44LRC-AWR
U HQ-5LRCR
U HQ-5LRC-BR
Strona 99
A KC E S O R I A
POMPKA RĘCZNA
KLUCZ „T”
CIŚNIENIOMIERZ
DO ZRASZACZY
ROTACYJNYCH
OBRĘCZ DO
OSADZANIA DYSZ
ZŁĄCZE PRZEGUBOWE
(OBROTOWE) SJA
CIŚNIENIOMIERZ
RURKOWY DO ZRASZACZY
ROTACYJNYCH
PEŁNA GAMA PORĘCZNYCH
NARZĘDZI SER WISOWYCH
I ELEMENTÓW POMOCNICZYCH
ZAPEWNIA OSZCZĘDNOŚĆ
C Z A S U I U Ł AT W I A P R A C Ę .
MONTAŻ MIERNIKA MP
Strona 98
U W standardowej konfiguracji na obydwu końcach
znajdują się kolanka obrotowe — maksymalna
uniwersalność.
U Wersja do instalacji modyfikowanych ma sześciokątną
nakrętkę 33/41 cm (13/16") — ułatwia poziomy montaż.
U Opatentowane, nieprzeciekające kolanko obrotowe —
może być instalowane w dowolnej konfiguracji.
U Wytrzymała konstrukcja — maksymalne ciśnienie
10,25 bara.
Zawór HCV
U Dostęp od góry — możliwa regulacja przez
korpus zraszacza (przed lub po zamontowaniu).
U Kompensacja nierówności terenu do 9,75 m —
maksymalna elastyczność regulacji.
U Warianty z wieloma wlotami i wylotami — nie
ma potrzeby stosowania wielu łączników.
U Spełnia wymogi 80 specyfikacji — wytrzymuje
wysokie ciśnienia.
Rura PRO-FLEX
Doskonale cylindryczna. Zapewnia połączenie linii bocznej
z głowicą zraszacza. Zastosowana z kolankami firmy
Hunter ze spiralnymi zakończeniami kolcowymi jest
odporna na zgięcia i doskonale elastyczna. Zachowuje
prostoliniowość i poziom głowicy, dzięki czemu można
łatwo regulować położenie i uniknąć uszkodzenia
zmontowanej poniżej linii bocznej. Średnica wewnętrzna:
1,2 cm. Ciśnienie robocze: do 5,5 bara. Wykonana
z zachowującego liniowość, pierwotnego polietylenu
o niskiej gęstości. Zgodna ze wszystkimi łącznikami
ze spiralnymi zakończeniami kolcowymi.
Rura elastyczna
Elastyczność jest wskazana. Nasze elastyczne rury
wykonane z polietylenu o niskiej gęstości sprawdzają
się w każdych warunkach pogodowych. Odporne
na zgięcia rury są wykonane z pierwotnego
polietylenu. Średnica wewnętrzna: 1,2 cm. Ciśnienie
robocze: do 5,5 bara. Zgodne ze specyfikacjami
ASTM D2104, D2239 i D2737. Zgodna ze wszystkimi
łącznikami ze spiralnymi zakończeniami kolcowymi.
Kolanka ze spiralnymi
zakończeniami kolcowymii
Zapewniają szybki i łatwy montaż za każdym razem. Ostre kolcee
wykonane z materiału Acetel. Ciśnienie robocze do 5,5 bara.
Używane do łączenia rur PRO-FLEX, HFT i innych. Teraz mamy
do dyspozycji nowe narzędzie ułatwiające montaż — kolanko
HSBE firmy Hunter.
Strona 97
AKCESORIA
Złącze przegubowe
(obrotowe) SJ
AKCESORIA — ZŁ ĄCZKI
D O S Z Y B K I E G O M O N TA Ż U
Złączki do szybkiego montażu
U 100% zgodność z produktami firm Rain Bird®, Toro® i Buckner® —
zabezpieczają instalację i zapewniają łatwość użycia.
U Konstrukcja mosiężna i ze stali nierdzewnej — wytrzymała konstrukcja
zapewniająca trwałość i bezawaryjne działanie.
U Termoplastyczne wieczka TuffTop™ blokujące i nieblokujące —
bezpieczeństwo i trwałość przez wiele lat.
U Stabilizacja WingThing™ i podłączenie przy użyciu klucza Acme — unikatowy
model antyrotacyjny wyposażony również w regulację przepływu.
U Uchwyt ze stali nierdzewnej w przypadku kluczy 2,5 cm (1") i 3,2 cm (1¼") —
niezużywający się uchwyt zapewnia łatwy montaż i bezawaryjną pracę.
U Wieczka sprężynowe ze sprężynami ze stali nierdzewnej — dobre
zamknięcie i ochrona komponentów uszczelnienia zaworu.
A KC E S O R I A — W O DA O D Z YS K I WA N A
Produkty wykorzystujące wodę
odzyskiwaną
Można łatwo stwierdzić, czy zraszacze
rotacyjne, zraszacze statyczne i zawory
mogą być zasilane wodą odzyskiwaną.
Strona 96
Wszystkie modele
zabezpieczone mają
opcjonalne fioletowe
wieczko TuffTop™
dla lokalizacji
wykorzystujących wodę
odzyskiwaną.
A KC E S O R I A
Strona 95
Nawadnianie kroplowe — łączniki wkładkowe
MODELE
PLD-050 – 13 mm (½") MPT x 17 mm (zakończenie kolcowe)
PLD-075 – 19 mm (¾") MPT x 17 mm (zakończenie kolcowe)
PLD-CPL – 17 mm (łącznik z zakończeniami kolcowymi)
PLD-ELB – 17 mm (kolanko 90° z zakończeniami kolcowymi)
PLD-TEE – 17 mm (trójnik z zakończeniami kolcowymi)
PLD-CAP – 17 mm (zakończenie kolcowe) X ½ MPT z nasadką
PLD-BV – 17 mm (zawór odcinający z zakończeniami kolcowymi)
FUNKCJE
U Idealny do zastosowania ze wszystkimi liniami nawadniania
kroplowego PLD
U Szybkie i łatwe podłączenia bez użycia narzędzi lub kleju
U Wytrzymuje ciśnienia do 3,4 bara
U Odporne na działanie promieniowania UV
U Kolor identyczny z kolorem linii nawadniania kroplowego
PLD umożliwia doskonałe zamaskowanie pod ściółką
Nasadka
Zawór
odcinający
13 mm (½")
gwintowany
adapter
PLD — łączniki wkładkowe
Model
Opis
PLD050
Adapter zakończenie kolcowe–gwint
zewnętrzny 13 mm (½")
PLD075
Adapter zakończenie kolcowe–gwint
zewnętrzny 19 mm (¾")
PLDCPL
Łącznik z zakończeniami kolcowymi
PLDELB
Kolanko 90° z zakończeniami kolcowymi
PLDTEE
trójnik z zakończeniami kolcowymi
PLDCAP
Zaślepka z zakończeniem kolcowym
PLDBV
Zawór z zakończeniami kolcowymi
Łącznik
90°
Trójnik
Zestawy nawadniania kroplowego
SPECYFIKACJA
MODELE
PCZ-101 – zestaw nawadniania kroplowego 25 mm (1")
ICZ-101 – zestaw nawadniania kroplowego 25 mm (1")
HY075 – filtr koszowy 19 mm (¾") z tworzywa sztucznego MPT,
z ekranem 150 mesh (ze stali nierdzewnej)
HY100 – filtr koszowy 25 mm (1") z tworzywa sztucznego MPT,
z ekranem 150 mesh (ze stali nierdzewnej)
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Przepływ: od 0,12 do 9,60 m3/h; od 1,9 do 76 l/min
U Ciśnienie: od 1,0 do 8,0 barów; od 100 do 800 kPa
U Temperatura: maksymalnie 66˚C
U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna: napięcie 24 V (AC),
prąd rozruchu 370 mA, prąd pracy 190 mA (przy 60 Hz); prąd
rozruchu 475 mA, prąd pracy 230 mA (przy 50 Hz)
MODEL
PCZ
ICZ
PCZ
PRZYKŁAD
F U NKC J E
075 = 3/4” zawór PRO-ASV z 3/4”
systemem filtrowania HY075
101 = 1” przelotowy zawór PGV z 1”
systemem filtrowania HY100
101 = 1” zawór ICV z 1”
filtrem koszowym HY100
101
O PC J E
25 = 1,7 bara
regulator
40 = 2,8 bara
regulator
40
PCZ-101
PCZ - 101 - 40
ICZ-101
Strona 94
19 mm (¾")
gwintowany
adapter
Profesjonalna linia nawadniania kroplowego
NOWOŚĆ!
SPECYFIKACJA
MODEL
PR ZEPŁY W ODST Ę PY
D ŁU GO ŚĆ
PLD
1,35 l/h (0,4)
2,35 l/h (0,6)
3,75 l/h (1,0)
BLNK (zaślepka)
30,5 m (100')
76 m (250')
305 m (1 000')
PLD
04
30,5 cm (12")
45,7 cm (18")
61 cm (24")
12
ŁĄCZNIKI
PLD-050 — 1/2" MPT x 17 mm (zakończenie kolcowe)
PLD-075 — 3/4" MPT x 17 mm (zakończenie kolcowe)
PLD-CPL — 17 mm (łącznik z zakończeniami kolcowymi)
PLD-ELB — 17 mm (kolanko 90° z zakończeniami kolcowymi)
PLD-TEE — 17 mm (trójnik z zakończeniami kolcowymi)
PLD-CAP — 17 mm (zakończenie kolcowe) X ½ MPT z nasadką
PLD-BV — 17 mm (zawór odcinający z zakończeniami kolcowymi)
250
PLD - 04 - 12 - 250
PRZYKŁAD
FUNKCJE
U Idealny do zastosowania ze wszystkimi liniami nawadniania
kroplowego PLD
U Szybkie i łatwe podłączenia bez użycia narzędzi lub kleju
U Wytrzymuje ciśnienia do 3,5 bara
U Odporne na działanie promieniowania UV
U Kolor identyczny z kolorem linii nawadniania kroplowego PLD
umożliwia doskonałe zamaskowanie pod ściółką
Uwaga: Model o długości 30,5 m dostępny w wersjach z zaślepką, 2,35 l/h 30,5 cm,
3,75 l/h 30,5 cm oraz 3,75 l/h 45,7 cm
Maksymalna linia PLD
Wykres długości — 1,35 l/h
Maksymalna linia PLD
Wykres długości — 2,35 l/h
Maksymalna linia PLD
Wykres długości — 3,75 l/h
Odległość emitera
Ciśnienie Maksymalna długość linii bocznej (m)
(bary)
30,5 cm 45,7 cm
61 cm
Odległość emitera
Ciśnienie Maksymalna długość linii bocznej (m)
(bary)
30,5 cm 45,7 cm
61 cm
Odległość emitera
Ciśnienie Maksymalna długość linii bocznej (m)
(bary)
30,5 cm 45,7 cm
61 cm
1
1,4
1,8
2,2
2,6
3
105
145
181
146
201
251
155
214
268
171
236
296
185
255
320
197
272
341
1
1,4
1,8
2,2
2,6
3
58
79
99
85
117
146
101
140
175
113
158
197
124
172
215
133
184
232
1
1,4
1,8
2,2
2,6
3
43
59
73
62
86
108
74
103
130
84
116
146
91
127
159
98
136
171
* Maksymalna długość jednego odgałęzienia
bocznego przy nachyleniu 0%
PRODUKTY DLA LINII NAWADNIANIA KROPLOWEGO
U PLD-04-12 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D.,
emitery o wydajności 1,4 l/h rozmieszczone co 30 cm
U PLD-04-18 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D.,
emitery o wydajności 1,4 l/h rozmieszczone co 45 cm
U PLD-04-24 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D.,
emitery o wydajności 1,4 l/h rozmieszczone co 60 cm
U PLD-06-12 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D.,
emitery o wydajności 2,35 l/h rozmieszczone co 30 cm
U PLD-06-18 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D.,
emitery o wydajności 2,35 l/h rozmieszczone co 45 cm
U PLD-06-24 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D.,
emitery o wydajności 2,35 l/h rozmieszczone co 60 cm
U PLD-10-12 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D.,
emitery o wydajności 3,75 l/h rozmieszczone co 30 cm
U PLD-10-18 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D.,
emitery o wydajności 3,75 l/h rozmieszczone co 45 cm
U PLD-10-24 — 17 mm linia nawadniania kroplowego I.D.,
emitery o wydajności 3,75 l/h rozmieszczone co 60 cm
U PLD-BLNK — 17 mm linia boczna I.D.,
brak wstępnie zamontowanych emiterów
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Kompensacja ciśnienia, bezodpływowe emitery
U Zakres ciśnienia roboczego: 1,0 – 3,5 bara
U Zalecany filtr: 120 mesh
U Możliwe zamontowanie łączników wkładkowych 17 mm
Strona 93
Mikrozraszacze (Solo-Drip, Halo-Spray, Trio-Spray)
Dane dotyczące wydajności mikrozraszacza Solo-Drip — pomiary
WYMIARY
Solo-Drip:
SD-T – wysokość 2,41 cm x szerokość 1,98 cm x średnica 1,60 cm
SD-B – wysokość 2,41 cm x szerokość 1,98 cm x średnica 1,60 cm
SD-B-STK – wysokość 15,2 cm x szerokość 4,32 cm x średnica 1,60 cm
Regulacja do maksimum
Halo-Spray:
HS-T – wysokość 2,41 cm x szerokość 1,98 cm x średnica 1,60 cm
HS-B – wysokość 2,41 cm x szerokość 1,98 cm x średnica 1,60 cm
HS-B-STK – wysokość 15,2 cm x szerokość 4,32 cm x średnica 1,60 cm
(w przybliżeniu 20 czujników)
Przepływ
(l/h)
Średnica zasięgu
(m)
1
1,5
2
0–40
0–0,5
0–50
0–0,6
0–60
0–0,8
Dane dotyczące wydajności mikrozraszacza Halo-Spray — pomiary
Trio-Spray:
TS-F – wysokość 3,81 cm x szerokość 2,29 cm x średnica 1,52 cm
TS-H – wysokość 3,81 cm x szerokość 2,29 cm x średnica 1,52 cm
TS-Q – wysokość 3,81 cm x szerokość 2,29 cm x średnica 1,52 cm
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Solo-Drip: 1–2,5 bara (100–250 kPa)
U Halo-Spray: 1–2,5 bara (100–250 kPa)
U Trio-Spray: 0,5–2,5 bara (50–250 kPa)
Ciśnienie
(bary)
Regulacja do maksimum
(w przybliżeniu 14 czujników)
Ciśnienie
(bary)
Przepływ
(l/h)
Średnica zasięgu
(m)
1
1,5
2
0–52
0–1,7
0–65
0–2,8
0–74
0–3,4
Dane dotyczące wydajności mikrozraszacza Trio-Spray — pomiary
WZÓR ZRASZANIA
Średnica
zasięgu (m)
Ciśnienie Przepływ
(bary)
(l/h)
360° X 18 otworów
0,5
1
1,5
2
2,5
Promień
zasięgu (m)
180°
90°
0–54
0–5,0
0–2,0
0–1,5
0–77
0–5,8
0–2,5
0–2,1
0–94
0–6,4
0–2,9
0–2,6
0–105
0–7,0
0–3,2
0–3,0
0–119
0–7,5
0–3,5
0–3,3
SPECYFIKACJA
N A Z WA
MO D E L
F U N KC JE
Solo-Drip
SD
T = zakończenie gwintowe (10-32), 360°
B = zakończenie kolcowe, 360°
B-STK = kołek z zakończeniem kolcowym, 360°
Halo-Spray
HS
T = zakończenie gwintowe (10-32), 360°
B = zakończenie kolcowe, 360°
B-STK = kołek z zakończeniem kolcowym, 360°
Trio-Spray
TS
T-F = zakończenie gwintowe (10-32), 360°
T-H = zakończenie gwintowe (10-32), 180°
T-Q = zakończenie gwintowe (10-32), 90°
HS
PRZYKŁAD
Strona 92
HS - T
T
Uwaga: Zakończenie kolcowe ma
długość 4,5 cm.
B
C
A
Halo-Spray
A
A
B
C
TRIO-SPRAY
Trio-Spray
Zraszanie pełnoobrotowe oraz sektorowe 180 i 90 stopni. Idealne na ograniczonych
przestrzeniach wymagających nawadniania w określonym sektorze. Działa
podobnie jak duże zraszacze, lecz w skali mikro. Doskonałe w przypadku gęstych
kwietników. Pokrętło umożliwia całkowite zamknięcie lub ustawienie dokładnej
ilości wody.
A. TS-T-F: zakończenie gwintowe (10-32), 360°
B. TS-T-H: zakończenie gwintowe (10-32), 180°
C. TS-T-Q: zakończenie gwintowe (10-32), 90°
K R O P LO W E
Wypróbuj mikrozraszacz Halo-Spray, aby uzyskać pełnoobrotowy parasol wodny
o średnicy większej niż w przypadku mikrozraszaczy Solo-Spray. Pełna regulacja:
wyłącz nawadnianie lub ustaw preferowany zasięg. Wiele dyszy tworzy płaszcz
wodny. Doskonały dla kwietników lub niewielkich terenów zielonych.
A. HS-B-STK: kołek z zakończeniem kolcowym, 360°
B. HS-B: zakończenie kolcowe, 360°
C. HS-T: zakończenie gwintowe (10-32), 360°
N AWA D N I A N I E
C
HALO-SPRAY
B
SOLO-DRIP
Solo-Drip
Chcesz poznać więcej szczegółów? Osiem strumieni zapewnia dostarczanie
wody we wskazane miejsca. Proste sterowanie przepływem i zasięgiem
nawadniania. Wyjątkowa wydajność.
A. SD-B-STK: kołek z zakończeniem kolcowym, 360°
B. SD-B: zakończenie kolcowe, 360°
C. SD-T: zakończenie gwintowe (10-32), 360°
Strona 91
N AW A D N I A N I E K R O P L O W E — P L D
Profesjonalna linia nawadniania kroplowego
U Emitery kompensujące ciśnienie zainstalowane
w linii kroplującej — zapewniają stałą wydajność.
U Wbudowany zawór zwrotny — zapobiega
zatykaniu emitera i stratom wody.
U Możliwość rozmieszczenia emiterów
w odległościach 30,5; 45,7 lub 61 cm.
U Dostępne wielkości przepływu dla emitera:
1,35; 2,35; 3,75 l/h.
U
U
U
U
Dostępna zaślepka (w miejsca po usunięciu emiterów)
Dostępne długości linii: 76 m (250') i 305 m (1000')
Doskonała elastyczność i odporność na skręcanie
Doskonała współpraca z zestawami nawadniania
kroplowego
U Dostępne o długości 30,5 m (100') w przypadku
PLD 0612100, PLD 1012100 i PLD 1018100
1,35 l/h
Zawór
odcinający
Łącznik
45,7 cm
Odstępy
30,5 cm
Odstępy
DOSTĘPNE WBUDOWANE EMITERY
ŁĄCZNIKI WKŁADKOWE
Nasadka
61 cm
Odstępy
½”
gwint zewnętrzny
x zakończenie
kolcowe
2,35 l/h
3,75 l/h
¾”
gwint
gw zewnętrzny
x zakończenie
kolcowe
MA
AX
90°
Trójnik
N AW A D N I A N I E K R O P L O W E — Z E S TAW D L A
S T R E F Y N AW A D N I A N I A K R O P L O W E G O
Zestawy nawadniania kroplowego
ICZ-101
IC
ICZ
CZ
C
Z-10
-1011
Y
HY-100
(filtr koszowy)
PCZ-101
ICZ
PCZ
Strona 90
Przez lata firma Hunter specjalizowała się w produkcji
wytrzymałych, niezawodnych zaworów. Obecnie oferuje
wstępnie zmontowane zestawy, w skład których wchodzą
popularne zawory, filtr i regulator ciśnienia, zapewniając
w ten sposób kompleksową strefę sterowania nawadnianiem.
Głównym elementem tych zestawów jest wytrzymały zawór
firmy Hunter skonstruowany przy użyciu wysokiej jakości
materiałów, który może pracować w najtrudniejszych
warunkach pogodowych. Dodatkową wytrzymałość uzyskano
dzięki zastosowaniu ekranu filtrującego 150 mesh (ze stali
nierdzewnej). Innym elementem wchodzącym w skład zestawu
jest regulator ciśnienia, który zapewnia ciśnienie wyjściowe na
poziomie odpowiednim dla stref nawadniania kroplowego.
Zestawy PCZ i ICZ zapewniają oszczędność czasu i pracy.
Dwa poręczne zestawy zawierają wszystko co potrzebne.
N AWA D N I A N E K RO P LOW E
Strona 89
Flow-Clik™
SPECYFIKACJA
WYMIARY
Korpusy czujników FCT:
FCT 100 (wysokość 12,2 cm x szerokość 5,8 cm x długość 11,4 cm) Sch. 40
FCT 150 (wysokość 13,7 cm x szerokość 5,8 cm x długość 11,7 cm) Sch. 40
FCT 158 (wysokość 13,7 cm x szerokość 5,8 cm x długość 13 cm) Sch. 80
FCT 200 (wysokość 15 cm x szerokość 7 cm x długość 12 cm) Sch. 40
FCT 208 (wysokość 13,7 cm x szerokość 7,4 cm x długość 13 cm) Sch. 80
FCT 300 (wysokość 17,8 cm x szerokość 10,2 cm x długość 15,7 cm) Sch. 40
FCT 308 (wysokość 17,8 cm x szerokość 10,7 cm x długość 16,3 cm) Sch. 80
FCT 400 (wysokość 16,5 cm x szerokość 12,7 cm x długość 16,5 cm) Sch. 40
Panel interfejsu (tylko Flow-Clik): 11,4 cm (wysokość) x 14 cm (szerokość) x
3,8 cm (głębokość) Niewymagane w systemie Flow-Clik IMMS
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Temperatura: od -17,8 do 65,5˚C
U Ciśnienie: do 13,8 bara
U Wilgotność: do 100%
PANEL INTERFEJSU CZUJNIKA FLOW-CLIK
U Wyprowadzenia o długości 91 cm zapewniające łatwe podłączenie
do sterownika (2 przewody do zacisków 24 V (AC) sterownika
i 2 przewody do czujnika i zacisków)
SPECYFIKACJA ELEKTRYCZNA
U Pobór prądu: 24 V (AC), 0,025 A
U Prąd przełączania: 2,0 A
U Maksymalna odległość między panelem interfejsu a czujnikiem = 305 m
(minimalna średnica przewodu 1 mm), 2 przewody w przypadku czujnika
Flow-Clik, HFS; 4 przewody w przypadku systemu Flow-Clik IMMS
Dodatkowe funkcje czujnika Flow-Clik z interfejsem SI/CI
U Programowalne opóźnienie uruchomienia (od 0 do 300 sekund)
U Programowalny okres przerwy (od 2 do 60 minut)
U Świetlny wskaźnik stanu systemu
U Kalibracja systemu za pomocą jednego przycisku w celu ustawienia
największego przepływu
Strona 88
MODEL
F U NKC J E
FLOW-CLIK
wersja standardowa dla wszystkich sterowników o napięciu
24 V AC (w zestawie czujnik i panel interfejsu)
FLOW-CLIK IMMS
wersja jedynie dla czujników IMMS SI/CI (w zestawie
tylko czujnik, panel interfejsu nie jest wymagany dla
interfejsów IMMS 1)
HFS
wersja dla sterowników ACC
FCT
100 = korpus 25 mm (1”) programowalnego czujnika Schedule 40
150 = korpus 40 mm (1-1/2”) programowalnego czujnika Schedule 40
158 = korpus 40 mm (1-1/2”) programowalnego czujnika Schedule 80
200 = korpus 50 mm (2”) programowalnego czujnika Schedule 40
208 = korpus 50 mm (2”) programowalnego czujnika Schedule 80
300 = korpus 80 mm (3”) programowalnego czujnika Schedule 40
308 = korpus 80 mm (3”) programowalnego czujnika Schedule 80
400 = korpus 100 mm (4”) programowalnego czujnika Schedule 40
FLOW-CLIK
PRZYKŁAD
Uwaga: Korpusy czujników Flow-Clik są zamawiane oddzielnie (seria FCT).
Z A K R E S P R Z E P ŁY W U
ZAKRES PRACY (L/MIN.)
SUGEROWANE
MAKSIMUM
MAKSIMUM** (dla czujnika)
64
190
132
380
208
760
450
1140
ŚREDNICA
CZUJNIKA
PRZEPŁYWU
MINIMUM*
25 mm (1")
40 mm (1½")
50 mm (2")
80 mm (3")
23
50
76
150
* Rekomendowany przepływ minimalny dla strefy największego
przepływu w systemie
** Ze względów konstrukcyjnych maksymalna prędkość przepływu
nie powinna przekraczać 1,5 m/s. Sugerowany przepływ maksymalny
wyznaczono dla rur z tworzywa sztucznego IPS klasy 200.
UWAGA: Strefa największego przepływu w systemie nawadniania
nie powinna obejmować więcej niż 75% maksymalnego przepływu
dostępnego w systemie.
150
FLOW-CLIK - 150
Uwaga: Korpusy czujników Flow-Clik są zamawiane oddzielnie (seria FCT).
HFS
Jeden przepływomierz na sterownik ACC —
z tabeli czujnika Flow-Clik (z lewej strony)
można odczytać przepływy minimalne/
maksymalne (lub dekodery czujnikowe
ICD-SEN).
Wind-Clik®
SPECYFIKACJA
MO D EL
WIND-CLIK
WIND-CLIK
PRZYKŁAD
Uwaga: Aby dodać szafę rozdzielczą
obejścia do instalacji sterownika innej
firmy niż firma Hunter, należy ustalić
BPSW czujnika. Funkcja przełącznika
obejściowego jest standardowo
montowana we wszystkich
sterownikach firmy Hunter.
WIND-CLIK
SPECYFIKACJA
U Wysokość: 9,9 cm
U Średnica wiatromierza: 12,7 cm
U Przełącznik: 24 V (AC), 5 A
U Zasilanie: 24 V, 4 A
Przewód „normalnie otwarty” lub „normalnie zamknięty”
U Regulacja na podstawie prędkości wiatru:
Działanie przy prędkości wiatru: od 19 do 56 km/h
Wyłączenie przy prędkości wiatru: od 13 do 39 km/h
U Montaż: podłączenie rurą PCV o średnicy powyżej
5,1 cm (2") PVC lub za pośrednictwem przejściówki
1,3 cm (½") (dostarczanej z urządzeniem)
Mała stacja meteorologiczna
SPECYFIKACJA
MO D EL
OPC J E
MWS = czujniki wiatru i deszczu
MWS
PRZYKŁAD
FR = połączenie czujników wiatru,
deszczu i mrozu
FR
MWS - FR
Uwaga: Aby dodać szafę rozdzielczą obejścia do instalacji
sterownika innej firmy niż firma Hunter, należy ustalić BPSW
czujnika. Funkcja przełącznika obejściowego jest standardowo
montowana we wszystkich sterownikach firmy Hunter.
SPECYFIKACJA
U Parametry elektryczne: 24 V (AC), maks. 5 A
U Mini-Clik-C — regulowane ustawienia: pomiar
opadów deszczu w ilościach od 3,2 mm do 25,4 mm
U Wind-Clik
Średnica wiatromierza: 12,7 cm
Regulacja na podstawie prędkości wiatru:
Działanie przy prędkości wiatru: od 19 do 56 km/h
Wyłączenie przy prędkości wiatru: od 8 do 24
U Próg ustawienia temperatury dla czujnika
Freeze-Clik: 3˚C +/- 2˚C
Różnica temperatur: +/- 1˚C
Strona 87
Mini-Clik®
MODELE
MINI-CLIK – standardowy model czujnika Mini-Clik
MINI-CLIK-HV – wodoodporne części elektryczne działające przy
napięciu 120 lub 240 V
MINI-CLIK-C – podłączenie ½" z gwintem wewnętrznym w dolnej
części
MINI-CLIK-NO – model z przełącznikiem normalnie otwartym
MINI-CLIK-C-NO – podłączenie ½" z gwintem wewnętrznym
w dolnej części, model z przełącznikiem normalnie otwartym
WYMIARY
U Wysokość: 12,7 cm; długość: MINI-CLIK – 15,2 cm,
MINI-CLIK-HV – 19,1 cm
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Przełącznik: 5 A przy napięciu 125/250 V (AC)
U Przewody: MINI-CLIK i MINI-CLIK-C: zwykle wyłącznik instalowany
pomiędzy zaworami elektromagnetycznymi a sterownikiem
SPECYFIKACJA
MODEL
MINI-CLIK
MINI-CLIK
PRZYKŁAD
O PC J E
HV = model wysokonapięciowy dla zastosowań 110/220 V (AC)
C = mocowanie przewodu
NO = przełącznik normalnie otwarty
SGM = opcjonalny uchwyt mocujący na krawędzi rynny
Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana
Uwaga: W przypadku czujnika
Mini-Clik w obudowie Sensor
Guard należy określić SG-MC. Aby
dodać szafę rozdzielczą obejścia do
instalacji sterownika innej firmy niż
firma Hunter, należy ustalić BPSW
czujnika. Funkcja przełącznika
obejściowego jest standardowo
montowana w sterownikach SRC,
Pro-C oraz ICC.
MINI-CLIK
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
MINI-CLIK-HV — do zastosowania w wysokonapięciowych systemach nawadniania oraz
w systemach zawierających pompy pobierające
prąd o szczytowym natężeniu 10 A
MINI-CLIK-NO — do zastosowania ze sterownikami
wymagającymi normalnie otwartego przełącznika
czujnika
U W zestawie: 7,6 m przewodu dwużyłowego #20 (0,75 mm), dwie śruby
montażowe, tabliczka z danymi sterownika oraz szczegółowa instrukcja
U Certyfikat UL
U Opcjonalny, instalowany przez użytkownika metalowy uchwyt mocujący
czujnik Mini-Clik™ na krawędzi rynny (zamówienie SGM)
Rain-Clik™
MODELE
Rain-Clik – standardowy (przełącznik normalnie zamknięty)
Rain-Clik-NO – przełącznik normalnie otwarty
RFC – czujnik deszczu i mrozu (przełącznik normalnie zamknięty)
WYMIARY
U 8,3 cm (średnica) x 5 cm (wysokość)
SPECYFIKACJA
MODEL
O PC J E
RAIN-CLIK
RFC = zintegrowany czujnik
Rain/Freeze-Clik
NO = przełącznik normalnie otwarty
SGM = opcjonalny uchwyt mocujący na
krawędzi rynny
RAIN-CLIK
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Przewody: normalnie zamknięte lub normalnie otwarte
U Czas, po upływie którego wyłączany jest system nawadniania:
od 2 do 5 minut z funkcją Quick Response
U Czas do ponownego włączenia jednostki Quick Response:
maksymalnie 4 godziny, gdy jest sucho i słonecznie
U Czas do ponownego włączenia: maksymalnie 3 dni, gdy jest
sucho i słonecznie (w przypadku jednostki z kompensacją
całkowitych opadów deszczu)
U Temperatura robocza: od 0 do 54˚C
U Specjalny pierścień pozwala na regulację czasu ponownego
włączenia systemu
U Materiały odporne na promieniowanie UV
Strona 86
PRZYKŁAD
Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana
RAIN-CLIK
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Certyfikat UL
U Opcjonalny, instalowany przez użytkownika uchwyt mocujący czujnik Rain-Clik na krawędzi rynny
(zamówienie SGM)
U Czujnik mrozu wyłącza system, gdy temperatura spadnie poniżej 3˚C (model Rain/Freeze-Clik)
SPECYFIKACJA ELEKTRYCZNA
U Przełącznik 24 V, 3 A
Wireless Rain-Clik™
SPECYFIKACJA
MO D EL
OPC J E
WRC = Wireless Rain-Clik™
WRFC = Wireless Rain/Freeze-Clik
INT = Europa/Australia i inne rynki (częstotliwość
pracy 433 MHz)*
SGM = opcjonalny uchwyt mocujący na krawędzi rynny
WRC
PRZYKŁAD
WYMIARY
U 8,26 cm (średnica) x 10,16 cm (wysokość)
Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana
WRC - INT
* Informacje na temat zgodności z normami
zagranicznymi dostępne u producenta.
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Certyfikaty UL, FCC/DOC, CUL (CSA), CE, do użytku
na terytorium Australii
U Zakres transmisyjny czujnika deszczu: do 305 m
w terenie otwartym*
U Opcjonalny, instalowany przez użytkownika uchwyt mocujący
czujnik Rain-Clik™ na krawędzi rynny (zamówienie SGM)
U Czujnik WRFC wyłącza system, gdy temperatura spadnie poniżej 3˚C
U 10-letnia żywotność baterii
MODELE
WRC – Wireless Rain-Clik (315 MHz na rynku krajowym)
WRC-INT – Wireless Rain-Clik (433 MHz w Europie, Australii i na innych rynkach)
WRFC – Wireless Rain/Freeze-Clik (315 MHz na rynku krajowym)
SGM – uchwyt do zamocowania czujnika na krawędzi rynny
SPECYFIKACJA ELEKTRYCZNA
U Zasilanie odbiornika: 24 V (AC) (ze sterownika)
U W odbiorniku znajduje się wbudowany przełącznik
obejścia, nie jest wymagany żaden dodatkowy
przełącznik
U Współpracuje ze wszystkimi standardowymi
sterownikami
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Przewody: normalnie zamknięte lub normalnie otwarte
U Czas, po upływie którego wyłączany jest system nawadniania: od 2 do 5 minut
z funkcją Quick Response
U Czas do ponownego włączenia jednostki Quick Response: maksymalnie
4 godziny, gdy jest sucho i słonecznie
U Czas do ponownego włączenia: maksymalnie 3 dni, gdy jest sucho i słonecznie
(w przypadku jednostki z kompensacją całkowitych opadów deszczu)
U Temperatura robocza: od 0 do 54˚C
U Specjalny pierścień pozwala na regulację czasu ponownego włączenia systemu
U Materiały odporne na promieniowanie UV
Freeze-Clik®
SPECYFIKACJA
MO D EL
OPC J E
FREEZE-CLIK
REV = przełączanie odwrotne
FREEZE-CLIK
PRZYKŁAD
Pozostaw puste, jeśli opcja nie
została wybrana
FREEZE-CLIK
Uwaga: Aby dodać szafę rozdzielczą obejścia do instalacji sterownika innej
firmy niż firma Hunter, należy ustalić BPSW czujnika. Funkcja przełącznika
obejściowego jest standardowo montowana we wszystkich sterownikach
firmy Hunter.
SPECYFIKACJA
U Długość: 11,43 cm
U Próg ustawienia temperatury: 3˚C +/- 2˚C
U Parametry elektryczne: 24 V (AC), 6 A
U Certyfikat UL: Class II Low Voltage
(tylko napięcie 24 V)
U Przełączanie: zamknięty powyżej 3˚C;
otwarty poniżej 3˚C (model przełącznika odwrotnego)
U W zestawie: 7,2 m przewodu dwużyłowego nr 20, dwie śruby montażowe
oraz szczegółowa instrukcja
U Certyfikat UL
Uwagi specjalne dotyczące użytkowania: Tylko do zastosowań związanych
z nawadnianiem terenów zielonych. Nie nadaje się do ochrony plonów. Czujnik
mrozu powinien być używany jedynie jako składnik programu nadzorowania
poprawnego działania systemu nawadniania, obejmującego również regularne
przeglądy.
Strona 85
Solar Sync
NOWOŚĆ!
SPECYFIKACJA
MODEL
SOLAR SYNC
WYMIARY
U Moduł: 44,5 cm (wysokość) x 12,7 cm (szerokość) x
1,9 cm (głębokość)
U Czujnik z wysięgnikiem: 7,6 cm (wysokość) x
21,6 cm (szerokość) x 2,5 cm (głębokość)
SPECYFIKACJA
U Maksymalna odległość czujnika od modułu: 61 m
U W zestawie 12 m przewodu
U Kompatybilny ze sterownikami Pro-C, PCC i ICC
U Brak możliwości programowania przerw
w nawadnianiu
U Na wyposażeniu metalowy uchwyt mocujący
do rynny
U Możliwości czujnika deszczu i mrozu
U Wymienna bateria litowa o trwałości 10 lat
A
Zawartość zestawu Solar Sync:
U czujnik Solar Sync
(przewód o długości 12,2 m*)
U moduł Solar Sync
U gumowa pokrywa modułu
U sprzęt do montażu
U wymienna bateria litowa o trwałości 10 lat
MODEL
SOLAR SYNC
* Maksymalna odległość między
czujnikiem a modułem: 61 m
SOLAR SYNC
SOLAR SYNC
PRZYKŁAD
Czujnik Solar Sync można łatwo dołączyć do sterowników Pro-C i ICC (rys. A) lub umieścić
wewnątrz sterownika Pro-C Conventional (rys. B).
System ET
MODELE
ET SYSTEM – czujnik ET z zewnętrznym
modułem ET
ET WIND – opcjonalny wiatromierz
WYMIARY
U Moduł ET – 153 mm (wysokość) x
102 mm (szerokość) x 45 mm (głębokość)
U Czujnik ET – 26,7 mm (wysokość) x
18,4 mm (szerokość) x 30,8 mm (głębokość)
U Czujnik ET z wysięgnikiem –
26,7 mm (wysokość) x 18,4 mm (szerokość) x
33,0 mm (głębokość)
U Czujnik ET z wiatromierzem ET Wind –
29,2 mm (wysokość) x 18,4 mm (szerokość) x
50,5 mm (głębokość)
U Czujnik ET z wiatromierzem ET Wind
oraz wysięgnikiem – 29,2 mm (wysokość) x
18,4 mm (szerokość) x 52,7 mm (głębokość)
Strona 84
SPECYFIKACJA
MODEL
F U NKC J E
SYSTEM ET = czujnik ET z zewnętrznym modułem ET w celu
bezpośredniego podłączenia do sterowników
ze złączem SmartPort™ firmy Hunter
ET WIND = opcjonalny wiatromierz
SYSTEM ET
PRZYKŁAD
SYSTEM ET
SPECYFIKACJA
U Maksymalnie 48 sekcji
U Zasilanie: 24 V (AC), 50/60 Hz (ze sterownika)
U Pobór prądu: maks. 20 mA
U Pamięć trwała
U Wymienna bateria litowa o trwałości 10 lat.
U Przewody:
Zasilanie modułu ET przez złącze
SmartPort
Czujnik ET — 2 przewody 18 AWG/1 mm
U Maksymalna odległość modułu ET
od sterownika: 2 m
U Maksymalna odległość czujnika ET
od modułu: 30 m
B
U Ustawienie załączenia w zależności od
prędkości wiatru — możliwość ustawienia
wartości z przedziału od 13 do 39 km/h
(w zależności od warunków lokalnych).
U Możliwość sterowania systemami
fontannowymi — przeciwdziała
przelaniu przy wietrznej pogodzie.
U Łatwa instalacja w automatycznym
systemie nawadniania — zaprojektowana
w celu spełnienia wymagań użytkownika.
U Możliwość wyłączenia systemu przy
prędkości wiatru 19–56 km/h —
możliwość wybrania prędkości wiatru
odpowiedniej dla danego obszaru.
U Wyłączenie systemu podczas deszczu —
możliwość ustawienia wartości z przedziału
od 3,18 do 25,4 mm (w zależności od
warunków lokalnych).
U Odcięcie wody przy temperaturze niższej
niż 3°C — zapobiega oblodzeniu
nawadnianego terenu, dróg i ścieżek
spacerowych.
XC
Pro-C
ICC
ACC
Dekoder ACC
SRC
XC
Pro-C
ICC
ACC
Dekoder ACC
MWS
Mała stacja meteorologiczna
SRC
C Z U J N I K I
U Ustawienie aktywacji w zależności od
prędkości wiatru — możliwość wyłączenia
systemu przy prędkości wiatru 19–56 km/h.
U Dwa typy działania — instalacja „normalnie
otwarta” lub „normalnie zamknięta”.
WIND-CLIK
Wind-Clik®
Strona 83
FREEZE-CLIK
C Z U J N I K I
FLOW-CLIK
Strona 82
Freeze-Clik®
U Łatwa i bardzo szybka instalacja —
niepotrzebna regulacja.
U Podwójna epoksydowa powłoka sensora —
zapewnia dokładność pomiarów przy
temperaturach powietrza niższych niż 3°C.
U Możliwość współpracy z innymi czujnikami —
zwiększa ogólną efektywność systemów
nawadniania.
SRC
XC
Pro-C
ICC
ACC
Dekoder ACC
SRC
XC
Pro-C
ICC
ACC
Dekoder ACC
Flow-Clik™
U Automatycznie wyłącza system w przypadku
stwierdzenia nadmiernego wypływu wody.
U Kalibracja zapewniająca dokładność
sterowania systemem — za pomocą jednego
przycisku można zaprogramować system na
określony poziom przepływu. Zabezpiecza
przed podtopieniami i erozją gleby.
U Kolorowe diody LED informują o stanie
systemu — po włączeniu zasilania wskazują,
czy przepływ jest w wyznaczonych granicach.
U Kompatybilny ze wszystkimi komercyjnymi
i przydomowymi instalacjami wodnymi —
duży zakres przepływu zapewnia pełną
elastyczność.
U Współpracuje ze wszystkimi sterownikami
firmy Hunter oraz większością sterowników
innych producentów.
SVC
WVC
U Wymienna bateria litowa o trwałości 10 lat.
U W zestawie kabel dwużyłowy o długości
12 m — ułatwia podłączenie czujnika do
nowej lub istniejącej instalacji.
U Wytrzymała konstrukcja — wytrzymała
obudowa poliwęglanowa i metalowy
wysięgnik.
U Czujnik nasłonecznienia mierzy poziom
nasłonecznienia w celu zapewnienia jak
najlepszego stanu trawników.
U Zapobiega nawadnianiu przy temperaturach
powietrza niższych niż 3°C.
U Certyfikat S.W.A.T.
Pro-C
ICC
MA
AX
MA
AX
MAX
ICC
ET
U Certyfikat S.W.A.T.
Pro-C
SYSTEM
System ET
U Dokonuje obliczeń ewapotranspiracji (ET) zgodne
z lokalnymi warunkami pogodowymi —
automatycznie tworzy program odpowiedni
dla danego terenu.
U Określone ustawienia nawadniania dla każdej
strefy — harmonogramowanie ewapotranspiracji
na podstawie charakterystyki strefy.
U Oszczędność wody i pieniędzy — Minimalizuje
marnotrawstwo wody, a nawadnianie jest
dostosowane do potrzeb roślin.
U Rzeczywiste przerwy w nawadnianiu
z programowalną godziną końcową w ciągu
dnia — zapewnia dostosowanie działania systemu
do lokalnych ograniczeń zaopatrzenia w wodę.
U Łatwa rozbudowa większości sterowników firmy
Hunter o funkcje sterowania uzależnionego od
pogody — współpraca ze sterownikami SRC,
Pro-C i ICC.
U Pamięć trwała — przechowuje dane dotyczące
programów i lokalizacji w razie awarii zasilania.
U Pełny zakres opcji harmonogramowania —
nawadnianie w określone dni tygodnia, w dni
parzyste/nieparzyste lub z określonymi
przerwami (zgodnie z lokalnymi potrzebami).
U Technologia WiltGard™ — pozwala rozpocząć
ochronne nawadnianie w przypadku, gdy
niekorzystne warunki pogodowe mogą mieć
negatywny wpływ na roślinność.
C Z U J N I K I
SOLAR
SYNC
Solar Sync
U Nieprzerwanie gromadzi dane dotyczące
nasłonecznienia i temperatury używane
w obliczeniach ewapotranspiracji (ET).
U Automatycznie oblicza zapotrzebowanie na
wodę, a następnie wprowadza sezonową
poprawkę sterownika.
U Łatwy montaż ze sterownikami Pro-C
i ICC lub wewnątrz sterownika Pro-C
Conventional (PCC).
U Funkcja Quick Response™ — wyłącza
system, gdy tylko zacznie padać deszcz.
U Opatentowany mechanizm czujników
niewymagający konserwacji.
U Możliwość ustawienia maksymalnego okresu
przesuszenia — regulacja czasu ponownego
włączenia systemu umożliwia skompensowanie
zmiennych opadów deszczu.
MAX
Moduł systemu ET
Czujnik systemu ET
(pokazany z opcjonalnym
czujnikiem ET WIND).
ET Sensor
TRANSPIRACJA
ET Module
PAROWANIE
TRANSPIRACJA
or
f
t.
6 f tur
um ove
b
inim a
M ters
e
2m
PRO-C Controller
WYCIEK
WODY!
WYJAŚNIENIE POJĘCIA EWAPOTRANSPIRACJA
Wilgoć odparowywana z roślin przez liście jest następnie uzupełniana drogą korzeniową.
Nasłonecznienie, temperatura, wilgotność i wiatr wpływają na szybkość, z jaką roślinność
i gleba tracą wilgoć. Celem systemu jest uzupełnianie ubytku wody z powodu transpiracji
roślin i parowania gleby, aby zapewnić zdrowy wzrost roślinności (z jednoczesnym
przeciwdziałaniem marnotrawstwu wody).
Strona 81
MINICLIK
C Z U J N I K I
RAIN-CLIK™
WRC
Strona 80
Mini-Clik®
U Łatwy montaż w każdym automatycznym
systemie nawadniania — współpracuje
z każdym popularnym sterownikiem.
U Opatentowany mechanizm zabezpieczający
przed zabrudzeniem ziemią
i zanieczyszczeniami — niezawodne
działanie bez niepotrzebnych wyłączeń.
Rain-Clik™
U Funkcja Quick Response™ — wyłącza
system, gdy tylko zacznie padać deszcz.
U Opatentowany mechanizm czujników
niewymagający konserwacji.
U Możliwość ustawienia maksymalnego okresu
przesuszenia — regulacja czasu ponownego
włączenia systemu umożliwia skompensowanie
zmiennych opadów deszczu.
SRC
XC
Pro-C
ICC
ACC
Dekoder ACC
SVC
WVC
SRC
XC
Pro-C
ICC
ACC
Dekoder ACC
SVC
WVC
SRC
XC
Pro-C
ICC
ACC
Dekoder ACC
SVC
U Możliwość aktywacji przy opadach deszczu
o różnej intensywności — możliwość
ustawienia wartości z przedziału od 3,18
do 25,4 mm (w zależności od warunków
lokalnych).
U W zestawie kabel dwużyłowy o długości
7,5 m — szybki i łatwy montaż.
U W zestawie kabel dwużyłowy o długości
7,5 m — ułatwia podłączenie czujnika
do nowej lub istniejącej instalacji.
U Wytrzymała konstrukcja — wytrzymała
obudowa poliwęglanowa i metalowy
wysięgnik.
Wireless Rain-Clik
U Funkcja Quick Response™ — wyłącza
system, gdy tylko zacznie padać deszcz.
U Łatwy montaż bezprzewodowy — ułatwia
podłączenie czujnika do nowej lub
istniejącej instalacji.
U Wytrzymała konstrukcja — wytrzymała
obudowa poliwęglanowa i metalowy
wysięgnik.
U Możliwość ustawienia maksymalnego
okresu przesuszenia — regulacja czasu
ponownego włączenia systemu umożliwia
skompensowanie zmiennych opadów
deszczu.
U Działanie w odległości do 305 m od
odbiornika — brak ograniczeń systemu
przewodowego.
U Urządzenie niewymagające konserwacji —
nie ma potrzeby wymiany baterii dzięki
10-letniej żywotności.
U Wbudowany przełącznik obejścia na panelu
odbiornika — zapewnia elastyczność systemu.
U Bezprzewodowy czujnik Rain/Freeze-Clik —
czujnik mrozu zapobiega oblodzeniu
nawadnianych terenów, dróg i ścieżek
spacerowych.
C Z U J N I K I
Strona 79
Połączenia systemu IMMS® 2.0 / SI i CI
S C H E M AT Y B L O K O W E
D OT YC Z Y S T E R OW N I KÓW I CC, P R O - C I S R C
Połączenia kablowe:
(A) komputer (z systemem operacyjnym Windows® XP,
wersja Home lub Pro) połączony za pośrednictwem
(B) kabla transmisji szeregowej (tylko) z
(C) centralą CCC (w odległości maksymalnie 2 m),
podłączonej za pośrednictwem
(D) kabla GCBL (o maksymalnej długości 3 km) z
(E) interfejsem SI, połączonym za pośrednictwem
(F) kabla o średnicy 1 mm (długość maksymalna 2 m) ze
(G) sterownikiem firmy Hunter, a następnie za
pośrednictwem
(H) kabla GCBL z kolejnymi
(I) interfejsami CI (długość maksymalna 3 km) i kolejnymi
sterownikami (maksymalnie można podłączyć
100 sterowników).
Połączenia modemowe:
(A) komputer (z systemem operacyjnym Windows® XP,
wersja Home lub Pro) z modemem wewnętrznym
połączony za pośrednictwem
(B) kabla RJ-11 (długość maksymalna 2 m) z
(C) analogowym gniazdkiem telefonicznym połączonym
za pośrednictwem
(D) publicznej sieci telefonicznej (bez ograniczeń
odległości) z
(E) naściennym gniazdkiem dedykowanej linii analogowej,
a następnie za pośrednictwem
(F) kabla RJ-11 (długość maksymalna 2 m) z
(G) interfejsem SI-MOD, połączonym za pośrednictwem
(H) kabla o średnicy 1 mm (długość maksymalna 2 m) ze
(I) sterownikiem firmy Hunter, a następnie za
pośrednictwem
(J) kabla GCBL z kolejnymi
G
A
Sterownik
E
KOMPUTER
Sterownik
Sterownik
CI
CI
F
C
SI-HW
D
B
CCC
H
I
Uwaga: W torach komunikacyjnych nie muszą ani nie powinny występować żadne rozgałęzienia, trójniki,
odejścia, węzły ani pętle.
I
A
Sterownik
Sterownik
Sterownik
CI
CI
H
G
KOMPUTER
C
D
E
SI-MOD
B
J
K
F
Uwagi: Systemy modemowe mogą obejmować swoim zasięgiem do 100 lokalizacji, z których w każdej może być
zainstalowanych maksymalnie 100 sterowników. Pierwszy sterownik w każdej lokalizacji musi być podłączony
do interfejsu SI-MOD (zgodnie z rysunkiem). System IMMS nawiązuje połączenia kolejno z poszczególnymi
lokalizacjami (za pośrednictwem D). W torach komunikacyjnych zainstalowanych w lokalizacjach nie muszą ani
nie powinny występować żadne rozgałęzienia, trójniki, odejścia, węzły ani pętle. Systemy modemowe mogą
współpracować z JEDNĄ lokalizacją okablowaną — komputer z portem szeregowym może komunikować się
z lokalizacją lokalną za pośrednictwem centrali CCC (patrz: Połączenia kablowe), natomiast za pośrednictwem
wbudowanego modemu nawiązuje łączność z maksymalnie 99 dodatkowymi lokalizacjami z łączami
komutowanymi (jak pokazano na schemacie łączności modemowej).
(K) interfejsami CI (długość maksymalna 3 km) i kolejnymi
sterownikami (maksymalnie można podłączyć
100 sterowników).
Strona 77
Komponenty systemu IMMS® 2.0 / SI i CI
SPECYFIKACJA
MO D EL
KOMPONEN T
IMMS
SI = interfejs lokalizacji
CI = interfejs sterowników
CCC = jednostka komunikacyjna
komputera centralnego
CD oprogramowanie
IMMS
PRZYKŁAD
KOMUN IK AC J A
MOD = modem
HW = okablowanie
SI
HW
O PC J E Z ASI L ANI A
A = normy australijskie (240 V AC)
E = normy europejskie/
międzynarodowe (230 V AC)
Do zastosowań ze sterownikami ICC,
Pro-C i SRC firmy Hunter.
(opcje sterownika ACC opisano wcześniej)
Pozostaw puste, jeśli opcja nie
została wybrana
IMMS - SI - HW
IMMS-CCC
IMMS-SI
IMMS-CI-HW*
IMMS-R
* Nieużywane ze sterownikami ACC.
OD CZEGO NALEŻY ROZPOCZĄĆ:
Podstawowe komponenty systemu IMMS
Podstawowe elementy składowe umożliwiające stworzenie systemu centralnego
sterowania z wykorzystaniem sprawdzonych sterowników firmy Hunter do zastosowań
przydomowych i komercyjnych.
IMMS-CCC — centrala używana w celu zapewnienia łączności przewodowej między
urządzeniami w terenie a komputerem centralnym. Jedna w systemie, nie jest
wymagana w przypadku komunikacji modemowej.
IMMS-SI — pierwszy interfejs w każdej lokalizacji, dostępny w dwóch wersjach.
Model HW jest przystosowany do pracy za pośrednictwem kabla lub telefonu
komórkowego (przewody są oznaczone kolorami, co ułatwia montaż); model MOD
posiada wbudowany modem zapewniający bezpośrednią łączność telefoniczną. Oba
modele mają obudowę odporną na działanie czynników atmosferycznych.
Strona 76
IMMS-CELL-GSM — opcjonalny moduł łączności komórkowej dla systemów
GSM — zapewnia łączność tam, gdzie nie ma zasięgu.
IMMS-CI-HW — interfejs dla każdego dodatkowego sterownika w danej lokalizacji.
Komunikuje się z interfejsem SI za pośrednictwem kabla lub łączności radiowej UHF
(wymagana licencja). Obudowa odporna na działanie czynników atmosferycznych,
oznaczenie kolorami i niewielkie wymiary.
IMMS-R — opcjonalny moduł łączności radiowej UHF dla urządzeń SI i CI. Opcjonalna
antena zewnętrzna IMMS-ANT-3 zapewnia większy zasięg, a kierunkowa antena
IMMS-ANT-YAGI 3 stanowi idealne rozwiązanie w przypadku problemów z zasięgiem.
ICC-SAT-800-PP — odporny na działanie czynników atmosferycznych postument
z tworzywa sztucznego, dostępny ze sterownikiem ICC i interfejsami IMMS. Opcjonalna
antena w klapie (IMMS-ANT-2) jest niewidoczna na zdjęciu (montowana od wewnętrznej
strony klapy — więcej informacji w części poświęconej sterownikom ICC).
IMMS-SAT-800-PP
Połączenia systemu IMMS® 2.0 / ACC
S C H E M AT Y B L O K O W E
Sterownik ACC
KOMPUTER
Komunikacja ze sterownikami ACC
3 różne lokalizacje, każda z własnym
połączeniem z komputerem centralnym
Opcjonalne połączenie
radiowe z dodatkowymi
sterownikami w lokalizacji.
ACCCOMHWR
CCC
Kabel GCBL
ACC-HWIM
Połączenie kablowe
z dodatkowymi
sterownikami w lokalizacji.
RAD3
Kabel GCBL
Wszystkie instalacje „satelitarne” wymagają umieszczenia
właściwego modułu COM wewnątrz sterownika ACC:
Nawiązywanie połączenia
z numerem telefonu komórkowego
ACCCOMPOTS
ACC-HWIM
Połączenia kablowe (przychodzące lub wychodzące)
wymagają także jednego zacisku ACC-HWIM (dla
przewodu wejściowego lub wyjściowego).
Komunikacja radiowa UHF wymaga modułu radiowego
RAD3 (bez anteny w zestawie).
Moduły ACC-HWIM i RAD3 można podłączać do
dowolnego modułu COM.
Radiowy sterownik
podrzędny ACC
Sterownik ACC
fon
Lokalizacja z łącznością komórkową rozbudowana
o dodatkowe sterowniki połączone kablem lub
drogą radiową (jak w przykładzie)
ACC-COM-GSM-E: połączenie komórkowe w przypadku
większości lokalizacji poza lub w Ameryce Północnej
(modem GSM i antena na wyposażeniu).
Kabel GCBL
Tel
e
Łączność za pośrednictwem telefonu komórkowego
RAD3
ACC-COM-POTS: zwykłe połączenie telefoniczne (RJ-11).
ACC-COM-GSM: połączenie komórkowe (telefon
i antena na wyposażeniu).
(niedołączona)
Sterownik ACC
Zewnętrzna antena UHF
ACC-COM-HWR: połączenie kablowe/radiowe.
Połączenie komutowane (POTS)
ia k
om
órk
ACCCOMHWR
ow
a
Sterownik ACC
ACCCOMGSM
ACC-HWIM
Zewnętrzna antena UHF
RAD3
(niedołączona)
HF
io U
Rad
RAD3
Zewnętrzna antena UHF
(niedołączona)
Sterownik ACC
Kablowy sterownik
podrzędny ACC
ACCCOMHWR
Kabel GCBL
ACC-HWIM
Więcej szczegółów można znaleźć w instrukcji „Hunter ACC System Design Guide”.
Strona 75
Oprogramowanie IMMS® 2.0 / IMMS-ET
MODELE
IMMS2CD – oprogramowanie IMMS Central Control na płycie CD
IMMS-ET – opcjonalne oprogramowanie (bazujące na czujnikach ET)
do śledzenia warunków pogodowych i generowania programów
nawadniania w systemie IMMS 2.0
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Prostota obsługi bez konieczności posiadania umiejętności informatycznych
U Zdalne programowanie do 100 lokalizacji, z których każda może
obejmować do 100 sterowników
U Pełna dwukierunkowa komunikacja ze sterownikami ACC
U Pełna kontrola nad harmonogramem nawadniania w możliwością
sterowania ręcznego
U Szczegółowa historia przepływu oraz raporty o zużyciu wody
U Podgląd kalendarza dla zaplanowanych zdarzeń związanych
z nawadnianiem
U Monitorowanie alarmów i raportowanie
U Możliwość wyeksportowania danych historycznych i raportów do
programu Microsoft Excel
U Opcje komunikacji na dużym obszarze za pośrednictwem modemu
lub telefonu komórkowego
U Komunikacja lokalna za pośrednictwem kabla i/lub łączności radiowej UHF
U Możliwość zdalnego programowania sterowników ICC, Pro-C i SRC
U Oprogramowanie działa w systemach Windows XP (Service Pack 2
lub nowszy) oraz Windows Vista (wersje Business lub Home Premium)
U Wymagane jest minimum 512 MB pamięci RAM
IMMS-ET — OPCJONALNE OPROGRAMOWANIE SYSTEMU
INTELIGENTNEGO NAWADNIANIA
U Dołączany moduł oprogramowania dla systemu IMMS współpracuje
w terenie z czujnikami ET firmy Hunter
U Dane dotyczące ewapotranspiracji są pobierane dzięki komunikacji
ze sterownikami ACC
U Dostosowanie nawadniania do warunków pogodowych skutkuje
oszczędnością wody i zdrowym rozwojem roślin
U Spadek wilgotności gleby jest monitorowany w poszczególnych strefach
U Kompletna baza danych o roślinach, glebie i zraszaczach wraz
z informacjami niestandardowymi na temat roślin i zraszaczy
U Zarządzanie harmonogramem nawadniania z uwzględnieniem
dozwolonych poziomów wysuszenia
U Zainstalowana baza danych umożliwiająca dobór typów roślin
(z możliwością wprowadzania modyfikacji)
U Pełne, godzinowe lub dzienne raportowanie historii pracy systemu
ET i czujników
U Współpraca ze sprawdzonymi, tanimi czujnikami ET firmy Hunter
umieszczonymi w danej lokalizacji
U Brak opłat miesięcznych i subskrypcji
Strona 74
Przykład połączenia komórkowego:
połączenie przy użyciu telefonu komórkowego ze sterownikiem głównym
komunikacja krótkiego zasięgu w lokalizacji
(kablowa lub radiowa UHF)
komunikacja krótkiego zasięgu w lokalizacji
(kablowa lub radiowa UHF)
sterowniki
podrzędne
pobieranie danych
sterownik główny
wysyłanie danych
sterownik główny
wysyłanie danych
komputer
centralny
sterowniki
podrzędne
pobieranie danych
komputer
centralny
CZUJNIK ET
S—
M
-IM
C
AC
Opcjonalne czujniki ET przekazują dane
o lokalnych warunkach pogodowych
na potrzeby automatycznej regulacji
mającej na celu oszczędność wody
1
(za pośrednictwem interfejsu
cja
iza
IMMS-ET).
al
S—
M
IM
CC
A
2
cja
iza
l
ka
lo
Przykład połączenia radiowego
połączenie kablowe ze sterownikiem głównym
radiowa komunikacja krótkiego zasięgu w lokalizacji
k
lo
sterownik główny
wysyłanie danych
sterowniki
podrzędne
pobieranie danych
komputer
centralny
Przykł
kablow
Dodatkowe
lokalizacje ACC-IMMS
(maksymalnie 100).
S—
M
-IM
C
AC
połączenie modemowe
(w ramach usługi telefonicznej)
ze sterownikiem głównym
komputer centralny
WIELE LOKALIZACJI
W wielu rozwiązaniach sterowniki są umieszczane
blisko siebie w ramach jednej lokalizacji.
Komputer centralny łączy się ze sterownikiem
głównym w każdej lokalizacji (za pośrednictwem
kabla, modemu lub telefonu komórkowego),
który następnie komunikuje się ze wszystkimi
pozostałymi sterownikami (urządzeniami
podrzędnymi) w danej lokalizacji.
S—
M
IM
C
AC
ja
ac
liz
ka
lo
3
4
cja
iza
l
ka
lo
CZUJNIK ET
Opcjonalne czujniki ET przekazują dane
o lokalnych warunkach pogodowych
na potrzeby automatycznej regulacji
mającej na celu oszczędność wody
(za pośrednictwem interfejsu IMMS-ET).
Strona 73
C E N T R A L N E S T E R O WA N I E
Przykład połączenia modemowego:
połączenie modemowe (w ramach usługi telefonicznej)
ze sterownikiem głównym
C E N T R A L N E
IMMS 2.0
Przykład połączenia
kablowego
JAK DZIAŁA IMMS
Komputer centralny z zainstalowanym oprogramowaniem IMMS komunikuje się
ze sterownikami za pośrednictwem kabla, modemu lub telefonu komórkowego.
Z dodatkowymi sterownikami na danym obszarze można łączyć się drogą radiową.
S T E R O WA N I E
U Wydajność sterowników ACC — dwukierunkowa komunikacja i monitorowanie
przepływu w czasie rzeczywistym.
U Częsta obserwacja i sprawdzanie pod kątem alarmów — możliwość przerwania
zbędnego nawadniania oraz wyłączenia systemu z powodu deszczu, mrozu lub
silnego wiatru.
U Czytelny interfejs — obliczanie wydatku wody i szacowanie kosztów zużycia
wody; prognozowanie i wyświetlanie czasów startu i zatrzymania w ramach
rozbudowanych harmonogramów (przed ich realizacją).
U Prezentowanie aktualnych danych — widok pełnych danych dotyczących
nawadniania w miesiącu w formacie kalendarza.
U Rzeczywiste dane dotyczące wydatku wody dostępne dzięki kliknięciu myszą —
pobieranie danych i raportowanie według miejsca, sterownika, programu lub sekcji
(tylko sterowniki ACC). Twoje dane prezentowane w wybrany przez Ciebie sposób.
U Różne sposoby komunikacji (jedna opcja lub kilka jednocześnie) — kabel,
modem, radio UHF i telefon komórkowy.
U Niestandardowe programy ręczne — tworzenie i zdalne uruchamianie systemu
zgodnie ze specjalnymi wymaganiami dotyczącymi nawadniania.
U Opcjonalny czujnik przepływu firmy Hunter (HFS) — wykrywa nieprawidłowe
zmiany przepływu i wyłącza system nawadniania w celu zapobieżenia
uszkodzeniom. Wiemy zanim klienci się dowiedzą.
komunikacja krótkiego zasięgu w lokalizacji
(kablowa lub radiowa UHF)
sterowniki
podrzędne
sterownik główny
pobieranie danych
wysyłanie danych
komputer centralny
JEDNA LOKALIZACJA
System IMMS nadzoruje — z jednego
komputera centralnego — pracę do
100 sterowników rozmieszczonych
w jednym obszarze nawadniania.
ZARZĄDZAJ SYSTEMEM
NAWADANIANIA
Z JEDNEGO MIEJSCA.
2 – sterownik ACC:
Wykrywa duży
przepływ i wydaje.
1 – czujnik przepływu (HFS):
Wykrywa nadmierny wypływ.
Strona 72
Lokalizacja ACC-IMMS
przykład
połączenia
kablowego
3 – zawór główny:
Wyłącza przepływ wody.
4 – komputer centralny:
W trakcie procedury monitorowania
program komputera IMMS
kontaktuje się ze sterownikiem
i jest powiadamiany o godzinie
i dacie wyłączenia zaworu głównego.
SRC
Pro-C
ICC
ACC
Dekoder ACC
C E N T R A L N E S T E ROWA N I E
Strona 71
Zdalne sterowanie ROAM
NOWOŚĆ!
SPECYFIKACJA
MODELE
ROAM-KIT — nadajnik, odbiornik, wiązka przewodów i podręcznik użytkownika
ROAM-TR — nadajnik
ROAM-R — odbiornik
MODEL
O P C JE
ROAM
KIT = nadajnik i odbiornik (złącze SmartPort®
i 4 baterie AAA w zestawie)
TR = zapasowy nadajnik i 4 baterie AAA
R = zapasowy odbiornik
WYMIARY
U Nadajnik/odbiornik: 17,8 cm (wysokość) x 5,7 cm (szerokość) x 3 cm (głębokość)
ROAM
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Zakres adresów: od 1 do 128
U Maksymalna liczba obsługiwanych sekcji: 240
U Czasy działania: 10 ustawień od 1 do 90 minut
U Zasięg: do 305 m
U Zasilanie (nadajnik): 4 baterie AAA (w zestawie)
U Zasilanie (odbiornik): 24 V (AC), 0,010 A
U Częstotliwość robocza systemu: 315 MHz
KIT
ROAM - KIT
PRZYKŁAD
ICR
SPECYFIKACJA
MODELE
ICR-KIT – kompletny zestaw: nadajnik, odbiornik, wiązka przewodów
4 baterie alkaliczne AA
ICR-TR – tylko ręczny nadajnik
ICR-R – tylko odbiornik
WYMIARY
U Nadajnik (bez anteny): 16,5 cm (wysokość) x 8,3 cm (szerokość) x 3,2 cm
(głębokość)
U Odbiornik (bez anteny): 15,9 cm (wysokość) x 7,6 cm (szerokość) x 3,2 cm
(głębokość)
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Zakres adresów: od 0 do 127
U Maksymalna liczba obsługiwanych sekcji: 48 (SRC, Pro-C, ICC), 99 (ACC)
U Czasy działania: osiem ustawień od 1 do 30 minut
U Zasięg: do 800 m w terenie zabudowanym, do 3 km w terenie otwartym
U Temperatura: od -18 do 66˚C
U Wilgotność: do 100%
Strona 70
MODEL
ICR
ICR
PRZYKŁAD
F UNKC JE
KIT = nadajnik, odbiornik, wiązka przewodów i pojemnik
do transportu
TR = nadajnik ręczny
R = odbiornik
CASE = pojemnik z tworzywa sztucznego przeznaczony do transportu
KIT
O P C JE
A = Australia i inne rynki
Pozostaw puste, jeśli opcja nie została
wybrana
ICR - KIT
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Nadajnik: 4 baterie alkaliczne AA (w zestawie)
U Odbiornik: 24 V (AC) ze sterownika, za pośrednictwem złącza SmartPort®
U Częstotliwość robocza systemu: pasmo 27 MHz
U Możliwość zainstalowania złącza SmartPort w odległości do 15 m od sterownika (za pośrednictwem
wiązki przewodów ekranowanych SRR-SCWH)
U Niewymagana licencja FCC
U W zestawie wytrzymały pojemnik z tworzywa sztucznego przeznaczony do transportu urządzenia
Inteligentny sterownik zaworu
SPECYFIKACJA
MO D EL FUN KC J E
SVC
SVC
PRZYKŁAD
100 = sterownik 1-sekcyjny (cewka elektromagnetyczna na wyposażeniu)
100-VALVE = sterownik 1-sekcyjny z zaworem PGV-101G (zakończenia gwintowe NPT)
100-VALVE-B = sterownik 1-sekcyjny z zaworem PGV-101G-B (zakończenia gwintowe BSP)
200 = sterownik 2-sekcyjny (cewki elektromagnetyczne zamawiane oddzielnie)
400 = sterownik 4-sekcyjny (cewki elektromagnetyczne zamawiane oddzielnie)
100
SVC - 100
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Czytelny wyświetlacz z ikonami
U Uproszczona obsługa ręczna za pomocą jednego przycisku
U Programowanie opóźnienia nawadniania w zakresie od 1 do 7 dni
U Sterowanie zaworami umieszczonymi w odległości do 30 m od
sterownika (za pośrednictwem przewodu 1 mm/18 AWG)
U Bateria: standardowa bateria alkaliczna 9 V (niedołączona),
o żywotności minimum 1 rok; niewymagana do zapisania
programów w pamięci
U Pamięć: trwała przechowująca dane programów
U W zestawie przewód
e ód o długości
dł gości 0,6
0 6 m (sterownik
(stero
SVC-100)
U Zapinka mocująca ułatwiająca montaż
U Gumowa pokrywa chroni wyświetlacz przed zanieczyszczeniami
i zabrudzeniem ziemią
U Zgodność z czujnikami pogodowymi
U Sterownik zgodny z większością modeli 2-żyłowych cewek
elektromagnetycznych DC zasilanych z baterii 6-9 V (w celu
otrzymania kompletnej listy należy skontaktować się z producentem)
U Możliwość obsługi 4 zaworów jednocześnie (ze sterownikiem SVC-400)
U Zgodność z normą IP68
MODELE
SVC-100 – inteligentny sterownik zaworu z cewką elektromagnetyczną (możliwość
zamontowania na dowolnym zaworze firmy Hunter)
SVC-100-VALVE – inteligentny sterownik zaworu (kompletny zestaw),
fabrycznie montowany na zaworze sterowania przepływem PGV " (cewka
elektromagnetyczna na wyposażeniu)
SVC-100-VALVE-B – inteligentny sterownik zaworu (kompletny zestaw),
fabrycznie montowany na zaworze sterowania przepływem PGV " (cewka
elektromagnetyczna na wyposażeniu, gwintowane złącze BSP)
SVC-200 – 2-sekcyjny inteligentny sterownik zaworu (cewki elektromagnetyczne
zamawiane osobno)
SVC-400 – 4-sekcyjny inteligentny sterownik zaworu (cewki elektromagnetyczne
zamawiane osobno)
Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200), pasująca do wszystkich zaworów
firmy Hunter z tworzywa sztucznego
WYMIARY
Sterownik: 8,26 cm (średnica) x 5,08 cm (wysokość)
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Czas działania sekcji: od 0 do 240 minut, z 1-minutowymi przyrostami
U Czasy startowe: 9 w ciągu dnia
U Nawadnianie według 7-dniowego kalendarza lub zaprogramowanych przerw (1—31 dni)
U Możliwość wybrania zegara 12- lub 24-godzinnego
Bezprzewodowy system sterowania zaworami
SPECYFIKACJA
MO D E L F U NKC J E
WVC
WVP
WVC
PRZYKŁAD
100 = sterownik 1-sekcyjny (cewka elektromagnetyczna sprzedawana oddzielnie)
200 = sterownik 2-sekcyjny (cewki elektromagnetyczne sprzedawane oddzielnie)
400 = sterownik 4-sekcyjny (cewki elektromagnetyczne sprzedawane oddzielnie)
OPCJE
E = rynki europejskie (868 MHz)
bezprzewodowy programator zaworu
200
Pozostaw puste, jeśli opcja nie
została wybrana
WVC - 200
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Programowanie opóźnienia nawadniania w zakresie od 1 do 7 dni
U Cewki elektromagnetyczne: sterownik kompatybilny z większością
modeli 2-przewodowych cewek elektromagnetycznych DC
zasilanych z baterii 6-9 V (w celu otrzymania kompletnej listy
należy skontaktować się z producentem)
U Bateria: standardowa bateria alkaliczna 9 V (niedołączona),
o żywotności minimum 1 rok; niewymagana do zapisania
programów w pamięci
U Pamięć: trwała przechowująca dane programów
U Zgodność z czujnikami pogodowymi
U Częstotliwość pracy: pasmo ISM 900 MHz
(Stany Zjednoczone/Australia), 869,85 MHz (Europa)
U Niewymagana licencja FCC
U Zgodność z normą IP68
Informacje
na temat
zgodności
z normami
zagranicznymi
dostępne
u producenta.
MODELE
WVC-100 – 1-sekcyjny bezprzewodowy sterownik zaworu
(cewka elektromagnetyczna zamawiana osobno)
WVC-200 – 2-sekcyjny bezprzewodowy sterownik zaworu
(cewki elektromagnetyczne zamawiane osobno)
WVC-400 – 4-sekcyjny bezprzewodowy sterownik zaworu
(cewki elektromagnetyczne zamawiane osobno)
WVP – bezprzewodowy programator zaworu
Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200), pasująca do wszystkich zaworów
firmy Hunter z tworzywa sztucznego
WYMIARY
WVC – 8,26 cm (średnica) x 12,7 cm (wysokość); WVP – 7,62 (szerokość) x 29,21 cm
(długość) x 5,08 cm (wysokość)
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Bezprzewodowa obsługa za pośrednictwem fal radiowych z odległości do 30 m
U Czas działania sekcji: 0-240 minut, z 1-minutowymi przyrostami
U Sterowanie zaworami umieszczonymi w odległości do 30 m od sterownika
(za pośrednictwem przewodu 1 mm/18 AWG)
U Czasy startowe: 9 w ciągu dnia; nawadnianie według 7-dniowego kalendarza lub
zaprogramowanych przerw (1—31 dni)
U Możliwość wybrania zegara 12- lub 24-godzinnego; przesunięcie czasu startowego
U Uproszczona obsługa ręczna
Strona 69
Dekoder ACC
SPECYFIKACJA
MODELE
ACC-99D — 2-przewodowy sterownik-dekoder
z możliwością podłączenia 99 sekcji, metalowa
obudowa naścienna
ACC-99DPP — 2-przewodowy sterownik-dekoder
z możliwością podłączenia 99 sekcji, postument
z tworzywa sztucznego
ICD-100 — 1-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć
i przewodem uziemienia
ICD-200 — 2-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć
i przewodem uziemienia
ICD-400 — 4-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć
i przewodem uziemienia
ICD-600 — 6-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć
i przewodem uziemienia
ICD-SEN — 2-wejściowy dekoder czujnika,
z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia
HFS — czujnik przepływu firmy Hunter (wymaga
zastosowania FCT-xxx)
ACC-PED – postument metalowy dla sterownika
ACC - 99D
WYMIARY
U Obudowa dekodera ACC-99D:
31,4 cm (wysokość) x 39,4 cm (szerokość) x
16,4 cm (głębokość)
U Postument metalowy (ACC-99D):
91,5 cm (wysokość) x 39,4 cm (szerokość) x
12,7 cm (głębokość)
U Postument z tworzywa sztucznego (ACC-99D):
97,5 cm (wysokość) x 54,6 cm (szerokość) x
40,3 cm (głębokość)
U Dekodery: ICD-100, 200, ICD-SEN —
92 mm (wysokość*) x 38 mm (szerokość)
x 12,7 mm (głębokość); ICD-400, 600 —
92 mm (wysokość*) x 46 mm (szerokość) x
38 mm (głębokość)
*Bez wyprowadzeń przewodów.
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Napięcie wejściowe transformatora:
120/230 V (AC), 50/60 Hz, maks. 2 A przy napięciu
120 V, maks. 1 A max przy napięciu 230 V
U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora:
24 V (AC), 4 A
U Napięcie wyjściowe linii dekodera: 34 V (szczytowe)
U Pobór prądu przez dekoder: 40 mA na aktywne
wyjście, 3,5 mA w stanie gotowości
U Maksymalna liczba cewek: 2 standardowe
24 V (AC) — liczba cewek firmy Hunter i wyjść
dekodera wyznaczają maksymalną liczbę 14 cewek
działających jednocześnie (6 sekcji x 2 cewki +
maksymalnie 2 zawory główne)
U Połączenie dekodera z cewką: standardowy przewód
dwużyłowy 1 mm/18 AWG o długości do 46 m
(skrętka podnosi odporność na przepięcia)
U 6 dwuprzewodowych torów wyjściowych
do dekoderów rozmieszczonych w terenie
Strona 68
M O D EL
F UN KC JE
OPC J E INSTALOWANE
PRZEZ UŻ YT KOWNIK A
99D = 2-przewodowy sterownik-dekoder z możliwością podłączenia 99 sekcji, obudowa metalowa*
99DP = 2-przewodowy sterownik-dekoder z możliwością podłączenia 99 sekcji, postument z tworzywa sztucznego*
ACC
ICD
IDWIRE*
(patrz tabele)
PED = opcjonalny postument metalowy
PP = opcjonalny postument z tworzywa
sztucznego
100 = 1-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia
200 = 2-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia
400 = 4-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia
600 = 6-sekcyjny dekoder z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia
SEN = 2-wejściowy dekoder czujnika, z tłumieniem przepięć i przewodem uziemienia
Przewód dekodera 14 AWG (2 mm2) o maksymalnej długości 3 km
Przewód dekodera 12 AWG (3,3 mm2) o maksymalnej długości 4,5 km
ACC-COM
HWR = moduł komunikacyjny dla połączeń kablowych (instalacje „satelitarne”)
POTS = moduł komunikacyjny dla zwykłych połączeń telefonicznych RJ-11 (instalacje „satelitarne”)
GSM-E = moduł komunikacyjny dla połączeń komórkowych, telefon i antena na wyposażeniu (instalacje „satelitarne”)
Zaciski instalacji dla połączeń kablowych (przewód wejściowy i wyjściowy) (instalacje radiowe UHF)
Moduł komunikacyjny (bez anteny)
ACC-HWIM
Moduł interfejsu kablowego dla połączeń GCBL
RAD3
Moduł radiowy UHF dla połączeń bezprzewodowych,
450–470 MHz (wymagana licencja, niedostępne we wszystkich krajach)
ACC
PRZYKŁAD
Dekoder
1-sekcyjny
99D
14 AWG/2 MM2 STANDARDOWY PRZEWÓD
DEKODERA (O DŁUGOŚCI DO 3 KM)
ID1GRY
płaszcz szary
ID1PUR
płaszcz ciemnoczerwony
ID1YLW
płaszcz żółty
ID1ORG
płaszcz pomarańczowy
ID1BLU
płaszcz niebieski
ID1TAN
płaszcz brązowy
IDWIRE1
bez płaszcza
12 AWG/3,3 MM2 DŁUGI PRZEWÓD
DEKODERA (O DUŻEJ WYTRZYMAŁOŚCI)
Czujnik przepływu firmy Hunter (wymaga zastosowania FCT-xxx)
HFS
*TABELE PRZEWODÓW IDWIRE
ID2GRY
płaszcz szary
ID2PUR
płaszcz ciemnoczerwony
ID2YLW
płaszcz żółty
ID2ORG
płaszcz pomarańczowy
ID2BLU
płaszcz niebieski
ID2TAN
płaszcz brązowy
IDWIRE2
bez płaszcza
Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana
ACC - 99D
Dekoder
2-sekcyjny
Dekoder
4-sekcyjny
Dekoder
6-sekcyjny
Dekoder czujnika
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Dwużyłowa linia umożliwiająca potwierdzenie aktywacji dekodera
U Dwużyłowa linia służąca do monitorowania stanu połączeń czujnika
(ICD-SEN)
U Diagnostyczne diody LED sygnalizujące stan linii, aktywność sygnałową,
aktywność dekodera oraz jego stan
U Programowalne numery sekcji dekodera (z panelu sterowania)
DEKODER ACC-99D POSIADA WSZYSTKIE STANDARDOWE FUNKCJE
STEROWNIKA ACC, W TYM:
U 6 programów automatycznych oraz 4 niestandardowe programy ręczne
(pomocnicze)
U Podwójne wyjścia pompy/zaworu głównego programowalne dla każdej
sekcji
U 1 przepływomierz (diagnostyka z poziomu sekcji) i maksymalnie 4 wejścia
czujników (programowalne z poziomu programu)
U Programowalne ustawienia Overlap (czasy startowe nakładają się) lub SmartStack (dla każdego
programu) z grupami jednocześnie pracujących sekcji (SSG)
U Budżet wody od 0 do 300%, z przyrostem 1% (dla każdego programu)
U Tryb uczenia się dostępny w każdej sekcji, z programowalnymi progami alarmów
U Czasy działania sekcji do 6 godzin, programowalne opóźnienie między sekcjami do 6 godzin
U Bezprzewodowe zdalne sterowanie możliwe dzięki złączu SmartPort® (na wyposażeniu)
U Centralne sterowanie kompatybilne z systemem IMMS™ 2.0 firmy Hunter
U Wbudowana funkcja monitorowania przepływu, dostępna historia nawadniania (w GPM lub LPM)
w przypadku podłączenia do czujnika przepływu oferowanego przez firmę Hunter lub przez innych
producentów.
U Tryb uczenia się dostępny w każdej sekcji, z opcjami diagnostyki i wyłączenia alarmowego.
U Funkcja Easy Retrieve™ umożliwia przywrócenie harmonogramów, wartości czasów nawadniania,
nazw oraz innych zapisanych ustawień
ACC
SPECYFIKACJA
MODEL
FUNKC JE
ACC
1200 = 12-sekcyjny sterownik bazowy, obudowa metalowa, rozbudowa do 42 sekcji
1200PP = 12-sekcyjny sterownik bazowy, postument z tworzywa sztucznego, rozbudowa do 42 sekcji
99D = 2-przewodowy sterownik-dekoder z możliwością podłączenia 99 sekcji, obudowa metalowa*
99DPP = 2-przewodowy sterownik-dekoder z możliwością podłączenia 99 sekcji, postument z tworzywa sztucznego*
ACM
HFS
ACC-COM*
O P C JE I N S TA LOWA N E
P R ZEZ UŻ YTKOW N I K A
600 = 6-sekcyjny moduł wtykowy do zastosowania ze sterownikami serii ACC1200
Czujnik przepływu firmy Hunter (wymaga zastosowania FCT-xxx)
HWR = moduł komunikacyjny dla połączeń kablowych (instalacje „satelitarne”)
POTS = moduł komunikacyjny dla zwykłych połączeń telefonicznych RJ-11 (instalacje „satelitarne”)
GSM-E = moduł komunikacyjny dla połączeń komórkowych, telefon i antena na wyposażeniu (instalacje „satelitarne”)
Zaciski instalacji dla połączeń kablowych (przewód wejściowy i wyjściowy) (instalacje radiowe UHF)
Moduł komunikacyjny (bez anteny)
ACC-HWIM
Moduł interfejsu kablowego dla połączeń GCBL
RAD3
Moduł radiowy UHF dla połączeń bezprzewodowych,
450–470 MHz (wymagana licencja, niedostępne we wszystkich krajach)
ACC
PRZYKŁAD
PED = opcjonalny postument metalowy
PP = opcjonalny postument z tworzywa
sztucznego
1200
WYMIARY
U Obudowa sterownika ACC: 31,4 cm (wysokość) x 39,4 cm (szerokość) x
16,4 cm (głębokość)
U Postument metalowy (ACC): 91,5 cm (wysokość) x 39,4 cm (szerokość) x
12,7 cm (głębokość)
U Postument z tworzywa sztucznego (ACC): 97,5 cm (wysokość) x 54,6 cm
(szerokość) x 40,3 cm (głębokość)
Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana
ACC - 1200
ACC — TABELA POGLĄDOWA
Konfiguracja
sekcji
Bazowa
Liczba
jednostka sterująca dodatkowych modułów
Oznaczenie
12 stref
jeden ACC-1200
nie wymagane moduły dodatkowe
ACC-1200
18 stref
jeden ACC-1200
jeden ACM-600
ACC-1800
24 strefy
jeden ACC-1200
dwa ACM-600
ACC-2400
30 stref
jeden ACC-1200
trzy ACM-600
ACC-3000
36 stref
jeden ACC-1200
cztery ACM-600
ACC-3600
42 strefy
jeden ACC-1200
pięć ACM-600
ACC-4200
MODELE
ACC-1200 – sterownik 12-sekcyjny, obudowa metalowa, możliwość
podłączenia maks. 42 sekcji
ACC-1200-PP – sterownik 12-sekcyjny, postument z tworzywa
sztucznego, możliwość podłączenia maks. 42 sekcji
ACM-600 – 6-sekcyjny moduł współpracujący z dowolnym sterownikiem ACC
AGM-600 – 6-sekcyjny moduł z ochroną przeciwprzepięciową Extreme Service
HFS – czujnik przepływu firmy Hunter (wymaga zastosowania FCT-xxx),
maksymalnie jeden przepływomierz na sterownik, odległość do 330 m.
ACC-PED – postument metalowy dla sterownika ACC-1200
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Napięcie wejściowe transformatora: 120/230 V (AC), 50/60 Hz; 2 A przy
napięciu 120 V (AC), 1 A przy napięciu maksymalnym 230 V (AC)
U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora: 24 V (AC), 4 A
U Napięcie i prąd na wyjściu sekcji: 24 V (AC), 0,56 A (2 cewki firmy Hunter)
U Maksymalne całkowite napięcie i prąd na wyjściu: 24 V (AC), 4 A
(14 zaworów), z uwzględnieniem obwodów zaworu głównego
U Napięcie i prąd na wyjściach dwóch zaworów głównych: 24 V (AC),
0,32 A (na każdym)
U Budżet wody: od 0 do 300%, z przyrostem 1% (dla każdego programu)
U Wszystkie programy mogą być realizowane równocześnie
U Samodiagnozujący przerywacz obwodu — pozwala na ominięcie
sekcji, w których wystąpiło zwarcie, i kontynuowanie nawadniania
U Czasy działania sekcji: od 1 sekundy do 6 godzin
U Programowalne opóźnienie między sekcjami do 6 godzin
U Certyfikaty UL, C-UL, CE, C-tick
U Kalendarz 365-dniowy
U Funkcja programu testowego umożliwia szybką kontrolę systemu
U Centralne sterowanie zgodne z systemem IMMS® 2.0 firmy Hunter
U Wbudowana funkcja monitorowania przepływu, dostępna historia
nawadniania (w LPM) w przypadku podłączenia do czujnika przepływu
oferowanego przez firmę Hunter lub przez innych producentów
U Tryb uczenia się dostępny w każdej sekcji, z opcjami diagnostyki
i wyłączenia alarmowego
U Funkcja Easy Retrieve™ umożliwia przywrócenie harmonogramów,
wartości czasów nawadniania, nazw oraz innych zapisanych ustawień
U Programowalne ustawienia Stack (czasy startowe nie nakładają się)
i Overlap (czasy startowe nakładają się) oraz SmartStack™
U Alfanumeryczne nazwy programów, sekcji (stref ) lub grup dzięki
programowalnemu ekranowi dotykowemu
U Sterownik może współpracować maksymalnie z 1 przepływomierzem
i 4 czujnikami Clik, przy programowalnej odpowiedzi dla każdego programu
U Bezprzewodowe zdalne sterowanie możliwe dzięki złączu Smartport
(na wyposażeniu)
Strona 67
ICC (obudowa metalowa/postument)
SPECYFIKACJA
MODELE
ICC-800-M – sterownik 8-sekcyjny, obudowa metalowa, możliwość
podłączenia maks. 48 sekcji
ICC-800-SS – sterownik 8-sekcyjny, obudowa ze stali nierdzewnej, możliwość
podłączenia maks. 48 sekcji
ICC-PED – postument dla sterownika ICC-800-M
ICC-PED-SS – postument dla sterownika ICC-800-SS
ICC-800-PP – sterownik 8-sekcyjny, obudowa i postument z tworzywa
sztucznego, możliwość podłączenia maks. 48 sekcji, możliwość zdalnego
sterowania dzięki fabrycznie montowanemu złączu SmartPort®
ICM-400 – 4-sekcyjny moduł współpracujący z dowolnym sterownikiem ICC
ICM-800 – 8-sekcyjny moduł współpracujący z dowolnym sterownikiem ICC
WYMIARY
U Obudowa metalowa: 40,6 cm (wysokość) x 31,1 cm (szerokość) x 12,1 cm
(głębokość)
U Postument metalowy: 76,2 cm (wysokość) x 28,9 cm (szerokość) x 10,2 cm
(głębokość)
U Postument z tworzywa sztucznego: 97 cm (wysokość) x 52 cm (szerokość) x
38 cm (głębokość)
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Napięcie wejściowe transformatora: 120/240 V (AC), 50/60 Hz
U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora: 24 V (AC), 1,5 A
U Napięcie i prąd na wyjściu sekcji: 24 V (AC), 0,56 A (2 zawory)
U Maksymalne całkowite napięcie i prąd na wyjściu: 24 V (AC), 1,4 A (5 zaworów),
z uwzględnieniem obwodu zaworu głównego
U Napięcie i prąd na wyjściu zaworu głównego: 24 V (AC), 0,28 A
U Obejście czujnika deszczu kompatybilne z większością marek stosujących
mikroprzełącznik normalnie zamknięty
U Budżet wody: od 10 do 150%
U Program „D” może działać równolegle z programem A, B, lub C na potrzeby
nawadniania kroplowego
U Samodiagnozujący przerywacz obwodu — omija sekcje, w których
wystąpiło zwarcie; brak konieczności wymiany bezpieczników
U Czasy działania sekcji: programy A, B i C — maks. 2 godziny; program D – 12 godzin
U Programowalne opóźnienie między sekcjami do 10 godzin
U Programowanie opóźnienia nawadniania w zakresie od 1 do 7 dni
U Certyfikat UL
U Kalendarz 365-dniowy
U Opcjonalne tablica rozdzielcza/kostka zacisków w postumencie
U Funkcja szybkiej diagnostyki systemu (Hunter Quick Check™) pomaga
w usunięciu problemów z instalacją elektryczną
U Funkcja programu testowego umożliwia szybką kontrolę systemu
U Centralne sterowanie kompatybilne z systemem IMMS® firmy Hunter
U Zgodność z systemami zdalnego sterowania ROAM i ICR firmy Hunter
U Wszystkie modele spełniają normę NEMA w zakresie odporności na warunki
pogodowe
U Ręczne uruchamianie i przechodzenie między opcjami za pomocą jednego
przycisku
U Możliwość nawadniania cyklicznego (cykl & przesiąkanie) według sekcji
Strona 66
M O D E L F UNKC J E
ICC
ICM
ICC
PRZYKŁAD
O P C JE IN S TA LOWA N E
P RZ E Z U Ż YT KOW N IK A
800-M = 8-sekcyjny sterownik bazowy, obudowa metalowa, transformator wewnętrzny,
rozbudowa do 48 sekcji
800-SS = 8-sekcyjny sterownik bazowy, obudowa ze stali nierdzewnej, transformator
wewnętrzny, rozbudowa do 48 sekcji
800-PP = 8-sekcyjny sterownik bazowy, obudowa z postumentem z tworzywa sztucznego,
rozbudowa do 48 sekcji, możliwość zdalnego sterowania dzięki fabrycznie
montowanemu złączu SmartPort®
PED = opcjonalny postument metalowy
PED-SS = opcjonalny postument ze stali
PWB = nierdzewnej tablica rozdzielcza
w postumencie
400 = 4-sekcyjny moduł wtykowy do zastosowania z dowolnym modelem sterownika ICC
800 = 8-sekcyjny moduł wtykowy do zastosowania z dowolnym modelem sterownika ICC
800-PP
Pozostaw puste, jeśli opcja nie została wybrana
ICC - 800-PP
ICC — TABELA POGLĄDOWA
OBUDOWA METALOWA LUB ZE STALI NIERDZEWNEJ
Konfiguracja
sekcji
Bazowa
jednostka sterująca
Liczba
dodatkowych modułów
Oznaczenie
8 stref
jeden ICC-800-M
nie wymagane moduły dodatkowe
ICC-800M
12 stref
jeden ICC-800-M
jeden ICM-400
ICC-1200M
16 stref
jeden ICC-800-M
jeden ICM-800
ICC-1600M
20 stref
jeden ICC-800-M
jeden ICM-800 i jeden ICM 400
ICC-2000M
24 stref
jeden ICC-800-M
dwa ICM-800
ICC-2400M
28 stref
jeden ICC-800-M
dwa ICM-800 i jeden ICM 400
ICC-2800M
32 stref
jeden ICC-800-M
trzy ICM-800
ICC-3200M
36 stref
jeden ICC-800-M
trzy ICM-800 i jeden ICM 400
ICC-3600M
40 stref
jeden ICC-800-M
cztery ICM-800
ICC-4000M
44 stref
jeden ICC-800-M
cztery ICM-800 i jeden ICM 400
ICC-4400M
48 stref
jeden ICC-800-M
pięć ICM-800
ICC-4800M
Uwaga: W przypadku obudowy ze stali nierdzewnej zamiast oznaczenia M stosowane jest
oznaczenie SS.
ICC
SPECYFIKACJA
MO D EL
FUN KC J E
ICC
800-PL = 8-sekcyjny sterownik bazowy, obudowa z tworzywa sztucznego, transformator
wewnętrzny, rozbudowa do 32 sekcji
801-PL = 8-sekcyjny sterownik bazowy, obudowa z tworzywa sztucznego, transformator
wewnętrzny, rozbudowa do 32 sekcji (model spełniający normy międzynarodowe)
ICM
400 = 4-sekcyjny moduł wtykowy do zastosowania z dowolnym modelem sterownika ICC
800 = 8-sekcyjny moduł wtykowy do zastosowania z dowolnym modelem sterownika ICC
PWB = tablica rozdzielcza w postumencie
ICC
ICC
PRZYKŁAD
801-PL
MODELE
ICC-800-PL – sterownik 8-sekcyjny, obudowa z tworzywa
sztucznego, możliwość podłączenia maks. 32 sekcji
ICC-801-PL – sterownik 8-sekcyjny odpowiadający normom
międzynarodowym, obudowa z tworzywa sztucznego,
transformator wewnętrzny, możliwość podłączenia
maks. 32 sekcji
ICM-400 – 4-sekcyjny moduł współpracujący z dowolnym
sterownikiem ICC
ICM-800 – 8-sekcyjny moduł współpracujący z dowolnym
sterownikiem ICC
WYMIARY
U Obudowa z tworzywa sztucznego: 25,7 cm (wysokość) x
33,7 cm (szerokość) x 12,1 cm (głębokość)
ICC - 801-PL
ICC — TABELA POGLĄDOWA
OBUDOWA Z TWORZYWA SZTUCZNEGO
Konfiguracja
sekcji
Bazowa
Liczba
jednostka sterująca dodatkowych modułów
Oznaczenie
8 stref
jeden ICC-801-PL
nie wymagany żaden moduł
ICC-801PL
12 stref
jeden ICC-801-PL
jeden ICM-400
ICC-1201PL
16 stref
jeden ICC-801-PL
jeden ICM-800
ICC-1601PL
20 stref
jeden ICC-801-PL
jeden ICM-800 i jeden ICM 400
ICC-2001PL
24 stref
jeden ICC-801-PL
dwa ICM-800
ICC-2401PL
28 stref
jeden ICC-801-PL
dwa ICM-800 i jeden ICM 400
ICC-2801PL
32 stref
jeden ICC-801-PL
trzy ICM-800
ICC-3201PL
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Napięcie wejściowe transformatora: 120/240 V (AC), 50/60 Hz
U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora: 24 V (AC), 1,5 A
U Napięcie i prąd na wyjściu sekcji: 24 V (AC), 0,56 A (2 zawory)
U Maksymalne całkowite napięcie i prąd na wyjściu: 24 V
(AC), 1,4 A (5 zaworów), z uwzględnieniem obwodu
zaworu głównego
U Napięcie i prąd na wyjściu zaworu głównego: 24 V (AC), 0,28 A
U Obejście czujnika deszczu kompatybilne z większością
marek stosujących mikroprzełącznik normalnie zamknięty
U Budżet wody: od 10 do 150%
U Program „D” może działać równolegle z programem A, B,
lub C na potrzeby nawadniania kroplowego
U Samodiagnozujący przerywacz obwodu — omija sekcje,
w których wystąpiło zwarcie; brak konieczności wymiany
bezpieczników
U Czasy działania sekcji: programy A, B i C — maks. 2
godziny; program D – 12 godzin
U Programowalne opóźnienie między włączeniem
kolejnych sekcji do 10 godzin
U Programowanie opóźnienia nawadniania w zakresie
od 1 do 7 dni
U Certyfikat UL
U Kalendarz 365-dniowy
U Funkcja szybkiej diagnostyki systemu (Hunter Quick Check™)
pomaga w usunięciu problemów z instalacją elektryczną
U Funkcja programu testowego umożliwia szybką kontrolę
systemu
U Centralne sterowanie zgodne z systemem IMMS® firmy Hunter
U Zgodność z systemami zdalnego sterowania ROAM i ICR
firmy Hunter
U Wszystkie modele spełniają normę NEMA w zakresie
odporności na warunki pogodowe
U Ręczne uruchamianie i przechodzenie między opcjami
za pomocą jednego przycisku
U Możliwość nawadniania cyklicznego (cykl & przesiąkanie)
według sekcji
Strona 65
Pro-C Conventional
MODELE
PCC-600i – 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy
PCC-600 – 6-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny
PCC-601i – 6-sekcyjny sterownik odpowiadający normom
międzynarodowym, wewnętrzny, transformator wtykowy
PCC-601 – 6-sekcyjny sterownik odpowiadający normom
międzynarodowym, zewnętrzny, transformator wewnętrzny
PCC-900i – 9-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy
PCC-900 – 9-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny
PCC-901i – 9-sekcyjny sterownik odpowiadający normom
międzynarodowym, wewnętrzny, transformator wtykowy
PCC-901 – 9-sekcyjny sterownik odpowiadający normom
międzynarodowym, zewnętrzny, transformator wewnętrzny
PCC-1200i – 12-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy
PCC-1200 – 12-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny
PCC-1201i – 12-sekcyjny sterownik odpowiadający normom
międzynarodowym, wewnętrzny, transformator wtykowy
PCC-1201 – 12-sekcyjny sterownik odpowiadający normom
międzynarodowym, zewnętrzny, transformator wewnętrzny
PCC-1500i – 15-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy
PCC-1500 – 15-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny
PCC-1501i – 15-sekcyjny sterownik odpowiadający normom
międzynarodowym, wewnętrzny, transformator wtykowy
PCC-1501 – 15-sekcyjny sterownik odpowiadający normom
międzynarodowym, zewnętrzny, transformator wewnętrzny
WYMIARY
U Modele wewnętrzne: 21,1 cm (wysokość) x 24,4 cm (szerokość) x 9,4 cm
(głębokość)
U Modele zewnętrzne: 22,6 cm (wysokość) x 25,1 cm (szerokość) x 10,9 cm
(głębokość)
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Posiada wszystkie funkcje i cechy sterownika Pro-C (poza
modułowością)
U Modele zewnętrzne — transformator 120 V (AC) z wewnętrzną skrzynką
przyłączeniową (normy krajowe); transformator 230 V (AC) z wewnętrzną
skrzynką przyłączeniową (normy międzynarodowe)
U Modele wewnętrzne z transformatorem wtykowym 120 V (AC) (potrójny wtyk)
U Napięcie i prąd na wyjściu sekcji: 24 V (AC), 0,56 A
U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora: 24 V (AC), 1,0 A
U Odpowiednik trzech cewek elektromagnetycznych pracujących równocześnie
U Temperatura robocza: od -18 do 66˚C
U Obudowa zewnętrzna zgodna z normą NEMA
U Certyfikaty CE/UL
Strona 64
NOWOŚĆ!
SPECYFIKACJA
MODEL
F U NKC J E
PC = sterownik Pro-C
(konwencjonalny)
Normy
międzynarodowe
PCC
PRZYKŁAD
O P C JE
600i = 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy
600i = 6-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny
900i = 9-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy
900 = 9-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny
1200i = 12-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy
1200 = 12-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny
1500i = 15-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy
1500 = 15-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny
601i = 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy
601 = 6-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny
901i = 9-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy
901 = 9-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny
1201i = 12-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy
1201 = 12-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny
1501i = 15-sekcyjny sterownik wewnętrzny, transformator wtykowy
1501 = 15-sekcyjny sterownik zewnętrzny, transformator wewnętrzny
901i
E = 230 V (AC) z podłączeniami europejskimi
A = 230 V (AC) z podłączeniami australijskimi
(model zewnętrzny posiada transformator
wewnętrzny z przewodem)
E
PCC - 901i - E
NOWOŚĆ!
OPCJONALNY MODUŁ SOLAR SYNC
JEST DOPASOWANY DO OBUDOWY
WEWNĘTRZNEJ.
Pro-C
MODELE
PC-300i – 3-sekcyjny sterownik bazowy, wewnętrzny, transformator wtykowy, rozbudowa do 15 sekcji
PC-300 – 3-sekcyjny sterownik bazowy, zewnętrzny, transformator wewnętrzny, rozbudowa
do 15 sekcji
PC-301i – 3-sekcyjny sterownik bazowy odpowiadający normom międzynarodowym, wewnętrzna
obudowa z tworzywa sztucznego z transformatorem wtykowym, rozbudowa do 15 sekcji
PC-301 – 3-sekcyjny sterownik bazowy odpowiadający normom międzynarodowym,
zewnętrzny, transformator wewnętrzny, rozbudowa do 15 sekcji
PCM-300 – 3-sekcyjny moduł wtykowy współpracujący z dowolnym modelem sterownika PC
PCM-900 – 9-sekcyjny moduł wtykowy współpracujący z dowolnym modelem sterownika PC
(umożliwia rozbudowę sterownika Pro-C do 15 sekcji z zainstalowanym sterownikiem PCM-300)
SPECYFIKACJA
MO D EL
FUNKC J E
PC = sterownik Pro-C
Normy
międzynarodowe
PCM
PC
PRZYKŁAD
O PC J E
300i = 3-sekcyjny sterownik bazowy, model wewnętrzny,
transformator wtykowy 110 V (AC), rozbudowa do
15 sekcji
300 = 3-sekcyjny sterownik bazowy, model zewnętrzny,
transformator wewnętrzny 110 V (AC), rozbudowa do
15 sekcji
301i = 3-sekcyjny sterownik bazowy odpowiadający normom
międzynarodowym, model wewnętrzny, transformator
wtykowy 230 V (AC), rozbudowa do 15 sekcji
301 = 3-sekcyjny sterownik bazowy odpowiadający normom
międzynarodowym, model zewnętrzny, transformator
wewnętrzny 230 V (AC), rozbudowa do 15 sekcji
A = model na rynek australijski (230 V AC)
(zewnętrzny, dostarczany z przewodem)
E = model europejski (230 V AC)
300 = 3-sekcyjny moduł wtykowy do zastosowania
z dowolnym modelem sterownika PC
900 = 9-sekcyjny moduł wtykowy do zastosowania
z dowolnym modelem sterownika PC
301
E (puste dla modeli spełniających normy krajowe)
PC - 301 - E
Pro-C — TABELA POGLĄDOWA
Konfiguracja
sekcji
Bazowa
jednostka sterująca
Liczba
dodatkowych modułów
Oznaczenie
3 strefy
PC-301 lub PC-301i
nie wymagany żaden moduł
PC-301 lub PC 301i
PC-601 lub PC 601i
6 stref
PC-301 lub PC-301i
jeden PCM-300
9 stref
PC-301 lub PC-301i
dwa PCM-300
PC-901 lub PC 901i
12 stref
PC-301 lub PC-301i
trzy PCM-300
PC-1201 lub PC 1201i
15 stref
PC-301 lub PC-301i
jeden PCM-300 i jeden PCM-900
PC-1501 lub PC 1501i
WYMIARY
U Modele wewnętrzne: 21,1 cm (wysokość) x 24,4 cm (szerokość) x 9,4 cm (głębokość)
U Modele zewnętrzne: 22,6 cm (wysokość) x 25,1 cm (szerokość) x 10,9 cm (głębokość)
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Modele zewnętrzne — transformator 120 V (AC) z wewnętrzną skrzynką przyłączeniową (normy
krajowe); transformator 230 V (AC) z wewnętrzną skrzynką przyłączeniową (normy międzynarodowe)
U Modele wewnętrzne z transformatorem wtykowym 120 V (AC)
U Napięcie i prąd na wyjściu sekcji: 24 V (AC), 0,56 A
U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora: 24 V (AC), 1,0 A
U Budżet wody w zakresie 0–300%
U Odpowiednik trzech cewek elektromagnetycznych pracujących równocześnie
U Temperatura robocza: od -18 do 66˚C
U Obudowa zewnętrzna zgodna z normą NEMA
U Certyfikaty CE/UL
U 4 ustawienia czasów startowych każdego programu na potrzeby powtarzalnego nawadniania
U Każda sekcja może pracować przez maks. 6 godzin
U Automatyczna, chronologiczna kolejność czasów startowych/przesunięcie czasu startowego
U Kalendarz 365-dniowy
U Programowanie dni bez nawadniania
U Przełącznik obejścia czujnika deszczu (kompatybilny z czujnikami mikroprzełącznikowymi)
informuje o stanie aktywności czujnika
U Programowalne opóźnienia między sekcjami od 0 sekund do 4 godzin dla uzupełnienia
wody w studni lub zaworów wolnozamykających
U Programowanie opóźnienia nawadniania w zakresie od 1 do 7 dni
U Kompatybilny z systemami zdalnego sterowania ROAM i ICR firmy Hunter
U Programowalny obwód pompy/zaworu głównego według sekcji
U Funkcja szybkiej diagnostyki systemu (Hunter Quick Check™) pomaga w usunięciu
problemów z instalacją elektryczną
U Funkcja programu testowego umożliwia szybką kontrolę systemu
U Centralne sterowanie kompatybilne z systemem IMMS® firmy Hunter
U Automatyczne rozpoznanie modułu — automatycznie identyfikuje sekcje przy podłączaniu
lub usuwaniu modułów
U Programy nawadniania, aktualna data i godzina zapisywane w pamięci trwałej
U Funkcja elektronicznego wykrywania zwarć automatycznie wykrywa i pomija sekcje ze
zwarciami (nie jest konieczna wymiana bezpieczników)
U Pamięć Easy Retrieve™ — możliwość wczytania ostatniego programu zapisanego w pamięci
U Kalkulator łącznego czasu działania wyznacza łączne czasy pracy poszczególnych sekcji
w ramach programu
U Funkcja programowania czujników według sekcji umożliwia ciągłe nawadnianie
określonych stref podczas opadów deszczu
Strona 63
XC Hybrid
NOWOŚĆ!
SPECYFIKACJA
MODELE
XCH-400 – 4-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny
XCH-600 – 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny
XCH-800 – 8-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny
XCH-1000 – 10-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny
XCH-1200 – 12-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny
WYMIARY
U 22 cm (wysokość) x 17,8 cm (szerokość) x 9,5 cm (głębokość)
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Posiada wszystkie funkcje i cechy sterownika XC
U Zasilanie: 6 baterii AA lub prąd przemienny 24 V
(opcjonalnie)
U Obsługa jedynie cewek elektromagnetycznych
(nr części 458200)
Strona 62
MODEL
XCH
XCH
PRZYKŁAD
F UNKC J E
400 = 4-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny
600 = 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny
800 = 8-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny
1000 = 10-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny
1200 = 12-sekcyjny sterownik wewnętrzny/zewnętrzny
600
XCH-600
1,0 mm2
152 m
1,5 mm2
244 m
2,0 mm2
396 m
2,5 mm2
610 m
XC
SPECYFIKACJA
MO D EL
T R ANSFOR MATOR W E W NĘ TR Z NY /
Z E W NĘ TR Z NY
XC-2 = 2 sekcje (tylko model
wewnętrzny)
XC-4 = 4 sekcje
XC-6 = 6 sekcji
XC-8 = 8 sekcji
XC-6
PRZYKŁAD
00 = 120 V
01 = 230/240 V
standardowy model zewnętrzny,
chyba że podano literę „i” dla montażu
wewnętrznego (patrz poniżej)
O PC J E
A = model na rynek australijski (230 V AC)
(zewnętrzny, dostarczany z przewodem)
E = model europejski (230 V AC)
i = Model wewnętrzny
01
XC6 - 01 - i - E
i
E
MODELE
XC-200i/201i – 2-sekcyjny sterownik wewnętrzny
XC-400i/401i – 4-sekcyjny sterownik wewnętrzny
XC-400/401 – 4-sekcyjny sterownik zewnętrzny
XC-600i/601i – 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny
XC-600/601 – 6-sekcyjny sterownik zewnętrzny
XC-800i/801i – 8-sekcyjny sterownik wewnętrzny
XC-800/801 – 8-sekcyjny sterownik zewnętrzny
WYMIARY
U Model wewnętrzny: 16,5 cm (wysokość) x 14,6 cm (szerokość) x 5 cm (głębokość)
U Model zewnętrzny: 22 cm (wysokość) x 17,8 cm (szerokość) x 9,5 cm (głębokość)
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Modele zewnętrzne z transformatorem z wewnętrzną skrzynką przyłączeniową
U Modele wewnętrzne z transformatorem wtykowym
U 3 programy (A, B, C)
U Czasy startowe: 4 w ciągu dnia dla każdego programu, co daje dziennie
12 możliwości
U Czas działania sekcji: od 0 minut do 4 godzin, z 1-minutowymi przyrostami
U Harmonogram dzienny: kalendarz 7-dniowy, programowanie dni
parzystych/nieparzystych w ramach kalendarza liczącego 365 dni,
nawadnianie z przerwami (do 31 dni)
U Możliwość wybrania zegara 12- lub 24-godzinnego
U Automatyczna, chronologiczna kolejność czasów startowych/przesunięcie
czasu startowego
U Ręczne uruchamianie i przechodzenie między opcjami za pomocą
jednego przycisku
U Budżet wody: od 0% do 150%
U Napięcie wejściowe transformatora: 120 V (AC), 60 Hz (sieć krajowa);
230 V (AC), 50 Hz (sieć zagraniczna)
U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora: 24 V (AC), 1,0 A (odpowiednik
3 cewek pracujących równocześnie)
U Napięcie i prąd na wyjściu sekcji: 0,56 A
U Funkcja elektronicznego wykrywania zwarć
U Bateria: 3 V litowa (dołączona) na potrzeby zdalnego programowania
i zasilania zegara, niewymagana do zapisania programów w pamięci
U Programowalne opóźnienie między włączeniem kolejnych sekcji
U Przełącznik obejścia czujnika deszczu (kompatybilny z czujnikami
mikroprzełącznikowymi) informuje o stanie aktywności czujnika
U Programowalne wejście czujnika dla poszczególnych sekcji
U Łatwo dostępna pamięć — oryginalny program można zapisać w pamięci
trwałej i w razie potrzeby do niego powrócić
U Programowanie opóźnienia nawadniania w zakresie od 1 do 7 dni
U Programowanie dni bez nawadniania
U Funkcja szybkiej diagnostyki systemu (Hunter Quick Check™) pomaga
w usunięciu problemów z instalacją elektryczną
U Funkcja programu testowego umożliwia szybką kontrolę systemu
U Certyfikaty UL/CE
Strona 61
SRC Plus
SPECYFIKACJA
MODELE
SRC-600i – 6-sekcyjny, wewnętrzny, z transformatorem
wtykowym 120 V (AC)
SRC-900i – 9-sekcyjny, wewnętrzny, z transformatorem
wtykowym 120 V (AC)
SRC-601i – 6-sekcyjny, wewnętrzny, bez transformatora
SRC-901i – 9-sekcyjny, wewnętrzny, bez transformatora
MODEL
SRC
WYMIARY
U SRC Plus: 21 cm (wysokość) x 22 cm (szerokość) x 6 cm
(głębokość)
SPECYFIKACJA I FUNKCJE
U Czas działania sekcji: 0-99 minut, z 1-minutowymi przyrostami
U Czasy startowe: 4 w ciągu dnia dla każdego programu,
co daje dziennie 12 możliwości
U Harmonogram dzienny: kalendarz 7-dniowy lub
programowanie dni parzystych/nieparzystych w ramach
kalendarza liczącego 365 dni
U Możliwość wybrania zegara 12- lub 24-godzinnego
U Przesunięcie czasu startowego
U Ręczne uruchamianie i przechodzenie między opcjami
za pomocą jednego przycisku
U Napięcie wejściowe transformatora: 120 V (AC), 60 Hz
(transformator nie znajduje się na wyposażeniu
urządzeń przeznaczonych na eksport)
U Napięcie i prąd na wyjściu transformatora: 24 V (AC), 0,75 A
U Napięcie i prąd na wyjściu sekcji: 24 V (AC), 0,35 A na sekcję
U Maksymalne całkowite napięcie i prąd na wyjściu: 24 V (AC),
0,7 A (z uwzględnieniem obwodu zaworu głównego)
U Bateria: Zasilanie bateryjne nie jest wymagane do
zapisania programów w pamięci. W razie braku zasilania
prądem zmiennym programowanie sterownika można
wykonać przy zasilaniu z baterii alkalicznej 9 V.
U Pamięć trwała do przechowywania danych (działanie
programu nie wymaga zasilania bateryjnego)
U Napięcie i prąd na wyjściu zaworu głównego: 24 V (AC), 0,35 A
U Ochrona przeciwprzepięciowa: podstawowy typ MOV
U Obejście czujnika deszczu kompatybilne ze wszystkimi
głównymi standardami
U Funkcja programu testowego umożliwia szybką kontrolę
systemu
U Certyfikat UL
U Centralne sterowanie kompatybilne z systemem IMMS®
firmy Hunter
U Funkcja szybkiej diagnostyki systemu (Hunter Quick Check™)
pomaga w usunięciu problemów z instalacją elektryczną
U Funkcja elektronicznego wykrywania zwarć
automatycznie wykrywa i pomija sekcje ze zwarciami
(nie jest konieczna wymiana bezpieczników)
Strona 60
SRC
PRZYKŁAD
F UNKC J E
600i = 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny,
z transformatorem wtykowym 120 V (AC)
900i = 9-sekcyjny sterownik wewnętrzny,
z transformatorem wtykowym 120 V (AC)
601i = 6-sekcyjny sterownik wewnętrzny,
bez transformatora wtykowego
901i = 9-sekcyjny sterownik wewnętrzny,
bez transformatora wtykowego
601i
SRC - 601i
U 4 baterie AAA (dołączone) zapewniają
działanie przez okres do 1 roku — funkcja
automatycznego wyłączania w stanie
bezczynności pozwala na wydłużenie
żywotności baterii.
U Kompatybilny z większością sterowników
firmy Hunter — dzięki złączu SmartPort®
(na wyposażeniu) możliwa współpraca ze
sterownikami ICC, Pro-C, SRC i ACC firmy
Hunter.
U Rozwiązanie średniego zasięgu dla
systemów przydomowych i komercyjnych.
Zdalne sterowanie ROAM dołączone
do sterownika jest zawsze gotowe
do użycia.
U Typowy zasięg wynosi prawie 3 km —
umożliwia zdalną obsługę ręczną
systemu nawadniania.
U 128 programowalnych adresów.
U Zmienne czasy działania — możliwość
zmiany czasu działania bez
modyfikowania całego programu.
U Częstotliwość robocza systemu: 27 MHz
U Kompatybilny ze wszystkimi
sterownikami firmy Hunter — dzięki
złączu SmartPort® możliwa współpraca
ze sterownikami Hunter ACC, ICC,
Pro-C i SRC.
U Zasilanie z 4 baterii AA — na ekranie
wyświetlany jest stan naładowania
baterii.
U Duży wyświetlacz LCD, obsługa za
pomocą klawiatury — prostota
korzystania z pilota dzięki funkcjom
przyjaznym dla użytkownika.
ICR
ICR
S T E R O W N I K I
ROAM
ROAM
U Zdalna obsługa dowolnej sekcji lub
programu — możliwość obsługi systemu
z odległości do 305 m
U 128 programowalnych adresów —
możliwość korzystania z wielu pilotów
ROAM na danym obszarze.
U Zmienne czasy działania — możliwość
zmiany czasu działania bez modyfikowania
całego programu.
U Częstotliwość robocza systemu: 315 MHz
Strona 59
SVC
S T E R O W N I K I
Inteligentny sterownik zaworu
U Łatwe programowanie — prosty proces
jak w przypadku wszystkich sterowników
firmy Hunter.
U Elastyczne opcje programowania —
możliwość zaplanowania nawadniania na
określony dzień tygodnia lub ustawienia
przerw w nawadnianiu (do 31 dni).
U Całkowicie zamknięta i wodoszczelna
konstrukcja (do głębokości 3,5 m) —
zabezpieczony przed wilgocią, nawet
w wilgotnych skrzyniach zaworowych.
U Możliwość zdalnego nawadniania w różnych
miejscach — umożliwia obniżenie kosztów
montażu systemu.
WVS
Mini-Clik
Rain-Clik
Freeze-Clik
Mini-Clik
Rain-Clik
Freeze-Clik
Bezprzewodowy system
sterowania zaworami
U Bezprzewodowa obsługa za pośrednictwem
fal radiowych z odległości do 30 m —
kontrola systemu oraz programowanie bez
konieczności podchodzenia do sterownika.
U Możliwość ustawienia czasu startowego,
czasu działania oraz harmonogramu
dziennego dla każdego zaworu — rośliny
o różnych potrzebach otrzymują
odpowiednią ilość wody.
U Całkowicie zamknięta i wodoszczelna
konstrukcja (do głębokości 3,5 m) —
zabezpieczony przed wilgocią, nawet
w wilgotnych skrzyniach zaworowych.
Strona 58
U Cewka elektromagnetyczna wymaga
minimalnego zasilania — bateria 9 V
zapewnia działanie sterownika przez
okres dłuższy niż jeden sezon.
U Podwójny pierścień uszczelniający (O-ring)
w przedziale baterii — zabezpiecza przed
zamoczeniem.
U Zgodność z czujnikami pogodowymi —
możliwa współpraca z czujnikami Mini-Clik®,
Rain-Clik™ i Freeze-Clik® firmy Hunter.
U Zgodność z normą IP68.
U Sterownik montowany wewnątrz
skrzyni zaworowej — 100% ochrona
przed zniszczeniem.
U Cewka elektromagnetyczna wymaga
minimalnego zasilania — bateria 9 V
zapewnia działanie sterownika przez okres
dłuższy niż jeden sezon.
U Podwójny pierścień uszczelniający (O-ring)
w przedziale baterii.
U Zgodność z czujnikami pogodowymi —
możliwa współpraca z czujnikami Mini-Clik®,
Rain-Clik™ i Freeze-Clik® firmy Hunter.
U Zgodność z normą IP68.
U Opcje niezależnego harmonogramu
dziennego — każdy program oferuje wiele
opcji harmonogramu (nawadnianie
w określone dni tygodnia, w dni parzyste/
nieparzyste lub z określonymi przerwami
wynoszącymi maksymalnie 31 dni).
U Możliwość nawadniania cyklicznego (cykl
& przesiąkanie) według sekcji — czas działania
może zostać podzielony na powtarzające
się cykle w celu zminimalizowania ilości
wody spływającej.
U Możliwość zdalnego sterowania — dostępna
w przypadku zdalnego sterowania ICR.
U Watering Window Manager™ — możliwość
ustawienia przerw w nawadnianiu (funkcja
zastępuje inne programy zdefiniowane
w≈tym okresie).
U Możliwość podłączenia wielu czujników —
w przypadku wystąpienia nietypowych
warunków urządzenia nawadniające oraz
monitorujące warunki pogodowe są
automatycznie wyłączane.
MWS
Flow-Clik
Freeze-Clik Wind-Clik
IMMS
Mini-Clik
Rain-Clik
MWS
Flow-Clik
Freeze-Clik Wind-Clik
IMMS
ACC
Rain-Clik
DEKODER
Mini-Clik
S T E R O W N I K I
U Monitorowanie wydatku wody w trybie
autonomicznym — system zapamiętuje
wydatek wody każdej sekcji i automatycznie
koryguje nieprawidłowości.
U Pamięć trwała — dane nie zostaną utracone
w przypadku braku zasilania, nie wymaga
stosowania baterii.
U Rozbudowa sekcji dzięki modułom
wtykowym — prosta rozbudowa poprzez
dodawanie kolejnych sekcji, łatwe
przechowywanie wymagające niewielkiej
przestrzeni.
U 6 całkowicie niezależnych programów
i 4 dostosowane do potrzeb użytkownika —
programy standardowe mają osobne cykle
dzienne oraz 10 czasów startowych,
zaawansowane opcje dla terenów o różnej
rzeźbie.
ACC
ACC
Dekoder ACC
U Czujniki przepływu — w razie potrzeby
wszczynany jest alarm.
U Tylko dwa przewody — możliwość
stworzenia systemu liczącego do 99 sekcji.
U Dekodery łatwe do programowania —
brak skomplikowanych numerów seryjnych.
U Brak dodatkowego uziemienia dekoderów —
oszczędność pieniędzy, każdy dekoder
może być uziemiony zależnie od potrzeb.
U Współpraca z pompami i zaworami
głównymi — pompy i zawory główne są
uruchamiane za pośrednictwem wyjść
konwencjonalnych lub wyjść dekodera.
U Maksymalnie 6 torów dwuprzewodowych,
każdy o maksymalnej długości 4,5 km —
tanie okablowanie w przypadku
największych systemów.
U Łatwa rozbudowa do systemu zarządzania
nawadnianiem (IMMS) firmy Hunter —
możliwość sterowania sprzętowego,
telefonicznego i radiowego.
U Diagnostyczne diody LED oraz wyświetlacz
z informacjami o zasilaniu — przejrzyste
informacje o aktywności sekcji i stanie linii.
U Możliwość podłączenia wielu czujników —
w przypadku wystąpienia nietypowych
warunków urządzenia nawadniające
oraz monitorujące warunki pogodowe
są automatycznie wyłączane.
Strona 57
ICC
S T E R O W N I K I
ICC
U Modułowa budowa — łatwe
dostosowywanie sterownika do
liczby potrzebnych sekcji. Możliwość
rozbudowania systemu do 32 sekcji.
U Cztery całkowicie niezależne
programy — każdy z oddzielnymi
cyklami dziennymi oraz 8 czasami
startowymi, pełna uniwersalność
w przypadku terenów o skomplikowanej
rzeźbie, możliwość uruchomienia
dwóch programów jednocześnie.
U Opcje niezależnego harmonogramu
dziennego — różnorodne możliwości
nawadniania w określone dni tygodnia,
w dni parzyste/nieparzyste lub
z określonymi przerwami (do 31 dni).
Mini-Clik
Rain-Clik
MWS
Flow-Clik
Freeze-Clik Wind-Clik
Solar Sync
IMMS
MA
AX
ICC
METAL
ICC (obudowa metalowa)
U Modułowa budowa — łatwe
dostosowywanie jednostki do liczby
sekcji. Możliwość rozbudowania
systemu do 48 sekcji.
U Cztery całkowicie niezależne
programy — każdy z oddzielnymi
cyklami dziennymi oraz 8 czasami
startowymi, pełna elastyczność
w przypadku terenów
o skomplikowanej rzeźbie,
możliwość uruchomienia
dwóch programów jednocześnie.
U Opcje niezależnego harmonogramu
dziennego — różnorodne możliwości
nawadniania w określone dni tygodnia,
w dni parzyste/nieparzyste lub
z określonymi przerwami (do 31 dni).
U Dostępne obudowy metalowe
malowane proszkowo lub ze stali
nierdzewnej.
Strona 56
U Pamięć trwała — dane nie zostaną
utracone w przypadku braku zasilania,
nie wymaga stosowania baterii.
U Programowalny obwód pompy
według sekcji — pompa jest używana
tylko wtedy, gdy jest to konieczne;
konfiguracja dwóch źródeł wody.
U Możliwość nawadniania cyklicznego
(cykl & przesiąkanie) według sekcji —
czas działania może zostać podzielony
na powtarzające się cykle w celu
zminimalizowania ilości wody
spływającej.
U Możliwość zdalnego sterowania —
dostępna w przypadku zdalnego
sterowania ROAM i ICR.
U Pamięć trwała — dane nie zostaną
utracone w przypadku braku
zasilania, nie wymaga stosowania
baterii.
U Programowalny obwód pompy
według sekcji — pompa jest
używana tylko wtedy, gdy jest to
konieczne; konfiguracja dwóch
źródeł wody.
U Możliwość nawadniania cyklicznego
(cykl & przesiąkanie) według
sekcji — czas działania może zostać
podzielony na powtarzające się cykle
w celu zminimalizowania ilości wody
spływającej.
U Możliwość zdalnego sterowania —
dostępna w przypadku zdalnego
sterowania ROAM i ICR.
U Opcjonalne montowane
na postumencie
Mini-Clik
Rain-Clik
MWS
Flow-Clik
Freeze-Clik Wind-Clik
Solar Sync
MA
AX
IMMS
U Budżet wody — w celu dostosowania pracy
sterownika do warunków pogodowych.
U Pamięć trwała — ochrona przez niestabilnym
zasilaniem, przechowuje dane programów
bez zasilania bateryjnego.
U Dwa poziomy zaawansowanej ochrony
przeciwprzepięciowej i automatycznego
wykrywania zwarć — mikroukłady są
zabezpieczane przed zwarciami elektrycznymi,
nie trzeba się już martwić o bezpieczniki.
U Możliwość zdalnego sterowania —
dostarczany ze złączem SmartPort® na
potrzeby zdalnego sterowania ROAM i ICR.
U Opcje niezależnego harmonogramu
dziennego — różnorodne możliwości
nawadniania w określone dni tygodnia,
w dni parzyste/nieparzyste lub
z określonymi przerwami (do 31 dni).
U Zgodność z funkcją centralnego sterowania.
PRO-C
CONVENTIONAL
Pro-C Conventional
U Dwa poziomy zaawansowanej ochrony
przeciwprzepięciowej i automatycznego
wykrywania zwarć — mikroukłady są
zabezpieczane przed zwarciami elektrycznymi,
nie trzeba się już martwić o bezpieczniki.
U Dostępna funkcja Hunter Quick Check™
(automatyczne wykrywanie zwarć)
U Trzy programy (A, B i C) z różnymi czasami
startowymi
U Niezależne programowanie pozwala
spełnić wszystkie wymagania związane
z nawadnianiem
U Zgodność z funkcją centralnego sterowania
U Możliwość zdalnego sterowania — dostępna
w przypadku zdalnego sterowania ROAM i ICR.
U Duży wyświetlacz LCD ułatwiający
programowanie
U Opcje niezależnego harmonogramu
dziennego — różnorodne możliwości
nawadniania w określone dni tygodnia,
w dni parzyste/nieparzyste lub z określonymi
przerwami (do 31 dni)
Włącznik pompy
U Obudowa NEMA 3R — możliwy montaż na
zewnątrz, odporna na warunki pogodowe,
zabezpieczona, nierdzewna i wytrzymała.
U Trzy modele do wyboru — oprzyrządowanie
wewnętrzne dostosowane do określonych
wymagań odnośnie do zasilania
i ukształtowania terenu.
U Wyprowadzenia 24 V (AC) — umożliwiają
szybkie i łatwe podłączenie sterownika.
PSR
U Pamięć Easy Retrieve™ — możliwość
wczytania ostatniego programu
zapisanego w pamięci.
U Budżet wody w zakresie 0–300%
U Kalkulator łącznego czasu działania wyznacza
łączne czasy pracy poszczególnych sekcji
w ramach programu.
U Funkcja programowania czujników według
sekcji umożliwia ciągłe nawadnianie
określonych stref podczas opadów deszczu.
U W obudowie sterownika możliwe jest
zainstalowanie modułu Solar Sync.
U Ekonomiczna opcja zdefiniowanego na
stałe sterowania sekcjami.
U Pamięć trwała — programy są
przechowywane przez czas nieokreślony
(do zapamiętania programów i bieżącej
daty/godziny nie jest potrzebne zasilanie
bateryjne).
S T E R O W N I K I
PRO-C
Pro-C
U Pamięć Easy Retrieve™ — możliwość
wczytania ostatniego programu
zapisanego w pamięci.
U Budżet wody w zakresie 0–300%
U Kalkulator łącznego czasu działania wyznacza
łączne czasy pracy poszczególnych sekcji
w ramach programu.
U Funkcja programowania czujników według
sekcji umożliwia ciągłe nawadnianie
określonych stref podczas opadów deszczu.
U Modułowa budowa — łatwe dostosowywanie
sterownika do liczby sekcji.
U Duży wyświetlacz LCD ułatwiający
programowanie — czytelne znaki i ikony
ułatwiają wprowadzanie i przegląd danych.
U 3 programy (A, B i C) z różnymi czasami
startowymi — niezależne programowanie
pozwala spełnić wszystkie wymagania
związane z nawadnianiem.
SPECYFIKACJA ELEKTRYCZNA
U Zwarta konstrukcja — obudowa ma
wymiary 16,5 cm (wysokość) x 19,1 cm
(szerokość) x 11,4 cm (głębokość).
U Certyfikat UL — włącznik pompy PSR-22
spełnia surowe wymogi elektryczne, co jest
niezbędne w celu uzyskania certyfikatu
UL dla samego wyłącznika jak i obudowy.
Włączniki PSR-52 i PSR-53 są wyposażone
w styczniki zgodne z normą UL.
MOC CEWKI (VA)
JEDNOFAZOWE
Moc przy
napięciu
240 V
(AC)
TRÓJFAZOWE
MAKS.
PRĄD PRZY
PEŁNYM
OBCIĄŻENIU
MODELE
Moc przy
napięciu
110 V
(AC)
PSR-22
2*
5*
nie dotyczy
22
22
PSR-52
5
7,5
nie dotyczy
40
50
PSR-53
5
7,5
10
40
50
Prąd
MAKS. PRĄD rozruchowy
REZYSTYWNY
MOC CEWKI (VA)
(A)
Prąd
pracy
(A)
31
(1,29)
7
(0,29)
56
(2,33)
6
(0,25)
56
(2,33)
6
(0,25)
* Przybliżona moc maksymalna
Strona 55
SRC
S T E R O W N I K I
SRC
U Programowanie za pomocą pokrętła —
łatwość programowania zarówno dla
instalatorów jak i użytkowników.
U 3 programy (A, B i C) z różnymi czasami
startowymi — idealne na potrzeby
nawadniania powtarzalnego.
U Kalendarz 365-dniowy — możliwość
zaprogramowania nawadniania w dni
parzyste/nieparzyste, duża elastyczność.
U Pominięcie czujnika deszczu — szybkie
obejście czujnika deszczu.
U Duży przedział okablowania z poręczną
kostką zacisków — szybki montaż i wygoda
pracy.
U Pamięć trwała — ochrona przez
niestabilnym zasilaniem, przechowuje dane
programów bez zasilania bateryjnego.
U Możliwość zdalnego sterowania — na
wyposażeniu złącze SmartPort®.
XC
XC
U Proste programowanie za pomocą pokrętła —
łatwe programowanie za pomocą pokrętła
i przycisków.
U Budżet wody (od 0% do 150%) — prosta
zmiana ustawień nawadniania pozwalająca
na dostosowanie pracy instalacji do
zmieniających się warunków pogodowych.
U 3 niezależne programy, każdy z 4 różnymi
czasami startowymi — zaspokoją wszystkie
wymagania związane z nawadnianiem.
U Pamięć trwała — ochrona przez
niestabilnym zasilaniem, przechowuje
dane programów bez zasilania
bateryjnego.
U Niezależny harmonogram dzienny —
maksymalna elastyczność nawadniania
(możliwość wybrania nawadniania
w określone dni tygodnia, w dni parzyste/
nieparzyste lub z określonymi przerwami).
U Zgodność z czujnikami pogodowymi
U Pamięć Easy Retrieve™ — możliwość
wczytania ostatniego programu
zapisanego w pamięci.
U Wymienna bateria litowa (w zestawie) —
podtrzymuje pracę zegara i umożliwia
zdalne programowanie sterownika.
XC Hybrid
XC
HYBRID
Strona 54
U Zasilanie bateryjne — zasilanie
z 6 baterii AA, z wykorzystaniem
cewek elektromagnetycznych.
U Możliwe zasilanie z opcjonalnego
transformatora wtykowego 24 V (AC).
U Wytrzymała obudowa zewnętrzna —
idealna do użytku wewnętrznego
i zewnętrznego (w przypadku konfiguracji
zawierających 4, 6, 8, 10 i 12 sekcji).
U Proste programowanie za pomocą
pokrętła — łatwe programowanie
za pomocą pokrętła i przycisków.
U Budżet wody (od 0% do 150%) —
prosta zmiana ustawień nawadniania
pozwalająca na dostosowanie pracy
instalacji do zmieniających się warunków
pogodowych.
U Pamięć trwała — ochrona przez niestabilnym
zasilaniem, przechowuje dane programów
bez zasilania bateryjnego.
U Niezależny harmonogram dzienny —
maksymalna elastyczność nawadniania
(możliwość wybrania nawadniania
w określone dni tygodnia, w dni parzyste/
nieparzyste lub z określonymi przerwami).
U Zgodność z czujnikami pogodowymi —
możliwość zamontowania czujników
deszczu, temperatury lub wiatru.
U Pamięć Easy Retrieve™ — możliwość
wczytania ostatniego programu
zapisanego w pamięci.
U 3 niezależne programy, każdy z 4 różnymi
czasami startowymi — zaspokoją wszystkie
wymagania związane z nawadnianiem.
S T E ROW N I K I
SRC
XC
Plus
XC
PRO-C
Hybrid
Z A S TO S O WA N I A
Przydomowe tereny zielone
U
U
U
Komercyjne/publiczne tereny zielone
ICC
ICC
ICC
ACC
ACC
Obudowa
z tworzywa
sztuczneg
Obudowa
metalowa
Postument
z tworzywa
sztucznego
Obudowa
metalowa
Postument
z tworzywa
sztucznego
U
U
U
U
U
U
U
SVC
WVS
U
U
U
U
U
U
U
na strefę
na strefę
U
U
U
U
U
U
TYP STEROWNIKA
Wewnętrzne
U
Zewnętrzne
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
Montowane na postumencie
U
FUNKCJE
Liczba programów
3
3
3
3
4
4
4
6
6
Obwód uruchamiania zaworu głównego/pompy
U
U
U
U
U
U
U
2
2
U
U
U
U
U
U
U
U
Budżet wody
U
U
U
U
U
U
U
U
Pominięcie czujnika deszczu
U
U
U
U
U
U
U
U
U
Nawadnianie w dni parzyste/nieparzyste
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
Programowalne opóźnienie deszczu
Przerwy w nawadnianiu
Nawadnianie cykliczne (cykl & przesiąkanie)
Programowalne opóźnienie między włączeniem
kolejnych sekcji
Program testowy
U
U
U
U
U
U
U
U
U
Pamięć trwała
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
Czujnik przepływu
U
Zasilanie bateryjne
AKCESORIA
Możliwość zdalnego sterowania
U
U
U
U
U
U
U
Możliwość rozbudowy do centralnego sterowania
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
Możliwość rozbudowy do sterowania ET
Strona 53
IBV
SPECYFIKACJA
MODELE
IBV-101G – mosiężny zawór przelotowy 1"
IBV-151G – mosiężny zawór przelotowy 1½"
IBV-201G – mosiężny zawór przelotowy 2"
IBV-301G – mosiężny zawór przelotowy 3"
WYMIARY
U IBV-101G: 11,4 cm (wysokość) x 9,3 cm (długość) x
13,1 cm (szerokość)
U IBV-151G: 15,7 cm (wysokość) x 13,2 cm (długość) x
16,3 cm (szerokość)
U IBV-201G: 15,4 cm (wysokość) x 13,2 cm (długość) x
17,6 cm (szerokość)
U IBV-301G: 23,6 cm (wysokość) x 18,3 cm (długość) x
23 cm (szerokość)
U Wlot/wylot gwintowany wewnętrznie:
1", 1½", 2" i 3" NPT lub BSP
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Przepływ: od 0,06 do 68,10 m³/h; od 0,9 do 1135,5 l/min
U Ciśnienie: od 1,4 do 15,0 bara; od 138 do 1500 kPa
U Temperatura: maksymalnie 66˚C
U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna: napięcie
24 V (AC), prąd rozruchu 370 mA, prąd pracy
190 mA (przy 60 Hz); prąd rozruchu 475 mA, prąd
pracy 230 mA (przy 50 Hz)
U Accu-Set: minimalne ciśnienie robocze — 1,4 bara;
138 kPa. Regulacja w zakresie od 1,4 do 7,0 barów
(od 138 do 689 kPa).
DOSTĘPNE OPCJE
U Regulator ciśnienia Accu-Set
U Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200)
U Osłona kanału kablowego cewki
elektromagnetycznej (nr części 464322)
MODEL
IBV
F U NKC J E
101G = zawór przelotowy 1”
151G = zawór przelotowy 1-1/2”
201G = zawór przelotowy 2”
301 = zawór przelotowy 3”
O PC J E
I NSTALOWANE
FABRYCZ NI E
FS = Filter Sentry™
B = gwintowane złącze BSP
DC = cewka elektromagnetyczna
O PC J E IN S TA LOWA N E
PR Z E Z U Ż YT KOW N IK A
AS = regulator ciśnienia Accu-Set™
R = uchwyt do identyfikacji
wody odzyskiwanej
CC = osłona kanału kablowego
(lub puste)
IBV
PRZYKŁAD
201G
B (lub puste)
IBV - 201G - B - AS
AS (lub puste)
Straty ciśnienia na zaworze IBV (w kPa)
l/min
1"
1,0
2,0
4,0
20,0
40,0
60,0
75,0
115,0
150,0
190,0
225,0
280,0
340,0
380,0
450,0
510,0
565,0
13,7
13,7
13,7
17,2
20,1
20,1
20,1
29,2
48,0
1½"
2"
3"
9,6
10,1
11,6
14,6
18,1
25,8
36,9
45,8
64,7
83,9
104,1
4,9
7,0
9,3
14,0
20,4
25,5
36,0
46,5
57,4
16,1
79,2
103,1
22,2
29,0
660,0
750,0
850,0
950,0
1050,0
37,6
47,4
58,4
1135,0
68,7
Straty ciśnienia na zaworze IBV (w barach)
m3/h
1"
0,05
0,10
0,14
0,14
0,25
1,00
0,14
0,17
2,50
3,50
0,19
0,21
4,50
7,00
0,24
0,33
0,10
0,11
9,00
11,00
13,50
0,45
0,12
0,15
0,20
0,05
0,07
0,10
17,00
20,50
0,29
0,42
0,15
0,22
23,00
27,00
30,50
0,52
0,72
0,93
0,28
0,39
0,50
34,00
40,00
1,16
0,63
0,88
0,15
0,20
1,15
0,26
0,34
1½"
45,50
51,00
57,00
62,50
68,00
Wykresy dotyczą pracy z pełnym otwarciem.
Strona 52
2"
3"
0,43
0,53
0,64
ICV Filter Sentry™
SPECYFIKACJA
MO D EL FUN KC J E
ICV
OPC J E
INSTALOWANE
FABRYC Z NI E
101G = zawór przelotowy 1”
151G = zawór przelotowy 1-1/2”
201G = zawór przelotowy 2”
301 = zawór przelotowy/kątowy 3”
ICV
FS = Filter Sentry™
B = gwintowane złącze BSP
DC = cewka elektromagnetyczna
201G
B (lub puste dla NPT)
Straty ciśnienia na zaworze
ICV (w kPa)
l/min
1"
1,0
2,0
4,0
20,0
40,0
60,0
75,0
115,0
150,0
190,0
225,0
280,0
340,0
380,0
450,0
510,0
565,0
660,0
750,0
850,0
950,0
1050,0
1135,0
13,7
13,7
13,7
17,2
20,1
20,1
20,1
29,2
48,0
1½"
9,6
10,1
11,6
14,6
18,1
25,8
36,9
45,8
64,7
83,9
104,1
2"
4,9
7,0
9,3
14,0
20,4
25,5
36,0
46,5
57,4
79,2
103,1
3"
przelotowy kątowy
16,1
22,2
29,0
37,6
47,4
58,4
68,7
MODELE
ICV-101G-FS – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego,
z systemem Filter Sentry™
ICV-151G-FS – zawór przelotowy 1½" z tworzywa sztucznego,
z systemem Filter Sentry
ICV-201G-FS – zawór przelotowy 2" z tworzywa sztucznego,
z systemem Filter Sentry
ICV-301E-FS – zawór przelotowy/kątowy 3" z tworzywa
sztucznego, z systemem Filter Sentry
Regulator ciśnienia Accu-Set™
WYMIARY
U ICV-101G: 14 cm (wysokość) x 12 cm (długość) x 10,2 cm (szerokość)
U ICV-151G: 18 cm (wysokość) x 17,5 cm (długość) x 14 cm (szerokość)
U ICV-201G: 18 cm (wysokość) x 17,5 cm (długość) x 14 cm (szerokość)
U ICV-301: 27,3 cm (wysokość) x 23,5 cm (długość) x 18,7 cm (szerokość)
U Wlot/wylot gwintowany wewnętrznie: 1", 1½", 2" i 3" NPT lub BSP
Straty ciśnienia na zaworze
ICV (w barach)
3"
gulator ciśnienia Accu-Set™
AS = regulator
chwyt do identyfikacji
R = uchwyt
ody odzyskiwanej
wody
CC = osłona
słona kanału kablowego
AS (lub
ub puste)
ICV - 201G - B - AS
PRZYKŁAD
O PC J E I NS
NSTALOWANE
TA LOWANE
PRZEZ
Z UŻYTKOWNIKA
12,0
17,0
22,5
29,7
38,0
47,4
56,3
m3/h
1"
0,05
0,10
0,25
1,00
2,50
3,50
4,50
7,00
9,00
11,00
13,50
17,00
20,50
23,00
27,00
30,50
34,00
40,00
45,50
51,00
57,00
62,50
68,00
0,14
0,14
0,14
0,17
0,19
0,21
0,24
0,33
0,45
1½"
0,10
0,11
0,12
0,15
0,20
0,29
0,42
0,52
0,72
0,93
1,16
2"
0,05
0,07
0,10
0,15
0,22
0,28
0,39
0,50
0,63
0,88
1,15
przelotowy kątowy
0,15
0,20
0,26
0,34
0,43
0,53
0,64
0,13
0,16
0,23
0,30
0,38
0,48
0,59
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Przepływ: od 0,06 do 68,10 m3/h; od 0,9 do 1135,5 l/min
U Ciśnienie: od 1,4 do 15,0 bara; od 138 do 1500 kPa
U Temperatura otoczenia: maksymalnie 66˚C
U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna: napięcie 24 V (AC),
prąd rozruchu 370 mA, prąd pracy 190 mA (przy 60 Hz); prąd
rozruchu 475 mA, prąd pracy 230 mA (przy 50 Hz)
U Accu-Set: minimalne ciśnienie robocze — 1,4 bara; 138 kPa.
Regulacja w zakresie od 1,4 do 7,0 barów (od 138 do 689 kPa).
DOSTĘPNE OPCJE
U Regulator ciśnienia Accu-Set
U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej (nr części 561205
– 1", 1½" i 2") (nr części 515005 – 3")
U Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200)
U Osłona kanału kablowego cewki elektromagnetycznej
(nr części 464322)
U Zestaw nawadniania kroplowego (nr części ICZ101)
Wykresy dotyczą pracy z pełnym otwarciem.
Filter Sentry™
Podobnie jak w przypadku zaworów
ICV, system Filter Sentry™ oczyszcza
filtr za pomocą wycieraczki, która
przesuwa się do góry po całym
ekranie, gdy filtr jest otwarty. Co
więcej, wycieraczka oczyszcza górną
część filtra podczas pracy zaworu.
Jeśli jest to wygodniejsze, można
łatwo dodać system Filter Sentry
po zamontowaniu zaworu.
Strona 51
ICV
SPECYFIKACJA
MODELE
ICV-101G – zawór przelotowy 1" z tworzywa
sztucznego
ICV-151G – zawór przelotowy 1½" z tworzywa
sztucznego
ICV-201G – zawór przelotowy 2" z tworzywa
sztucznego
ICV-301E – zawór przelotowy/kątowy
3" z tworzywa sztucznego
Regulator ciśnienia Accu-Set™
WYMIARY
U ICV-101G: 14 cm (wysokość) x 12 cm
(długość) x 10,2 cm (szerokość)
U ICV-151G: 18 cm (wysokość) x 17,5 cm
(długość) x 14 cm (szerokość)
U ICV-201G: 18 cm (wysokość) x 17,5 cm
(długość) x 14 cm (szerokość)
U ICV-301: 27,3 cm (wysokość) x 23,5 cm
(długość) x 18,7 cm (szerokość)
U Wlot/wylot gwintowany wewnętrznie:
1", 1½", 2" i 3" NPT lub BSP
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Przepływ: od 0,06 do 68,10 m3/h;
od 0,9 do 1135,5 l/min
U Ciśnienie: od 1,4 do 15,0 bara; od 138 do 1500 kPa
U Temperatura otoczenia: maksymalnie 66˚C
U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna:
napięcie 24 V (AC), prąd rozruchu 370 mA,
prąd pracy 190 mA (przy 60 Hz); prąd rozruchu
475 mA, prąd pracy 230 mA (przy 50 Hz)
U Accu-Set: minimalne ciśnienie robocze —
1,4 bara; 138 kPa. Regulacja w zakresie od
1,4 do 7,0 barów (od 138 do 689 kPa).
DOSTĘPNE OPCJE
U Regulator ciśnienia Accu-Set
U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej
(nr części 561205 – 1", 1½" i 2")
(nr części 515005 – 3")
U Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200)
U Osłona kanału kablowego cewki
elektromagnetycznej (nr części 464322)
U Zestaw nawadniania kroplowego
(nr części ICZ101)
Strona 50
M O D E L F U NKC J E
ICV
O PC J E I NSTALOWANE O PC J E IN S TA LOWA
OWA N E
FABRYCZ NI E
PR Z E Z U Ż YT KOW
W N IK A
101G = zawór przelotowy 1”
151G = zawór przelotowy 1-1/2”
201G = zawór przelotowy 2”
301 = zawór przelotowy/kątowy 3”
ICV
FS = Filter Sentry™
B = gwintowane złącze BSP
DC = cewka elektromagnetyczna
201G
B (lub puste dla NPT)
AS (lub puste)
ICV - 201G - B - AS
PRZYKŁAD
Straty ciśnienia na zaworze
ICV (w kPa)
Straty ciśnienia na zaworze
ICV (w barach)
3"
l/min
1"
1,0
2,0
4,0
20,0
40,0
60,0
75,0
115,0
150,0
190,0
225,0
280,0
340,0
380,0
450,0
13,7
13,7
13,7
17,2
20,1
20,1
20,1
29,2
48,0
510,0
565,0
660,0
750,0
850,0
950,0
1050,0
1135,0
u-Set™
AS = regulator ciśnienia Accu-Set™
R = uchwyt do identyfikacjii
wody odzyskiwanej
CC = osłona kanału kablowego
ego
1½"
9,6
10,1
11,6
14,6
18,1
25,8
36,9
45,8
64,7
83,9
104,1
2"
3"
przelotowy kątowy
4,9
7,0
9,3
14,0
20,4
25,5
36,0
46,5
57,4
79,2
103,1
16,1
22,2
29,0
37,6
47,4
58,4
68,7
12,0
17,0
22,5
29,7
38,0
47,4
56,3
m3/h
1"
0,05
0,10
0,25
1,00
2,50
3,50
4,50
7,00
9,00
11,00
13,50
17,00
20,50
23,00
27,00
0,14
0,14
0,14
0,17
0,19
0,21
0,24
0,33
0,45
30,50
34,00
40,00
45,50
51,00
57,00
62,50
68,00
1½"
2"
0,10
0,11
0,12
0,15
0,20
0,29
0,42
0,52
0,72
0,05
0,07
0,10
0,15
0,22
0,28
0,39
0,93
1,16
0,50
0,63
0,88
1,15
przelotowy kątowy
0,15
0,20
0,26
0,34
0,43
0,53
0,64
Wykresy dotyczą pracy z pełnym otwarciem.
0,13
0,16
0,23
0,30
0,38
0,48
0,59
Accu-Set™
Opcja Accu-Set umożliwia wyregulowanie
ciśnienia w zakresie od 1,4 do 7,0 bara;
od 138 do 689 kPa. Szybki montaż do zaworu
ICV lub IBV w terenie. Kompatybilny również
z większością zaworów PGV. Nie są potrzebne
żadne narzędzia. Minimalny przepływ wynosi
18,9 l/min, a minimalna różnica ciśnień 1,0 bar.
HPV
SPECYFIKACJA
MODEL
HPV
HPV
PRZYKŁAD
FUNKC JE
100G = zawór przelotowy 1”
bez regulacji przepływu
101G = zawór przelotowy 1”
z regulacją przepływu
101G
OPC JE
I NSTALOWAN E
FABRYCZN I E
S = złącze typu „slip” x złącze
typu „slip” (tylko ASV)
B = gwintowane złącze BSP
B (lub puste)
MODELE
M
HPV-100G
– zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego
H
HPV-101G
H
– zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego,
z regulatorem przepływu
OP C J E I N STA
S TALOWAN
LOWA N E
P R ZE Z U Ż YT KOWN I K A
R = uchwyt doo identyfikacji
yskiwanej
wody odzyskiwanej
DC = cewka elektromagnetyczna
ktromagnetyczna
CC = osłona kanału
nału kablowego cewki
elektromagnetycznej
agnetycznej
WYMIARY
W
U Zawór przelotowy:
13 cm (wysokość) x 11 cm (długość) x 7 cm (szerokość)
U Wlot/wylot gwintowany wewnętrznie: 1" NPT, BSP lub Slip
SPECYFIKACJA
DZIAŁANIA
SP
U Przepływ: od 0,09 do 9,1 m3/h; od 1,5 do 151 l/min
U Ciśnienie: od 1,4 do 10,3 bara; od 138 do 1034 kPa
U Temperatura otoczenia: maksymalnie 66˚C
U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna: napięcie 24 V
(AC), prąd rozruchu 370 mA, prąd pracy 190 mA (przy 60 Hz);
prąd rozruchu 475 mA, prąd pracy 230 mA (przy 50 Hz)
te)
DC (lub puste)
HPV - 101G - B - DC
DOSTĘPNE OPCJE
D
U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej
(nr części 269205)
U Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200)
U Osłona kanału kablowego cewki elektromagnetycznej
(nr części 464322)
Ciśnienie na zaworze
HPV Straty w kPa
Ciśnienie na zaworze
HPV Straty w barach
l/min
Przelotowy 1"
m3/h
Przelotowy 1"
4,0
7,1
0,25
0,11
20,0
40,0
55,0
75,0
95,0
115,0
135,0
9,6
9,9
12,3
18,4
27,7
40,3
56,1
1,00
2,50
3,50
4,50
5,50
6,50
8,00
0,09
0,09
0,11
0,16
0,24
0,34
0,53
160,0
80,6
9,00
0,68
Wykresy dotyczą pracy
z pełnym otwarciem.
Strona 49
PGV Jar-Top
SPECYFIKACJA
MODELE
PGV-100JT-G – zawór przelotowy 1" z tworzywa
sztucznego, obudowa Jar-Top, bez regulatora przepływu
PGV-101JT-G – zawór przelotowy 1" z tworzywa
sztucznego, obudowa Jar-Top, z regulatorem przepływu
PGV-100JT-GS – zawór przelotowy 1" z tworzywa
sztucznego, obudowa Jar-Top, bez regulatora
przepływu, gwint wewnętrzny x złącze typu „slip”
PGV-101JT-GS – zawór przelotowy 1" z tworzywa
sztucznego, obudowa Jar-Top, z regulatorem
przepływu, gwint wewnętrzny x złącze typu „slip”
PGV-100JT-MM – zawór przelotowy 1" z tworzywa
sztucznego, obudowa Jar-Top, bez regulatora
przepływu, gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny
PGV-101JT-MM – zawór przelotowy 1" z tworzywa
sztucznego, obudowa Jar-Top, z regulatorem
przepływu, gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny
MODE L FUNKC JE
PGV
OPC JE INSTA LOWA NE
PRZEZ U Ż YTKOWNIK A
B = gwintowane złącze BSP
DC = cewka elektromagnetyczna
AS = regulator ciśnienia Accu-Set™
(tylko modele 1-1/2” i 2”)
R = uchwyt do identyfikacji wody
odzyskiwanej
CC = osłona kanału kablowego
PGV
100JTG
B (lub puste dla NPT)
Pozostaw puste, jeśli opcja nie została
wybrana
PGV - 100JTG - B - DC
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Przepływ: od 0,04 do 6,81 m3/h; od 0,7 do 113,5 l/min
U Ciśnienie: od 1,4 do 10,3 bara; od 138 do 1034 kPa
U Temperatura otoczenia: maksymalnie 66˚C
U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna: napięcie 24 V (AC), prąd rozruchu 370 mA, prąd
pracy 190 mA (przy 60 Hz); prąd rozruchu 475 mA, prąd pracy 230 mA (przy 50 Hz)
DOSTĘPNE OPCJE
U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej — tylko w modelach z regulatorem przepływu
(nr części 269205)
U Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200)
U Osłona kanału kablowego cewki elektromagnetycznej (nr części 464322)
U Zestaw nawadniania kroplowego (nr części PCZ101)
Strona 48
Straty ciśnienia
na zaworze PGV
Jar-Top (w kPa)
Straty ciśnienia
na zaworze PGV
Jar-Top (w barach)
l/min
1"
m3/h
1"
4,0
20,0
40,0
8,20
9,66
13,20
0,25
1,00
2,50
0,08
0,10
0,13
55,0
75,0
95,0
115,0
11,03
21,62
31,07
43,24
3,50
4,50
5,50
6,50
0,13
0,21
0,30
0,46
Wykresy dotyczą pracy
z pełnym otwarciem.
PRZYKŁAD
WYMIARY
U 1", zawór przelotowy: 14 cm (wysokość) x 12 cm
(długość) x 8 cm (szerokość)
U 1", gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny: 14 cm
(wysokość) x 13 cm (długość) x 8 cm (szerokość)
U 1", gwint zewnętrzny x zakończenie kolcowe: 14 cm
(wysokość) x 15 cm (długość) x 8 cm (szerokość)
U 1", gwint zewnętrzny x zakończenie kolcowe
1¼": 14 cm (wysokość) x 15 cm (długość) x 8 cm
(szerokość)
100JTG = 1” zawór przelotowy, bez regulatora przepływu
101JTG = 1” zawór przelotowy, z regulatorem przepływu
100JTGS = 1” zawór przelotowy, bez regulatora przepływu,
gwint zewnętrzny x zakończenie kolcowe 1”
101JTGS = 1” zawór przelotowy, z regulatorem przepływu,
gwint zewnętrzny x zakończenie kolcowe
100JTMM = 1” zawór przelotowy, bez regulatora przepływu,
gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny
101JTMM = 1” zawór przelotowy, z regulatorem przepływu,
gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny
OPC JE
INSTALOWANE
FABRYCZ NIE
PGV
SPECYFIKACJA
MO D EL FUN KC J E
PGV
PGV
PRZYKŁAD
100G = 1” zawór przelotowy, bez regulatora przepływu
101G = 1” zawór przelotowy, z regulatorem przepływu
100A = 1” zawór kątowy, bez regulatora przepływu
101A = 1” zawór kątowy, z regulatorem przepływu
100MB = 1” zawór przelotowy, bez regulatora przepływu,
gwint zewnętrzny x zakończenie kolcowe 1”
101MB = 1” zawór przelotowy, z regulatorem przepływu,
gwint zewnętrzny x zakończenie kolcowe
100MM = 1” zawór przelotowy, bez regulatora przepływu,
gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny
101MM = 1” zawór przelotowy, z regulatorem przepływu,
gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny
151 = 1-1/2” zawór przelotowy/kątowy, z regulatorem
przepływu
201 = 2” zawór przelotowy/kątowy, z regulatorem
przepływu
O PC J E
I NSTALOWANE
FABRYCZ NI E
O PC J E I NSTALOWANE
PR Z E Z UŻ YTKOW NI K A
S = złącze typu „slip” x złącze
B = typu „slip” (tylko ASV)
DC = gwintowane złącze BSP
cewka elektromagnetyczna
Accu-Set™
AS = regulator ciśnienia Accu-Set
(tylko modele 1-1/2”
2” i 2”)
R = uchwyt do identyfikacji wody
odzyskiwanej
CC = osłona kanału kablowego
owego
100G
B (lub puste dla NPT)
MODELE
PGV-100G – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego,
bez regulatora przepływu
PGV-101G – zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego,
z regulatorem przepływu
PGV-101G
– zawór kątowy 1" z tworzywa sztucznego, bez regulatora
P
przepływu
PGV-101A
– zawór kątowy 1" z tworzywa sztucznego, z regulatorem
P
przepływu
PGV-100MM
– zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego, bez
P
regulatora przepływu, gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny
PGV-101MM
– zawór przelotowy 1" z tworzywa sztucznego,
P
z regulatorem przepływu, gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny
PGV-151
– zawór przelotowy/kątowy 1½" z tworzywa sztucznego,
P
z regulatorem przepływu
PGV-201
– zawór przelotowy/kątowy 2" z tworzywa sztucznego,
P
z regulatorem przepływu
Pozostaw puste, jeśli opcja nie została
wybrana
WYMIARY
W
U 1", zawór przelotowy, gwint zewnętrzny x gwint zewnętrzny: 13 cm
(wysokość) x 11 cm (długość) x 6 cm (szerokość)
U 1", gwint zewnętrzny x zakończenie kolcowe:
13 cm (wysokość) x 14 cm (długość) x 6 cm (szerokość)
U 1", zawór kątowy: 14 cm (wysokość) x 9 cm (długość) x 7 cm
(szerokość)
U 1½" zawór przelotowy/kątowy:
19 cm (wysokość) x 15 cm (długość) x 11 cm (szerokość)
U 2" zawór przelotowy/kątowy:
20 cm (wysokość) x 17 cm (długość) x 13 cm (szerokość)
PGV - 100G - B - DC
Straty ciśnienia na zaworze PGV (w barach)
Straty ciśnienia na zaworze PGV (w kPa)
l/min
Przelotowy 1" Kątowy 1"
Przelotowy
1½"
Kątowy 1½" Przelotowy 2" Kątowy 2"
m3/h
Przelotowy 1" Kątowy 1"
8,20
6,84
0,25
0,10
0,07
20,0
9,66
6,84
1,00
0,10
0,07
40,0
13,20
6,84
2,50
0,12
0,08
3,50
0,16
0,09
4,0
Przelotowy
1½"
Kątowy 1½" Przelotowy 2" Kątowy 2"
55,0
11,03
6,84
75,0
21,62
13,71
20,08
21,57
4,13
8,82
4,50
0,22
0,12
0,21
0,22
0,08
0,08
95,0
31,07
15,60
20,43
20,85
5,71
9,19
7,00
0,44
0,22
0,22
0,21
0,08
0,08
115,0
43,24
21,07
21,09
20,52
7,32
9,62
9,00
0,24
0,21
0,09
0,09
135,0
22,08
20,60
8,95
10,13
11,00
0,26
0,23
0,11
0,09
200,0
27,48
23,60
14,41
12,28
13,50
0,31
0,26
0,14
0,10
325,0
47,38
41,25
25,63
18,55
18,00
0,44
0,37
0,21
0,14
400,0
65,32
59,34
32,81
23,66
22,50
0,62
0,53
0,31
500,0
96,24
92,21
42,91
32,05
27,00
0,84
0,75
0,44
0,33
0,56
0,45
0,70
0,59
625,0
56,38
45,07
30,50
775,0
73,78
64,40
34,00
0,22
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Przepływ: od 0,04 do 27,2 m3/h; od 0,7 do 454,2 l/min
U Ciśnienie: od 1,4 do 10,3 bara; od 138 do 1034 kPa
U Temperatura otoczenia: maksymalnie 66˚C
U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna: napięcie 24 V (AC), prąd
rozruchu 370 mA, prąd pracy 190 mA (przy 60 Hz); prąd rozruchu
475 mA, prąd pracy 230 mA (przy 50 Hz)
DOSTĘPNE OPCJE
U Regulator ciśnienia Accu-Set™
U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej — modele PGV-101
(nr części 269205), modele PGV-151/201 (nr części 607105)
U Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200)
U Osłona kanału kablowego cewki elektromagnetycznej
(nr części 464322)
U Zestaw nawadniania kroplowego (nr części PCZ101)
Strona 47
SRV
Straty ciśnienia na
zaworze SRV (w kPa)
SPECYFIKACJA
MODELE
SRV-100G – zawór przelotowy 1"
z tworzywa sztucznego
SRV-101G – zawór przelotowy 1"
z tworzywa sztucznego, z regulatorem
przepływu
SRV-100G-S – zawór przelotowy 1"
z tworzywa sztucznego, dwa złącza
typu „slip”
SRV-101G-S – zawór przelotowy 1"
z tworzywa sztucznego, z regulatorem
przepływu, dwa złącza typu „slip”
WYMIARY
U 13 cm (wysokość) x 11 cm (długość) x 6 cm
(szerokość)
U Wlot/wylot gwintowany wewnętrznie:
1" NPT, BSP lub Slip
Strona 46
MOD E L
SRV
SRV
PRZYKŁAD
FU N KC JE
100G = 1” zawór przelotowy, bez
regulatora przepływu
101G = 1” zawór przelotowy,
z regulatorem przepływu
100G
OP C JE I N S TA LOWA N E
FA BRYC Z N I E
S = złącze typu „slip” x złącze typu „slip”
B = gwintowane złącze BSP
B (lub puste dla NPT)
OP C JE I NS TA LOWA N E P R ZEZ
U Ż YT KOW N IK A
R = uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej
DC = cewka elektromagnetyczna
CC = osłona kanału kablowego cewki elektromagnetycznej
DC (lub puste)
SRV - 100G - B - DC
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Przepływ: od 0,23 do 6,8 m3/h; od 3,8 do 114 l/min
U Ciśnienie: od 1,4 do 10,3 bara; od 138 do 1034 kPa
U Temperatura otoczenia: maksymalnie 52˚C
U Wytrzymała cewka elektromagnetyczna: napięcie 24 V (AC), prąd rozruchu 370 mA, prąd
pracy 190 mA (przy 60 Hz); prąd rozruchu 475 mA, prąd pracy 230 mA (przy 50 Hz)
Straty ciśnienia na
zaworze SRV (w barach)
l/min
Przelotowy 1"
m3/h
Przelotowy 1"
4,0
20,0
40,0
7,6
13,1
12,8
0,25
1,00
2,50
0,08
0,10
0,13
55,0
75,0
95,0
115,0
13,4
22,3
34,5
42,5
3,50
4,50
5,50
7,00
0,13
0,21
0,30
0,46
Wykresy dotyczą pracy
z pełnym otwarciem.
Wykresy dotyczą pracy
z pełnym otwarciem.
DOSTĘPNE OPCJE
U Uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej —
tylko w modelach z regulatorem przepływu
(nr części 269205)
U Cewka elektromagnetyczna (nr części 458200)
U Osłona kanału kablowego cewki
elektromagnetycznej (nr części 464322)
U Uwięzione śruby osłony — zapobiega zgubieniu części.
U Samoczyszczący system filtrujący — z łatwością oczyści
zabrudzoną wodę.
U Podpora membrany — umożliwia pracę przy wysokim ciśnieniu.
U Dostępne w modelu 1".
U Konstrukcja z włókna szklanego — wytrzymuje maksymalne
ciśnienie do 15 barów.
U Wewnętrzny i zewnętrzny zawór upustowy (obsługiwany ręcznie) —
dwie opcje pracy w trybie ręcznym.
U Uwięziony nurnik cewki — zapobiega zgubieniu części podczas
serwisowania.
U Uwięzione śruby osłony z mosiężnymi wkładkami — ułatwiają
serwisowanie, zapobiegają zgubieniu części podczas
serwisowania.
U Membrana i gniazdo EPDM wzmocnione włóknem — dobra
praca nawet przy bardzo zanieczyszczonej wodzie.
U Opcjonalny uchwyt do identyfikacji wody odzyskiwanej —
ułatwia szybką identyfikację w terenie.
U Dostępne w modelach 1", 1½", 2" i 3".
Accu-set
ICV
ICV
Z AW O RY
U Wytrzymała, wysokiej jakości cewka elektromagnetyczna firmy
Hunter — zapewnia bezawaryjną pracę oraz długą żywotność
urządzenia. Identyczna cewka 24 V (AC) jest montowana we
wszystkich naszych zaworach.
U Uwięziony nurnik cewki — zapobiega zgubieniu części podczas
serwisowania.
U Wewnętrzny zawór upustowy (obsługiwany ręcznie) — eliminuje
wilgoć wewnątrz skrzyni zaworowej.
U Opcjonalny regulator przepływu — zapewnia regulację
przepływu odpowiednio do potrzeb.
HPV
HPV
opcjonalnie
ICV Filter Sentry™
U Membrana i gniazdo EPDM wzmocnione włóknem —
dobra praca nawet przy bardzo zanieczyszczonej wodzie.
U Opatentowany system Filter Sentry™ — służy do automatycznego
czyszczenia filtra.
U Dostępne w modelach 1", 1½", 2" i 3".
Accu-set
opcjonalnie
IBV
U Wysokiej jakości cewka elektromagnetyczna firmy Hunter —
zapewnia bezawaryjną pracę oraz długą żywotność urządzenia.
Identyczna cewka elektromagnetyczna 24 V (AC) jest montowana
we wszystkich naszych zaworach.
U Kompatybilny z systemami firmy Hunter zasilanymi bateryjnie —
zapewnia maksymalną elastyczność.
U Regulator ciśnienia Accu-Set™ — łatwy montaż.
U Dostępne w modelach 1", 1½", 2" i 3".
IBV
U Mosiężna konstrukcja zapewnia długą żywotność i bezawaryjną pracę.
U Membrana i gniazdo EPDM wzmocnione włóknem — najlepszy
materiał w każdych warunkach wodnych, zwłaszcza w przypadku
wody oczyszczonej lub chlorowanej.
U Trzon regulatora przepływu ze stali nierdzewnej — maksymalna
wytrzymałość i stabilność.
U Wewnętrzny i zewnętrzny zawór upustowy (obsługiwany ręcznie) —
dwie opcje pracy w trybie ręcznym.
ICV FILTERSENTRY
U Konstrukcja z włókna szklanego — wytrzymuje maksymalne
ciśnienie do 15 barów.
U Wewnętrzny i zewnętrzny zawór upustowy (obsługiwany ręcznie) —
dwie opcje pracy w trybie ręcznym.
U Uwięziony nurnik cewki — zapobiega zgubieniu części.
U Uwięzione śruby osłony z mosiężnymi wkładkami — ułatwiają
serwisowanie, zapobiegają zgubieniu części podczas serwisowania.
Strona 45
SRV
Z AW O RY
SRV
U Wysokiej jakości cewka elektromagnetyczna firmy Hunter —
zapewnia bezawaryjną pracę oraz długą żywotność urządzenia.
Identyczna cewka elektromagnetyczna 24 V (AC) jest montowana
we wszystkich naszych zaworach.
U Wysokiej klasy konstrukcja — wykonana z trwałego PVC i stali
nierdzewnej.
U Wewnętrzny zawór upustowy (obsługiwany ręcznie) — prosty
w obsłudze, eliminuje wilgoć wewnątrz skrzyni zaworowej.
U Opcjonalny regulator przepływu — zapewnia regulację
przepływu odpowiednio do potrzeb.
U Opcjonalne złącze typu „slip” — oszczędność czasu, umożliwia
bezpośrednie podłączenie do rury PVC.
U Sztywna podpora membrany — zapobiega awariom
powodowanym przez naprężenia powstałe w trudnych
warunkach.
U Dostępne w modelu 1".
PGV
PGV
U Wysokiej jakości cewka elektromagnetyczna firmy Hunter —
zapewnia bezawaryjną pracę oraz długą żywotność urządzenia.
Identyczna cewka 24 V (AC) jest montowana we wszystkich
naszych zaworach.
U Wysokiej klasy konstrukcja odporna na ciśnienie 10 barów —
wykonana z trwałych materiałów odpornych na zużycie.
U Wewnętrzny i zewnętrzny zawór upustowy (obsługiwany ręcznie) —
dwie opcje pracy w trybie ręcznym.
U Regulator przepływu z nieruchomym uchwytem — zapewnia
regulację przepływu odpowiednio do potrzeb.
U Sztywna podpora membrany — zapobiega awariom
powodowanym naprężeniami w trudnych warunkach.
U Model przelotowy i kątowy — prostota obsługi
w każdych warunkach.
U Uwięzione śruby osłony oraz nurnik cewki elektromagnetycznej —
zapobiega zgubieniu części podczas serwisowania.
U Regulator ciśnienia Accu-Set™ — ustawianie ciśnienia dla
precyzyjnego sterowania systemem.
U Dostępne w modelach 1", 1½" oraz 2".
opcjonalnie
PGV Jar-Top
PGV
JAR-TOP
Strona 44
U Obudowa Jar-Top — intuicyjne wzornictwo ułatwia dostęp do
zaworu bez konieczności użycia narzędzi.
U Wysokiej jakości cewka elektromagnetyczna firmy Hunter —
zapewnia bezawaryjną pracę oraz długą żywotność urządzenia.
Identyczna cewka elektromagnetyczna 24 V (AC) jest montowana
we wszystkich naszych zaworach.
U Wysokiej jakości konstrukcja — zbudowany z wytrzymałych
materiałów.
U Wewnętrzny i zewnętrzny zawór upustowy (obsługiwany ręcznie) —
dwie opcje pracy w trybie ręcznym.
Accu-set
U Opcja regulatora przepływu — zapewnia regulację przepływu
pod kątem optymalnej wydajności dyszy.
U Sztywna podpora membrany — zapobiega awariom
powodowanym przez naprężenia powstałe w trudnych
warunkach.
U Części identyczne jak w innych zaworach firmy Hunter — membrana
może być wymieniana między zaworami PGV i SRV serii 1", cewka
pasuje do wszystkich plastikowych zaworów firmy Hunter.
U Dostępne w modelu 1".
Z AWO RY
SRV
PGV
PGV
HPV
ICV
J a r To p
ICV
IBV
Filter Sentry™
IBV
Filter Sentry™
Z A S TO S O WA N I A
Przydomowe tereny zielone
U
Regulacja przepływu
U
U
U
Komercyjne/publiczne tereny zielone
U
U
U
U
Konfiguracja zaworu kątowego
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
Systemy wysokociśnieniowe
U
Regulacja ciśnienia
Woda odz ysk iwana
Woda zasolona/zaniecz yszczona
U
U
U
U
U
U
algami
Strona 43
Dysze Spray i Bubbler
Dane dotyczące wydajności dysz krótkiego zasięgu — pomiary
Kolor: jasnobrązowy
Ciśnienie
bary
kPa
Kąt
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
90°
180°
Dysza
2Q
2H
Opad (mm/h)
Zasięg
m
m3/h
l/min
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
0,6
0,01
0,02
0,02
0,02
0,02
0,03
0,03
0,04
0,04
0,04
0,23
0,28
0,33
0,33
0,36
0,46
0,56
0,65
0,67
0,73
153
188
217
222
242
153
188
217
222
242
Ciśnienie
bary
kPa
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
Pas
w lewym
narożniku
RCS-515
Pas
w prawym
narożniku
SS-530
Pas
boczny
ES-515
Pas
końcowy
CS-530
Pas
środkowy
SS-918
Pas
boczny
4Q
4H
Zasięg
m
m3/h
l/min
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
1,2
0,04
0,05
0,05
0,05
0,05
0,08
0,09
0,10
0,10
0,10
0,69
0,77
0,82
0,84
0,87
1,39
1,54
1,65
1,67
1,74
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
Przepływ
szerokość
x długość
115
128
137
139
145
115
128
137
139
145
133
147
158
160
168
133
147
158
160
168
Dysza
6Q
6H
Kąt
Przepływ
Zasięg
m
m3/h
l/min
1,8
1,8
1,8
1,8
1,8
1,8
1,8
1,8
1,8
1,8
0,11
0,11
0,12
0,12
0,12
0,22
0,22
0,22
0,22
0,23
1,84
1,93
2,00
2,01
2,06
3,67
3,86
4,00
4,03
4,12
m3/h
l/min
1,2 m x 4,2 m
1,2 m x 4,3 m
1,5 m x 4,5 m
1,5 m x 4,5 m
1,5 m x 4,5 m
1,2 m x 4,2 m
1,2 m x 4,3 m
1,5 m x 4,5 m
1,5 m x 4,5 m
1,5 m x 4,5 m
2,2 m x 8,5 m
2,4 m x 8,5 m
1,5 m x 9,0 m
1,5 m x 9,0 m
1,5 m x 9,0 m
1,1 m x 4,2 m
1,2 m x 4,3 m
1,5 m x 4,5 m
1,5 m x 4,5 m
1,5 m x 4,5 m
2,2 m x 8,5 m
2,4 m x 8,5 m
1,5 m x 9,0 m
1,5 m x 9,0 m
1,5 m x 9,0 m
2,4 m x 5,2 m
2,7 m x 5,5 m
2,7 m x 5,5 m
2,7 m x 5,5 m
2,7 m x 5,5 m
0,10
0,13
0,15
0,15
0,16
0,10
0,13
0,15
0,15
0,16
0,21
0,25
0,29
0,30
0,33
0,10
0,13
0,15
0,15
0,16
0,21
0,25
0,29
0,30
0,33
0,27
0,33
0,38
0,39
0,43
1,7
2,1
2,4
2,5
2,7
1,7
2,1
2,4
2,5
2,7
3,5
4,2
4,9
5,0
5,5
1,7
2,1
2,4
2,5
2,7
3,5
4,2
4,9
5,0
5,5
4,5
5,5
6,4
6,5
7,1
Kąt
90°
180°
360°
Ciśnienie
bary
kPa
Przepływ
m3/h
l/min
2,0
2,0
2,0
2,0
0,06
0,11
0,23
0,45
200
200
200
200
0,9
1,9
3,8
7,6
90°
136
143
148
149
152
136
143
148
149
152
157
165
171
172
176
157
165
171
172
176
180°
360°
Wzór
Typ
kroplowe
kroplowe
parasolowe
parasolowe
Ciśnienie
bary
kPa
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
Zasięg
m
m3/h
l/min
2,1
2,4
2,4
2,4
2,7
2,1
2,4
2,4
2,4
2,7
2,1
2,4
2,4
2,4
2,7
0,06
0,07
0,08
0,08
0,09
0,11
0,14
0,16
0,16
0,18
0,23
0,28
0,32
0,33
0,36
0,9
1,2
1,3
1,4
1,5
1,9
2,3
2,7
2,7
3,0
3,8
4,6
5,3
5,5
6,0
Przepływ
2,28
1,93
2,11
1,95
2,63
2,22
2,43
2,64
2,25
Dysza
Zasięg
m
m3/h
l/min
Przepływ
Opad (mm/h)
1,0
3,0
5,0
100
300
500
MS-Q
1,5
1,5
1,5
0,03
0,03
0,03
0,45
0,53
0,53
48
56
56
56
65
65
1,0
3,0
5,0
100
300
500
MS-H
1,5
1,5
1,5
0,06
0,06
0,07
0,95
1,06
1,10
50
56
59
58
65
68
1,0
3,0
5,0
100
300
500
MS-F
1,5
1,5
1,5
0,11
0,13
0,13
1,90
2,12
2,20
50
56
59
58
65
68
2,12
1,71
1,80
1,89
1,57
2,45
1,98
2,08
2,19
1,81
2,12
1,67
1,73
1,77
1,45
2,45
1,93
2,00
2,05
1,67
2,29
Ciśnienie
bary
kPa
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
Zasięg
m
100
150
200
210
250
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
Przepływ
m3/h
l/min
0,07
0,07
0,09
0,09
0,10
1,1
1,2
1,4
1,5
1,6
Wielostrumieniowa dysza typu bubbler
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Ciśnienie
bary
kPa
Przepływ
m3/h
l/min
Zasięg
m
MSBN-25Q
MSBN-50Q
2,0
2,0
200
200
0,06
0,11
0,9
1,9
0,30
0,46
MSBN-50H
MSBN-10H
2,0
2,0
200
200
0,11
0,23
1,9
3,8
0,30
0,46
MSBN-10F
MSBN-20F
2,0
2,0
200
200
0,23
0,45
3,8
7,6
0,30
0,46
Kąt
Model
Regulacja w zakresie od 25° do 360°
Uwaga: Typowy odstęp wynosi od 0,6 do 1,2 m.
Kolor: niebieski
Kąt
90°
360°
Ciśnienie
bary
kPa
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
Zasięg
m
3
m /h
l/min
4,6
4,9
4,9
5,2
5,5
4,6
4,9
4,9
5,2
5,5
4,6
4,9
4,9
5,2
5,5
0,09
0,10
0,11
0,11
0,12
0,16
0,19
0,22
0,23
0,25
0,31
0,38
0,44
0,45
0,49
1,3
1,6
1,8
1,9
2,1
2,6
3,2
3,7
3,8
4,1
5,2
6,4
7,3
7,5
8,2
Przepływ
Opad (mm/h)
0,68
0,69
0,75
0,72
0,68
0,79
0,80
0,87
0,83
0,78
0,57
0,60
0,66
0,65
0,62
0,66
0,69
0,76
0,75
0,71
0,51
0,55
0,62
0,61
0,59
0,59
0,63
0,72
0,70
0,68
SPECYFIKACJA
MO DEL
PRZEPŁY W
O PC JE
PCB = -1/2”
PCN = standardowa
dysza gwintowana
wewnętrznie
25 = 0,94 l/min. (0,25 galona/min.)
50 = 1,89 l/min. (0,50 galona/min.)
10 = 3,78 l/min. (1,0 galon/min.)
20 = 7,56 l/min. (2,0 galony/min.)
R = woda
odzyskiwana
AFB = -1/2” FIPT
z regulowanym przepływem
PCB
Uwaga: Typowy odstęp wynosi od 0,3 do 0,9 m.
PRZYKŁAD
Strona 42
Ciśnienie
bary
kPa
Opad (mm/h)
Strumieniowa dysza zraszająca S-16A
Dane dotyczące wydajności — pomiary
180°
Model
Opad (mm/h)
Dysza 5-CST-B typu bubbler
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Kolor: niebieski
PCB / PCN i AFB
Dane dotyczące wydajności — pomiary
25
50
10
20
Opad (mm/h)
Regulacja w zakresie od 25° do 360°
Kolor: niebieski
LCS-515
177
217
250
257
280
177
217
250
257
280
Dysza
Kolor: jasnoniebieski
Przepływ
Strumieniowa dysza zraszająca S-8A
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Dysza pasmowa
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Model dyszy
Dane dotyczące wydajności dysz Micro-Spray — pomiary
Kolor: jasnozielony
Przepływ
25
PCB - 25 - R
R (lub puste)
Dysze Pro Spray
Dane dotyczące wydajności dysz Pro-Spray® — pomiary
Zasięg 1,5 m
Dysza
Stałe (1/4, 1/2, pełny zakres)
Kąt nachylenia: 0°
Kolor: niebieski
Kąt
Wzór
90°
Q
120°
T
180°
H
240°
TT
270°
TQ
360°
F
Ciśnienie
bary
kPa
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
Zasięg
m
1,1
1,3
1,5
1,5
1,7
1,1
1,3
1,5
1,5
1,7
1,1
1,3
1,5
1,5
1,7
5
Przepływ
m3/h
l/min
Opad (mm/h)
0,02
0,02
0,03
0,03
0,03
60
54
48
49
42
0,04
0,05
0,05
0,06
0,06
0,07
0,09
0,11
0,11
0,12
0,30
0,38
0,45
0,46
0,51
0,60
0,76
0,90
0,92
1,02
1,20
1,52
1,79
0,11
0,12
2,25
2,54
1,80
1,36
1,46
60
54
48
49
42
69
62
55
57
49
69
62
55
57
49
69
62
55
57
49
Zasięg 2,4 m
Dysza
za
Stałe (1/4, 1/3, 1/2, pełny zakres)
Kąt nachylenia: 0°
Kolor: brązowy
Zasięg
m
1,7
2,1
2,4
2,4
2,7
1,7
2,1
2,4
2,4
2,7
1,7
2,1
2,4
2,4
2,7
Przepływ
m3/h
l/min
0,04
0,05
0,06
0,06
0,07
0,05
0,07
0,08
0,08
0,09
0,08
0,10
0,12
0,12
0,14
0,62
0,84
1,00
1,03
1,13
0,83
1,12
1,33
1,37
1,51
1,33
1,69
1,99
2,05
2,27
8
Opad (mm/h)
51
46
42
43
37
51
46
42
43
37
51
46
42
43
37
59
53
48
49
43
59
53
48
49
43
64
53
48
49
43
Zasięg 3
3,0
0m
Stałe (1/4, 1/3, 1/2, pełny zakres)
Kąt nachylenia: 15°
Kolor: czerwony
Zasięg
m
2,4
2,7
3,0
3,0
3,3
2,4
2,7
3,0
3,0
3,3
2,4
2,7
3,0
3,0
3,3
Dysza
Zasięg 3,7 m
Zas
10
Stałe (1/4, 1/3, 1/2, 2/3, 3/4, pełny zakres)
Kąt nachylenia: 28°
Kolor: zielony
Przepływ
m3/h
l/min
Opad (mm/h)
0,07
0,08
0,09
0,09
0,10
0,09
0,11
0,12
0,13
0,14
0,13
0,16
0,18
0,19
0,21
45
44
41
42
38
45
44
41
42
38
45
44
41
42
38
1,08
1,33
1,53
1,57
1,71
1,44
1,77
20,4
2,09
2,28
2,17
2,65
3,06
3,14
3,43
52
50
47
48
44
52
50
47
48
44
52
50
47
48
44
Użyj dyszy 8A firmy Hunter
Użyj dyszy 10A firmy Hunter
Użyj dyszy 8A firmy Hunter
Użyj dyszy 10A firmy Hunter
1,7
2,1
2,4
2,4
2,7
0,16
0,20
0,24
0,25
0,27
2,67
3,37
3,99
4,10
4,54
51
46
42
43
37
64
53
48
49
43
2,4
2,7
3,0
3,0
3,3
0,26
0,32
0,37
0,38
0,41
4,33
5,31
6,13
6,28
6,85
45
44
41
42
38
52
50
47
48
44
Zasięg
m
3,0
3,4
3,7
3,7
4,0
3,0
3,4
3,7
3,7
4,0
3,0
3,4
3,7
3,7
4,0
3,0
3,4
3,7
3,7
4,0
3,0
3,4
3,7
3,7
4,0
3,0
3,4
3,7
3,7
4,0
Przepływ
m3/h
l/min
0,10
0,12
0,14
0,15
0,16
0,13
0,16
0,19
0,19
0,22
0,19
0,24
0,28
0,29
0,32
0,25
0,32
0,38
0,39
0,43
0,29
0,36
0,43
0,44
0,48
0,38
0,48
0,57
0,58
0,65
1,58
2,00
2,37
2,43
2,69
2,11
2,67
3,16
3,25
3,59
3,17
4,01
4,73
4,87
5,39
4,22
5,34
6,31
6,49
7,18
4,75
6,01
7,10
7,30
8,08
6,33
8,01
9,47
9,74
10,78
Dysza
Zasięg 4,6 m
12
Stałe (1/4, 1/3, 1/2, 2/3, 3/4, pełny zakres)
Kąt nachylenia: 28°
Kolor: czarny
Opad (mm/h)
42
42
41
43
40
42
42
41
43
40
42
42
41
43
40
42
42
41
43
40
42
42
41
43
40
42
42
41
43
40
49
48
48
49
47
49
48
48
49
47
49
48
48
49
47
49
48
48
49
47
49
48
48
49
47
49
48
48
49
47
Dysza
Zasięg 5,2 m
15
Stałe (1/4, 1/2)
Kąt nachylenia: 28°
Kolor: szary
Zasięg
m
Przepływ
m3/h
l/min
Opad (mm/h)
3,9
4,2
4,6
4,6
4,9
3,9
4,2
4,6
4,6
4,9
3,9
4,2
4,6
4,6
4,9
3,9
4,2
4,6
4,6
4,9
3,9
4,2
4,6
4,6
4,9
3,9
4,2
4,6
4,6
4,9
0,15 2,50
0,18 3,06
0,21 3,54
0,22 3,62
0,24 3,95
0,20 3,33
0,24 4,08
0,28 4,71
0,29 4,83
0,32 5,27
0,30 5,00
0,37 6,12
0,42 7,07
0,43 7,25
0,47 7,91
0,40 6,67
0,49 8,16
0,57 9,43
0,58 9,66
0,63 10,54
0,45 7,50
0,55 9,19
0,64 10,61
0,65 10,87
0,71 11,86
0,60 10,00
0,73 12,25
0,85 14,14
0,87 14,49
0,95 15,81
39
42
40
41
40
39
42
40
41
40
39
42
40
41
40
39
42
40
41
40
39
42
40
41
40
39
42
40
41
40
46
48
46
47
46
46
48
46
47
46
46
48
46
47
46
46
48
46
47
46
46
48
46
47
46
46
48
46
47
46
Zasięg
m
4,7
4,9
5,2
5,2
5,5
Dysza
17
Przepływ
m3/h
l/min
Opad (mm/h)
0,19
0,23
0,27
0,28
0,30
34
39
40
41
40
3,17
3,88
4,48
4,59
5,01
40
45
46
47
46
Użyj dyszy 17A firmy Hunter
4,7
4,9
5,2
5,2
5,5
0,38
0,47
0,54
0,55
0,60
6,33
7,76
8,96
9,18
10,01
34
39
40
41
40
40
45
46
47
46
Użyj dyszy 17A firmy Hunter
Użyj dyszy 17A firmy Hunter
Użyj dyszy 17A firmy Hunter
Uwaga: Wbudowany regulator ciśnienia zraszacza Institutional Spray ogranicza ciśnienie wyjściowe do 2,1 bara (210 kPa). Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 360 stopni.
Strona 41
Dysze Pro Adjustable
Dane dotyczące wydajności dysz o regulowanym kącie — pomiary
Kąt
45°
90°
120°
180°
240°
270°
360°
Zasięg 2,4 m
Zasięg 3,0 m
Zasięg 3,7 m
Zasięg 4,6 m
Zasięg 5,2 m
Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza
Kąt nachylenia: 0°
Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza
Kąt nachylenia: 15°
Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza
Kąt nachylenia: 28°
Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza
Kąt nachylenia: 28°
Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza
Kąt nachylenia: 28°
Kolor: brązowy
Kolor: czerwony
Kolor: zielony
Kolor: czarny
Kolor: szary
8A
Przepływ
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
m3/h
l/min
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,7
2,1
2,4
2,7
2,8
1,7
2,1
2,4
2,7
2,8
1,7
2,1
2,4
2,7
2,8
1,7
2,1
2,4
2,7
2,8
1,7
2,1
2,4
2,7
2,8
1,7
2,1
2,4
2,7
2,8
1,7
2,1
2,4
2,7
2,8
0,02
0,03
0,03
0,03
0,04
0,04
0,06
0,07
0,07
0,07
0,06
0,07
0,09
0,09
0,10
0,09
0,11
0,13
0,13
0,15
0,12
0,15
0,17
0,18
0,20
0,13
0,17
0,20
0,20
0,22
0,18
0,22
0,26
0,27
0,30
0,37
0,47
0,55
0,56
0,62
0,75
0,93
1,09
1,12
1,24
1,00
1,24
1,46
1,50
1,65
1,49
1,87
2,19
2,25
2,47
1,99
2,49
2,92
2,99
3,30
2,24
2,80
3,28
3,37
3,71
2,99
3,73
4,37
4,49
4,94
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
Opad (mm/h)
62
51
46
37
38
62
51
46
37
38
62
51
46
37
38
62
51
46
37
38
62
51
46
37
38
62
51
46
37
38
62
51
46
37
38
72
59
53
43
44
72
59
53
43
44
72
59
53
43
44
72
59
53
43
44
72
59
53
43
44
72
59
53
43
44
72
59
53
43
44
10A
Przepływ
Zasięg
m
m3/h
l/min
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
0,04
0,05
0,06
0,06
0,06
0,08
0,09
0,11
0,11
0,12
0,10
0,13
0,15
0,15
0,17
0,15
0,19
0,22
0,23
0,25
0,20
0,25
0,29
0,30
0,33
0,23
0,28
0,33
0,34
0,37
0,30
0,38
0,44
0,45
0,50
0,63
0,79
0,92
0,95
1,04
1,26
1,57
1,84
1,89
2,08
1,68
2,10
2,46
2,52
2,78
2,52
3,14
3,68
3,78
4,16
3,35
4,19
4,91
5,04
5,55
3,77
4,72
5,52
5,68
6,25
5,03
6,29
7,37
7,57
8,33
Opad (mm/h)
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
Uwaga: Wbudowany regulator ciśnienia zraszacza Institutional Spray ogranicza ciśnienie wyjściowe do 2,07 bara (207 kPa).
Strona 40
12A
Przepływ
Zasięg
m
m3/h
l/min
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
0,05
0,06
0,07
0,07
0,08
0,10
0,12
0,14
0,15
0,16
0,13
0,16
0,19
0,19
0,21
0,19
0,24
0,28
0,29
0,32
0,26
0,32
0,38
0,39
0,43
0,29
0,36
0,43
0,44
0,48
0,39
0,49
0,57
0,58
0,64
0,81
1,01
1,18
1,22
1,34
1,62
2,02
2,37
2,43
3,68
2,16
2,70
3,16
3,24
3,57
3,23
4,04
4,74
4,86
5,35
4,31
5,39
6,31
6,49
7,14
4,85
6,06
7,10
7,30
8,03
6,47
8,09
9,47
9,73
10,71
Opad (mm/h)
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
15A
Przepływ
Zasięg
m
m3/h
l/min
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
0,07
0,09
0,10
0,11
0,12
0,14
0,18
0,21
0,22
0,24
0,19
0,24
0,28
0,29
0,32
0,29
0,36
0,42
0,43
0,47
0,38
0,48
0,56
0,57
0,63
0,43
0,54
0,63
0,65
0,71
0,57
0,72
0,84
0,86
0,95
1,19
1,49
1,75
1,80
1,98
2,39
2,89
3,50
3,59
3,95
3,18
3,98
4,66
4,79
5,27
4,77
5,97
6,99
7,18
7,90
6,37
7,96
9,32
9,57
10,54
7,16
8,95
10,49
10,77
11,86
9,55
11,94
13,98
14,36
15,81
Opad (mm/h)
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
17A
Przepływ
Zasięg
m
m3/h
l/min
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
0,09
0,12
0,14
0,14
0,15
0,18
0,23
0,27
0,28
0,31
0,25
0,31
0,36
0,37
0,41
0,37
0,46
0,54
0,56
0,61
0,49
0,62
0,72
0,74
0,82
0,55
0,69
0,81
0,83
0,92
0,74
0,92
1,08
1,11
1,22
1,54
1,93
2,26
2,32
2,55
3,08
3,85
4,51
4,63
5,10
4,11
5,13
6,01
6,18
6,80
6,16
7,70
9,02
9,27
10,20
8,21
10,27
12,03
12,35
13,60
9,24
11,55
13,53
13,90
15,30
12,32
15,40
18,04
18,53
20,40
Opad (mm/h)
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
39
44
46
42
43
39
44
46
42
43
39
44
46
42
43
39
44
46
42
43
39
44
46
42
43
39
44
46
42
43
39
44
46
42
43
System nawadniania dokorzeniowego
System StrataRoot
dostarcza wodę do korzeni
na różnych głębokościach
Eliminuje zbędne przelania dzięki
dostarczaniu wody w miejsce, gdzie
niezbędne jest nawodnienie — do strefy
korzeniowej.
MODELE
RZWS-10 – system RZWS o długości 25 cm (10"), dla klientów
dysponujących sprzętem irygacyjnym, bez złącza
przegubowego, bez zaworu zwrotnego
RZWS-10-25 – system RZWS o długości 25 cm (10"),
z zamontowaną dyszą typu bubbler 0,95 l/min, z przewodem
wewnętrznym i złączem przegubowym ½"
RZWS-10-25-CV – system RZWS o długości 25 cm (10"),
z zamontowaną dyszą typu bubbler 0,95 l/min, z zaworem
zwrotnym, przewodem wewnętrznym i złączem
przegubowym ½"
RZWS-18 – system RZWS o długości 46 cm (18"), dla klientów
dysponujących sprzętem irygacyjnym, bez złącza
przegubowego, bez zaworu zwrotnego
RZWS-18-25 – system RZWS o długości 46 cm (18"),
z zamontowaną dyszą typu bubbler 0,95 l/min, z przewodem
wewnętrznym i złączem przegubowym ½"
RZWS-18-25-CV – system RZWS o długości 46 cm (18"),
z zamontowaną dyszą typu bubbler 0,95 l/min, z zaworem
zwrotnym, przewodem wewnętrznym i złączem
przegubowym ½"
RZWS-18-50 – system RZWS o długości 46 cm (18"),
z zamontowaną dyszą typu bubbler 1,89 l/min, z przewodem
wewnętrznym i złączem przegubowym ½"
RZWS-18-50-CV – system RZWS o długości 46 cm (18"),
z zamontowaną dyszą typu bubbler 1,89 l/min, z zaworem
zwrotnym, przewodem wewnętrznym i złączem
przegubowym ½"
RZWS-36 – system RZWS o długości 90 cm (36"), dla
klientów dysponujących sprzętem irygacyjnym, bez
złącza przegubowego, bez zaworu zwrotnego
RZWS-36-25 – system RZWS o długości 90 cm (36"),
z zamontowaną dyszą typu bubbler 0,95 l/min, z przewodem
wewnętrznym i złączem przegubowym ½"
RZWS-36-25-CV – system RZWS o długości 90 cm (36"), z
zamontowaną dyszą typu bubbler 0,95 l/min, z zaworem
zwrotnym, przewodem wewnętrznym i złączem
przegubowym ½"
RZWS-36-50 – system RZWS o długości 90 cm (36"),
z zamontowaną dyszą typu bubbler 1,89 l/min, z przewodem
wewnętrznym i złączem przegubowym ½"
RZWS-36-50-CV – system RZWS o długości 90 cm (36"), z
zamontowaną dyszą typu bubbler 1,89 l/min, z zaworem
zwrotnym, przewodem wewnętrznym i złączem
przegubowym ½"
RZWS-SLEEVE – montowana w terenie osłona
przeciwpiaskowa zabezpieczająca wnętrze cylindra
RZWS-CAP – wymienna pokrywa cylindra dla wszystkich
modeli RZWS
WYMIARY
U RZWS-10 – 5,1 cm (średnica) x 25 cm (długość)
U RZWS-18 – 7,6 cm (średnica) x 46 cm (długość)
U RZWS-36 – 7,6 cm (średnica) x 90 cm (długość)
SPECYFIKACJA
U Zakres ciśnienia zalecanego: od 1,0 do 4,8 bara
SPECYFIKACJA
MODEL
D ŁU G O Ś Ć B U B B L E R
W IE L KO Ś Ć
P RZ E P ŁY W U
RZWS = System nawadniania dokorzeniowego
RZWS-SLEEVE = montowana w terenie osłona
przeciwpiaskowa zabezpieczająca
wnętrze cylindra
10 = 0,25 m
18 = 0,46 m
36 = 0,9 m
25 = 0,946 l/min.
50 = 1,89 l/min.
O P C JE
CV = zawór zwrotny
R = woda
odzyskiwana
RZWS-CAP = wymienna pokrywa cylindra dla
18 i 36 modeli
RZWS-RCCAP = wymienna pokrywa cylindra dla
18 i 36 modeli (woda odzyskiwana)
RZWS
PRZYKŁAD
18
25
CV (lub puste)
RZWS - 18 - 25 - CV
Strona 39
Institutional Spray
SPECYFIKACJA
MODELE
INST-00 – do zraszania krzewów
INST-04 – 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up)
INST-06 – 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up)
INST-12 – 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up)
WYMIARY
U Wysokość całkowita:
INST-04 – 15,5 cm
INST-06 – 22,5 cm
INST-12 – 41 cm
U Wlot gwintowany wewnętrznie ½"
U Zewnętrzna średnica obudowy: 5,7 cm
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 1,0 do 6,9 bara; od 103 do 689 kPa
U Wycieki: przy ciśnieniu 0,7 bara (68 kPa)
lub większym — 0,02 m3/h; 0,4 l/min
w pozostałych przypadkach
U Opad: w przybliżeniu 38 mm na godzinę
DOSTĘPNE OPCJE
U Fabrycznie montowany odpływowy zawór
zwrotny przy różnicach poziomu terenu
wynoszących do 4,3 m; łatwa identyfikacja
dzięki oznaczeniu „Check Valve” na kapslu
U Montowany w terenie odpływowy zawór
zwrotny
(nr części 437400)
U Montowany w terenie czarny kapsel gumowy
(nr części 469805)
U Montowany w terenie kapsel ułatwiający
identyfikację wody odzyskiwanej
(nr części PROSRCCAP)
U Montowana w terenie nasadka ułatwiająca
identyfikację wody odzyskiwanej (nr części
458530), z oznaczeniem „Check Valve”
ułatwiającym identyfikację (nr części 458535)
U Montowany w terenie kapsel chroniący
przed aktami wandalizmu
(nr części INST-VPC)
U Montowany w terenie zawór zwrotny
(nr części 437400)
MODEL
W YSO KO ŚĆ PR Z Y
WYSUNIĘCIU (POP-UP)
INST = Institutional Spray
(w zestawie fabrycznie
montowany regulator
ciśnienia)
INST
PRZYKŁAD
00 = do krzewów
04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up)
06 = 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up)
12 = 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up)
06
O PC J E
CV = fabrycznie montowany
odpływowy zawór zwrotny
(tylko modele wynurzalne)
CV-R = fabrycznie montowana nasadka
na korpus do identyfikacji wody
odzyskiwanej
CV
INST - 06 - CV - 15H
5 = seria 1,5 m
8 = seria 2,4 m
10 = seria 3,0 m
12 = seria 3,7 m
15 = seria 4,6 m
17 = seria 5,2 m *
15
W ZÓ R
A = regulowany
T = sektor 120 stopni
Q = sektor 90 stopni
H = sektor 180 stopni
TT = sektor 240 stopni
TQ = sektor 270 stopni
F = pełnoobrotowy
H
Uwaga: Korpusy i dysze sprzedawane oddzielnie. Zgodne z dyszami typu bubbler
oraz dyszami specjalnymi firmy Hunter. * Seria 17 dostępna tylko w wariantach
z regulacją oraz z sektorem 90 i 180 stopni.
Konkurencja
Z upływem czasu nasadki na korpusy głowic
zraszaczy największych konkurentów zaczynają
przeciekać. Dlaczego? Z powodu plastikowych
uszczelnień nasadki na korpus przylegających
do tłoka z tworzywa sztucznego. Wystąpienie
przecieku jest tylko kwestią czasu.
ZAWÓR ZWROTNY: BRAK
PRZECIEKÓW, BRAK STRAT.
Zawór zwrotny zraszacza Institutional Spray
faktycznie zapewnia oszczędność wody.
Eliminuje on przecieki i kałuże w przypadku
niższych głowic. Nie tylko zapobiega on
uszkodzeniom nawadnianego terenu,
ale także redukuje ilość marnotrawionej
wody przy różnicach poziomu terenu
wynoszących do 4,3 m. Wybierz fabrycznie
montowane zawory zwrotne lub zdecyduj
się na instalację w terenie.
Dzięki wielu funkcjom zapewniającym
oszczędność wody zraszacz Institutional
Spray może zredukować zużycie wody
nawet o 30%.
Strona 38
S E RIA DYS Z
Hunter Institutional Spray
Nasadka na korpus stanowi gumowe
uszczelnienie korpusu z tworzywa
sztucznego. Rezultat — brak przecieków
z korpusów.
Pro-Spray®
SPECYFIKACJA
MO D EL
PROS = Pro-Spray
PROS
PRZYKŁAD
WYSOKOŚĆ PR Z Y
O PC J E
WYSUNIĘCIU (POP-UP)
00 = do krzewów
02 = 5 cm (2"), wynurzalny (pop-up)
03 = 7,5 cm (3"), wynurzalny (pop-up)
04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up)
06 = 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up)
12 = 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up)
04
SE R I A DYSZ
CV = fabrycznie montowany
odpływowy zawór zwrotny
(tylko modele wynurzalne)
CV-R = fabrycznie montowana nasadka
na korpus do identyfikacji wody
odzyskiwanej
CV
PROS - 04 - CV - 15H
5 = seria 1,5 m
8 = seria 2,4 m
10 = seria 3,0 m
12 = seria 3,7 m
15 = seria 4,6 m
17 = seria 5,2 m *
15
W ZÓ R
A = regulowany
T = sektor 120 stopni
Q = sektor 90 stopni
H = sektor 180 stopni
TT = sektor 240 stopni
TQ = sektor 270 stopni
F = pełnoobrotowy
H
Uwaga: Korpusy i dysze sprzedawane oddzielnie. Zgodne z dyszami typu bubbler oraz
dyszami specjalnymi firmy Hunter. * Seria 17 dostępna tylko w wariantach z regulacją
oraz z sektorem 90 i 180 stopni. Modele CV i CV-R niedostępne z wynurzalnymi tłokami
o wysokości 5 cm (2SDSq) i 7,5 cm (3SDSq) .
NASADKA NA KORPUS ZRASZACZA PRO-SPRAY DO IDENTYFIKACJI WODY ODZYSKIWANEJ
Przy zanikających źródłach wody niezmiernie pożądane są ekonomiczne rozwiązania. Na obszarach wymagających nawadniania
możliwe jest zwiększenie zużycia wody odzyskiwanej o akceptowalnym poziomie czystości. Zastosowanie wody odzyskiwanej jest
możliwe w parkach, na ogólnie dostępnych terenach oraz na trawnikach przed posesjami. Możesz zamówić komponenty, które są
standardowo oznaczone rozpoznawalną, fioletową nasadką identyfikacyjną odporną na działanie promieniowania UV. Nasadka na
korpus zraszacza Pro-Spray do identyfikacji wody odzyskiwanej pozwala błyskawicznie oznaczyć zraszacz w terenie. Ten wytrzymały
element zatrzaskuje się bezpośrednio na górze nasadki na korpus zraszaczy Pro-Spray, Institutional Spray i MPR40.
PRZYCZYNA ŁATWIEJSZEJ REGULACJI
ZRASZACZY FIRMY HUNTER
Nasza nowa dwuczęściowa zapadka z niezależnym pierścieniem
zapadkowym zapewnia szybszą i bardziej dokładną regulację głowicy
zraszacza. Trwały materiał wytrzymuje uderzenia występujące
w systemach wysokociśnieniowych. Jest także niewiarygodnie
odporny na zanieczyszczenia.
EFEKTYWNA USZCZELKA
Zastosowana w zraszaczu Pro-Spray, aktywowana ciśnieniowo,
wielofunkcyjna uszczelka została zaprojektowana w celu zredukowania
wycieków. Bezwypływowa uszczelka zapewnia sprawne działanie przy
niskich ciśnieniach i umożliwia zainstalowanie większej liczby głowic
zraszających w tej samej strefie. Konstrukcja uszczelki zapewnia ochronę
tłoka podczas pracy oraz uniemożliwia wydostanie się zanieczyszczeń
poza uszczelkę podczas jego chowania. Nie występują także wycieki
spod nasadki na korpus. Zapobiega zanieczyszczeniom i zapewnia
sprawne wysuwanie tłoka.
MODELE
PROS-00 – do zraszania krzewów
PROS-02 – 5 cm (2"), wynurzalny (pop-up)
PROS-03 – 7.5 cm (3"), wynurzalny (pop-up)
PROS-04 – 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up)
PROS-06 – 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up)
PROS-12 – 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up)
WYMIARY
U Wysokość całkowita:
PROS-02 – 10 cm
PROS-03 – 12,5 cm
PROS-04 – 15,5 cm
PROS-06 – 22,5 cm
PROS-12 – 41 cm
U Wlot gwintowany wewnętrznie ½"
U Zewnętrzna średnica obudowy: 5,7 cm
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 1,0 do 4,8 bara; od 103 do 482 kPa
U Wycieki: przy ciśnieniu 0,7 bara (68 kPa)
lub większym — 0,02 m3/h; 0,4 l/min
w pozostałych przypadkach
U Opad: w przybliżeniu 38 mm na godzinę
DOSTĘPNE OPCJE
U Fabrycznie montowany odpływowy zawór
zwrotny przy różnicach poziomu terenu
wynoszących do 3 m; łatwa identyfikacja
dzięki oznaczeniu „Check Valve” na kapslu
U Montowany w terenie odpływowy zawór
zwrotny
(nr części 437400)
U Montowany w terenie czarny kapsel
gumowy
(nr części 469805)
U Montowany w terenie kapsel ułatwiający
identyfikację wody odzyskiwanej
(nr części PROSRCCAP)
U Montowana w terenie nasadka ułatwiająca
identyfikację wody odzyskiwanej
(nr części 458520), z oznaczeniem
„Check Valve” ułatwiającym identyfikację
(nr części 458525)
U Montowany w terenie kapsel chroniący
przed aktami wandalizmu
(nr części PROS-VPC)
Strona 37
SRS
SPECYFIKACJA
MODELE
SRS-00 – do zraszania krzewów
SRS-02 – 5 cm (2"), wynurzalny (pop-up)
SRS-03 – 7,5 cm (3"), wynurzalny (pop-up)
SRS-04 – 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up)
SRS-06 – 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up)
SRS-06-NSI – 15 cm (6"), bez wlotu
bocznego, wynurzalny (pop-up)
SRS-12 – 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up)
WYMIARY
U Wysokość całkowita:
SRS-02 – 10 cm
SRS-03 – 12,5 cm
SRS-04 – 15 cm
SRS-06 – 21,5 cm
SRS-06-NSI – 21,5 cm
SRS-12 – 39 cm
U Wlot gwintowany wewnętrznie ½"
U Zewnętrzna średnica obudowy: 5 cm
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 1,0 do 4,8 bara; od 103 do 482 kPa
U Wycieki: przy ciśnieniu 0,7 bara (68 kPa)
lub większym — 0,02 m3/h; 0,4 l/min
w pozostałych przypadkach
U Opad: w przybliżeniu 38 mm na godzinę
DOSTĘPNE OPCJE
U Montowany w terenie, odpływowy zawór
zwrotny przy różnicach poziomu terenu
wynoszących do 2,1 m (nr części 462810)
U Montowana w terenie nasadka ułatwiająca
identyfikację wody odzyskiwanej
(nr części 349800)
Strona 36
MODEL
W YSO KO ŚĆ PR Z Y
WYSUNIĘCIU (POP-UP)
SRS
00 = do krzewów
02 = 5 cm (2"), wynurzalny (pop-up)
03 = 7,6 cm (3"), wynurzalny (pop-up)
04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up)
06 = 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up)
12 = 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up)
SRS
PRZYKŁAD
04
SRS - 04 - 15 H
SE R I A DYS Z
5 = seria 1,5 m
8 = seria 2,4 m
10 = seria 3,0 m
12 = seria 3,7 m
15 = seria 4,6 m
17 = seria 5,2 m
15
W ZÓ R
A = regulowany
T = sektor 120 stopni
Q = sektor 90 stopni
H = sektor 180 stopni
TT = sektor 240 stopni
TQ = sektor 270 stopni
F = pełnoobrotowy
H
Uwaga: Korpusy i dysze sprzedawane oddzielnie.
Zgodne z dyszami typu bubbler oraz dyszami
specjalnymi firmy Hunter.
PS Ultra
SPECYFIKACJA
MO D EL
WYSOKOŚĆ PR Z Y
WYSUNIĘCIU
(POP-UP)
PS Ultra
Z ASIĘ G
02 = 5 cm (2"), wynurzalny (pop-up)
04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up)
06 = 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up)
PSU
10 = seria 3,0 m
12 = seria 3,7 m
15 = seria 4,6 m
17 = seria 5,2 m
04
A = regulowany
15
WYMIARY
U Wysokość całkowita:
PSU-02 – 13 cm
PSU-04 – 19 cm
PSU-06 – 24 cm
U Wlot gwintowany wewnętrznie ½"
U Zewnętrzna średnica obudowy: 3 cm
Tłok gwintowany zewnętrznie pasuje
do wszystkich dysz gwintowanych
wewnętrznie, co zapewnia jeszcze
większą elastyczność.
A
Uwaga: Jeśli pominięto
opcje zasięgu i wzoru,
jednostka będzie wyposażona
w kapturek z zawleczką
(bez ekranu filtrującego).
PSU - 04 - 15 - A
PRZYKŁAD
MODELE
PSU-02 – 5 cm (2"), wynurzalny (pop-up)
PSU-04 – 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up)
PSU-06 – 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up)
W ZÓ R
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 1,4 do 4,8 bara; od 137 do 482 kPa
U Opad: w przybliżeniu 43 mm na godzinę
Dane dotyczące wydajności standardowych dysz PS Ultra — pomiary
Kąt
45°
90°
120°
180°
240°
270°
360°
Zasięg 3,0 m
Zasięg 3,7 m
Zasięg 4,6 m
Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza
Kąt nachylenia: 15°
Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza
Kąt nachylenia: 28°
Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza
Kąt nachylenia: 28°
Regulacja w zakresie od 0° do 360° Dysza
Kąt nachylenia: 28°
Kolor: czerwony
Kolor: zielony
Kolor: czarny
Kolor: szary
10A
Przepływ
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
m3/h
l/min
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
0,04
0,05
0,06
0,06
0,06
0,08
0,09
0,11
0,11
0,12
0,10
0,13
0,15
0,15
0,17
0,15
0,19
0,22
0,23
0,25
0,20
0,25
0,29
0,30
0,33
0,23
0,28
0,33
0,34
0,37
0,30
0,38
0,44
0,45
0,50
0,63
0,79
0,92
0,95
1,04
1,26
1,57
1,84
1,89
2,08
1,68
2,10
2,46
2,52
2,78
2,52
3,14
3,68
3,78
4,16
3,35
4,19
4,91
5,04
5,55
3,77
4,72
5,52
5,68
6,25
5,03
6,29
7,37
7,57
8,33
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
Opad (mm/h)
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
12A
Przepływ
Zasięg
m
m3/h
l/min
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
0,05
0,06
0,07
0,07
0,08
0,10
0,12
0,14
0,15
0,16
0,13
0,16
0,19
0,19
0,21
0,19
0,24
0,28
0,29
0,32
0,26
0,32
0,38
0,39
0,43
0,29
0,36
0,43
0,44
0,48
0,39
0,49
0,57
0,58
0,64
0,81
1,01
1,18
1,22
1,34
1,62
2,02
2,37
2,43
3,68
2,16
2,70
3,16
3,24
3,57
3,23
4,04
4,74
4,86
5,35
4,31
5,39
6,31
6,49
7,14
4,85
6,06
7,10
7,30
8,03
6,47
8,09
9,47
9,73
10,71
Opad (mm/h)
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
Uwaga: Wbudowany regulator ciśnienia zraszacza Institutional Spray ogranicza ciśnienie wyjściowe do 30 PSI (2,07 bara).
Zasięg 5,2 m
15A
Przepływ
Zasięg
m
m3/h
l/min
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
0,07
0,09
0,10
0,11
0,12
0,14
0,18
0,21
0,22
0,24
0,19
0,24
0,28
0,29
0,32
0,29
0,36
0,42
0,43
0,47
0,38
0,48
0,56
0,57
0,63
0,43
0,54
0,63
0,65
0,71
0,57
0,72
0,84
0,86
0,95
1,19
1,49
1,75
1,80
1,98
2,39
2,89
3,50
3,59
3,95
3,18
3,98
4,66
4,79
5,27
4,77
5,97
6,99
7,18
7,90
6,37
7,96
9,32
9,57
10,54
7,16
8,95
10,49
10,77
11,86
9,55
11,94
13,98
14,36
15,81
Opad (mm/h)
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
DOSTĘPNE OPCJE
U Wstępnie montowana dysza Pro Adjustable
(zasięg 3,0 m, 3,7 m, 4,6 m i 5,2 m)
z dodatkowym dużym ekranem filtrującym
U Kapturek z zawleczką, bez dużego ekranu
filtrującego
17A
Przepływ
Zasięg
m
m3/h
l/min
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
0,09
0,12
0,14
0,14
0,15
0,18
0,23
0,27
0,28
0,31
0,25
0,31
0,36
0,37
0,41
0,37
0,46
0,54
0,56
0,61
0,49
0,62
0,72
0,74
0,82
0,55
0,69
0,81
0,83
0,92
0,74
0,92
1,08
1,11
1,22
1,54
1,93
2,26
2,32
2,55
3,08
3,85
4,51
4,63
5,10
4,11
5,13
6,01
6,18
6,80
6,16
7,70
9,02
9,27
10,20
8,21
10,27
12,03
12,35
13,60
9,24
11,55
13,53
13,90
15,30
12,32
15,40
18,04
18,53
20,40
Opad (mm/h)
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
39
44
46
42
43
39
44
46
42
43
39
44
46
42
43
39
44
46
42
43
39
44
46
42
43
39
44
46
42
43
39
44
46
42
43
Dwuczęściowa zapadka
jest bardziej wytrzymała
i niezawodna w terenie.
Zmodyfikowane modele
5- i 10-centymetrowych
zraszaczy PS do zastosowań
niestandardowych.
Wytrzymała nasadka
zapewniająca większą trwałość,
łatwiejszą obsługę i większą
żywotność uszczelki.
Strona 35
PS
SPECYFIKACJA
MODELE
PS-04 – 10 cm (4"), wynurzalny
(pop-up)
WYMIARY
U Wysokość całkowita:
PS-04 – 16 cm
U Wlot gwintowany wewnętrznie ½""
U Zewnętrzna średnica obudowy: 3 cm
MODEL
W YSO KO ŚĆ PR Z Y
W YSUNI Ę CI U
(POP-UP)
PS
04 = 10 cm (4"), wynurzalny
(pop-up)
PS
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Wydajność: od 0,05 do 1,20 m3/h;
od 0,8 do 20,1 l/min
U Zasięg: od 3,0 do 5,2 m
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 1,4 do 2,8 bara; od 137 do 275 kPa
U Opad: w przybliżeniu
od 35 do 43 mm na godzinę
DOSTĘPNE OPCJE
U Montowany w terenie, odpływowy zawór
zwrotny przy różnicach poziomu terenu
wynoszących do 2,1 m (nr części 461843).
W ZÓ R
10 = seria 3,0 m
12 = seria 3,7 m
15 = seria 4,6 m
17 = seria 5,2 m
5S = Boczny pas
04
15
A = regulowany
Regulacja kąta w zraszaczu PS
ma również wpływ na wielkość
przepływu, co zapewnia
dopasowanie wielkości opadu.
A
W zraszaczu PS pierścień
identyfikacyjny promienia i śruba
regulacji promienia umożliwiają
dokładne ustawienie odległości
zraszania.
Uwaga: Dysze są
dostarczane z korpusami.
PS - 04 - 15 - A
PRZYKŁAD
Dane dotyczące wydajności standardowej dyszy PS — pomiary
Kąt
45°
90°
120°
180°
240°
270°
360°
Strona 34
Z ASI Ę G
Ciśnienie
bary
kPa
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
1,0
1,5
2,0
2,1
2,5
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
100
150
200
210
250
Zasięg 3,0 m (10A)
Zasięg 3,7 m (12A)
Zasięg 4,6 m (15A)
Zasięg 5,2 m (17A)
Regulacja w zakresie od 1° do 360°
Kąt nachylenia: 15°
Kolor: czerwony
Regulacja w zakresie od 1° do 360°
Kąt nachylenia: 28°
Kolor: zielony
Regulacja w zakresie od 1° do 360°
Kąt nachylenia: 28°
Kolor: czarny
Regulacja w zakresie od 1° do 360°
Kąt nachylenia: 28°
Przepływ
Zasięg
m
m3/h
l/min
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
2,1
2,4
2,9
3,0
3,5
0,04
0,05
0,06
0,06
0,06
0,08
0,09
0,11
0,11
0,12
0,10
0,13
0,15
0,15
0,17
0,15
0,19
0,22
0,23
0,25
0,20
0,25
0,29
0,30
0,33
0,23
0,28
0,33
0,34
0,37
0,30
0,38
0,44
0,45
0,50
0,63
0,79
0,92
0,95
1,04
1,26
1,57
1,84
1,89
2,08
1,68
2,10
2,46
2,52
2,78
2,52
3,14
3,68
3,78
4,16
3,35
4,19
4,91
5,04
5,55
3,77
4,72
5,52
5,68
6,25
5,03
6,29
7,37
7,57
8,33
Opad (mm/h)
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
68
66
53
50
41
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
79
76
61
58
47
Przepływ
Zasięg
m
m3/h
l/min
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
2,7
3,2
3,6
3,7
4,2
0,05
0,06
0,07
0,07
0,08
0,10
0,12
0,14
0,15
0,16
0,13
0,16
0,19
0,19
0,21
0,19
0,24
0,28
0,29
0,32
0,26
0,32
0,38
0,39
0,43
0,29
0,36
0,43
0,44
0,48
0,39
0,49
0,57
0,58
0,64
0,81
1,01
1,18
1,22
1,34
1,62
2,02
2,37
2,43
2,68
2,16
2,70
3,16
3,24
3,57
3,23
4,04
4,74
4,86
5,35
4,31
5,39
6,31
6,49
7,14
4,85
6,06
7,10
7,30
8,03
6,47
8,09
9,47
9,73
10,71
Opad (mm/h)
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
53
47
44
43
36
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
61
55
51
49
42
Przepływ
Zasięg
m
m3/h
l/min
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
3,4
3,9
4,5
4,6
5,2
0,07
0,09
0,10
0,11
0,12
0,14
0,18
0,21
0,22
0,24
0,19
0,24
0,28
0,29
0,32
0,29
0,36
0,42
0,43
0,47
0,38
0,48
0,56
0,57
0,63
0,43
0,54
0,63
0,65
0,71
0,57
0,72
0,84
0,86
0,95
1,19
1,49
1,75
1,80
1,98
2,39
2,98
3,50
3,59
3,95
3,18
3,98
4,66
4,79
5,27
4,77
5,97
6,99
7,18
7,90
6,37
7,96
9,32
9,57
10,54
7,16
8,95
10,49
10,77
11,86
9,55
11,94
13,98
14,36
15,81
Kolor: biały
Przepływ
Opad (mm/h)
Zasięg
m
m3/h
l/min
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
50
47
41
41
35
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
4,7
4,9
5,1
5,2
5,7
0,09
0,12
0,14
0,14
0,15
0,18
0,23
0,27
0,28
0,31
0,25
0,31
0,36
0,37
0,41
0,37
0,46
0,54
0,56
0,61
0,49
0,62
0,72
0,74
0,82
0,55
0,69
0,81
0,83
0,92
0,74
0,92
1,08
1,11
1,22
1,54
1,93
2,26
2,32
2,55
3,08
3,85
4,51
4,63
5,10
4,11
5,13
6,01
6,18
6,80
6,16
7,70
9,02
9,27
10,20
8,21
10,27
12,03
12,35
13,60
9,24
11,55
13,53
13,90
15,30
12,32
15,40
18,04
18,53
20,40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
57
54
48
47
40
Opad (mm/h)
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
33
38
42
41
38
39
44
48
47
43
39
44
48
47
43
39
44
48
47
43
39
44
48
47
43
39
44
48
47
43
39
44
48
47
43
39
44
48
47
43
Duży ekran filtrujący
wychwytuje zanieczyszczenia
bez zakłócania przepływu.
Opcjonalny odpływowy
zawór zwrotny dostępny do
montażu w terenie. Zapobiega
odwodnieniu przy niewielkim
nachyleniu terenu (różnica
poziomu do 2,1 m w strefie).
DYSZE TYPU BUBBLER (PCN)
0,25 galona/min.
(0,95 l/min.)
0,50 galona/min.
(1,89 l/min.)
SRS
1,0 galon/min.
(3,78 l/min.)
2,0 galony/min.
(7,57 l/min.)
WIELOSTRUMIENIOWE DYSZE TYPU
BUBBLER — MSBN
Q - 0,25 galona/min. Q / H - 0,50 galona/min. H / F - 1,0 galon/min.
(0,95 l/min.)
(1,89 l/min.)
(3,78 l/min.)
SRS
zaw. zw.
Pro
Spray
Pro Spray Institutional Institutional
zaw. zw.
Spray
Spray zaw.
SRS
SRS
zaw. zw.
Pro
Spray
Pro Spray Institutional Institutional
zaw. zw.
Spray
Spray zaw.
SRS
SRS
zaw. zw.
Pro
Spray
Pro Spray Institutional Institutional
zaw. zw.
Spray
Spray zaw.
F - 2,0 galon/min.
(7,57 l/min.)
DYSZE ½” TYPU BUBBLER PCB I AFB
WYNURZALNE DYSZE
MIKROZRASZACZY
zasięg 5’
RZWS: System
nawadniania
dokorzeniowego
U Opatentowany system StrataRoot
U Innowacyjny system przegród wewnętrznych
rozprowadza wodę blisko powierzchni oraz
w głąb w celu zasilenia korzeni.
U Wstępnie skompletowany system
nawadniający — każdy cylinder jest
przygotowany do szybkiego montażu.
U Zaawansowana dysza typu bubbler
z kompensacją ciśnienia — dostępne dwie
opcje: 0,95 l/min lub 1,89 l/min.
U Wbudowane złącze przegubowe (w modelach
typu bubbler) — maksymalna elastyczność
i prostota montażu.
U Dobrze dopasowana, zdejmowana pokrywa
cylindra — zabezpiecza system, lecz
jednocześnie umożliwia serwisowanie dyszy
oraz zaworu zwrotnego.
U Możliwość zamontowania wytrzymałego,
wstępnie skompletowanego zaworu
zwrotnego — zapobiega odwodnieniu przy
niewielkim nachyleniu terenu.
U Opcjonalny tulejowy filtr z tkaniny — zapobiega
zanieczyszczeniu
studzienki irygacyjnej
piaskiem.
U Inne dostępne: 25 cm,
46 cm, 90 cm,
opcjonalny filtr tulejowy
zapobiegający zamuleniu/
zabrudzeniu ziemią
Przepływ
U Niezawodne dysze firmy
powietrza
Hunter typu bubbler
o przepływie 0,95 l/min
lub 1,89 l/min.
U Twarda plastikowa siatka
umożliwia dostarczanie
wody, powietrza
i składników
mineralnych
bezpośrednio do
systemu korzeniowego.
U System StrataRoot
zapewnia nawadnianie na
wszystkich poziomach
systemu korzeniowego
drzew i krzewów, zarówno
przy powierzchni jak i w głębi.
U Zdejmowana, wytrzymała pokrywa
cylindra umożliwia łatwe serwisowanie
dysz oraz zaworów zwrotnych.
U Opcjonalna pokrywa dla wody odzyskiwanej.
S Y S T E M N AW A D N I A N I A D O K O R Z E N I O W E G O
Dysze typu bubbler
Strona 33
DYSZE STRUMIENIOWE
Dysze strumieniowe
Wszystkie są dyszami strumieniowymi.
Te regulowane modele sektorowe można bez problemu
montować w strumieniowych zraszaczach statycznych.
Przy ciśnieniu 2 barów (207 kPa) zapewniają one zraszanie
o zasięgu 2,5 lub 5 m. Jest to doskonały wybór w przypadku
pochyłości terenu, niskich nasadzeń oraz krzewów rosnących
na glebach spójnych wymagających niewielkich opadów.
SRS
STRUMIENIOWE DYSZE
ZRASZAJĄCE
S-8a
S-16a
SRS
zaw. zw.
Pro
Spray
Pro Spray Institutional Institutional
zaw. zw.
Spray
Spray zaw.
DWUSTRUMIENIOWE
DYSZE TYPU BUBBLER
5-CST-B
Zaprojektowane do nawadniania długich, wąskich pasów
roślinności, dwustrumieniowe dysze typu bubbler zapewniają
dwukrotnie lepszą skuteczność nawadniania. Zasięg strumienia
1,5 m można zmniejszyć o 25% bez pogorszenia rozkładu opadu.
DYS Z E PA S M OW E
Dysze pasmowe
pas w lewym narożniku
1,5 m x 4,5 m (5' x 15')
pas boczny
1,5 m x 9 m (5' x 30')
pas w prawym narożniku
1,5 m x 4,5 m (5' x 15')
pas środkowy
1,5 m x 9 m (5' x 30')
pas końcowy 1,5 m x
4,5 m (5' x 15')
SRS
pas boczny 2,7 m x
5,5 m (9' x 18')
SRS
zaw. zw.
Pro
Spray
Pro Spray Institutional Institutional
zaw. zw.
Spray
Spray zaw.
Zgodnie ze wzorcem.
Masz do czynienia z wąskimi obszarami zieleni? Ograniczenia szerokości nawadniania nie stanowią problemu, jeśli dysponujesz szeroką
gamą dysz. Możesz wybierać spośród dysz pasmowych z ustawieniem centralnym i końcowym lub narożnikowym i bocznym.
W każdym przypadku uzyskasz optymalny rozkład opadu dzięki dyszom zaprojektowanym zgodnie z najlepszymi standardami.
DYS Z E K R ÓT K I E G O Z A S I Ę G U
Strona 32
Dysze krótkiego zasięgu
Nawadnianie niewielkich obszarów.
Te dysze zapewniają kontrolowane nawadnianie niewielkich
obszarów. Dostępne w wersjach o promieniu 61 cm, 1,2 m i 1,8 m.
Łatwe dostosowanie rozwiązań o dużym promieniu zraszania do
nawadniania niewielkich powierzchni.
P O K R Y C I E
2Q
2H
4Q
4H
6Q
6H
(61 cm)
(61 cm)
(1,2 m)
(1,2 m)
(1,8 m)
(1,8 m)
SRS
SRS
zaw. zw.
Pro
Spray
Pro Spray Institutional Institutional
zaw. zw.
Spray
Spray zaw.
10A
8A
(2,4 m)
SRS
12A
(3,0 m)
SRS
zaw. zw.
Pro
Spray
(3,7 m)
15A
(4,6 m)
17A
(5,2 m)
Pro Spray Institutional Institutional
zaw. zw.
Spray
Spray zaw.
Pokrycie wszystkich kątów. Możliwość dobrania i dopasowania dyszy.
Nowa generacja Pro Adjustable Nozzles została stworzona w celu pokrycia wszelkich kątów pośrednich. Na obszarze
pofałdowanym, na zróżnicowanym podłożu kwiatowym czy na terenie o specyficznym ukształtowaniu — zraszanie
sektorowe wymaga dysz z możliwością regulacji odpowiadającej otoczeniu. Pamiętaj, że te dysze są również idealne
do natychmiastowego nawadniania z ustawionymi kątami standardowymi. Oferują najlepsze rezultaty spośród
wszystkich regulowanych dysz sektorowych dostępnych w branży. Należy również wspomnieć o dobrze
przemyślanej i przejrzystej konstrukcji. Te dysze zaprojektowano pod kątem nawadniania większymi kroplami,
co zwiększa odporność na rozpraszające podmuchy wiatru. Dzięki możliwości dopasowania opadu można je
grupować, nawet przy różnych promieniach zraszania. A dzięki oznaczeniom u góry regulacja jest łatwiejsza niż
kiedykolwiek. Ustaw nasze dysze na dowolny kąt z zakresu od 0° do 360°. To wszystko, co trzeba zrobić. Co więcej,
potrzebujesz znacznie mniej miejsca do przechowywania. Nie są potrzebne żadne narzędzia. To nie wszystko. Dysze
są oznaczone kolorami, co ułatwia ich przechowywanie i identyfikację. A ich regulacja jest niezmiernie łatwa.
DY S Z E P R O A D J U S TA B L E
Dysze Pro Adjustable
Dysze Pro-Spray
8
10
12
15
17
Q
Standardowa dysza o zwiększonej wydajności.
Jeśli szukasz dyszy o stałym kącie pracy, wybierz zwycięskie rozwiązanie. Mimo rosnącej popularności
wśród firm współpracujących, nazwa Pro-Spray® była jednym z najpilniej strzeżonych sekretów w branży.
Jednak ci, którzy ją znali, wiedzieli, że profesjonalne dysze do głowic zraszających działają rewelacyjnie
i wyglądają wspaniale. Konfiguracje stałokątowe (pełnozakresowe, półzakresowe, ćwierćzakresowe i inne)
zapewniają równomierny rozkład opadu z każdej strony. Optymalna wielkość kropel minimalizuje
mgławienie i maksymalizuje pokrycie opadem. Dostępny jest pełen zakres promieni zraszania, a każdy
z nich można zmniejszyć w celu dokładnego dostosowania do potrzeb. Większą elastyczność zapewniają
modele 1/3, 2/3 i 3/4. Co więcej, nasze dysze są oznaczone kolorami w celu zapewnienia szybkiej
identyfikacji promienia zraszania na podstawie wyglądu głowicy zraszacza. Wszelkie dostępne kombinacje,
pewny wybór.
SRS
SRS
zaw. zw.
Pro
Spray
UŻYJ DYSZY
17A
T
D Y S Z E P R O S P R AY
5
P O K R Y C I E
H
TT
UŻYJ DYSZY
8A
UŻYJ DYSZY
10A
UŻYJ DYSZY
17A
TQ
UŻYJ DYSZY
8A
UŻYJ DYSZY
10A
UŻYJ DYSZY
17A
Pro Spray Institutional Institutional
zaw. zw.
Spray
Spray zaw.
UŻYJ DYSZY
17A
F
(1,5 m)
(2,4 m)
(3,0 m)
(3,7 m)
(4,6 m)
(5,2 m)
Strona 31
PS
U Dostarczane z wbudowaną dyszą o regulowanym kącie.
U Kolorowy pierścień identyfikacyjny dyszy — ułatwia szybką
identyfikację jednego z czterech dostępnych promieni zraszania:
3 m, 3,7 m, 4,6 m oraz 5,2 m.
U Nowa, udoskonalona dysza — większa niż kiedykolwiek tolerancja
na zabrudzenie ziemią.
U Wytrzymała uszczelka — eliminuje wycieki.
U Wyjątkowo duży ekran filtrujący — wychwytuje duże
zanieczyszczenia bez zakłócania przepływu.
U Opcjonalny odpływowy zawór zwrotny — możliwy montaż
w terenie.
PS Ultra
PS
ULTRA
Z R A S Z AC Z E
PS
U Kompatybilność z istniejącą linią produktów PS o wysokości 5 i 10 cm.
U Dwuczęściowy mechanizm zapadkowy w celu zwiększenia
wytrzymałości i ułatwienia regulacji.
U Wytrzymały i trwały kapsel spełniający swoje zadanie nawet
w najtrudniejszych warunkach.
U Możliwe zamontowanie gwintowanych wewnętrznie dysz firmy Hunter
U Dostarczane z wbudowaną dyszą o regulowanym kącie —
wybierz jeden z modeli o różnym promieniu zraszania.
U Wytrzymała uszczelka — eliminuje wycieki.
U Wyjątkowo duży ekran filtrujący — wychwytuje duże
zanieczyszczenia bez zakłócania przepływu.
U Opcjonalny odpływowy zawór zwrotny — możliwy montaż w terenie.
SRS
U Wytrzymała nasadka na korpus — odpowiednia dla terenów
publicznych o dużym natężeniu ruchu.
U Współpracuje ze wszystkimi dyszami standardowymi — wiele
możliwości montażu dysz standardowych gwintowanych
wewnętrznie, w tym nowych dysz firmy Hunter o regulowanym kącie.
U Wytrzymała uszczelka odporna na promieniowanie UV — gwarantuje
długi czas eksploatacji przy dużym zakresie ciśnienia wody.
U Modele z bocznym wlotem — dostępne wysokości 15 i 30 cm
zapewniające wygodny montaż.
U Tłok z mechanizmem zapadkowym — umożliwia szybkie
wyrównanie kąta.
U Silna sprężyna ze stali nierdzewnej — zapewnia niezawodne
chowanie się zraszacza za każdym razem.
U Zgodność ze zraszaczem MP Rotator — umożliwia skorzystanie
z dodatkowych opcji.
WIĘCEJ INFORMACJI W CZĘŚCI
DOTYCZĄCEJ DYSZ
Pro-Spray®
PRO-SPRAY®
S TAT YC Z N E
SRS
U Wytrzymała konstrukcja korpusu i kapsla — gwintowana
konstrukcja wytrzyma najtrudniejsze warunki pracy.
U Aktywowana ciśnieniowo, wielofunkcyjna uszczelka zapobiegająca
wyciekom — łatwe serwisowanie i czyszczenie, przedłużona
żywotność dzięki inhibitorom UV.
U Współpracuje ze wszystkimi dyszami z gwintami wewnętrznymi —
można w nim także zamontować nasze nowe dysze Pro Fixed
i Pro Adjustable.
U Współpracuje ze zraszaczem MP Rotator — możliwość
korzystania z najnowszej technologii i wielu opcji.
U Opcjonalny, fabrycznie montowany odpływowy zawór zwrotny
przy różnicach poziomu terenu wynoszących do 3 m —
zapobiega szkodom spowodowanym podtopieniem i erozją.
U Tłok z mechanizmem zapadkowym w celu szybkiego wyrównania
kąta — łatwa regulacja podczas pracy zraszacza.
U Wytrzymała sprężyna — gwarantuje sprawne chowanie się
zraszacza w każdych warunkach.
U Innowacyjna budowa kapturka z zawleczką — zapewnia kierunkowy
wypływ, przeciwdziałając zalaniu ulic, budynków i ludzi.
Institutional Spray
INST-SPRAY
Strona 30
U Wbudowana regulacja ciśnienia — maksymalna wydajność dyszy
bez względu na ciśnienie na wlocie.
U Wytrzymały korpus i nasadka na korpus — gwintowana konstrukcja
sprawdza się nawet w najtrudniejszych warunkach.
U Aktywowana ciśnieniowo, wielofunkcyjna uszczelka
zapobiegająca wyciekom — masz dość niszczenia uszczelek przez
promienie słoneczne? Nie będzie z tym problemu przez wiele lat.
U Współpracuje ze wszystkimi dyszami z gwintami wewnętrznymi —
można w nim także zamontować nasze nowe dysze Pro Fixed i Pro
Adjustable.
U Zawory zwrotne montowane fabrycznie lub w terenie —
oszczędność pieniędzy i przeciwdziałanie odwodnieniu przy
niewielkim nachyleniu terenu.
U Tłok z mechanizmem zapadkowym w celu szybkiego wyrównania
kąta — łatwa regulacja podczas pracy zraszacza.
U Wytrzymała sprężyna — gwarantuje sprawne chowanie się
zraszacza w każdych warunkach.
U Innowacyjna budowa kapturka z zawleczką — zapewnia kierunkowy
wypływ, przeciwdziałając zalaniu ulic, budynków i ludzi.
Z R A S Z AC Z E S TAT YC Z N E
PS
P S U LT R A
SRS
Pro-Spray®
Institutional
Spray
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
Komercyjne/publiczne tereny zielone
U
U
Obszary o dużym natężeniu ruchu
U
U
Z A S TO S O WA N I A
Trawa d a r n i owa
Trawa d a r n i owa — d u ż a w ys o ko ś ć ko s ze n i a
Byliny
Krzewy — zraszacze rotacyjne z tłokiem
U
U
Krzewy — wysokie zraszacze wynurzalne (rotacyjne)
Przydomowe tereny zielone
U
U
Woda odz ysk iwana
U
U
U
U
U
Opcja zaworu zwrotnego montowanego w terenie
U
U
U
U
U
U
U
Opcja zaworu zwrotnego montowanego fabrycznie
Regulacja ciśnienia
U
Strona 29
I-90
SPECYFIKACJA
MODELE
I-90 36V – wersja pełnoobrotowa
°)
I-90 ADV – regulowany kąt (40°–360°)
WYMIARY
U Wysokość przy wysunięciu (pop-up):
p): 8 cm
U Wlot gwintowany wewnętrznie:
1½" NPT lub BSP
U Zewnętrzna średnica obudowy: 8,9
9 cm
U Wysokość całkowita: 28 cm
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
I-90 36V
U Wydajność: od 6,77 do 15,76 m3/h;
od 113 do 263 l/min
U Zasięg: od 20,1 do 29,3 m
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 4,1 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa
U Zakres ciśnienia roboczego:
od 3,4 do 6,9 bara; od 344 do 689 kPa
I-90 ADV
U Wydajność: od 6,97 do 15,85 m3/h;
od 116 do 264 l/min
U Zasięg: od 20,4 do 27,4 m
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 4,1 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa
U Zakres ciśnienia roboczego:
od 3,4 do 6,9 bara; od 344 do 689 kPa
DOSTĘPNE OPCJE
U Uchwyt do identyfikacji wody
odzyskiwanej
U Fabrycznie montowane dysze
U Kapsel maskujący (nr części 467955)
MODEL
F UNKC J E
O PC J E
I-90 = 8 cm
3”, wynurzalny
(pop-up)
ADV, 36V, ARV, 3RV
33–63 = numer fabrycznie montowanej dyszy *
B = gwintowane złącze BSP
KLUCZ DO FUNKCJI
ADV = zraszacz z regulowanym kątem, z zaworem zwrotnym
36V = pełnoobrotowy zraszacz z zaworem zwrotnym
ARV = zraszacz z regulowanym kątem, z zaworem zwrotnym,
zasilany wodą odzyskiwaną
3RV = pełnozakresowy zraszacz z zaworem zwrotnym,
zasilany wodą odzyskiwanąą
I-90
36V
B
I-90 - 36V - B
PRZYKŁAD
Dane dotyczące wydajności dyszy I-90-ADV — pomiary
Dysza
33
szary
38
czerwony
43
ciemnobrązowy
48
ciemnozielony
53
ciemnoniebieski*
63
czarny**
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
m3/h
l/min
Dane dotyczące wydajności dyszy I-90-36V — pomiary
Opad (mm/h)
Dysza
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
400
448
496
552
600
648
696
20,1
20,4
20,4
20,7
20,7
21,0
21,3
6,84
7,25
7,64
8,06
8,42
8,75
9,08
114,1
120,9
127,4
134,4
140,3
145,9
151,3
34
35
37
38
39
40
40
39
40
42
43
45
46
46
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
400
448
496
552
600
648
696
20,7
21,0
21,3
21,9
22,3
22,6
22,9
7,61
8,07
8,51
8,99
9,39
9,77
10,14
126,8
134,5
141,9
149,8
156,5
162,9
169,0
35
37
37
37
38
38
39
41
42
43
43
44
44
45
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
400
448
496
552
600
648
696
21,0
21,3
21,6
21,9
21,9
22,3
22,3
8,72
9,18
9,62
10,08
10,47
10,84
11,20
145,4
153,0
160,2
168,0
174,5
180,7
186,6
39
40
41
42
43
44
45
46
47
47
48
50
51
52
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
400
448
496
552
600
648
696
21,6
22,3
22,9
23,5
23,8
24,1
24,7
9,73
10,29
10,83
11,41
11,89
12,35
12,79
162,2
171,6
180,4
190,1
198,1
205,8
213,2
42
42
41
41
42
43
42
48
48
48
48
49
49
48
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
400
448
496
552
600
648
696
22,6
23,2
24,1
24,7
25,6
26,2
26,2
9,97
10,65
11,29
12,00
12,59
13,17
13,72
166,2
177,5
188,2
200,0
209,9
219,4
228,7
39
40
39
39
38
38
40
45
46
45
45
44
44
46
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
400
448
496
552
600
648
696
23,2
24,4
25,6
26,2
26,5
26,8
27,4
12,85
13,42
13,95
14,52
14,98
15,43
15,85
241,2
223,6
232,5
241,9
249,7
257,1
264,2
48
45
43
42
43
43
42
55
52
49
49
49
50
49
33
szary
38
czerwony
43
ciemnobrązowy
48
ciemnozielony
53
ciemnoniebieski*
63
czarny**
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
m3/h
l/min
Opad (mm/h)
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
400
448
496
552
600
648
696
21,3
21,9
22,6
23,2
23,5
23,8
24,4
6,65
7,05
7,43
7,84
8,18
8,51
8,83
110,8
117,4
123,7
130,6
136,3
141,8
147,1
15
15
15
15
15
15
15
17
17
17
17
17
17
17
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
400
448
496
552
600
648
696
22,3
22,9
23,8
24,1
24,1
24,4
25,0
7,45
7,89
8,29
8,74
9,10
9,46
9,80
124,2
131,4
138,2
145,6
151,7
157,6
163,3
15
15
15
15
16
16
16
17
17
17
17
18
18
18
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
400
448
496
552
600
648
696
23,2
23,8
24,1
25,0
25,0
25,3
25,6
8,51
8,99
9,45
9,94
10,35
10,74
11,11
141,9
149,9
157,4
165,6
172,4
178,9
185,2
16
16
16
16
17
17
17
18
18
19
18
19
19
20
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
400
448
496
552
600
648
696
22,6
23,8
25,0
26,2
26,8
27,1
27,4
9,64
10,18
10,69
11,24
11,69
12,13
12,55
160,7
169,7
178,1
187,2
194,9
202,1
209,2
19
18
17
16
16
16
17
22
21
20
19
19
19
19
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
400
448
496
552
600
648
696
23,5
24,7
25,9
26,8
27,1
27,7
28,0
10,49
11,07
11,62
12,21
12,71
13,19
13,64
174,8
184,5
193,6
203,6
211,8
219,7
227,4
19
18
17
17
17
17
17
22
21
20
20
20
20
20
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
400
448
496
552
600
648
696
25,0
26,2
27,4
28,0
28,3
28,7
29,3
12,77
13,33
13,85
14,41
14,87
15,31
15,73
212,8
222,1
230,8
240,2
247,9
255,2
262,2
20
19
18
18
19
19
18
24
22
21
21
21
22
21
* Fabrycznie montowana dysza
** Wstępne dane dotyczące wydajności
Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni.
Wartość należy podzielić przez 2 w celu obliczenia opadu dla zraszacza
pełnoobrotowego. Wartości opadu dla modelu 36V są obliczane dla
pełnego obrotu (360 stopni).
Strona 28
I-60
SPECYFIKACJA
MO D EL
FUN KC J E
I-60 = 8 cm
3”, wynurzalny (pop-up)
OPC J E
ADS, 36S, ARS, 3RS
KLUCZ DO FUNKCJI
ADS = regulowany zraszacz z zaworem zwrotnym i tłokiem ze stali
7–20 = numer fabrycznie montowanej dyszy *
B = gwintowane złącze BSP
nierdzewnej
36S = pełnozakresowy zraszacz z zaworem zwrotnym i tłokiem ze
stali nierdzewnej
ody
ARS = regulowany zraszacz z zaworem zwrotnym, identyfikatorem wody
I-60
ADS
odzyskiwanej i tłokiem ze stali nierdzewnej
m
3RS = pełnozakresowy zraszacz z zaworem zwrotnym, identyfikatorem
wody odzyskiwanej i tłokiem ze stali nierdzewnej
B
I-60 - ADS - B
PRZYKŁAD
Dane dotyczące wydajności dyszy I-60 ADS — pomiary
Dysza
7
pomarańczowy
10
jasnozielony
13
jasnoniebieski*
15
szary
18
czerwony
20
ciemnobrązowy
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
l/min
m3/h
Dane dotyczące wydajności dyszy I-60 36S — pomiary
Opad (mm/h)
Dysza
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
248
303
352
400
448
14,9
15,5
15,8
16,5
16,5
1,41
1,53
1,63
1,72
1,80
23,5
25,6
27,2
28,7
30,1
13
13
13
13
13
15
15
15
15
15
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
248
303
352
400
448
15,8
16,5
17,1
17,7
17,7
1,85
2,02
2,16
2,29
2,41
30,8
33,7
36,0
38,2
40,2
15
15
15
15
15
17
17
17
17
18
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
248
303
352
400
448
16,8
17,4
17,7
18,3
18,3
2,27
2,53
2,73
2,93
3,11
37,8
42,1
45,5
48,8
51,8
16
17
17
17
19
19
19
20
20
21
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
248
303
352
400
448
17,4
18,0
18,3
18,6
18,9
2,70
2,97
3,18
3,38
3,56
45,1
49,5
53,0
56,3
59,4
18
18
19
20
20
21
21
22
23
23
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
248
303
352
400
448
17,7
18,3
18,9
19,5
19,8
3,40
3,71
3,96
4,19
4,40
56,7
61,9
66,0
69,8
73,4
22
22
22
22
22
25
26
26
25
26
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
248
303
352
400
448
18,6
19,2
19,5
19,8
20,1
3,82
4,12
4,36
4,58
4,78
63,7
68,7
72,7
76,3
79,7
22
22
23
23
24
26
26
26
27
27
7
pomarańczowy
10
jasnozielony
13
jasnoniebieski*
15
szary
18
czerwony
20
ciemnobrązowy
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
l/min
m3/h
Opad (mm/h)
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
248
303
352
400
448
15,2
15,8
16,5
16,8
17,4
1,41
1,56
1,69
1,80
1,91
23,5
26,1
28,1
30,1
31,9
6
6
6
6
6
7
7
7
7
7
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
248
303
352
400
448
15,8
16,5
17,1
17,4
18,0
1,85
2,02
2,16
2,29
2,41
30,8
33,7
36,0
38,2
40,2
7
7
7
8
7
8
9
9
9
9
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
248
303
352
400
448
16,8
17,1
17,7
18,0
18,6
2,29
2,55
2,76
2,95
3,14
38,1
42,4
45,9
49,2
52,3
8
9
9
9
9
9
10
10
11
10
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
248
303
352
400
448
17,4
17,7
18,3
18,6
18,9
2,71
2,98
3,19
3,39
3,57
45,2
49,6
53,2
56,5
59,5
9
10
10
10
10
10
11
11
11
12
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
248
303
352
400
448
17,7
18,0
18,9
19,5
19,8
3,39
3,73
4,00
4,26
4,49
56,5
62,2
66,7
70,9
74,9
11
12
11
11
11
13
13
13
13
13
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
248
303
352
400
448
18,6
18,9
19,5
19,8
20,4
3,79
4,13
4,40
4,64
4,87
63,2
68,8
73,3
77,4
81,2
11
12
12
12
12
13
13
13
14
13
* Fabrycznie montowana dysza
Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni.
W celu obliczenia opadu dla zraszacza pełnoobrotowego wartość należy podzielić
przez 2. Wartości opadu dla modelu 36S są obliczane dla pełnego zakresu (360 stopni).
TRYB ROZPROSZONY: Doskonałe nawadnianie w pobliżu zraszacza.
MODELE
I-60 ADS – regulowany kąt (40°–360°)
I-60 36S – wersja pełnoobrotowa
WYMIARY
U Wysokość przy wysunięciu (pop-up): 8 cm
U Wysokość całkowita: 21 cm
U Wlot gwintowany wewnętrznie: 1" NPT lub BSP
U Zewnętrzna średnica obudowy: 4,45 cm
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
I-60 ADS
U Wydajność: od 1,48 do 4,63 m3/h;
od 24,6 do 77,2 l/min
U Zasięg: od 15,2 do 20,1 m
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 2,8 do 4,1 bara; od 275 do 413 kPa
U Zakres ciśnienia roboczego:
od 1,4 do 6,9 bara; od 137 do 689 kPa
U Opad: w przybliżeniu od 7 do 13 mm na godzinę
U Kąt nachylenia dyszy: 25˚
I-60 36S
U Wydajność: od 1,48 do 4,72 m3/h;
od 24,6 do 78,7 l/min
U Zasięg: od 15,5 do 20,4 m
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 2,8 do 4,1 bara; od 275 do 413 kPa
U Zakres ciśnienia roboczego: od 1,4 do 6,9 bara;
od 137 do 689 kPa
U Opad: w przybliżeniu od 6 do 14 mm na godzinę
U Kąt nachylenia dyszy: 25˚
U Odpływowy zawór zwrotny przy różnicach
poziomu terenu wynoszących do 3,0 m
DOSTĘPNE OPCJE
U Kapsel informacyjny dla wody odzyskiwanej
U Fabrycznie montowane dysze
TRYB ODLEGŁY: Pokrycie opadem na dużym promieniu.
Strona 27
I-40 Ultra
NOWOŚĆ!
SPECYFIKACJA
MODELE
I-40-04-SS – 10 cm (4"), zraszacz rotacyjny ze
stali nierdzewnej, o dużej wytrzymałości
I-40-04-SS-HS – 10 cm (4"), szybkoobrotowyy
zraszacz rotacyjny ze stali nierdzewnej,
o dużej wytrzymałości
I-40-06-SS – 15 cm (6"), zraszacz rotacyjny
o dużej wytrzymałości
I-40-06-SS-HS – 15 cm (6"), zraszacz rotacyjny
ny
ze stali nierdzewnej, o dużej wytrzymałości
ści
MODEL
I-40-04 = 4" (10 cm),
wynurzalny (pop-up)
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Wydajność: od 1,59 do 6,4 m3/h;
od 26,5 do 106,7 l/min
U Promień zraszania dla I-40, I40-04-SS, I40-06-SS:
od 13,7 do 21,3 m
U Promień zraszania dla I-40-04-SS-ON, I-40-06-SS-ON:
od 15,8 do 23,2 m
U Promień zraszania dla I-40-04-SS-HS, I-40-06-SS-HS:
od 12,5 do 19,8 m
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 2,8 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa
U Zakres ciśnienia roboczego:
od 2,8 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa
U Opad: w przybliżeniu od 8 do 12 mm na godzinę
U Kąt nachylenia dyszy: 25˚
U Odpływowy zawór zwrotny przy różnicach
poziomu terenu wynoszących do 4,5 m
DOSTĘPNE OPCJE
U Kapsel maskujący (nr części 460000) do
zraszacza rotacyjnego I-40 umożliwia
umieszczenie zatyczki w postaci darni
na szczycie tłoka. Doskonałe rozwiązanie
w przypadku terenów, na których zraszacz
rotacyjny musi być niewidoczny. Niedostępne
dla modelu ON.
U Podwójna dysza przeciwstawna (wersja
pełnozakresowa) I-40-04-SS-ON, I-40-06-SS-ON:
U Kapsel informacyjny dla wody odzyskiwanej
U Fabrycznie montowane dysze
Strona 26
SS, SS-R, SS-HS,
SS-HS-R, SS-ON,
SS-ON-R
I-40-06 = 6" (15 cm),
wynurzalny (pop-up)
z zaworem zwrotnym
40–45 = numer fabrycznie montowanej dyszy
15–28 = numer fabrycznie montowanej dyszy
(tylko modele SS-ON i SS-ON-R)
B = wlot BSP
SS-R = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok ze stali nierdzewnej,
z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej
SS-HS = zraszacz szybkoobrotowy z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni,
tłok ze stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym
SS-HR-R = zraszacz szybkoobrotowy z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok
ze stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej
I-40-06
SS
B
SS-ON = zraszacz pełnozakresowy z podwójnymi dyszami przeciwstawnymi, tłok ze
stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym
SS-ON-R = zraszacz pełnozakresowy z podwójnymi dyszami przeciwstawnymi, tłok ze stali
Dysza I-40 Ultra
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Dysza
40
41
42
43
44
45
nierdzewnej, z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej
I-40-06 - SS - B
PRZYKŁAD
WYMIARY
U Wysokość całkowita: I-40-04-SS (SS-HS) – 20 cm
I-40-06-SS (HS) – 26 cm
U Wlot gwintowany wewnętrznie: 1" NPT lub
b BSP
U Zewnętrzna średnica obudowy: 5 cm
KLUCZ DO FUNKCJI
SS = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok ze stali nierdzewnej,
F UNKC J E O PC J E
Ciśnienie
bary
kPa
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
248
303
352
400
448
496
303
352
400
448
496
552
303
352
400
448
496
552
303
352
400
448
496
552
400
448
496
552
600
648
400
448
496
552
600
648
Zasięg
m
13,4
13,7
14,0
14,0
14,0
14,3
14,9
15,2
15,5
15,5
15,8
16,2
15,2
15,5
16,2
16,5
16,8
17,1
16,8
17,1
17,4
17,7
18,0
18,6
19,2
19,5
19,8
20,1
20,1
20,4
20,1
20,4
20,7
21,0
21,3
21,6
Przepływ
m3/h
l/min
1,52
1,68
1,80
1,92
2,03
2,13
2,16
2,33
2,49
2,64
2,79
2,95
2,37
2,54
2,71
2,87
3,01
3,17
2,87
3,11
3,33
3,55
3,75
3,97
4,47
4,75
5,02
5,31
5,56
5,80
5,07
5,38
5,68
6,01
6,28
6,55
25,4
28,0
30,0
32,0
33,8
35,5
36,0
38,9
41,5
44,1
46,5
49,1
39,4
42,4
45,2
47,8
50,2
52,9
47,9
51,8
55,6
59,1
62,4
66,1
74,4
79,1
83,6
88,5
92,6
96,6
84,4
89,7
94,7
100,2
104,7
109,1
Dysza I-40 Ultra o dużej szybkości
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Opad (mm/h)
Dysza
17
18
18
20
21
21
19
20
21
22
22
23
20
21
21
21
21
22
20
21
22
23
23
23
24
25
26
26
27
28
25
26
26
27
28
28
20
21
21
23
24
24
22
23
24
25
26
26
24
24
24
24
25
25
24
25
26
26
27
26
28
29
30
30
32
32
29
30
31
31
32
32
40
41
42
43
44
45
Ciśnienie
bary
kPa
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
248
303
352
400
448
303
352
400
448
496
552
303
352
400
448
496
552
303
352
400
448
496
552
400
448
496
552
600
648
400
448
496
552
600
648
Zasięg
m
12,2
12,5
12,8
12,8
13,1
13,1
13,4
13,4
13,4
13,7
14,0
13,7
14,0
14,3
14,6
14,9
15,2
14,9
15,5
15,8
15,8
15,8
16,2
17,7
17,7
17,7
18,3
18,3
18,3
18,3
18,6
18,9
19,5
19,8
19,8
Przepływ
m3/h
l/min
1,52
1,68
1,80
1,92
2,03
2,16
2,33
2,49
2,64
2,79
2,95
2,37
2,54
2,71
2,87
3,01
3,17
2,87
3,11
3,33
3,55
3,75
3,97
4,47
4,75
5,02
5,31
5,56
5,80
5,07
5,38
5,68
6,01
6,28
6,55
25,4
28,0
30,0
32,0
33,8
36,0
38,9
41,5
44,1
46,5
49,1
39,4
42,4
45,2
47,8
50,2
52,9
47,9
51,8
55,6
59,1
62,4
66,1
74,4
79,1
83,6
88,5
92,6
96,6
84,4
89,7
94,7
100,2
104,7
109,1
Podwójna dysza przeciwstawna I-40 Ultra
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Opad (mm/h)
Dysza
20
21
22
23
24
25
26
28
29
30
30
25
26
26
27
27
27
26
26
27
28
30
30
29
30
32
32
33
36
30
31
32
32
32
33
24
25
25
27
27
29
30
32
34
34
35
29
30
30
31
31
32
30
30
31
33
34
35
33
35
37
37
38
40
35
36
37
36
37
39
15
szary
18
czerwony
20
ciemnobrązowy
23
ciemnozielony
25
ciemnoniebieski*
28
czarny
Ciśnienie
bary
kPa
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
303
352
400
448
496
552
303
352
400
448
496
552
400
448
496
552
600
648
400
448
496
552
600
648
400
448
496
552
600
648
448
496
552
600
648
696
Zasięg
m
15,2
15,8
16,2
16,8
17,1
17,4
17,4
17,7
18,0
18,0
18,3
18,9
18,9
19,2
19,5
20,1
19,8
20,1
19,5
19,8
20,1
20,4
20,7
20,7
20,1
20,4
20,7
21,0
21,3
21,3
21,0
21,3
21,9
22,3
22,6
23,2
Przepływ
m3/h
l/min
2,75
2,91
3,06
3,20
3,32
3,46
2,90
3,15
3,38
3,61
3,82
4,05
4,26
4,54
4,80
5,08
5,32
5,55
4,55
4,85
5,14
5,45
5,71
5,96
4,92
5,23
5,52
5,84
6,10
6,36
6,38
6,68
7,00
7,27
7,52
7,76
Opad (mm/h)
45,8
48,5
51,0
53,3
55,4
57,7
48,3
52,5
56,4
60,1
63,7
67,5
71,1
75,6
80,0
84,7
88,7
92,5
75,8
80,8
85,6
90,8
95,1
99,4
82,1
87,2
92,0
97,3
101,7
106,0
106,4
111,3
116,7
121,1
125,3
129,4
* Fabrycznie montowana dysza
Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni.
Wartość należy podzielić przez 2 w celu obliczenia opadu dla zraszacza
pełnoobrotowego. Wartości opadu dla modelu ON są obliczane dla
pełnego obrotu (360 stopni).
12
12
12
11
11
11
10
10
10
11
11
11
12
12
13
13
14
14
12
12
13
13
13
14
12
13
13
13
13
14
14
15
15
15
15
14
14
13
14
13
13
13
11
12
12
13
13
13
14
14
15
15
16
16
14
14
15
15
15
16
14
14
15
15
15
16
17
17
17
17
17
17
I-35 Sierra
SPECYFIKACJA
MO D EL
FUN KC J E
I-35-06 = 15 cm
6”, wynurzalny
(pop-up)
KLUCZ DO FUNKCJI
XX = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok z tworzywa
OPC J E
XX, XX-R, SS, SS-R, SS-HS,
SS-HS-R
SS
18
Dysza I-35 Sierra
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Dysza
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
l/min
m3/h
Opad (mm/h)
Dysza
9
12
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
15
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
18
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
300
350
400
450
500
550
300
350
400
450
500
550
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
400
450
500
550
600
650
400
450
500
550
600
650
18,6
18,9
19,2
19,5
19,8
20,1
19,2
19,5
19,8
20,1
20,1
20,4
3,97
4,20
4,42
4,66
4,86
5,05
4,88
5,18
5,47
5,78
6,04
6,29
66,2
70,1
73,7
77,7
81,0
84,2
81,3
86,3
91,1
96,3
100,6
104,8
23
24
24
25
25
25
26
27
28
29
30
30
27
27
28
28
29
29
31
31
32
33
34
35
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
400
450
500
550
600
650
450
500
550
600
650
700
19,8
20,1
20,4
21,0
21,0
21,3
20,1
20,7
21,3
21,3
21,6
21,6
5,23
5,58
5,29
6,29
6,60
6,90
5,93
6,21
6,52
6,77
7,01
7,24
87,1
93,1
98,7
104,9
110,0
115,1
98,8
103,5
108,6
112,8
116,9
120,7
27
28
28
28
30
30
29
29
29
30
30
31
31
32
33
33
34
35
34
33
33
34
35
36
24
27
30
B
Technologia FloStop™
Dysza I-35 Sierra o dużej szybkości
Dane dotyczące wydajności — pomiary
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
21
sztucznego, z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej
nierdzewnej, z zaworem zwrotnym
SS-R = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok ze stali
nierdzewnej, z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej
SS-HS = zraszacz szybkoobrotowy z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni,
tłok ze stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym
SS-HS-R = zraszacz szybkoobrotowy z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni,
tłok ze stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym i identyfikatorem
wody odzyskiwanej
I-35-06 - SS - 18 - B
PRZYKŁAD
XX-R = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok z tworzywa
SS = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok ze stali
*Zestaw dysz jest dostarczany
w przypadku braku wstępnie
zainstalowanej dyszy.
I-35-06
sztucznego, z zaworem zwrotnym
09–30 = numer fabrycznie montowanej dyszy *
B = wlot BSP
250
300
350
400
450
500
300
350
400
450
500
550
14,0
14,3
14,9
15,2
15,2
15,5
1,65
1,81
1,94
2,05
2,16
2,27
27,5
30,1
32,3
34,2
36,0
37,8
17
18
17
18
19
19
19
20
20
20
22
22
15,8
16,2
16,5
16,5
16,8
16,8
2,38
2,57
2,75
2,91
3,07
3,24
39,6
42,8
45,7
48,5
51,2
54,0
19
20
20
21
22
23
22
23
23
25
25
27
16,8
17,1
17,4
17,4
17,4
17,7
17,4
17,7
18,0
18,3
18,9
19,2
2,86
3,05
3,22
3,38
3,53
3,69
3,08
3,31
3,52
3,72
3,91
4,11
47,7
50,8
53,7
56,3
58,8
61,5
51,4
55,2
58,7
62,0
65,2
68,5
20
21
21
22
23
24
20
21
22
22
22
22
24
24
25
26
27
27
24
24
25
26
25
26
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
l/min
m3/h
9
12
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
15
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
18
3,5
4,0
4,5
4,5
5,0
5,5
300
350
400
450
500
550
300
350
400
450
500
550
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
400
450
500
550
600
650
400
450
500
550
600
650
16,2
16,5
17,1
17,7
17,7
18,0
17,1
17,4
17,7
18,3
18,3
18,6
3,97
4,20
4,42
4,66
4,86
5,05
4,88
5,18
5,47
5,78
6,04
6,29
66,2
70,1
73,7
77,7
81,0
84,2
81,3
86,3
91,1
96,3
100,6
104,8
30
31
30
30
31
31
33
34
35
35
36
36
35
36
35
34
36
36
39
40
40
40
42
42
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
400
450
500
550
600
650
450
500
550
600
650
700
17,7
18,3
18,9
19,5
19,8
20,1
18,0,
18,3
18,9
19,5
19,8
20,4
5,23
5,58
5,29
6,29
6,60
6,90
5,93
6,21
6,52
6,77
7,01
7,24
87,1
93,1
98,7
104,9
110,0
115,1
98,8
103,5
108,6
112,8
116,9
120,7
33
33
33
33
34
34
37
37
26
36
36
35
39
39
38
38
39
39
42
43
42
41
41
40
24
27
30
WYMIARY
U Wysokość całkowita: I-35 (SS, SS-HS) – 26 cm
U Wlot gwintowany wewnętrznie: 1" NPT lub BSP
U Zewnętrzna średnica obudowy: 5 cm
Opad (mm/h)
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
21
MODELE
U I-35-06 – 15 cm (6"), tłok z tworzywa
sztucznego, zraszacz rotacyjny do
zastosowań komercyjnych
U I-35-06-SS – 15 cm (6"), tłok ze stali
nierdzewnej, zraszacz rotacyjny do
zastosowań komercyjnych
U I-35-06-SS-HS – 15 cm (6"), duża szybkość,
tłok ze stali nierdzewnej, zraszacz rotacyjny
do zastosowań komercyjnych
250
300
350
400
450
500
300
350
400
450
500
550
12,5
12,8
13,1
13,4
13,4
13,7
1,65
1,81
1,94
2,05
2,16
2,27
27,5
30,1
32,3
34,2
36,0
37,8
17
18
17
18
19
19
24
25
26
26
28
28
14,3
14,6
14,9
15,2
15,5
15,5
2,38
2,57
2,75
2,91
3,07
3,24
39,6
42,8
45,7
48,5
51,2
54,0
23
24
25
25
25
27
27
28
28
29
29
31
14,6
14,9
15,2
15,5
16,2
16,5
14,9
15,2
15,5
16,2
16,8
17,4
2,86
3,05
3,22
3,38
3,53
3,69
3,08
3,31
3,52
3,72
3,91
4,11
47,7
50,8
53,7
56,3
58,8
61,5
51,4
55,2
58,7
62,0
65,2
68,5
27
27
28
28
27
27
28
29
29
29
28
27
31
32
32
32
31
31
32
33
34
33
32
31
* Do każdego zraszacza dołączonych jest 5 dysz standardowych.
Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni.
W celu obliczenia opadu dla zraszacza pełnoobrotowego wartość należy
podzielić przez 2.
A
B
C
D
Odcięcie wody dzięki technologii FloStop™ — podczas
pracy zraszacza rotacyjnego. Po prostu usuń
dotychczasową dyszę i zamontuj ją ponownie.
Po przekręceniu klucza firmy Hunter woda popłynie
z powrotem.
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Wydajność: od 1,65 do 7,24 m3/h;
od 27,5 do 120,7 l/min
U Promień zraszania dla I-35: od 14,0 do 21,6 m
U Promień zraszania dla I-35-HS:
od 12,5 do 20,4 m
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 2,5 do 7,0 bara; od 248 do 696 kPa
U Zakres ciśnienia roboczego:
od 2,5 do 7,0 bara; od 248 do 696 kPa
U Opad: w przybliżeniu
od 17 do 31 mm na godzinę
U Kąt nachylenia dyszy: 25˚
U Odpływowy zawór zwrotny przy różnicach
poziomu terenu wynoszących do 3,0 m
DOSTĘPNE OPCJE
U Na potrzeby szybkiego, niewielkiego
nawadniania terenów sportowych lub
obszarów wymagających kontroli zapylenia
firma Hunter oferuje model I-35 HS o dużej
szybkości, w którego przypadku czas
pełnego obrotu został skrócony z trzech
minut do jednej
U Kapsel informacyjny dla wody odzyskiwanej
U Fabrycznie montowane dysze
Strona 25
I-25 Ultra
NOWOŚĆ!
S
SPECYFIKACJA
MODELE
I-25-04 – 10 cm (4"), tłok z tworzywa
sztucznego, zraszacz rotacyjny do
zastosowań komercyjnych
I-25-04-SS – 10 cm (4"), tłok ze stali
nierdzewnej, zraszacz rotacyjny do
zastosowań komercyjnych
I-25-04-SS-HS – 10 cm (4"), duża szybkość,
tłok ze stali nierdzewnej, zraszacz rotacyjny
do zastosowań komercyjnych
I-25-06 – 15 cm (6"), tłok z tworzywa
sztucznego, zraszacz rotacyjny do
zastosowań komercyjnych
I-25-06-SS – 15 cm (6"), tłok ze stali nierdzewnej,j,
zraszacz rotacyjny do zastosowań komercyjnych
I-25-06-SS-HS – 15 cm (6"), duża szybkość, tłok ze stali
nierdzewnej, zraszacz rotacyjny do zastosowań
komercyjnych
WYMIARY
U Wysokość całkowita:
I-25-04 (SS, SS-HS) – 20 cm
I-25-06 (SS, SS-HS) – 26 cm
U Wlot gwintowany wewnętrznie: 1" NPT lub BSP
U Zewnętrzna średnica obudowy: 5 cm
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Wydajność: od 0,82 do 7,24 m3/h; od 13,6 do 120,7 l/min
U Promień zraszania dla I-25-04, I-25-06: od 11,9 do 21,6 m
U Promień zraszania dla I-25-04-HS, I-25-06-HS:
od 11,3 do 20,4 m
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 2,8 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa
U Zakres ciśnienia roboczego:
od 2,8 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa
U Opad: w przybliżeniu od 6 do 14 mm na godzinę
U Kąt nachylenia dyszy: 25˚
U Odpływowy zawór zwrotny przy różnicach poziomu
terenu wynoszących do 3 m
DOSTĘPNE OPCJE
U Na potrzeby szybkiego, niewielkiego nawadniania
terenów sportowych lub obszarów wymagających
kontroli zapylenia firma Hunter oferuje model I-25
Ultra HS o dużej szybkości, w którego przypadku
czas pełnego obrotu został skrócony z trzech minut
do jednej
U Kapsel informacyjny dla wody odzyskiwanej
U Fabrycznie montowane dysze
MODEL
I-25-04 = 10 cm (4"),
wynurzalny (pop-up)
XX, XX-R, SS, SS-R,
SS-HS, SS-HS-R
KLUCZ DO FUNKCJI
XX = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok z tworzywa sztucznego,
O PC J E
z zaworem zwrotnym
04–28 = numer fabrycznie montowanej dyszy
B = wlot BSP
360 stopni, tłok z tworzywa sztucznego,
XX-R = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 36
z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody
ody odzyskiwanej
nierdzewnej,
SS-R = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 500 do 360 stopni, tłok ze stali nie
z zaworem zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej
*Zestaw dysz jest dostarczany
w przypadku braku wstępnie
zainstalowanej dyszy.
II-25-06 = 15 cm (6"),
wynurzalny (pop-up)
I-25-06
SS
4
żółty
5
biały
7
pomarańczowy*
8
jasnobrązowy
10
jasnozielony*
13
jasnoniebieski
15
szary*
18
czerwony
20
ciemnobrązowy*
23
ciemnozielony
25
ciemnoniebieski*
czarny
tłok ze stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym
wrotnym
SS-HS-R = zraszacz szybkoobrotowy z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni,
tłok ze stali nierdzewnej, z zaworem zwrotnym i identyfikatorem
wody odzyskiwanej
B
Dy
Dysza I-25 Ultra
Da
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Dysza
ąta w zakresie od 50 do 360 stopni,
SS-HS = zraszacz szybkoobrotowy z regulacją kąta
I-25-06 - SS - B
PRZYKŁAD
P
28
Strona 24
F UNKC J E
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Dysza I-25 Ultra o dużej szybkości
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Przepływ
m3/h
l/min
Opad (mm/h)
Dysza
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
248
303
352
400
448
496
11,9
12,2
12,5
12,5
12,8
13,1
0,82
0,91
0,98
1,05
1,11
1,18
13,6
15,2
16,4
17,5
18,6
19,6
12
12
13
13
14
14
13
14
15
16
16
16
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
248
303
352
400
448
496
12,8
13,1
13,4
13,4
13,7
14,0
0,95
1,04
1,11
1,17
1,24
1,29
15,9
17,3
18,5
19,6
20,6
21,5
12
12
12
13
13
13
13
14
14
15
15
15
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
248
303
352
400
448
496
13,4
14,0
14,3
14,3
14,6
14,9
1,44
1,54
1,61
1,68
1,75
1,81
24,0
25,6
26,9
28,0
29,1
30,1
16
16
16
16
16
16
19
18
18
19
19
19
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
248
303
352
400
448
496
14,0
14,3
14,9
15,2
15,2
15,5
1,65
1,81
1,94
2,05
2,16
2,27
27,5
30,1
32,3
34,2
36,0
37,8
17
18
17
18
19
19
19
20
20
20
22
22
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
303
352
400
448
496
552
15,2
15,5
15,8
16,2
16,2
16,5
2,15
2,32
2,48
2,63
2,78
2,94
35,8
38,6
41,3
43,9
46,3
48,9
18
19
20
20
21
22
21
22
23
23
25
25
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
303
352
400
448
496
552
15,8
16,2
16,5
16,5
16,8
16,8
2,38
2,57
2,75
2,91
3,07
3,24
39,6
42,8
45,7
48,5
51,2
54,0
19
20
20
21
22
23
22
23
23
25
25
27
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
303
352
400
448
496
552
16,8
17,1
17,4
17,4
17,4
17,7
2,86
3,05
3,22
3,38
3,53
3,69
47,7
50,8
53,7
56,3
58,8
61,5
20
21
21
22
23
24
24
24
25
26
27
27
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
303
352
400
448
496
552
17,4
17,7
18,0
18,3
18,9
19,2
3,08
3,31
3,52
3,72
3,91
4,11
51,4
55,2
58,7
62,0
65,2
68,5
20
21
22
22
22
22
24
24
25
26
25
26
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
400
448
496
552
600
648
18,6
18,9
19,2
19,5
19,8
20,1
3,97
4,20
4,42
4,66
4,86
5,05
66,2
70,1
73,7
77,7
81,0
84,2
23
24
24
25
25
25
27
27
28
28
29
29
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
400
448
496
552
600
648
19,2
19,5
19,8
20,1
20,1
20,4
4,88
5,18
5,47
5,78
6,04
6,29
81,3
86,3
91,1
96,3
100,6
104,8
26
27
28
29
30
30
31
31
32
33
34
35
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
400
448
496
552
600
648
19,8
20,1
20,4
21,0
21,0
21,3
5,23
5,58
5,92
6,29
6,60
6,90
87,1
93,1
98,7
104,9
110,0
115,1
27
28
28
28
30
30
31
32
33
33
34
35
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
448
496
552
600
648
696
20,1
20,7
21,3
21,3
21,6
21,6
5,93
6,21
6,52
6,77
7,01
7,24
98,8
103,5
108,6
112,8
116,9
120,7
29
29
29
30
30
31
34
33
33
34
35
36
4
żółty
5
biały
7
pomarańczowy*
8
jasnobrązowy
10
jasnozielony*
13
jasnoniebieski
15
szary*
18
czerwony
20
ciemnobrązowy*
23
ciemnozielony
25
ciemnoniebieski*
28
czarny
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
m3/h
l/min
Opad (mm/h)
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
248
303
352
400
448
496
11,0
11,3
11,6
11,6
11,6
11,9
0,81
0,91
0,99
1,06
1,13
1,19
13,6
15,1
16,4
17,6
18,8
19,9
14
14
15
16
17
17
16
16
17
18
19
19
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
248
303
352
400
448
496
11,3
11,6
11,9
12,2
12,2
12,5
0,93
1,04
1,13
1,22
1,30
1,38
15,5
17,3
18,9
20,3
21,6
22,9
15
16
16
16
17
18
17
18
18
19
20
20
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
248
303
352
400
448
496
11,9
12,2
12,5
12,8
13,1
13,4
1,32
1,46
1,57
1,68
1,78
1,87
22,0
24,3
26,2
27,9
29,6
31,1
19
20
20
20
21
21
22
23
23
24
24
24
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
248
303
352
400
448
496
12,5
12,8
13,1
13,4
13,4
13,7
1,54
1,72
1,86
2,00
2,13
2,25
25,7
28,6
31,0
33,3
35,4
37,5
20
21
22
22
24
24
23
24
25
26
27
28
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
303
352
400
448
496
552
13,7
14,0
14,3
14,6
14,9
15,2
2,15
2,32
2,48
2,63
2,78
2,94
35,8
38,6
41,3
43,9
46,3
48,9
23
24
24
25
25
25
26
27
28
28
29
29
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
303
352
400
448
496
552
14,3
14,6
14,9
15,2
15,5
15,5
2,38
2,57
2,75
2,91
3,07
3,24
39,6
42,8
45,7
48,5
51,2
54,0
23
24
25
25
25
27
27
28
28
29
29
31
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
303
352
400
448
496
552
14,6
14,9
15,2
15,5
16,2
16,5
2,86
3,05
3,22
3,38
3,53
3,69
47,7
50,8
53,7
56,3
58,8
61,5
27
27
28
28
27
27
31
32
32
32
31
31
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
303
352
400
448
496
552
14,9
15,2
15,5
16,2
16,8
17,4
3,08
3,31
3,52
3,72
3,91
4,11
51,4
55,2
58,7
62,0
65,2
68,5
28
29
29
29
28
27
32
33
34
33
32
31
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
400
448
496
552
600
648
16,2
16,5
17,1
17,7
17,7
18,0
3,97
4,20
4,42
4,66
4,86
5,05
66,2
70,1
73,7
77,7
81,0
84,2
30
31
30
30
31
31
35
36
35
34
36
36
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
400
448
496
552
600
648
17,1
17,4
17,7
18,3
18,3
18,6
4,88
5,18
5,47
5,78
6,04
6,29
81,3
86,3
91,1
96,3
100,6
104,8
33
34
35
35
36
36
39
40
40
40
42
42
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
400
448
496
552
600
648
17,7
18,3
18,9
19,5
19,8
20,1
5,23
5,58
5,92
6,29
6,60
6,90
87,1
93,1
98,7
104,9
110,0
115,1
33
33
33
33
34
34
39
39
38
38
39
39
4,5
5,0
5,5
6,0
6,5
7,0
448
496
552
600
648
696
18,0
18,3
18,9
19,5
19,8
20,4
5,93
6,21
6,52
6,77
7,01
7,24
98,8
103,5
108,6
112,8
116,9
120,7
37
37
36
36
36
35
42
43
42
41
41
40
Całkowite pokrycie opadem
dzięki dyszom w różnych kolorach.
* Do każdego zraszacza dołączonych jest 5 dysz standardowych.
Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni.
Wartość należy podzielić przez 2 w celu obliczenia opadu dla zraszacza
pełnoobrotowego.
I-20 Ultra
I-20 Ultra — dysza krótkiego zasięgu 5,5 m
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Dysza
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
m3/h l/min
Opad (mm/h)
0,50
SR
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
4,9
5,2
5,2
5,2
5,5
5,5
5,5
0,07
0,08
0,09
0,10
0,12
0,13
0,14
1,2
1,3
1,5
1,7
1,9
2,1
2,3
6
6
7
8
8
8
9
7
7
8
9
9
10
10
1,0
SR
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
4,9
5,2
5,2
5,2
5,5
5,5
5,5
0,16
0,17
0,19
0,21
0,23
0,25
0,26
2,7
2,9
3,2
3,6
3,8
4,1
4,3
14
13
14
16
15
16
17
16
15
17
18
18
19
20
2,0
SR
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
4,9
5,2
5,2
5,2
5,5
5,5
5,5
0,28
0,31
0,36
0,41
0,45
0,49
0,53
4,7
5,2
6,0
6,9
7,6
8,2
8,9
24
23
27
31
30
33
35
27
27
31
35
35
38
41
I-20 Ultra — dysza krótkiego zasięgu 7,6 m
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Dysza
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
m3/h l/min
Opad (mm/h)
0,75
SR
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
6,7
7,0
7,0
7,3
7,6
7,6
7,6
0,12
0,13
0,15
0,16
0,17
0,19
0,20
2,0
2,2
2,4
2,7
2,9
3,1
3,3
5
5
6
6
6
6
7
6
6
7
7
7
7
8
1,5
SR
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
6,7
7,0
7,0
7,3
7,6
7,6
7,6
0,23
0,25
0,28
0,31
0,34
0,36
0,39
3,8
4,1
4,6
5,2
5,6
6,0
6,4
10
10
11
12
12
12
13
12
12
13
13
13
14
15
3,0
SR
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
6,7
7,0
7,0
7,3
7,6
7,6
7,6
0,53
0,56
0,60
0,64
0,67
0,70
0,73
8,9
9,3
10,0
10,7
11,2
11,7
12,1
12
24
23
24
24
23
24
25
27
26
28
28
27
28
29
Podobnie jak wszystkie produkty firmy Hunter,
zraszacz rotacyjny I-20 jest produkowany i testowany
pod kątem odpowiedniej, oczekiwanej przez
klientów wydajności. Na zdjęciu przedstawiono
opcjonalny tłok ze stali nierdzewnej.
P/N 466100
Regulator FloStop® zatrzymuje
przepływ w poszczególnych
głowicach przy działających
pozostałych elementach systemu.
Strona 23
I-20 Ultra
SPECYFIKACJA
MODELE
I20-00 – do zraszania krzewów
I20-04 – 10 cm (4"), wynurzalny
(pop-up)
I20-06 – 15 cm (6"), wynurzalny
(pop-up)
I20-12 – 30 cm (12"), wynurzalny
(pop-up)
WYMIARY
U Wysokość całkowita:
I20-00 – 20 cm
I20-04 – 19 cm
I20-06 – 25 cm
I20-12 – 43 cm
U Wlot gwintowany wewnętrznie ¾"
U Zewnętrzna średnica obudowy: 4 cm
MODEL
DOSTĘPNE OPCJE
U Kapsel informacyjny dla wody
odzyskiwanej
U Tłok ze stali nierdzewnej (tylko zraszacze
I-20 o wysokości 10 i 15 cm)
U Fabrycznie montowane dysze
1.5–4.0 = numer fabrycznie
montowanej dyszy
XX, R
I20-04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up)
XX, NCV, R, SS, SS-NCV,
SS-R, CS
I20-06 = 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up)
XX, R, SS, SS-R
I20-12 = 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up)
R
I20-04
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
m /h l/min
200
250
300
350
400
450
9,1
9,4
9,8
9,8
9,8
9,4
0,29
0,32
0,35
0,38
0,41
0,43
200
250
300
350
400
450
200
250
300
350
400
450
10,1
10,1
10,4
10,4
10,4
10,4
10,4
10,7
10,7
10,7
10,7
10,7
0,35
0,39
0,43
0,47
0,50
0,53
0,43
0,48
0,54
0,58
0,62
0,66
4,8
5,4
5,9
6,4
6,8
7,2
5,8
6,5
7,2
7,8
8,3
8,8
7,1
8,0
8,9
9,7
10,4
11,1
3,0
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
200
250
300
350
400
450
10,7
11,0
11,6
11,9
11,9
11,9
0,54
0,61
0,68
0,74
0,79
0,84
4,0
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
200
250
300
350
400
450
11,6
11,9
12,2
12,2
12,5
12,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
200
250
300
350
400
450
200
250
300
350
400
450
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
200
250
300
350
400
450
1,5
2,0
2,5
5,0
6,0
tłok ze stali nierdzewnej
tłok ze stali nierdzewnej
SS-R = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, z zaworem zwrotnym,
tłok ze stali nierdzewnej, identyfikator wody odzyskiwanej
CS = zraszacz demonstracyjny (tylko I20-04)
3.0
Uwaga: * Zestaw niebieskich dysz jest
dostarczany w przypadku braku
wstępnie zamontowanej dyszy.
I-20 Ultra — dysza o małym kącie (kolor szary)
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Opad (mm/h)
3
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
i identyfikatorem wody odzyskiwanej
SS-NCV = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, bez zaworu zwrotnego,
I20-04 - SS - 3.0
I-20 Ultra — dysza standardowa (kolor niebieski)
Dane dotyczące wydajności — pomiary
KLUCZ DO FUNKCJI
XX = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, z zaworem zwrotnym
NCV = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, bez zaworu zwrotnego
R = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, z zaworem zwrotnym
SS = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, z zaworem zwrotnym,
SS
PRZYKŁAD
8,0
Strona 22
O PC J E
I20-00 = do krzewów
Dysza
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Wydajność: od 0,20 do 3,36 m3/h;
od 3,4 do 56,0 l/min
U Zasięg: od 4,9 do 14,0 m
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 2,1 do 4,8 bara; od 206 do 482 kPa
U Zakres ciśnienia roboczego:
od 1,4 do 6,9 bara; od 137 do 689 kPa
U Opad: w przybliżeniu 10 mm na godzinę
przy ciśnieniu 3,4 bara (344 kPa), odstępy
od 5,5 do 13,7 m
U Kąt nachylenia dyszy: standardowa – 25˚,
o małym kącie – 13˚
U Odpływowy zawór zwrotny przy różnicach
poziomu terenu wynoszących do 3,0 m
F UNKC J E
Dysza
9,1
10,2
11,4
12,3
13,2
14,0
7
7
7
8
9
10
7
8
8
9
9
10
8
8
9
10
11
12
10
10
10
10
11
12
8
8
9
9
10
11
8
9
9
10
11
11
9
10
11
12
13
13
11
12
12
12
13
14
0,73
0,81
0,90
0,97
1,04
1,10
12,2
13,6
15,0
16,2
17,3
18,3
11
12
12
13
13
14
13
13
14
15
15
16
11,6
11,9
12,8
12,8
12,8
12,8
11,9
12,2
13,1
13,1
13,4
13,4
0,91
1,02
1,14
1,24
1,32
1,41
1,09
1,22
1,36
1,47
1,57
1,67
15,2
17,1
19,0
20,6
22,1
23,4
18,2
20,4
22,7
24,5
26,2
27,9
14
15
14
15
16
17
15
16
16
17
18
19
16
17
16
17
19
20
18
8
19
18
20
20
21
11,9
12,5
13,4
13,7
14,0
14,0
1,46
1,63
1,81
1,95
2,09
2,22
24,3
27,2
30,2
32,6
34,8
36,9
21
21
20
21
21
23
24
24
23
24
25
26
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
m3/h l/min
Opad (mm/h)
2,0
LA
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
7,3
7,6
7,9
8,2
8,5
8,8
9,1
0,33
0,36
0,40
0,45
0,48
0,52
0,55
5,6
6,0
6,7
7,4
8,0
8,6
9,1
12
12
13
13
13
13
13
14
14
15
15
15
15
15
2,5
LA
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
7,9
8,2
8,8
9,4
10,1
10,4
10,7
0,44
0,47
0,53
0,59
0,64
0,68
0,72
7,3
7,9
8,8
9,8
10,6
11,3
12,0
14
14
14
13
13
13
13
16
16
16
15
15
15
15
3,5
LA
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
8,5
8,8
9,1
10,1
10,7
11,0
11,3
0,58
0,62
0,68
0,75
0,80
0,85
0,89
9,7
10,3
11,4
12,5
13,3
14,1
14,8
16
16
16
15
14
14
14
18
18
19
17
16
16
16
4,5
LA
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
8,2
8,8
9,1
10,1
10,7
11,0
11,3
0,71
0,76
0,84
0,93
00
1,00
1,06
1,12
11,8
12,7
14,1
,5
15,5
16,6
17,6
18,6
21
19
20
18
18
18
18
24
23
23
21
20
20
20
Uwaga:
waga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni.
Wartość należy podzielić przez 2 w celu obliczenia opadu dla zraszacza
pełnoobrotowego.
P/N 782900
Wbudowany zawór zwrotny firmy Hunter
NOWOŚĆ!
PGP Ultra — dysza krótkiego zasięgu 5,5 m
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Dysza
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
m /h l/min
Opad (mm/h)
NOWA
3
0,50
SR
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
4,9
5,2
5,2
5,2
5,5
5,5
5,5
0,07
0,08
0,09
0,10
0,12
0,13
0,14
1,2
1,3
1,5
1,7
1,9
2,1
2,3
6
6
7
8
8
8
9
7
7
8
9
9
10
10
1,0
SR
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
4,9
5,2
5,2
5,2
5,5
5,5
5,5
0,16
0,17
0,19
0,21
0,23
0,25
0,26
2,7
2,9
3,2
3,6
3,8
4,1
4,3
14
13
14
16
15
16
17
16
15
17
18
18
19
20
2,0
SR
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
4,9
5,2
5,2
5,2
5,5
5,5
5,5
0,28
0,31
0,36
0,41
0,45
0,49
0,53
4,7
5,2
6,0
6,9
7,6
8,2
8,9
24
23
27
31
30
33
35
27
27
31
35
35
38
41
REGULACYJNA
PGP Ultra
Nowy Hunter PGP Ultra — najbardziej niezawodny
zraszacz rotacyjny dostępny na rynku, teraz dostępny
z dłuższą gwarancją.
ŚRUBA DYSZY.
Śruba z łbem i rowkiem — dwie możliwości wyboru narzędzi
regulacyjnych (łatwość utrzymania w czystości).
PGP Ultra — dysza krótkiego zasięgu 7,6 m
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Dysza
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
m3/h l/min
Opad (mm/h)
0,75
SR
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
6,7
7,0
7,0
7,3
7,6
7,6
7,6
0,12
0,13
0,15
0,16
0,17
0,19
0,20
2,0
2,2
2,4
2,7
2,9
3,1
3,3
5
5
6
6
6
6
7
6
6
7
7
7
7
8
1,5
SR
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
6,7
7,0
7,0
7,3
7,6
7,6
7,6
0,23
0,25
0,28
0,31
0,34
0,36
0,39
3,8
4,1
4,6
5,2
5,6
6,0
6,4
10
10
11
12
12
12
13
12
12
13
13
13
14
15
3,0
SR
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
48
6,7
7,0
7,0
7,3
7,6
7,6
7,6
0,53
0,56
0,60
0,64
0,67
0,70
0,73
8,9
9,3
10,0
10,7
11,2
11,7
12,1
12
1
1
24
23
24
24
23
24
25
2
27
26
28
28
27
28
29
Nowy kapsel gumowy —
grubszy i bezpieczniejszy,
umożliwia regulację kąta
od góry dzięki czytelnym
symbolom.
Opcjonalne kapsle gumowe
pozwalające na łatwą
identyfikację zasilania wodą
odzyskiwaną.
P/N 466100
Strona 21
PGP Ultra
NOWOŚĆ!
SPECYFIKACJA
MODELE
w
PGP-00 – do zraszania krzewów
PGP-04 – 10 cm (4"), wynurzalnyy (pop-up)
ny (pop-up)
PGP-12-V – 30 cm (12"), wynurzalny
WYMIARY
U Wysokość całkowita:
PGP-00 – 19 cm
PGP-04 – 19 cm
PGP-12-V – 43 cm
U Wlot gwintowany wewnętrznie
nie ¾"
U Zewnętrzna średnica obudowy:
wy: 4 cm
DOSTĘPNE OPCJE
U Kapsel informacyjny dla wody odzyskiwanej
wstępnie zamo
F UNKC J E
PGP-00 = do krzewów
PGP - 04
XX, CV, CV-R, CS
2,0
2,5
3,0
4,0
5,0
6,0
8,0
Zasięg
m
Przepływ
m3/h l/min
3.0
Uwaga: Zestaw niebieskich dysz jest
dostarczany w przypadku braku
wstępnie zamontowanej dyszy.
PGP Ultra — dysza o małym kącie
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Opad (mm/h)
Dysza
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
200
250
300
350
400
450
200
250
300
350
400
450
200
250
300
350
400
450
200
250
300
350
400
450
9,1
9,4
9,8
9,8
9,8
9,4
10,1
10,1
10,4
10,4
10,4
10,4
10,4
10,7
10,7
10,7
10,7
10,7
10,7
11,0
11,6
11,9
11,9
11,9
0,29
0,32
0,35
0,38
0,41
0,43
0,35
0,39
0,43
0,47
0,50
0,53
0,43
0,48
0,54
0,58
0,62
0,66
0,54
0,61
0,68
0,74
0,79
0,84
4,8
5,4
5,9
6,4
6,8
7,2
5,8
6,5
7,2
7,8
8,3
8,8
7,1
8,0
8,9
9,7
10,4
11,1
9,1
10,2
11,4
12,3
13,2
14,0
7
7
7
8
9
10
7
8
8
9
9
10
8
8
9
10
11
12
10
10
10
10
11
12
8
8
9
9
10
11
8
9
9
10
11
11
9
10
11
12
13
13
11
12
12
12
13
14
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
200
250
300
350
400
450
200
250
300
350
400
450
200
250
300
350
400
450
11,6
11,9
12,2
12,2
12,5
12,5
11,6
11,9
12,8
12,8
12,8
12,8
11,9
12,2
13,1
13,1
13,4
13,4
0,73
0,81
0,90
0,97
1,04
1,10
0,91
1,02
1,14
1,24
1,32
1,41
1,09
1,22
1,36
1,47
1,57
1,67
12,2
13,6
15,0
16,2
17,3
18,3
15,2
17,1
19,0
20,6
22,1
23,4
18,2
20,4
22,7
24,5
26,2
27,9
11
12
12
13
13
14
14
15
14
15
16
17
15
16
16
17
18
19
13
13
14
15
15
6
16
16
17
16
17
19
20
18
19
18
20
20
21
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
200
250
300
350
400
450
11,9
12,5
13,4
13,7
14,0
14,0
1,46
1,63
1,81
1,95
2,09
2,22
24,3
27,2
30,2
32,6
34,8
36,9
21
21
20
21
21
23
24
24
23
24
25
26
Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni.
Wartość należy podzielić przez 2 w celu obliczenia opadu dla zraszacza
pełnoobrotowego.
Strona 20
zwrotnym i identyfikatorem wody odzyskiwanej
zraszacz demonstracyjny (tylko PGP-04)
CV-R
PGP Ultra — dysza standardowa (kolor niebieski)
Dane dotyczące wydajności — pomiary
Ciśnienie
bary
kPa
KLUCZ DO FUNKCJI
XX = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok z tworzywa sztucznego
CV = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok z tworzywa sztucznego, z zaworem
CV-R = zwrotnym
CS = zraszacz z regulacją kąta w zakresie od 50 do 360 stopni, tłok z tworzywa sztucznego, z zaworem
CV, CV-R
PGP-04 - CV-R - 3.0
PRZYKŁAD
1,5
1.5 – 4.0 = numer fabrycznie montowanej dyszy
XX, CV, CV-R
PGP-04 = 10 cm (4"),
wynurzalny (pop-up)
PGP-12 = 30 cm (12"),
wynurzalny (pop-up)
Dysza
O PC J E
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
m3/h
l/min
Opad (mm/h)
2,0
LA
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
7,3
7,6
7,9
8,2
8,5
8,8
9,1
0,33
0,36
0,40
0,45
0,48
0,52
0,55
5,6
6,0
6,7
7,4
8,0
8,6
9,1
12
12
13
13
13
13
13
14
14
15
15
15
15
15
2,5
LA
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
7,9
8,2
8,8
9,4
10,1
10,4
10,7
0,44
0,47
0,53
0,59
0,64
0,68
0,72
7,3
7,9
8,8
9,8
10,6
11,3
12,0
14
14
14
13
13
13
13
16
16
16
15
15
15
15
3,5
LA
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
8,5
8,8
9,1
10,1
10,7
11,0
11,3
0,58
0,62
0,68
0,75
0,80
0,85
0,89
9,7
10,3
11,4
12,5
13,3
14,1
14,8
16
16
16
15
14
14
14
18
18
19
17
16
16
16
4,5
LA
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
8,2
8,8
9,1
10,1
10,7
11,0
11,3
0,71
0,76
0,84
0,93
1,00
1,06
1,12
11,8
12,7
14,1
15,5
16,6
17,6
18,6
21
19
20
18
18
18
18
24
23
23
21
20
20
20
P/N 782900
zny
atyc
tomrót
u
a ow
p
li w
jeś
ny
uszo
ym
żąda
ny
us
ta
w
i
ąt
yk
on
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Wydajność: od 0,29 do 2,22 m3/h;
od 4,8 do 36,9 l/min
U Zasięg: od 4,9 do 14,0 m
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 2,1 do 4,8 bara; od 206 do 482 kPa
U Zakres ciśnienia roboczego:
od 1,4 do 6,9 bara; od 137 do 689 kPa
U Opad: w przybliżeniu
10 mm na godzinę przy ciśnieniu 3,4 bara
(344 kPa), odstępy od 5,5 do 13,7 m
U Kąt nachylenia dyszy: standardowa – 25˚,
o małym kącie – 13˚
U Odpływowy zawór zwrotny przy różnicach
poziomu terenu wynoszących do 3,0 m
U Fabrycznie montowane dysze
MODEL
Automatyczne
przywracanie kąta —
powrót do pierwotnego
kąta bez względu na
kierunek ustawienia
zraszacza.
Mechanizm Backdrive
Mech
oraz niedemontowalny,
n
odporny na akty
odpo
wandalizmu napęd
wand
umożliwiający obracaniee
umoż
zraszacza bezz jego
zrasza
uszkodzenia.
uszko
ia.
PGP-ADJ
SPECYFIKACJA
MODEL
F U N KC J E
PGP = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up)
ADJ, ADJ-B
PGP-ATR = nowoczesny mechanizm zębaty
ATR stanowiący
modernizację istniejących
systemów Rain Bird®,
Maxi-PAW i innych
XX = standardowe dysze czerwone
04 – 08 = fabrycznie montowane dysze czerwone
1.5 – 4.0 = fabrycznie montowane dysze niebieskie
P/N 130900
PGP — dysza standardowa (kolor
czerwony) Dane dotyczące wydajności
Dysza
PGP
ADJ
PGP - ADJ - 3.0
PRZYKŁAD
KLUCZ DO FUNKCJI
ADJ = regulowany zraszacz bez zaworu zwrotnego
ADJ-B = z dyszą w kolorze niebieskim
Dysza
GP — dysza o małym kącie (kolor szary)
PGP
Dane dotyczące wydajności
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
m3/h l/min
Opad (mm/h)
Ciśnienie
bary
kPa
Zasięg
m
Przepływ
m3/h l/min
Zasięg
m
Przepływ
m3/h l/min
Opad
ad (mm
(mm/h)
1
172
200
248
303
352
400
448
8,2
8,5
8,5
8,8
8,8
9,1
9,1
0,10
0,11
0,13
0,15
0,16
0,18
0,19
1,7
1,8
2,1
2,4
2,7
2,9
3,2
3
3
4
4
4
4
5
3
3
4
4
5
5
5
2
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
8,5
8,8
8,8
9,1
9,1
9,4
9,4
0,14
0,16
0,17
0,19
0,21
0,22
0,23
2,4
2,6
2,9
3,2
3,5
3,7
3,9
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
6
6
6
3
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
8,8
9,1
9,1
9,4
9,4
9,8
9,8
0,18
0,20
0,22
0,25
0,27
0,29
0,31
3,0
3,3
3,7
4,1
4,5
4,8
5,1
5
5
5
6
6
6
6
5
5
6
6
7
7
7
4
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
9,4
9,8
9,8
10,1
10,1
10,4
10,4
0,24
0,27
0,30
0,34
0,37
0,40
0,43
4,1
4,4
5,0
5,6
6,2
6,6
7,1
5
6
6
7
7
7
8
6
6
7
8
8
9
9
P/N 233200
PGP — dysza standardowa (kolor niebieski)
Dane dotyczące wydajności
Ciśnienie
bary
kPa
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
3.0
P/N 665300
Dysza
MODELE
PGP-ADJ – 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up)
PGP-ATR – 6 cm (2¼"), wynurzalny (pop-up)
Stanowi modernizację istniejących
systemów Rain Bird®, Maxi-PAW™ i innych
OPCJE
Opad (mm/h)
1,5
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
8,8
9,1
9,4
9,8
9,8
9,8
9,4
0,27
0,29
0,32
0,35
0,38
0,41
0,43
4,5
4,8
5,4
5,9
6,4
6,8
7,2
7
7
7
7
8
9
10
8
8
8
9
9
10
11
5
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
10,1
10,4
10,4
11,0
11,6
11,6
11,6
0,33
0,36
0,39
0,43
0,46
0,49
0,51
5,5
5,9
6,5
7,2
7,7
8,1
8,6
7
7
7
7
7
7
8
8
8
8
8
8
8
9
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
6,4
6,7
7,0
7,3
7,9
8,5
8,5
0,30
0,32
0,35
0,39
0,42
0,45
0,47
4,9
5,3
5,9
6,5
7,0
7,5
7,9
14
14
14
15
13
12
13
17
16
17
17
15
14
15
2,0
172
200
248
303
352
400
448
7,3
7,6
7,9
8,2
8,5
8,8
9,1
0,33
0,36
0,40
0,45
0,48
0,52
0,55
5,6
6,0
6,7
7,4
8,0
8,6
9,1
12
12
13
13
13
13
13
14
14
15
15
15
15
15
172
200
248
303
352
400
448
10,1
10,1
10,1
10,4
10,4
10,4
10,4
0,32
0,35
0,39
0,43
0,47
0,50
0,53
5,4
5,8
6,5
7,2
7,8
8,3
8,8
6
7
8
8
9
9
10
7
8
9
9
10
11
11
6
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
10,1
10,4
10,7
11,0
11,6
11,6
11,9
0,42
0,45
0,51
0,57
0,61
0,66
0,70
6,9
7,5
8,5
9,4
10,2
10,9
11,6
8
8
9
9
9
10
10
10
10
10
11
11
11
11
2,5
172
200
248
303
352
400
448
8,8
9,1
9,4
9,8
10,1
10,7
10,7
0,44
0,47
0,53
0,59
0,64
0,68
0,72
7,3
7,9
8,8
9,8
10,6
11,3
12,0
11
11
12
12
13
12
13
13
13
14
14
15
14
15
172
200
248
303
352
400
448
10,1
10,4
10,7
10,7
10,7
10,7
10,7
0,39
0,43
0,48
0,54
0,58
0,62
0,66
6,6
7,1
8,0
8,9
9,7
10,4
11,1
8
8
8
9
10
11
12
9
9
10
11
12
13
13
7
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
10,1
10,4
11,0
11,6
12,2
12,2
12,2
0,54
0,58
0,65
0,72
0,78
0,83
0,88
9,0
9,7
10,8
12,0
12,9
13,8
14,6
11
11
11
11
10
11
12
12
12
12
12
12
13
14
3,0
172
200
248
303
352
400
448
8,5
8,8
9,4
10,1
10,7
11,3
11,3
0,58
0,62
0,68
0,75
0,80
0,85
0,89
9,7
10,3
11,4
12,5
13,3
14,1
14,8
16
16
15
15
14
13
14
18
18
18
17
16
15
16
172
200
248
303
352
400
448
10,7
10,7
11,0
11,6
11,9
11,9
11,9
0,50
0,54
0,61
0,68
0,74
0,79
0,84
8,4
9,1
10,2
11,4
12,3
13,2
14,0
9
10
10
10
10
11
12
10
11
12
12
12
13
14
8
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
11,0
11,3
11,6
11,9
12,5
12,5
12,8
0,66
0,71
0,79
0,87
0,94
1,00
1,05
11,0
11,8
13,2
14,5
15,6
16,6
17,6
11
11
12
12
12
13
13
13
13
14
14
14
15
15
4,0
172
200
248
303
352
400
448
9,1
9,4
9,8
10,4
11,3
11,6
11,6
0,71
0,76
0,84
0,93
1,00
1,06
1,12
11,8
12,7
14,1
15,5
16,6
17,6
18,6
17
17
18
17
16
16
17
20
20
20
20
18
18
19
172
200
248
303
352
400
448
11,3
11,6
11,9
12,2
12,2
12,5
12,5
0,68
0,73
0,81
0,90
0,97
1,04
1,10
11,3
12,2
13,6
15,0
16,2
17,3
18,3
11
11
12
12
13
13
14
12
13
13
14
15
15
16
9
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
11,3
11,6
11,6
12,5
13,4
13,4
13,7
0,73
0,80
0,92
1,05
1,15
1,25
1,35
12,2
13,4
15,4
17,5
19,2
20,9
22,4
11
12
14
13
13
14
14
13
14
16
16
15
16
17
5,0
9,8
10,1
10,7
11,3
12,2
12,8
12,8
0,89
0,96
1,07
1,19
1,28
1,37
1,45
14,9
16,0
17,9
19,8
21,3
22,8
24,1
19
19
19
19
17
17
18
22
22
22
22
20
19
20
11,3
11,6
11,9
12,8
12,8
12,8
12,8
0,84
0,91
1,02
1,14
1,24
1,32
1,41
14,0
15,2
17,1
19,0
20,6
22,1
23,4
13
14
15
14
15
16
17
15
16
17
16
17
19
20
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
12,2
12,8
13,4
14,0
14,3
14,3
14,6
1,14
1,29
1,44
1,56
1,68
1,79
1,90
19,0
21,4
24,0
26,1
28,0
29,9
31,7
15
16
16
16
16
17
18
18
18
18
18
19
20
21
9
172
200
248
303
352
400
448
172
200
248
303
352
400
448
10
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
6,0
10,1
10,7
11,3
11,6
12,2
12,8
12,8
1,17
1,26
1,40
1,55
1,67
1,78
1,89
19,5
21,0
23,4
25,9
27,8
29,7
31,4
23
22
22
23
22
22
23
27
26
25
27
26
25
27
11,6
11,9
12,2
13,1
13,1
13,4
13,4
1,01
1,09
1,22
1,36
1,47
1,57
1,67
16,8
18,2
20,4
22,7
24,5
26,2
27,9
15
15
16
16
17
18
19
17
18
19
18
20
20
21
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
12,8
13,7
14,0
14,6
14,9
15,2
15,5
1,55
1,73
1,90
2,05
2,18
2,30
2,42
25,9
28,7
31,7
34,1
36,3
38,4
40,4
19
18
19
19
20
20
20
22
21
22
22
23
23
23
10
172
200
248
303
352
400
448
172
200
248
303
352
400
448
11
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
8,0
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
11,3
11,9
12,5
13,4
13,7
14,0
14,0
1,35
1,46
1,63
1,81
1,95
2,09
2,22
22,5
24,3
27,2
30,2
32,6
34,8
36,9
21
21
21
20
21
21
23
25
24
24
23
24
25
26
12
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
172
200
248
303
352
400
448
12,8
13,4
14,3
14,6
14,9
15,2
15,8
2,03
2,26
2,51
2,70
2,88
3,06
3,22
33,8
37,7
41,8
45,0
48,1
50,9
53,7
25
25
24
25
26
26
26
29
29
28
29
30
30
30
4
5
6
7
8
P
Czarna zatyczka dyszy umożliwia wyłączenie wybranych
zraszaczy na czas naprawy, konserwacji itd.
Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni.
Wartość należy podzielić przez 2 w celu obliczenia opadu dla zraszacza pełnoobrotowego.
WYMIARY
U Wysokość całkowita: PGP-ADJ – 19 cm
U Wlot gwintowany wewnętrznie ¾"
U Zewnętrzna średnica obudowy: 4 cm
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Wydajność: od 0,11 do 3,20 m3/h;
od 1,9 do 53,4 l/min
U Zasięg: od 6,4 do 15,8 m
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 1,7 do 4,5 bara; od 175 do 448 kPa
U Zakres ciśnienia roboczego:
od 1,4 do 6,9 bara; od 137 do 448 kPa
U Opad: w przybliżeniu
10 mm na godzinę przy ciśnieniu 3,4 bara
(344 kPa), odstępy od 7,6 do 13,7 m
U Kąt nachylenia dyszy: standardowa – 25˚,
o małym kącie – 13˚
DOSTĘPNE OPCJE
U Dysze o małym kącie
U Fabrycznie montowana dysza
Strona 19
PGJ
MODELE
w
PGJ-00 – do zraszania krzewów
PGJ-04 – 10 cm (4"),
wynurzalny (pop-up)
PGJ-06 – 15 cm (6"),
wynurzalny (pop-up)
PGJ-12 – 30 cm (12"),
wynurzalny (pop-up)
SPECYFIKACJA
M O D E L F U NKC J E
WYMIARY
U Wysokość całkowita:
PGJ-00 – 18 cm
PGJ-04 – 18 cm
PGJ-06 – 23 cm
PGJ-12 – 41 cm
U Wlot gwintowany wewnętrznie ½"
U Zewnętrzna średnica obudowy: 3 cm
PGJ
PGJ
06
DOSTĘPNE OPCJE
U Odpływowy zawór zwrotny (tylko modele
wynurzalne) przy różnicy poziomu terenu
do 2,1 m
U Kapsel informacyjny dla wody
odzyskiwanej
Dane dotyczące wydajności dyszy PGJ — pomiary
Dysza
Zasięg
m
Przepływ
m3/h
l/min
Opad (mm/h)
0,75
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
3,8
172
200
248
303
352
379
4,3
4,6
4,9
5,2
5,2
5,5
0,13
0,14
0,16
0,18
0,19
0,20
2,2
2,4
2,7
3,0
3,2
3,4
14
14
13
13
14
13
17
16
15
15
17
15
1,0
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
3,8
172
200
248
303
352
379
5,2
5,5
5,5
5,8
5,8
6,1
0,18
0,19
0,21
0,23
0,24
0,25
3,0
3,2
3,5
3,8
4,1
4,2
13
13
14
14
15
14
15
15
16
16
17
16
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
3,8
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
3,8
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
3,8
172
200
248
303
352
379
6,1
6,4
6,4
6,7
6,7
7,0
0,27
0,29
0,32
0,36
0,39
0,40
4,5
4,8
5,4
6,0
6,4
6,7
15
14
16
16
17
16
17
16
18
18
20
19
172
200
248
303
352
379
7,0
7,3
7,3
7,6
7,6
7,9
0,34
0,37
0,42
0,48
0,53
0,56
5,6
6,2
7,1
8,0
8,8
9,3
14
14
16
17
18
18
16
16
18
19
21
20
172
200
248
303
352
379
7,9
8,2
8,2
8,5
8,5
8,8
0,46
0,49
0,54
0,59
0,63
0,65
7,6
8,1
9,0
9,8
10,5
10,9
15
14
16
16
17
17
17
17
18
19
20
19
172
200
248
303
352
379
8,8
9,1
9,1
9,4
9,4
9,8
0,51
0,56
0,64
0,72
0,78
0,82
8,5
9,3
10,6
12,0
13,1
13,7
13
13
15
16
18
17
15
15
18
19
20
20
172
200
248
303
352
379
172
200
248
303
352
379
9,8
10,1
10,1
10,4
10,4
10,7
10,7
11,0
11,0
11,3
11,3
11,6
0,80
0,83
0,89
0,94
0,98
1,00
1,02
1,06
1,11
1,17
1,21
1,23
13,3
13,8
14,8
15,7
16,3
16,7
17,0
17,6
18,5
19,4
20,1
20,5
17
16
18
17
18
18
18
18
18
18
19
18
19
19
20
20
21
20
21
20
21
21
22
21
1,5
2,0
2,5
3,0
4,0
5,0
Strona 18
Ciśnienie
bary
kPa
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
3,8
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
3,8
1,7
2,0
2,5
3,0
3,5
3,8
R = identyfikator wody
V = odzyskiwanej
fabrycznie montowany
odpływowy zawór zwrotny
(tylko modele wynurzalne)
V
PGJ - 06 - V
PRZYKŁAD
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Wydajność: od 0,13 do 1,23 m3/h;
od 2,2 do 20,5 l/min
U Zasięg: od 4,3 do 11,6 m
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 1,7 do 3,8 bara; od 172 do 379 kPa
U Zakres ciśnienia roboczego:
od 1,4 do 6,9 bara; od 137 do 689 kPa
U Opad: w przybliżeniu
16 mm na godzinę przy ciśnieniu 2,8 bara
(275 kPa), odstępy od 4,6 do 11,3 m
U Kąt nachylenia dyszy: w przybliżeniu 14˚
O PC J E
00 = do krzewów
04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up)
06 = 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up)
12 = 30 cm (12"), wynurzalny
(pop-up)
Uwaga: Wszystkie wartości opadu obliczone przy pracy w sektorze 180 stopni.
Wartość należy podzielić przez 2 w celu obliczenia opadu dla zraszacza
pełnoobrotowego.
I-35 Ultra
ZASIĘG od 14,0 do 21,6 m MODEL 15 cm ZALECANE CIŚNIENIE od 2,8 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa
ZASIĘG od 15,2 do 20,4 m MODEL wynurzalny o wysokości 10 cm ZALECANE CIŚNIENIE od 2,8 do 4,1 bara; od 275 do 413 kPa
U Łatwa regulacja kąta zraszania w zakresie 40 – 360 stopni lub tylko wariant
pełnoobrotowy.
U Standardowy tłok ze stali nierdzewnej — doskonały w przypadku trudnych
warunków glebowych.
U Opatentowany precyzyjny system kontroli nawadniania (Precision Distribution
Control) — zapewnia pokrycie opadem nawet przy niskich ciśnieniach
wody i bez pompy wspomagającej.
U Odpływowy zawór zwrotny i wyjątkowo silna sprężyna — zapobiega
odwodnieniu przy niewielkim nachyleniu terenu (różnica poziomu do 3 m),
zapewnia oszczędność wody, redukuje podatność na uszkodzenie.
U Możliwość zastosowania dysz w 6 kolorach — od 1,48 do 4,72 m3/h;
od 24,6 do 78.7 l/min, rozwiązanie z dyszą trójstrumieniową,
fabrycznie montowana dysza — jasnoniebieska o numerze 13.
ZASIĘG od 20,1 do 27,4 m MODEL wynurzalny o wysokości 8 cm ZALECANE CIŚNIENIE od 4,1 do 6,9 bara; od 413 do 689 kPa
U Łatwa regulacja kąta zraszania w zakresie 40 – 360 stopni lub tylko wariant
pełnoobrotowy.
U Możliwość zastosowania dysz w 6 kolorach — od 6,77 do 15,85 m3/h;
od 113 do 264 l/min, rozwiązanie z dyszą trójstrumieniową,
fabrycznie montowana dysza — ciemnoniebieska o numerze 53
U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom — łatwa regulacja na mokro
lub na sucho.
U Szybka kontrola kąta — sprawdzanie punktów nastawy kąta.
U Duży ekran filtrujący brudną wodę — zapobiega zatykaniu dyszy.
U Pięcioletnia gwarancja
U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie
przed grudkami ziemi.
U Stale ulepszany, smarowany wodą napęd zębaty — ponad 25 lat doświadczeń
potwierdzających wysoką wydajność w istniejących rozwiązaniach.
U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze
U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy
do oznaczenia wody odzyskiwanej
I-90
I-90
U Pięcioletnia gwarancja
U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom — łatwa regulacja na mokro
lub na sucho.
U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie
przed grudkami ziemi.
U Stale ulepszany, smarowany wodą napęd zębaty — ponad 25 lat doświadczeń
potwierdzających wysoką wydajność w istniejących rozwiązaniach.
U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze
U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy
do oznaczenia wody odzyskiwanej
I-60
I-60
U Możliwość zastosowania 8 dysz — od 1,59 do 6,4 m3/h; od 26,5 do 106,7 l/min,
rozwiązanie z dyszą trójstrumieniową.
U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom — łatwa regulacja na mokro
lub na sucho.
U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie
przed grudkami ziemi.
U Stale ulepszany, smarowany wodą napęd zębaty — ponad 25 lat doświadczeń
potwierdzających wysoką wydajność w istniejących rozwiązaniach.
U Opcjonalnie: zraszacz pełnozakresowy z podwójnymi dyszami
przeciwstawnymi — doskonałe pokrycie opadem zapewniające
maksymalną efektywność.
U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze
U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy
do oznaczenia wody odzyskiwanej
R OTAC YJ N E
U NOWA FUNKCJA Łatwa regulacja kąta (50° – 360°) — działanie
sektorowe i pełnoobrotowe w jednym zraszaczu rotacyjnym.
Pomaga zredukować nadmiar wody.
U NOWA FUNKCJA Automatyczne przywracanie kąta — powrót
do pierwotnego kąta bez względu na kierunek ustawienia zraszacza.
U NOWA FUNKCJA Niedemontowalny, odporny na akty wandalizmu
mechanizm napędu umożliwiający obracanie zraszacza bez jego uszkodzenia.
U Pięcioletnia gwarancja
U Standardowy tłok ze stali nierdzewnej — doskonały w przypadku trudnych
warunków glebowych.
U Odpływowy zawór zwrotny i wyjątkowo silna sprężyna — zapobiega
odwodnieniu przy niewielkim nachyleniu terenu (różnica poziomu do 4,5 m),
zapewnia oszczędność wody, redukuje podatność na uszkodzenie.
Z R A S Z AC Z E
ZASIĘG od 13,7 do 21,3 m MODELE wynurzalne o wysokości 10 cm i 15 cm
ZALECANE CIŚNIENIE od 2,8 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa
I-40 ULTRA
I-40 Ultra
U Możliwość zastosowania dysz w 8 kolorach — od 1,65 do 7.24 m3/hr;
od 27,5 do 120,7 l/min, łatwa identyfikacja, duża równomierność rozkładu
zraszania.
U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom — łatwa regulacja na mokro
lub na sucho.
U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie
przed grudkami ziemi.
U Stale ulepszany, smarowany wodą napęd zębaty — ponad 25 lat doświadczeń
potwierdzających wysoką wydajność w istniejących rozwiązaniach.
U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze
U Opcjonalnie: tłok ze stali nierdzewnej — doskonały w przypadku trudnych
warunków glebowych
U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy
do oznaczenia wody odzyskiwanej
I-35 SIERRA
U NOWA FUNKCJA Łatwa regulacja kąta (50° – 360°) — działanie sektorowe
i pełnoobrotowe w jednym zraszaczu rotacyjnym. Pomaga zredukować
nadmiar wody.
U NOWA FUNKCJA Automatyczne przywracanie kąta — powrót
do pierwotnego kąta bez względu na kierunek ustawienia zraszacza.
U NOWA FUNKCJA Niedemontowalny, odporny na akty wandalizmu
mechanizm napędu umożliwiający obracanie zraszacza bez jego uszkodzenia.
U NOWA FUNKCJA Śruba z łbem i rowkiem mocująca dyszę — prostota
obsługi, łatwe czyszczenie.
U Pięcioletnia gwarancja
U Regulator FloStop® — umożliwia zatrzymanie przepływu w jednej głowicy
przy działających pozostałych elementach systemu.
U Odpływowy zawór zwrotny i wyjątkowo silna sprężyna — zapobiega
odwodnieniu przy niewielkim nachyleniu terenu (różnica poziomu do 3 m),
zapewnia oszczędność wody, redukuje podatność na uszkodzenie.
Strona 17
OCENAPRODUKTUBLUEMETER
PGJ
U
U
U
U
ZASIĘG od 4,3 do 11,6 m MODELE do zraszania krzewów, wynurzalne o wysokości 10, 15 i 30 cm ZALECANE CIŚNIENIE 1,7 – 3,8 bara; 172 – 379 kPa
Regulacja kąta w zakresie od 40 do 360 stopni
Możliwość zastosowania 8 dysz — od 0,13 do 1,23 m3/h; od 2,2 do 20,5 l/min
Fabrycznie montowana dysza o numerze 2.0
Ochronny kapsel gumowy
®
PGP
PGP®
Z R A S Z AC Z E
R OTAC YJ N E
z zaworem
zwrotnym
PGJ
ZASIĘG od 6,4 do 15,8 m MODEL wynurzalny o wysokości 10 cm ZALECANE CIŚNIENIE od 1,7 do 4,5 bara; od 175 do 448 kPa
U Regulacja kąta w zakresie od 40 do 360 stopni
U Możliwość zastosowania 27 dysz — od 0,11 do 3,20 m3/h; od 1,9 do 53,4 l/min
U 8 standardowych dysz niebieskich, 12 standardowych dysz czerwonych
7 dysz szarych o małym kącie
U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom
Łatwa regulacja na mokro lub na sucho
PGP® Ultra
PGP® ULTRA
I-20 Ultra
opcjonalnie
OCENAPRODUKTUBLUEMETER
U Szybka kontrola kąta — sprawdzanie punktów nastawy kąta.
U Duży ekran filtrujący brudną wodę — zapobiega zatykaniu dyszy.
U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie
przed grudkami ziemi.
U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze niebieskie o numerach 1.5 – 4.0
U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze czerwone o numerach 4 – 8
ZASIĘG od 4,9 do 14 m MODELE do zraszania krzewów, wynurzalne o wysokości 10 cm i 30 cm
ZALECANE CIŚNIENIE od 1,7 do 4,5 bara; od 175 do 448 kPa
U NOWA FUNKCJA Łatwa regulacja kąta (50° – 360°) — działanie sektorowe
i pełnoobrotowe w jednym zraszaczu rotacyjnym. Pomaga zredukować
nadmiar wody.
U NOWA FUNKCJA Automatyczne przywracanie kąta — powrót
do pierwotnego kąta bez względu na kierunek ustawienia zraszacza.
U NOWA FUNKCJA Niedemontowalny, odporny na akty wandalizmu
mechanizm napędu umożliwiający obracanie zraszacza bez jego
uszkodzenia.
U NOWA FUNKCJA Śruba z łbem i rowkiem mocująca dyszę — prostota
obsługi, łatwe czyszczenie.
U Możliwość zastosowania 18 dysz — od 0,29 do 2,22 m3/h; od 4,8 do 36,9
l/min, 8 standardowych dysz niebieskich, 4 dysze szare o małym kącie,
6 czarnych dysz krótkiego zasięgu
U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom — łatwa regulacja na mokro
lub na sucho.
U Szybka kontrola kąta — sprawdzanie punktów nastawy kąta.
U Duży ekran filtrujący brudną wodę — zapobiega zatykaniu dyszy.
U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie
przed grudkami ziemi.
U Stale ulepszany, smarowany wodą napęd zębaty — ponad 25 lat doświadczeń
potwierdzających wysoką wydajność w istniejących rozwiązaniach.
U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze niebieskie o numerach 1.5 – 4.0
U Opcjonalnie: fabrycznie montowany odpływowy zawór zwrotny przy
różnicach poziomu terenu wynoszących do 3 m — zapewnia oszczędność
wody, redukuje podatność na uszkodzenie.
U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy
do oznaczenia wody odzyskiwanej
OCENAPRODUKTUBLUEMETER
z zaworem
zwrotnym
ze specialną
dyszą
opcjonalnie opcjonalnie
ZASIĘG od 4,9 do 14,0 m MODELE do zraszania krzewów, wynurzalne o wysokości 10 cm i 30 cm
ZALECANE CIŚNIENIE od 1,7 do 4,5 bara; od 175 do 448 kPa
I-20
ULTRA
U NOWA FUNKCJA Łatwa regulacja kąta (50° – 360°) — działanie
sektorowe i pełnoobrotowe w jednym zraszaczu rotacyjnym.
Pomaga zredukować nadmiar wody.
U NOWA FUNKCJA Automatyczne przywracanie kąta — powrót
do pierwotnego kąta bez względu na kierunek ustawienia zraszacza.
U NOWA FUNKCJA Niedemontowalny, odporny na akty wandalizmu
mechanizm napędu umożliwiający obracanie zraszacza bez jego
uszkodzenia.
U Pięcioletnia gwarancja
U Regulator FloStop® — umożliwia zatrzymanie przepływu w jednej głowicy
przy działających pozostałych elementach systemu.
U Odpływowy zawór zwrotny i wyjątkowo silna sprężyna — zapobiega
odwodnieniu przy niewielkim nachyleniu terenu (różnica poziomu do 3 m),
zapewnia oszczędność wody, redukuje podatność na uszkodzenie.
I-25 Ultra
I-25
ULTRA
Strona 16
U Opcjonalnie: fabrycznie montowany odpływowy zawór zwrotny przy
różnicach poziomu terenu wynoszących do 2,0 m
U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy
do oznaczenia wody odzyskiwanej
U Możliwość zastosowania 18 dysz — od 0,29 do 2,22 m3/h; od 4,8 do 36,9 l/
min, 8 standardowych dysz niebieskich, 4 dysze szare o małym kącie,
6 czarnych dysz krótkiego zasięgu
U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom — łatwa regulacja na mokro
lub na sucho.
U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie
przed grudkami ziemi.
U Stale ulepszany, smarowany wodą napęd zębaty — ponad 25 lat doświadczeń
potwierdzających wysoką wydajność w istniejących rozwiązaniach.
U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze niebieskie o numerach 1.5 – 4.0
U Opcjonalnie: tłok ze stali nierdzewnej — doskonały w przypadku trudnych
warunków glebowych
U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy
do oznaczenia wody odzyskiwanej
OCENAPRODUKTUBLUEMETER
ze specialną
dyszą
opcjonalnie
ZASIĘG od 11,9 do 21,6 m MODELE wynurzalne o wysokości 10 cm i 15 cm
ZALECANE CIŚNIENIE od 2,8 do 6,9 bara; od 275 do 689 kPa
U NOWA FUNKCJA Łatwa regulacja kąta (50° – 360°) — działanie
sektorowe i pełnoobrotowe w jednym zraszaczu rotacyjnym.
Pomaga zredukować nadmiar wody.
U NOWA FUNKCJA Automatyczne przywracanie kąta — powrót
do pierwotnego kąta bez względu na kierunek ustawienia zraszacza.
U NOWA FUNKCJA Niedemontowalny, odporny na akty wandalizmu
mechanizm napędu umożliwiający obracanie zraszacza bez jego
uszkodzenia.
U Pięcioletnia gwarancja
U Odpływowy zawór zwrotny i wyjątkowo silna sprężyna — zapobiega
odwodnieniu przy niewielkim nachyleniu terenu (różnica poziomu do 3 m),
zapewnia oszczędność wody, redukuje podatność na uszkodzenie.
OCENAPRODUKTUBLUEMETER
U Możliwość zastosowania dysz w 12 kolorach — od 0,82 do 7,24 m3/h;
od 13,6 do 120,7 l/min; łatwa identyfikacja, duża równomierność
rozkładu zraszania.
U Regulacja od góry dzięki czytelnym symbolom — łatwa regulacja na mokro
lub na sucho.
U Ochronny kapsel gumowy z oprawką z membraną — dobre zabezpieczenie
przed grudkami ziemi.
U Stale ulepszany, smarowany wodą napęd zębaty — ponad 25 lat doświadczeń
potwierdzających wysoką wydajność w istniejących rozwiązaniach.
U Opcjonalnie: fabrycznie montowane dysze
U Opcjonalnie: tłok ze stali nierdzewnej — doskonały w przypadku trudnych
warunków glebowych
U Opcjonalnie: fabrycznie montowany fioletowy kapsel gumowy
do oznaczenia wody odzyskiwanej
Z R A S Z AC Z E ROTAC YJ N E
PGJ
PGP
P G P U LT R A
I - 2 0 U LT R A
U
U
U
U
I - 2 5 U LT R A
I-35SIERRA
I - 4 0 U LT R A
I-60
I-90
U
U
U
U
U
U
U
Z A S TO S O WA N I A
Odstępy 4,5 m – 10,5 m
U
U
Odstępy 7,5 m – 13,5 m
Odstępy większe niż 13,5 m
Przydomowe tereny zielone
U
U
Komercyjne/publiczne tereny zielone
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
Boiska sportowe
U
Obszary narażone na dewastację
Systemy niskociśnieniowe
U
U
U
Zraszacze rotacyjne montowane na tłoku
U
U
U
U
Byliny i/lub niskie krzewy
U
U
U
U
U
U
U
U
U
U
(maks. 30 cm wynurzenia)
Woda odz ysk iwana
U
U
U
U
U
Strona 15
NOWOŚĆ!
ECO ROTATOR
Dane dotyczące wydajności zraszacza Eco Rotator — pomiary
210°
175
200
225
250
275
300
325
350
375
175
200
225
250
275
300
325
350
375
175
200
225
250
275
300
325
350
375
--3,7
3,8
4,0
4,1
4,3
4,3
4,4
4,6
--3,7
3,8
4,0
4,1
4,3
4,3
4,4
4,6
--3,7
3,8
4,0
4,1
4,3
4,3
4,4
4,6
--36
38
41
42
44
45
47
49
--72
76
81
84
88
91
94
97
--85
89
95
98
102
106
109
113
--0,61
0,63
0,68
0,70
0,73
0,75
0,78
0,81
--1,20
1,27
1,35
1,40
1,46
1,51
1,56
1,62
--1,41
1,48
1,58
1,63
1,71
1,76
1,82
1,89
Opad (mm/h)
--11
10
10
10
10
10
10
9
--11
10
10
10
10
10
10
9
--11
10
10
10
10
10
10
9
--12
12
12
11
11
11
11
11
--12
12
12
11
11
11
11
11
--13
12
12
11
11
11
11
11
Zasięg Przepływ Przepływ
m
l/h
l/min.
5,2
5,5
5,6
5,8
6,1
6,4
6,6
6,7
6,7
4,9
5,2
5,3
5,5
5,8
6,1
6,2
6,4
6,4
4,9
5,2
5,3
5,5
5,8
6,1
6,2
6,4
6,4
71
74
80
86
91
94
97
101
106
133
141
150
160
168
174
182
189
193
155
165
175
185
195
205
214
222
228
1,18
1,23
1,33
1,43
1,52
1,57
1,62
1,68
1,77
2,22
2,35
2,50
2,67
2,80
2,90
3,03
3,15
3,22
2,58
2,75
2,92
3,08
3,25
3,42
3,57
3,70
3,80
Opad (mm/h)
11
10
10
10
10
9
9
9
9
11
11
11
11
10
10
9
9
9
11
11
11
10
10
10
9
9
10
12
11
12
12
11
11
10
10
11
12
13
13
12
12
11
11
10
11
12
13
13
12
12
11
11
10
11
Kolor
Zasięg Przepływ Przepływ
m
l/h
l/min.
Kolor
Kolor
Zasięg: od 6,7 do 9,1 m
Regulowany kąt i pełny obrót
Kolor: niebieski
niebieski = od 90º do 210º
180°
1,75
2,00
2,25
2,50
2,75
3,00
3,25
3,50
3,75
1,75
2,00
2,25
2,50
2,75
3,00
3,25
3,50
3,75
1,75
2,00
2,25
2,50
2,75
3,00
3,25
3,50
3,75
ECO-04-3090
Zasięg: od 4 do 6,4 m
Regulowany kąt i pełny obrót
Kolor: czarny
czarny = od 90º do 210º
90°
Ciśnienie
bary kPa
ECO-04-2090
kasztanowy = od 90º do 210º
Kąt
ECO-04-1090
Zasięg: od 2,5 do 4,6 m
Regulowany kąt i pełny obrót
Kolor: kasztanowy
Zasięg Przepływ Przepływ
m
l/h
l/min.
7,6
8,2
8,4
8,5
9,1
9,1
9,1
9,1
9,1
7,6
8,2
8,4
8,5
9,1
9,1
9,1
9,1
9,1
7,6
8,2
8,4
8,5
9,1
9,1
9,1
9,1
9,1
158
166
175
185
195
203
212
220
228
329
353
373
393
413
431
449
466
481
384
411
436
459
481
502
523
542
562
2,63
2,77
2,92
3,08
3,25
3,38
3,53
3,67
3,80
5,48
5,88
6,22
6,55
6,88
7,18
7,48
7,77
8,02
6,40
6,85
7,27
7,65
8,02
8,37
8,72
9,03
9,37
MODELE
ECO-04-1090 — 10 cm (4"), wynurzalny
(pop-up), z dyszą MP100090
ECO-04-2090 — 10 cm (4"), wynurzalny
(pop-up), z dyszą MP200090
ECO-04-3090 — 10 cm (4"), wynurzalny
(pop-up), z dyszą MP300090
Opad (mm/h)
11
10
10
10
9
10
10
11
11
11
10
11
11
10
10
11
11
12
11
10
11
11
10
10
11
11
12
13
11
12
12
11
11
12
12
13
13
12
12
12
11
12
12
13
13
13
12
12
12
11
12
12
13
13
WYMIARY
U Wysokość całkowita:
modele ECO-04 — 19 cm
U ½" Wlot gwintowany wewnętrznie
U Zewnętrzna średnica obudowy: 3 cm
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Zakres ciśnienia zalecanego:
od 1,75 do 3,75 bara; od 175 do 375 kPa
U Opad: w przybliżeniu
10 mm na godzinę
SPECYFIKACJA
MODEL
ECO
ECO
PRZYKŁAD
F U NKC J E
04 = 10 cm (4"),
wynurzalny
(pop-up)
04
O PC J E
1090 = MP1000, od 90° do 210°
2090 = MP2000, od 90° do 210°
3090 = MP3000, od 90° do 210°
1090
ECO - 04 - 1090
Strona 13
E CO
R OTATO R
NOWOŚĆ!
E C O  R O T A T O R Z A P R O J E K T O W A N Y P O D K ĄT E M E F E K T Y W N O Ś C I
ECO-04-1090
ECO-04-2090
ECO-04-3090
U Wiele strumieni — zapewniają niepowtarzalną zieleń murawy
oraz zdrowsze rośliny.
U Dopasowane parametry nawadniania — możliwość pracy przy
dowolnym kącie i dowolnym promieniu zraszania.
U Odporne na porywy wiatru strumienie o wielu trajektoriach —
możliwość nawadniania w sposób wolniejszy i bardziej równomierny
niż w przypadku konwencjonalnych zraszaczy statycznych
(o 30% mniejsze zużycie wody i znaczna redukcja przecieków).
U Opatentowane rozwiązanie „podwójnego wynurzenia”
(double-pop) — umożliwia przepłukanie zraszacza podczas
uruchamiania i wyłączania, co przeciwdziała jego zanieczyszczeniu.
U Regulacja promienia i kąta zraszania — szybka i łatwa regulacja
kąta i promienia zraszania.
U Brak śruby dyfuzora — nie powoduje zakłócenia strumienia.
U Oznaczenie kolorami — łatwa identyfikacja wszystkich modeli.
Wielotrajektoriowe strumienie
rotacyjne odporne na podmuchy
wiatru, wolniejsze nawadnianie
i o 30% mniejsze zużycie wody
w porównaniu z konwencjonalnymi zraszaczami statycznymi
Wytrzymała nasadka na korpus
zapewniająca większą żywotność
urządzenia oraz łatwy montaż
Podwójne filtrowanie
zapewniające podwójną
ochronę przed
zanieczyszczeniami
Dwuczęściowa zapadka
zapewniająca niezawodność
działania
Eco Rotator charakteryzuje się
dopasowanymi parametrami
zraszania przy dowolnym
promieniu lub kącie
E C O R O TAT O R
Dwuczęściowa zapadka
jest bardziej wytrzymała
i niezawodna w terenie.
Wytrzymała nasadka
zapewniająca większą
trwałość, łatwiejszą
obsługę i większą
żywotność uszczelki.
E CO ROTATO R
Strona 11
MPR40 Spray
SPECYFIKACJA
MO D EL
FUNKC J E
MPR40 = MPR40 (w zestawie fabrycznie
montowany regulator ciśnienia
do 2,75 bara)
00 = do krzewów
04 = 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up)
06 = 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up)
12 = 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up)
CV = fabrycznie montowany
CV-R = zawór zwrotny (tylko modele
wynurzalne)
fabrycznie montowana nasadka
na korpus do identyfikacji wody
odzyskiwanej
MPR40
04-CV
ZRASZACZE MP ROTATOR
Szczegółowe informacje
można znaleźć
w dokumentacji
technicznej zraszacza
MP Rotator
MP200090
Dane dotyczące wydajności zraszacza
MP Rotator — pomiary
Dane dotyczące wydajności zraszacza
MP Rotator — pomiary
--36
38
41
42
44
45
47
49
69
76
79
84
86
94
98
100
104
80
89
92
98
10 2
110
113
117
120
--0,61
0,63
0,68
0,70
0,73
0,75
0,78
0,81
1,15
1,27
1,31
1,40
1,44
1,57
1,63
1,67
1,73
1,34
1,48
1,53
1,63
1,70
1,83
1,88
1,94
2,00
Model dyszy
MP
Lewy pas
MP
Prawy pas
MP
Boczny pas
Ciśnienie
bary kPa
2,00
2,25
2,50
2,75
3,00
3,25
3,50
3,75
200
225
250
275
300
325
350
375
2,00
2,25
2,50
2,75
3,00
3,25
3,50
3,75
200
225
250
275
300
325
350
375
2,00
2,25
2,50
2,75
3,00
3,25
3,50
3,75
200
225
250
275
300
325
350
375
Kolor
--3,5
3,8
4,0
4,1
4,3
4,3
4,4
4,5
3,2
3,5
3,8
4,0
4,1
4,3
4,3
4,4
4,5
3,2
3,5
3,8
4,0
4,1
4,3
4,3
4,4
4,5
Przepływ Przepływ
l/h
l/min.
Stały zasięg (l/h)
Skrócony
zasięg (l/h)
Opad
(mm/h)
kość słoniowa
175
200
225
250
275
300
325
350
375
175
200
225
250
275
300
325
350
375
175
200
225
250
275
300
325
350
375
Kolor
105°
1,75
2,00
2,25
2,50
2,75
3,00
3,25
3,50
3,75
1,75
2,00
2,25
2,50
2,75
3,00
3,25
3,50
3,75
1,75
2,00
2,25
2,50
2,75
3,00
3,25
3,50
3,75
Zasięg
m
turkusowy = od 45º do 105º
90°
Ciśnienie
bary kPa
43
45
48
50
52
54
56
58
30
33
35
36
38
40
41
43
12
12
12
12
12
12
12
12
miedziany
MPLCS515
MPRCS515
MPSS530
85
90
95
100
104
108
113
117
60
66
69
73
76
79
83
86
12
12
12
12
12
12
12
12
brązowy
MP Corner
Zasięg: od 2,4 do 4,5 m
Regulowany kąt
Kolor: turkusowy
45°
WYMIARY
W
U Wysokość całkowita:
MPR40-04-CV – 15,5 cm
MPR40-06-CV – 22,5 cm
MPR40-12-CV – 41 cm
U Wlot gwintowany wewnętrznie ½"
U Zewnętrzna średnica obudowy: 5,7 cm
MPR40 - 04-CV - MP200090
PRZYKŁAD
Kąt
MODELE
M
MPR40-00
M
– do zraszania krzewów
MPR40-00-R
M
– do zraszania krzewów, z nasadką
dla wody odzyskiwanej
MPR40-04-CV
M
– 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up)
MPR40-04-CV-R
M
– 10 cm (4"), wynurzalny (pop-up),
z nasadką dla wody odzyskiwanej
MPR40-06-CV
M
– 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up)
MPR40-06-CV-R
M
– 15 cm (6"), wynurzalny (pop-up),
z nasadką dla wody odzyskiwanej
MPR40-12-CV
– 30 cm (12"), wynurzalny (pop-up)
M
MPR40-12-CV-R
– 30 cm (12"), wynurzalny
M
(pop-up), z nasadką dla wody odzyskiwanej
O PC J E
43
45
48
50
52
54
56
58
30
33
35
36
38
40
41
43
12
12
12
12
12
12
12
12
Uwaga: Urządzenia MPR40 i MP Rotator są
sprzedawane oddzielnie. Zraszacz krzewów
nie został zaprezentowany.
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
SP
U Zakres ciśnienia roboczego:
od 1,7 do 6,89 bara; od 175 do 689 kPa
U Wycieki: przy ciśnieniu 0,7 bara (68 kPa)
lub większym — 0,036 m3/h; 0,61 l/min
w pozostałych przypadkach
U Opad: w przybliżeniu 10 mm na godzinę przy
zamontowanym zraszaczu MP Rotator
U Fabrycznie montowany odpływowy zawór
zwrotny przy różnicach poziomu terenu
wynoszących do 14,3 m; z oznaczeniem
„Check Valve” ułatwiającym identyfikację
DOSTĘPNE OPCJE
U Montowany w terenie odpływowy zawór
zwrotny (nr części 437400)
U Montowany w terenie czarny kapsel gumowy
(nr części 469805)
U Montowany w terenie kapsel ułatwiający
identyfikację wody odzyskiwanej
(nr części PROSRCCAP)
U Zapasowy zawór zwrotny
(nr części 437400)
U Nasadka dla wody odzyskiwanej (nr części
458545)
Strona 9
MP Rotator
SPECYFIKACJA
MODEL
MP1000 — promień od 2,5 do 4,5 m
MP1000-90 — regulowany w zakresie od 90° do 210°
MP1000-210 — regulowany w zakresie od 210° do 270°
MP1000-360 — pełnoobrotowy (360°)
MP1000
MP2000
MP3000
MP2000 — promień od 4 do 6,4 m
MP2000-90 — regulowany w zakresie od 90° do 210°
MP2000-210 — regulowany w zakresie od 210° do 270°
MP2000-360° — pełnoobrotowy (360°)
MPLCS515
MPRCS515
MPSS530
MPCORNER
MP2000
Dane dotyczące wydajności zraszacza MP Rotator — pomiary
270°
360°
Strona 8
--36
38
41
42
44
45
47
49
--72
76
81
84
88
91
94
97
--85
89
95
98
102
106
109
113
-108
114
123
126
132
135
141
147
--144
153
161
169
177
183
190
195
--0,61
0,63
0,68
0,70
0,73
0,75
0,78
0,81
--1,20
1,27
1,35
1,40
1,46
1,51
1,56
1,62
--1,41
1,48
1,58
1,63
1,71
1,76
1,82
1,89
-1,80
1,90
2,05
2,10
2,20
2,25
2,35
2,45
--2,40
2,55
2,69
2,81
2,94
3,05
3,17
3,25
--11
10
10
10
10
10
10
9
--11
10
10
10
10
10
10
9
--11
10
10
10
10
10
10
9
-11
10
10
10
10
10
10
9
--12
11
10
10
10
10
10
10
--12
12
12
11
11
11
11
11
--12
12
12
11
11
11
11
11
--13
12
12
11
11
11
11
11
-13
12
12
11
11
11
11
11
--14
13
12
12
11
11
11
11
Zasięg Przepływ Przepływ
m
l/h
l/min.
5,2
5,5
5,6
5,8
6,1
6,4
6,6
6,7
6,7
4,9
5,2
5,3
5,5
5,8
6,1
6,2
6,4
6,4
4,9
5,2
5,3
5,5
5,8
6,1
6,2
6,4
6,4
4,9
5,2
5,3
5,5
5,8
6,1
6,2
6,4
6,4
4,9
5,2
5,3
5,5
5,8
6,1
6,2
6,4
6,4
71
74
80
86
91
94
97
101
106
133
141
150
160
168
174
182
189
193
155
165
175
185
195
205
214
222
228
199
212
225
238
249
261
272
282
293
265
283
300
317
333
348
362
375
384
1,18
1,23
1,33
1,43
1,52
1,57
1,62
1,68
1,77
2,22
2,35
2,50
2,67
2,80
2,90
3,03
3,15
3,22
2,58
2,75
2,92
3,08
3,25
3,42
3,57
3,70
3,80
3,32
3,53
3,75
3,97
4,15
4,35
4,53
4,70
4,88
4,42
4,72
5,00
5,28
5,55
5,80
6,03
6,25
6,40
Opad (mm/h)
11
10
10
10
10
9
9
9
9
11
11
11
11
10
10
9
9
9
11
11
11
10
10
10
9
9
10
11
11
11
10
10
10
9
9
9
11
11
11
10
10
10
9
9
9
12
11
12
12
11
11
10
10
11
12
13
13
12
12
11
11
10
11
12
13
13
12
12
11
11
10
11
12
13
13
12
12
11
11
10
11
12
13
13
12
12
11
11
10
10
Kolor
Kolor
Opad (mm/h)
niebieski = od 90º do 210º
--3,7
3,8
4,0
4,1
4,3
4,3
4,4
4,6
--3,7
3,8
4,0
4,1
4,3
4,3
4,4
4,6
--3,7
3,8
4,0
4,1
4,3
4,3
4,4
4,6
-3,7
3,8
4,0
4,1
4,3
4,3
4,4
4,6
--3,5
3,8
4,0
4,1
4,3
4,3
4,4
4,5
czarny = od 90º do 210º
Zasięg Przepływ Przepływ
m
l/h
l/min.
żółty = od 210º do 270º
OPCJE
U Współpraca z korpusem MPR40
U Oznaczenie HT wskazuje dysze z gwintem zewnętrznym
Zasięg: od 6,7 do 9,1 m
Regulowany kąt i pełny obrót
Kolor: niebieski, żółty lub szary
szary = 360º
210°
175
200
225
250
275
300
325
350
375
175
200
225
250
275
300
325
350
375
175
200
225
250
275
300
325
350
375
175
200
225
250
275
300
325
350
375
175
200
225
250
275
300
325
350
375
MP3000
Zasięg: od 4 do 6,4 m
Regulowany kąt i pełny obrót
Kolor: czarny, zielony lub czerwony
zielony = od 210º do 270º
180°
Ciśnienie
bary kPa
1,75
2,00
2,25
2,50
2,75
3,00
3,25
3,50
3,75
1,75
2,00
2,25
2,50
2,75
3,00
3,25
3,50
3,75
1,75
2,00
2,25
2,50
2,75
3,00
3,25
3,50
3,75
1,75
2,00
2,25
2,50
2,75
3,00
3,25
3,50
3,75
1,75
2,00
2,25
2,50
2,75
3,00
3,25
3,50
3,75
MP2000
Zasięg: od 2,5 do 4,5 m
Regulowany kąt i pełny obrót
Kolor: kasztanowy, jasnoniebieski lub oliwkowy
Kolor
Kąt
MP1000
czerwony = 360º
SPECYFIKACJA DZIAŁANIA
U Zalecane ciśnienie: 2,75 bara (40 PSI)
U Modele można regulować w trakcie zasilania wodą
90
MP2000* - 90
PRZYKŁAD
90°
FUNKCJE
U Dokładnie dopasowany opad przy dowolnym kącie lub
promieniu
U Zasięg może zostać zmniejszony o maksymalnie 25%
(we wszystkich modelach)
U Najpierw podaje dodatkową wodę w promieniu 0,9 m (3'),
gdy dokładne zraszanie między głowicami nie jest
dostępne
Uwaga: Urządzenie MP Rotator zaprojektowano pod kątem
współpracy ze zraszaczami wynurzalnymi lub zraszaczami do
krzewów. Oznaczenie HT wskazuje gwint zewnętrzny.
kasztanowy = od 90º do 210º
MPLCS515 — pas w lewym narożniku 1,5 x 4,6 m
MPRCS515 — pas w prawym narożniku 1,5 x 4,6 m
MPSS530 — pas boczny 1,5 x 9,1 m
MPCORNER — promień od 2,4 do 4,5 m,
regulacja w zakresie od 45° do 105°
90 = od 90° do 210°
210 = od 210° do 270°
360 = 360°
jasnoniebieski = od 210º do 270º
MP3000 — promień od 6,7 do 9,1 m
MP3000-90 — regulowany w zakresie od 90° do 210°
MP3000-210 — regulowany w zakresie od 210° do 270°
MP3000-360 — pełnoobrotowy (360°)
F UNKC J E
oliwkowy = 360º
MODELE
Zasięg Przepływ Przepływ
m
l/h
l/min.
7,6
8,2
8,4
8,5
9,1
9,1
9,1
9,1
9,1
7,6
8,2
8,4
8,5
9,1
9,1
9,1
9,1
9,1
7,6
8,2
8,4
8,5
9,1
9,1
9,1
9,1
9,1
7,6
8,2
8,4
8,5
9,1
9,1
9,1
9,1
9,1
7,6
8,2
8,4
8,5
9,1
9,1
9,1
9,1
9,1
158
166
175
185
195
203
212
220
228
329
353
373
393
413
431
449
466
481
384
411
436
459
481
502
523
542
562
501
530
560
589
619
646
673
701
727
659
703
745
786
825
862
897
931
964
2,63
2,77
2,92
3,08
3,25
3,38
3,53
3,67
3,80
5,48
5,88
6,22
6,55
6,88
7,18
7,48
7,77
8,02
6,40
6,85
7,27
7,65
8,02
8,37
8,72
9,03
9,37
8,35
8,83
9,33
9,82
10,32
10,77
11,22
11,68
12,12
10,98
11,72
12,42
13,10
13,75
14,37
14,95
15,52
16,07
Opad
d (mm/h)
11
10
10
10
9
10
10
11
11
11
10
11
11
10
10
11
11
12
11
10
11
11
10
10
11
11
12
12
10
11
11
10
10
11
11
12
11
10
11
11
10
10
11
11
12
13
11
12
2
12
1
11
11
12
12
13
13
12
12
12
11
12
12
13
13
13
12
12
12
11
12
12
13
13
13
12
12
12
11
12
12
13
13
13
12
12
12
11
12
12
13
13
Zaletą tego urządzenia jest duża odporność na podmuchy wiatru, co
oznacza, że nieprzerwane strumienie wody są kierowane w wyznaczone
miejsca przy każdych warunkach pogodowych. Należy do tego dodać
doskonałe nawodnienie w pobliżu zraszacza, zredukowane mgławienie
przy wyższych ciśnieniach oraz efektywność urządzenia na pochyłościach
terenu. Co więcej, można potroić obszar pokrycia opadem w strefie:
system korzysta z mniejszej liczby zaworów, mniejszej liczby sekcji
sterowania, mniejszej liczby rur i przewodów oraz wymaga znacznie
mniejszych nakładów pracy. Dzięki niższym kosztom montażu firmy
współpracujące osiągają korzyści wynikające z większej
konkurencyjności ofert i zwiększonych zysków.
Możliwe jest także połączenie dowolnych
modeli w ramach tej samej strefy. Po dwóch
dekadach testowania w trudnych warunkach
środowiskowych to rozwiązanie okazało
się przełomową nowością w branży
irygacyjnej.
SRS
Pierścień regulacji kąta zraszania
SRS
zaw. zw.
Dzięki naszej pracy rewolucyjny MP Rotator stanowi nowatorskie rozwinięcie
wielkiej idei. W celu zmaksymalizowania wyników wielostrumieniowego
zraszacza rotacyjnego wykonaliśmy kolejny krok naprzód.
Wprowadziliśmy na rynek korpus zraszacza rotacyjnego MPR40,
utrzymujący stałe ciśnienie 2,75 bara (40 PSI). Szczegółowe
badania wykazały, że ciśnienie wynoszące 2,75 bara (40 PSI)
R OTATO R
Przygotuj się na niespodziankę. Ten zaawansowany zraszacz rotacyjny
charakteryzuje się również oszczędnością wody oraz wyjątkowym
wzornictwem. Przedstawiamy MP Rotator — wielostrumieniowy rotor
pasujący do wszystkich konwencjonalnych głowic zraszaczy statycznych
lub adapterów do nawadniania krzewów, przekształcający te urządzenia
w zraszacze rotacyjne o małym opadzie i dużej równomierności zraszania.
MP Rotator zapewnia dopasowany opad przy dowolnym kącie i promieniu
zraszania. Woda jest podawana powoli, co znacznie zmniejsza ilość wody
spływającej i traconej. Dzięki niemu można zaoszczędzić do 30% wody.
MP Rotator i MPR40:
Współpraca gwarantująca
efektywność
M P
Oznakowanie kolorami
zapewnia najbardziej wydajną pracę dyszy MP Rotator,
a tym samym umożliwia jego optymalną współpracę
z korpusem MPR40. Wspólnie stanowią idealne i najbardziej
wydajne rozwiązanie. Dodatkowo zapewniona jest większa
równomierność zraszania. Kolorowe oznaczenia nasadek na
korpus MPR40 ułatwiają identyfikację i dobór do zraszacza
MP Rotator. Odkryj MPR40. Wraz ze zraszaczem MP Rotator
stanowią zestaw o zadziwiającej wydajności.
Dostępne modele o wysokości 10, 15 i 30 cm
oraz do zraszania krzewów. Model zraszacza
krzewów nie został zaprezentowany.
Pro
Spray
Pro Spray Institutional Institutional MPR40
zaw. zw.
Spray
Spray zaw. zw.
Śruba regulacji promienia
zraszania
Filtr na wlocie
Wskaźnik lewej krawędzi
Strona 7
M P
P O W I TA J M Y N O W Y S P O S Ó B N AWA D N I A N I A
R OTATO R
MP1000
MP2000
U Wiele strumieni — zapewniają niepowtarzalną zieleń
murawy oraz zdrowsze rośliny.
U Dopasowane parametry nawadniania — możliwość pracy
przy dowolnym kącie i dowolnym promieniu zraszania.
U Odporne na porywy wiatru strumienie o wielu trajektoriach —
możliwość nawadniania w sposób wolniejszy i bardziej
równomierny niż w przypadku konwencjonalnych zraszaczy
statycznych (o 30% mniejsze zużycie wody i znaczna
redukcja przecieków).
U Opatentowane rozwiązanie „podwójnego wynurzenia”
(double-pop) — umożliwia przepłukanie zraszacza podczas
uruchamiania i wyłączania, co przeciwdziała jego
zanieczyszczeniu.
U Regulacja promienia i kąta zraszania — szybka i łatwa
regulacja kąta i promienia zraszania.
MP3000
U Brak śruby dyfuzora — nie powoduje zakłócenia strumienia.
U Oznaczenie kolorami — łatwa identyfikacja wszystkich
modeli.
U Dwie równoległe linie, z których każda obejmuje 12 modeli —
linia z gwintami wewnętrznymi dla konwencjonalnych
tłoków gwintowanych zewnętrznie; linia z gwintami
zewnętrznymi pasującymi do istniejących korpusów
z gwintami wewnętrznymi.
U Możliwy do demontażu filtr na wlocie — zapewnia ochronę
zraszacza przed zanieczyszczeniami wewnętrznymi.
U Dostępny obszar zraszania od pasa 1,2 m do promienia
9,1 m — oferujemy zrównoważony system o dużej
elastyczności projektowania.
Akcesoria:
Opatentowane rozwiązanie
„podwójnego wynurzenia”
(double-pop) zapewnia ochronę
zraszacza rotacyjnego przed
zanieczyszczeniami zewnętrznymi.
Pierścień regulacyjny umożliwia
ustawienie dokładnego kąta we
wszystkich wersjach zraszaczy
sektorowych.
MPTool i MPStick
Dokładnie dopasowane do
wszystkich dostępnych
korpusów zraszaczy
statycznych firmy Hunter.
Właściwa identyfikacja dzięki
oznaczeniu kolorami.
Łatwa regulacja promienia
zraszania.
Możliwy do demontażu filtr na
wlocie zapobiega zabrudzeniu
zraszacza rotacyjnego
zanieczyszczeniami
wewnętrznymi.
Łatwa regulacja kąta zraszania.
Strona 6
PASY i NAROŻNIKI
M P ROTATO R / M P R 4 0
Strona 5
S P I S T R E Ś C I
P O D S TAWOW E I N F O R M AC J E O P R O D U K TAC H
MP ROTATOR/MPR40 .....................................................................................................................5
ECOROTATOR .................................................................................................................................11
ZRASZACZE ROTACYJNE ..........................................................................................................15
ZRASZACZE STATYCZNE ..........................................................................................................29
DYSZE ....................................................................................................................................................31
STREFA KORZENIOWA ................................................................................................................39
ZAWORY ..............................................................................................................................................43
STEROWNIKI......................................................................................................................................53
CENTRALNE STEROWANIE ......................................................................................................71
CZUJNIKI .............................................................................................................................................79
NAWADNIANIE KROPLOWE ....................................................................................................89
AKCESORIA ........................................................................................................................................95
INFORMACJE TECHNICZNE .................................................................................................103
INFORMACJE O GWARANCJI ..............................................................................................106
PRZEŁOMOWE ROZWIĄZANIA DO ZAPEWNIENIA MAKSYMALNEJ OSZCZĘDNOŚCI WODY
Zapoznaj się z tymi informacjami, aby ocenić możliwości oszczędnych produktów serii Blue. To proste.
Pierwsza szara skala pokazuje indywidualną ocenę Blue produktu podstawowego.
Na przykład sterownik Pro-C. Kolejne pionowe skale niebieskie dotyczą akcesoriów opcjonalnych
i informują, w jakim stopniu użycie tych akcesoriów wpływa na ocenę Blue.
Mini-Clik Rain-Clik
MWS Flow-Clik Freeze-Clik Wind-Clik Solar Sync IMMS
W przypadku większości produktów dostępne są dodatkowe opcje i akcesoria, których użycie jest zalecane w celu
uzyskania maksymalnej efektywności nawadniania. Skorzystaj z „niebieskich” rozwiązań!
Pracowników firmy Hunter Industries nie
motywują tylko innowacje. Działalność
innowacyjna jest istotą naszej firmy. Jesteśmy
całkowicie oddani technologiom irygacyjnym.
Od początku istnienia firma Hunter wyznacza
trendy w branży, prowadząc badania i opracowując
nowe technologie. Dzięki temu jesteśmy właścicielami 250 patentów. Od chwili
stworzenia w 1983 roku udoskonalonej obecnie technologii PGP® opracowaliśmy
ponad 100 nowych produktów przeznaczonych dla profesjonalnych firm
instalacyjnych, w tym także sterownik ACC, który na pokazach International Irrigation
Association Show został uznany za najbardziej znaczący nowy produkt.
LIDER W BR ANŻ Y
Prawda jest taka, że nie można stać się wiodącym producentem sprzętu irygacyjnego
przez przypadek. Od czasu założenia firmy Hunter Industries w 1981 roku przez
Edwina J. Huntera stała się ona legendą w branży dzięki ponad 150 patentom
w zakresie irygacji terenów zielonych. Hunter był nie tylko sprawnym biznesmenem,
lecz również płodnym wynalazcą. Krótko mówiąc, był przede wszystkim wizjonerem.
Obecnie Hunter jest globalną firmą dysponującą światową siecią dystrybutorów
w 80 krajach. Firma Hunter produkuje pełną gamę produktów nawadniających (w tym
znany Blue Meter) na potrzeby projektów prywatnych i komercyjnych, jak również
używanych na polach golfowych. Nasza misja? Nigdy nie została zmieniona: Stać się
najczęściej wybieranym dostawcą profesjonalnych produktów irygacyjnych i usług
związanych z pielęgnacją terenów zielonych. W codziennej działalności przykładamy
szczególną wagę do standardów jakości i kontroli, jak również współpracujemy
z firmami testującymi. Oprócz tego dysponujemy najdoskonalszą w branży kadrą
kierowniczą. Cechą wyróżniającą naszą firmę jest otwarta kultura oparta na
najcenniejszym zasobie — naszych pracownikach.
P O D S TAWOW E I N F O R M AC J E O P RO D U K TAC H
INSTRUKCJE TECHNICZNE
Z R A S Z A C Z E R O T A C Y J N E , Z R A S Z A C Z E S T AT Y C Z N E , Z A W O R Y, S T E R O W N I K I ,
C Z U J N I K I , C E N T R A L N E S T E R O WA N I E , M I K R O Z R A S Z AC Z E
Download